HP Deskjet D4100 Printer series Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje
12
3
45
67
8
Windows
HP Deskjet D4100 series
*c9068-90022*
USB
1 2 3
1 2
Windows XP / Windows 2000
9
5 HP:n ohjatun toiminnon ikkuna avautuu
näyttöön.
6 Valitse ensimmäisessä ohjatussa
toiminnossa Valmis.
7 Toimi HP:n ohjatun toiminnon näyttöön
tulevien ohjeiden mukaan.
HP:n ohjattu toiminto avautuu
näyttöön.
Valitse Valmis.
Asenna tulostusohjelmisto
1 Tietokoneen näyttöön avautuu ohjattu toiminto.
2 Toimi näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.
3 Aseta CD-levy asemaan, kun sitä pyydetään.
4 Valitse pyydettäessä hphipa.inf-tiedosto.
Sulje yläluukku.
Asennusopas
Aseta tulostuskasetit paikoilleen. Paina kasetteja
vakaasti, kunnes ne napsahtavat paikoilleen.
Liitä USB-kaapeli.
Kytke virtalähde.
Työnnä paperinohjainta vasemmalle. Lataa valkoista paperia. Vedä jatke ulos.
Poista KAIKKI teipit ja oranssi pakkausmateriaali.
Kytke tulostimeen virta.
Hanki USB-kaapeli erikseen, ellei se sisälly pakkaukseen.
Avaa yläluukku.
Älä koske kuparinauhaan.
Poista läpinäkyvä teippi tulostuskasetista vetämällä teipin
vaaleanpunaisesta liuskasta.
Åpne toppdekselet.
Ikke ta på kobberstripen.
Trekk i den rosa fliken for å fjerne den blanke teipen fra
blekkpatronene.
Dra i den rosa fliken och ta bort den genomskinliga tejpen
från bläckpatronen.
Öppna luckan på ovansidan.
Rör inte koppartråden.
Træk ud i den lyserøde tap for at fjerne den gennemsigtige
tape fra printerpatronerne.
Åbn topdækslet.
Undlad at berøre kobberskinnen.
5 HP-veiviseren vises.
6 Klikk på Fullfør i den første veiviseren.
7 Følg instruksjonene i HP-veiviseren.
HP-veiviseren vises.
Klikk på Fullfør.
Installere skriverprogramvare
1 Det vises en veiviser på datamaskinen.
2 Følg instruksjonene på skjermen.
3 Sett inn CDen når du blir bedt om det.
4 Velg hphipa.inf når du blir bedt om det.
Sett inn blekkpatronene. Skyv patronene
godt inn, helt til de klikker på plass.
Oppsettveiledning
Lukk toppdekselet.
Koble til USB-kabelen.
Skyv papirskinnen til venstre. Legg i hvitt papir. Trekk ut forlengelsen.
Fjern ALL teip og oransje emballasje.
Slå på skriveren.
Hvis det ikke fulgte med en USB-kabel, må den kjøpes separat.
Koble til strømforsyningen.
Anslut USB-kabeln.
5 Skärmen HP-guide visas.
6 Klicka på Slutför i den första guiden.
7 Följ anvisningarna på skärmen
i HP-guiden.
HP-guiden visas.
Klicka på Slutför.
Installera skrivarprogram
1 En guide visas på datorn.
2 Följ anvisningarna på skärmen.
3 Sätt i cd-skivan, när du blir
uppmanad till det.
4 Välj hphipa.inf.
Sätt i bläckpatronerna. Tryck in patronerna
ordentligt, tills de fastnar med ett "klick".
Installationshandbok
Stäng den övre luckan.
Skjut pappersreglaget åt vänster. Ladda med vitt papper. Dra ut brickan.
Ta bort ALL tejp och orangefärgat packningsmaterial.
Slå på skrivaren.
Köp en USB-kabel separat om det inte medföljer någon.
Anslut nätaggregatet.
5 HP-guideskærmbilledet åbnes.
6 Klik på Udfør i den første guide.
7 Følg anvisningerne på skærmen
i HP-guiden.
Klik på Udfør.
Installation af printersoftware
1 Der åbnes en guide på computeren.
2 Følg anvisningerne på skærmen.
3 Indsæt cd'en, når du bliver bedt om det.
4 Vælg hphipa.inf, når du bliver bedt om det.
Sæt printerpatronerne i. Tryk patronerne
ind, indtil de "klikker" på plads.
Installationsvejledning
Skyd papirstyret til venstre. Læg hvidt papir i. Træk forlængeren ud.
Luk topdækslet.
Slut til strøm.
Slut USB-kablet til.
Fjern AL tape og orange emballage.
Tænd for printeren.
Du kan købe et USB-kabel separat, hvis det ikke følger med.
HP-guiden åbnes.
www.hp.com/support
Windows Me Windows 98SE
Tarvitsetko lisäapua?
USB
Jos ongelma ei poistu:
1. Poista CD-levy tietokoneen CD-ROM-
asemasta ja irrota tulostimen kaapeli
tietokoneesta.
2. Käynnistä tietokone uudelleen.
3. Poista väliaikaisesti mahdollinen
ohjelmistopalomuuri käytöstä ja sulje
mahdolliset virustorjuntaohjelmat.
Käynnistä nämä ohjelmat uudelleen,
kun tulostin on asennettu.
4. Aseta tulostinohjelmiston CD-levy
tietokoneen CD-ROM-asemaan ja
asenna tulostinohjelmisto näyttöön
tulevien ohjeiden mukaan.
5. Kun asennus on valmis, käynnistä
tietokone uudelleen.
Jos nämä merkkivalot vilkkuvat, aloita tämän Asennusoppaan alusta.
Kun haluat käytännössä rakeettomia värikuvia,
joiden haalistuvuuden kesto on poikkeuksellinen,
hanki valokuvatulostuskasetti.
Asenna tulostusohjelmisto
1 Tietokoneen näyttöön avautuu ohjattu
toiminto.
2 Toimi näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.
3 Aseta CD-levy asemaan, kun sitä
pyydetään.
Ei näyttöjä?
1. Valitse Käynnistä-painike ja
valitse Suorita.
2. Valitse Selaa-painike.
3. Valitse HPPP CD avattavasta
Kohde-luettelosta.
4. Valitse Asennus ja valitse
Avaa-painike.
5. Valitse OK ja toimi näyttöön
tulevien ohjeiden mukaan.
Jos asennus ei onnistu...
Varmista, että tulostimeen on kytketty virta.
Varmista, että tulostimen kaapelit ovat kunnolla kiinni.
Hvis installeringen mislykkes...
Kontroller at skriveren er slått på.
Kontroller at kablene er godt festet.
Vises det ingen instruksjoner
på skjermen?
1. Klikk Start-knappen, og velg
Kjør.
2. Klikk Bla gjennom.
3. Velg HPPP CD i nedtrekkslisten
Søk i.
4. Velg Oppsett, og klikk på Åpne.
5. Klikk OK, og følg
instruksjonene på skjermen.
Hvis problemet ikke forsvinner:
1. Ta CDen ut av CD-ROM-stasjonen
på datamaskinen, og koble deretter
skriverkabelen fra datamaskinen.
2. Start datamaskinen på nytt.
3. Deaktiver eventuelle brannmur-
programmer eller virusprogrammer
midlertidig. Start disse programmene
på nytt når skriveren er installert.
4. Sett skriverprogramvare-CDen inn
i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen,
og følg deretter instruksjonene på
skjermen for å installere skriver-
programvaren.
5. Start datamaskinen på nytt når
installeringen er ferdig.
Trenger du mer hjelp?
USB
Hvis disse lysene blinker, må du starte fra begynnelsen av denne
oppsettveiledningen.
Hvis du ønsker fargebilder som ikke er kornete
og har enestående beskyttelse mot falming,
kan du kjøpe en fotoblekkpatron.
Installere skriverprogramvare
1 Det vises en veiviser på datamaskinen.
2 Følg instruksjonene på skjermen.
3 Sett inn CDen når du blir bedt om det.
Visas det inga
skärmbilder?
1. Klicka på Start och välj Kör.
2. Klicka Bläddra.
3. Välj HPPP CD i listrutan Sök i.
4. Välj Installera och klicka på
Öppna.
5. Klicka OK och följ
anvisningarna på skärmen.
Se till att skrivaren är påslagen.
Se till att kabelanslutningarna är säkra.
Om installationen misslyckas...
Om problemet kvarstår:
1. Ta bort cd-skivan från cd-rom-enheten
i datorn och koppla sedan bort
skrivarkabeln från datorn.
2. Starta om datorn.
3. Avaktivera tillfälligt eventuellt brand-
väggsprogram och stäng av antivirus-
program. Starta om de här programmen
när skrivaren har installerats.
4. Sätt i cd-skivan med skrivarprogrammet
i datorns cd-rom-enhet och installera
sedan skrivarprogrammet genom att
följa anvisningarna på skärmen.
5. När installationen har slutförts startar
du om datorn.
Behöver du mer hjälp?
USB
Om dessa lampor blinkar börjar du från början i den här
installationshandboken.
Om du vill ha färgfoton som är praktiskt taget
fria från grynighet och som har enastående
beständighet köper du en fotobläckpatron.
Installera skrivarprogram
1 En guide visas på datorskärmen.
2 Följ anvisningarna på skärmen.
3 Sätt i cd-skivan, när du blir uppmanad
att göra det.
Vises der ingen
skærmbilleder?
1. Klik på knappen Start, og
vælg derefter Kør.
2. Klik på knappen Gennemse.
3. Vælg HPPP CD på rullelisten
Søg i.
4. Vælg Installation, og klik
derefter på knappen Åbn.
5. Klik OK, og følg derefter
anvisningerne på skærmen.
Hvis installationen mislykkes...
Kontrollér, at der er tændt for printeren.
Kontrollér, at kablerne er sluttet korrekt til.
Hvis problemet varer ved:
1. Fjern cd'en fra computerens cd-rom-drev,
og tag derefter printerkablet ud af
computeren.
2. Genstart computeren.
3. Deaktivér midlertidigt en eventuel software-
firewall, eller luk et eventuelt antivirus-
program. Genstart disse programmer, når
printeren er blevet installeret.
4. Indsæt printersoftware-cd'en i computerens
cd-rom-drev, og følg derefter anvisningerne
på skærmen for at installere printersoftwaren.
5. Genstart computeren, når installationen er
færdig.
Har du brug for mere hjælp?
USB
Hvis lysdioderne blinker, skal du starte fra begyndelsen af denne
installationsvejledning.
Windows
®
is a registered trademark of Microsoft Corporation.
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, LP.
Køb en fotoprinterpatron for at få ikke-kornede
farvefotos med exceptionel farvefasthed.
Installation af printersoftware
1 Der åbnes en guide på computeren.
2 Følg anvisningerne på skærmen.
3 Indsæt cd'en, når du bliver bedt om det.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Deskjet D4100 Printer series Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje