HP Deskjet 5440 Printer series Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje
12
3
45
67
8
9
Windows
HP Deskjet 5400 series
USB
Windows
®
is a registered trademark of Microsoft Corporation.
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, LP.Printed in <country> 03/2005
1 2 3
1 2
Aseta CD-levy asemaan ja
noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Avaa kansi.
Sulje kansi.
Älä koske kuparinauhaan.
Odota, että ohjattu asennus käynnistyy.
Asennusopas
Aseta värikasetit paikoilleen. Työnnä
värikasetteja lujasti, kunnes ne napsahtavat
paikoilleen.
Kytke tulostin tietokoneeseen.
Jos haluat tulostaa lähes rakeettomia värivalokuvia, jotka kestävät
haalistumatta poikkeuksellisen pitkään, hanki värivalokuville tarkoitettu
värikasetti.
Tarvitsetko apua? Käännä sivua.
Poista teippi vetämällä vaaleanpunaisesta nauhasta.
Kytke virtalähde.
Liu’uta paperinohjainta vasemmalle. Lataa tulostimeen valkoista paperia.
Vedä tulostuslokeron jatke esiin.
Poista KAIKKI oranssinvärinen pakkausmateriaali.
Kytke tulostimeen virta.
USB-kaapeli on hankittava erikseen.
Odota, kunnes näyttöön tulee onnitteluteksti.
Sett inn blekkpatroner. Skyv patronene
forsiktig inn til de “klikker” på plass.
Sett inn CD-en, og følg
instruksjonene på skjermen.
Installeringsoversikt
Åpne dekselet.
Lukk dekselet.
Ikke ta på kobberstrimmelen.
Vent til det vises en veiviser.
Koble skriveren til datamaskinen.
Trenger du mer hjelp? Snu siden.
Skyv kantlinjalen mot venstre. Legg i hvitt papir. Trekk ut forlengeren.
Dra i den rosa fliken for å fjerne tapen.
Fjern ALL oransje emballasje.
Slå på skriveren.
Kjøp en USB-kabel separat.
Kjøp fotoblekkpatroner hvis du vil ha fargebilder praktisk talt uten
korning og som bevarer fargene svært godt.
Koble til strømforsyningen.
Vent til gratulasjonsskjermbildet vises.
Behöver du hjälp? Vänd på sidan.
Sätt in CD-skivan och följ
instruktionerna på skärmen.
Anslut skrivaren till datorn.
Sätt in bläckpatronerna. Skjut in patronerna
ordentligt tills de ”klickar” på plats.
Installationsblad
Dra ut den rosa fliken för att ta bort den
genomskinliga tejpen.
Öppna luckan.
Stäng luckan.
Rör inte vid kopparremsan.
Vänta tills en guideskärm visas.
Skjut pappersstödet åt vänster. Fyll på vitt papper. Dra ut fackförlängningen.
Ta bort ALLT orange förpackningsmaterial.
Slå på skrivaren.
Köp en USB-kabel separat.
Om du vill skriva ut färgfoton i princip utan kornighet, och som bleks
mycket lite, köper du en patron för fototryck.
Anslut strömkabeln.
Vänta tills gratulationsskärmen visas.
Har du brug for hjælp?
Vend siden.
Indsæt cd’en, og følg derefter
vejledningen på skærmen.
Sæt printpatronerne i. Skub patronerne ind,
indtil, de ‘klikker’ på plads.
Installationsplakat
Træk i den lyserøde strimmel for fjerne den
gennemsigtige tape.
Skub papirstyret til venstre. Læg hvidt papir i. Træk forlængerstykket ud.
Åbn dækslet.
Luk dækslet.
Tilslut netledningen.
Undgå at røre kobberstrimlen.
Vent, indtil en guide vises.
Slut printeren til computeren.
Fjern ALT orange emballage.
Tænd printeren.
USB-kablet skal købes separat.
Hvis du vil udskrive farvefotos, der ikke er kornet, og som ikke falmer,
skal du købe fotopatroner.
Vent, indtil konfigurationsskærmen vises.
www.hp.com/support
Windows XP
Windows Me Windows 2000
Windows 98SE
Windows XP 64-bit
USB
Valitse hpf5400p.inf.
Velg hpf5400p.inf.
Välj hpf5400p.inf.
Vælg hpf5400p.inf.
Jos näyttöön tulee jokin seuraavista
ikkunoista, toimi oheisten ohjeiden mukaisesti.
Jos näyttöön ei tule ikkunoita...
1. Valitse Käynnistä-valikosta
Suorita.
2. Napsauta Selaa-painiketta.
3. Valitse avattavasta
Kohde-luettelosta HPPP CD.
4. Valitse Asennus ja napsauta
sitten Avaa-painiketta.
5. Napsauta OK-painiketta ja
noudata näyttöön tulevia
ohjeita.
Tarvitsetko apua?
Jos asennus epäonnistuu...
Varmista, että tulostin on käynnistetty.
Varmista, että kaapelit on liitetty kunnolla.
Jos ongelma ei poistu:
1. Poista CD-levy tietokoneen
CD-asemasta ja irrota tulostinkaapeli
tietokoneesta.
2. Käynnistä tietokone uudelleen.
3. Poista palomuuriohjelmisto tilapäisesti
käytöstä ja sulje mahdollinen
virustentorjuntaohjelmisto. Käynnis
nämä ohjelmistot uudelleen, kun tulostin
on asennettu.
4. Aseta tulostinohjelmiston CD-levy
tietokoneen CD-asemaan. Asenna sitten
tulostinohjelmisto noudattamalla näyttöön
tulevia ohjeita.
5. Kun asennus on valmis, käynnistä
tietokone uudelleen.
Ohjeita tulostimen käyttämisestä 64-bittisen Windows-käyttöjärjestelmän kanssa on Web-sivulla www.hp.com/support.
Jos nämä merkkivalot vilkkuvat, aloita asennus uudelleen tämän ohjeen alusta.
Ingen skjermbilder?
1. Klikk Start-knappen,
og velg Kjør.
2. Klikk Bla gjennom-knappen.
3. Velg HPPP CD i nedtrekkslisten
Søk i.
4. Velg Oppsett, og klikk deretter
Åpne-knappen.
5. Klikk OK, og følg
instruksjonene på skjermen.
Trenger du mer hjelp?
Hvis installeringen mislykkes...
Hvis problemet vedvarer:
1. Ta CD-en ut av CD-ROM-stasjonen
på datamaskinen, og koble
skriverkabelen fra datamaskinen.
2. Start datamaskinen på nytt.
3. Deaktiver alle programvarebaserte
brannmurer midlertidig, eller lukk
all virusprogramvare. Start disse
programmene på nytt når skriveren
er installert.
4. Sett CD-en med skriverprogramvare
inn i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen,
og følg instruksjonene på skjermen for å
installere skriverprogramvaren.
5. Start datamaskinen på nytt når
installeringen er fullført.
Kontroller at skriveren er på.
Kontroller at kabelforbindelsene er i orden.
Hvis ett av disse skjermbildene vises, følger du
den angitte fremgangsmåten.
Hvis du vil vite hvordan du bruker skriveren med et Windows 64-biters operativsystem, går du til www.hp.com/support.
Hvis disse lampene blinker, går du tilbake til starten på denne
installeringsoversikten.
Se till att skrivaren är påslagen.
Se till att alla kablar är ordentligt anslutna.
Inga skärmar?
1. Klicka på knappen Start och
välj Kör.
2. Klicka Bläddra.
3. Välj HPPP CD i listan Leta i.
4. Välj Setup och klicka på
Öppna.
5. Klicka OK och följ
instruktionerna på skärmen.
Behöver du hjälp?
Om installationen misslyckas...
Om problemet kvarstår:
1. Ta ut CD-skivan ur datorns CD-ROM-enhet
och ta bort skrivarkabeln från datorn.
2. Starta om datorn.
3. Inaktivera eventuella brandväggar
tillfälligt, eller stäng av eventuella
antivirusprogram. Starta om de här
programmen när skrivaren har installerats.
4. Sätt in CD-skivan med skrivarprogram i
datorns CD-ROM-enhet. Följ sedan
instruktionerna på skärmen för att
installera skrivarprogrammet.
5. När installationen är klar startar
du om datorn.
Om du ser någon av de här skärmarna följer
du stegen som visas.
Mer information om hur du använder skrivaren med Windows 64-bitars operativsystem hittar du på www.hp.com/support.
Om de här lamporna blinkar börjar du från början på det här
installationsbladet.
Hvis du ser et af disse skærmbilleder,
skal du følge de viste trin.
Ingen skærmbilleder?
1. Klik Start, og vælg Kør.
2. Klik på Gennemse.
3. Vælg HPPP CD på rullelisten
Søg i.
4. Vælg Installation, og klik på
Åbn.
5. Klik på OK, og følg derefter
vejledningen på skærmen.
Har du brug for hjælp?
Hvis installationen mislykkes...
Sørg for, at printeren er tændt.
Sørg for, at kabelforbindelserne er korrekte.
Hvis problemet fortsætter:
1. Fjern cd’en fra computerens cd-rom-drev,
og fjern derefter printerkablet fra computeren.
2. Genstart computeren.
3. Deaktiver midlertidigt eventuelle
softwarefirewalls, eller luk eventuelle
antivirusprogrammer. Genstart disse
programmer, når printeren er installeret.
4. Sæt cd’en med printersoftwaren i
computerens cd-rom-drev, og følg
vejledningen på skærmen for at
installere printersoftwaren.
5. Genstart computeren,
når installationen er afsluttet.
Yderligere oplysninger om brug af printeren sammen med et 64-bit Windows-operativsystem finder du på adressen www.hp.com/support.
Hvis indikatorerne blinker, skal du starte forfra.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Deskjet 5440 Printer series Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje