Cisco Systems Cisco 1700 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

10
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
Warning Definition
Warning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you
work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar
with standard practices for preventing accidents. To see translations of the warnings that appear in
this publication, refer to the translated safety warnings that accompanied this device.
Note: SAVE THESE INSTRUCTIONS
Note: This documentation is to be used in conjunction with the specific product installation guide
that shipped with the product. Please refer to the Installation Guide, Configuration Guide, or other
enclosed additional documentation for further details.
Waarschuwing
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan
veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij
elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de standaard
praktijken om ongelukken te voorkomen. Voor een vertaling van de waarschuwingen die in deze
publicatie verschijnen, dient u de vertaalde veiligheidswaarschuwingen te raadplegen die bij dit
apparaat worden geleverd.
Opmerking BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
Opmerking Deze documentatie dient gebruikt te worden in combinatie met de
installatiehandleiding voor het specifieke product die bij het product wordt geleverd. Raadpleeg de
installatiehandleiding, configuratiehandleiding of andere verdere ingesloten documentatie voor
meer informatie.
Varoitus
TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ OHJEITA
Tämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Olet tilanteessa, joka voi johtaa ruumiinvammaan. Ennen
kuin työskentelet minkään laitteiston parissa, ota selvää sähkökytkentöihin liittyvistä vaaroista ja
tavanomaisista onnettomuuksien ehkäisykeinoista. Tässä asiakirjassa esitettyjen varoitusten
käännökset löydät laitteen mukana toimitetuista ohjeista.
Huomautus SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Huomautus Tämä asiakirja on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä tuotteen mukana tulleen
asennusoppaan kanssa. Katso lisätietoja asennusoppaasta, kokoonpano-oppaasta ja muista
mukana toimitetuista asiakirjoista.
15
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
Chassis Warning—Rack-Mounting and Servicing
Warning
To prevent bodily injury when mounting or servicing this unit in a rack, you must take special
precautions to ensure that the system remains stable. The following guidelines are provided to
ensure your safety:
This unit should be mounted at the bottom of the rack if it is the only unit in the rack.
When mounting this unit in a partially filled rack, load the rack from the bottom to the top with the heaviest
component at the bottom of the rack.
If the rack is provided with stabilizing devices, install the stabilizers before mounting or servicing the unit in
the rack.
Waarschuwing
Om lichamelijk letsel te voorkomen wanneer u dit toestel in een rek monteert of het daar een
servicebeurt geeft, moet u speciale voorzorgsmaatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het toestel
stabiel blijft. De onderstaande richtlijnen worden verstrekt om uw veiligheid te verzekeren:
Dit toestel dient onderaan in het rek gemonteerd te worden als het toestel het enige in het rek is.
Wanneer u dit toestel in een gedeeltelijk gevuld rek monteert, dient u het rek van onderen naar boven te laden
met het zwaarste onderdeel onderaan in het rek.
Als het rek voorzien is van stabiliseringshulpmiddelen, dient u de stabilisatoren te monteren voordat u het
toestel in het rek monteert of het daar een servicebeurt geeft.
Varoitus
Kun laite asetetaan telineeseen tai huolletaan sen ollessa telineessä, on noudatettava erityisiä
varotoimia järjestelmän vakavuuden säilyttämiseksi, jotta vältytään loukkaantumiselta. Noudata
seuraavia turvallisuusohjeita:
Jos telineessä ei ole muita laitteita, aseta laite telineen alaosaan.
Jos laite asetetaan osaksi täytettyyn telineeseen, aloita kuormittaminen sen alaosasta kaikkein raskaimmalla
esineellä ja siirry sitten sen yläosaan.
Jos telinettä varten on vakaimet, asenna ne ennen laitteen asettamista telineeseen tai sen huoltamista siinä.
Attention
Pour éviter toute blessure corporelle pendant les opérations de montage ou de réparation de cette
unité en casier, il convient de prendre des précautions spéciales afin de maintenir la stabilité du
système. Les directives ci-dessous sont destinées à assurer la protection du personnelþ:
Si cette unité constitue la seule unité montée en casier, elle doit être placée dans le bas.
Si cette unité est montée dans un casier partiellement rempli, charger le casier de bas en haut en plaçant
l'élément le plus lourd dans le bas.
Si le casier est équipé de dispositifs stabilisateurs, installer les stabilisateurs avant de monter ou de réparer
l'unité en casier.
18
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
Circuit Breaker Warning
Warning
This product relies on the building’s installation for short-circuit (overcurrent) protection. Ensure
that the protective device is rated not greater than: 120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
Waarschuwing
Dit product is afhankelijk van de installatie van het gebouw voor beveiliging tegen kortsluiting
(overstroom). Controleer of de beschermingsinrichting niet meer dan: 120 VAC, 15A U.S. (240 VAC,
16A International).
Varoitus
Tämä tuote on riippuvainen rakennukseen asennetusta oikosulkusuojauksesta
(ylivirtasuojauksesta). Varmista, että suojalaitteen mitoitus ei ole yli: 120 VAC, 15A U.S. (240 VAC,
16A International).
Attention
Pour ce qui est de la protection contre les courts-circuits (surtension), ce produit dépend de
l'installation électrique du local. Vérifiez que le courant nominal du dispositif de protection n'est
pas supérieur à :120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
Warnung
Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss- bzw. Überstromschutz
installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Nennwert der Schutzvorrichtung nicht mehr als: 120 VAC,
15A U.S. (240 VAC, 16A International).
Figyelem!
A termék védelmi rendszerének része az épület kábelezésébe épített rövidzárlat (túláram) elleni
védelem is. Gondoskodjon róla, hogy a készüléket védõ eszköz legfeljebb
120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International). áramerõsségre legyen méretezve.
Avvertenza
Questo prodotto dipende dall'impianto dell'edificio per quanto riguarda la protezione contro
cortocircuiti (sovracorrente). Assicurarsi che il dispositivo di protezione non abbia un rating
superiore a:
120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
Advarsel
Dette produktet er avhengig av bygningens installasjoner av kortslutnings (overstrøm)-beskyttelse.
Påse at verneenheten ikke er merket høyere enn:
120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
Aviso
Este produto depende das instalações existentes para proteção contra curto-circuito (sobrecarga).
Assegure-se de que o fusível ou disjuntor não seja superior a:
120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
¡Advertencia!
Este equipo utiliza el sistema de protección contra cortocircuitos (o sobrecorrientes) del edificio. Asegúrese
de que el dispositivo de protección no sea superior a:
120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
Varning!
Denna produkt är beroende av i byggnaden installerat kortslutningsskydd (överströmsskydd).
Kontrollera att skyddsanordningen inte har högre märkvärde än:
120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
19
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
Ground Conductor Warning
120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
<120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 16A International).
Warning
This equipment must be grounded. Never defeat the ground conductor or operate the equipment in
the absence of a suitably installed ground conductor. Contact the appropriate electrical inspection
authority or an electrician if you are uncertain that suitable grounding is available.
Waarschuwing
Deze apparatuur dient geaard te zijn. De aardingsleiding mag nooit buiten werking worden gesteld
en de apparatuur mag nooit bediend worden zonder dat er een op de juiste wijze geïnstalleerde
aardingsleiding aanwezig is. Neem contact op met de bevoegde instantie voor elektrische
inspecties of met een elektricien als u er niet zeker van bent dat er voor passende aarding
gezorgd is.
Varoitus
Laitteiden on oltava maadoitettuja. Älä koskaan ohita maajohdinta tai käytä laitteita ilman oikein
asennettua maajohdinta. Ota yhteys sähkötarkastusviranomaiseen tai sähköasentajaan, jos olet
epävarma maadoituksen sopivuudesta.
Attention
Cet équipement doit être mis à la masse. Ne jamais rendre inopérant le conducteur de masse ni
utiliser l'équipement sans un conducteur de masse adéquatement installé. En cas de doute sur la
mise à la masse appropriée disponible, s'adresser à l'organisme responsable de la sécurité
électrique ou à un électricien.
Warnung
Dieses Gerät muss geerdet sein. Auf keinen Fall den Erdungsleiter unwirksam machen oder das
Gerät ohne einen sachgerecht installierten Erdungsleiter verwenden. Wenn Sie sich nicht sicher
sind, ob eine sachgerechte Erdung vorhanden ist, wenden Sie sich an die zuständige
Inspektionsbehörde oder einen Elektriker.
Figyelem!
A berendezés csak megfelelõ védõföldeléssel mûködtethetõ. Ne iktassa ki a földelés csatlakozóját,
és ne üzemeltesse a berendezést szabályosan felszerelt földelõ vezeték nélkül! Ha nem biztos
benne, hogy megfelelõ földelés áll rendelkezésbe, forduljon a helyi elektromos hatóságokhoz vagy
egy villanyszerelõhöz.
21
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
Grounded Equipment Warning
Attention
Lors de l’installation de l’appareil, la mise à la terre doit toujours être connectée en premier et
déconnectée en dernier.
Warnung
Der Erdanschluß muß bei der Installation der Einheit immer zuerst hergestellt und zuletzt abgetrennt
werden.
Figyelem!
A készülék üzembe helyezése közben mindig a földelõvezetéket kell elsõként csatlakoztatni és azt
kell utolsóként leválasztani.
Avvertenza
In fase di installazione dell'unità, eseguire sempre per primo il collegamento a massa e
disconnetterlo per ultimo.
Advarsel
Når enheten installeres, må jordledningen alltid tilkobles først og frakobles sist.
Aviso
Ao instalar a unidade, a ligação à terra deverá ser sempre a primeira a ser ligada, e a última a ser
desligada.
¡Advertencia!
Al instalar el equipo, conectar la tierra la primera y desconectarla la última.
Varning!
Vid installation av enheten måste jordledningen alltid anslutas först och kopplas bort sist.
Warning
This equipment is intended to be grounded. Ensure that the host is connected to earth ground during
normal use.
Waarschuwing
Deze apparatuur hoort geaard te worden Zorg dat de host-computer tijdens normaal gebruik met
aarde is verbonden.
Varoitus
Tämä laitteisto on tarkoitettu maadoitettavaksi. Varmista, että isäntälaite on yhdistetty maahan
normaalikäytön aikana.
Attention
Cet équipement doit être relié à la terre. S’assurer que l’appareil hôte est relié à la terre lors de
l’utilisation normale.
Warnung
Dieses Gerät muß geerdet werden. Stellen Sie sicher, daß das Host-Gerät während des normalen
Betriebs an Erde gelegt ist.
23
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
Hazardous Voltages in WAN Ports
Avvertenza
Questa apparecchiatura deve essere collegata a massa. Durante l'uso normale, collegare l'host alla
massa di terra usando un filo di massa verde e giallo di diametro pari a 14 AWG.
Advarsel
Dette utstyret må jordes. Bruk en grønn og gul 14 AWG jordledning til å kople vertsterminalen til
jording i løpet av normalt bruk.
Aviso
É necessário que este equipamento esteja ligado à terra. Utilize um fio de ligação à terra de 14 AWG,
verde e amarelo, para ligar o host à ligação à terra durante a sua utilização normal.
Advertencia
Este equipo debe conectarse a tierra. Utilizar un hilo de puesta a tierra 14 AWG verde y amarillo para
conectar a tierra el equipo principal durante el uso normal.
Varning!
Denna utrustning är avsedd att jordas. Använd en gulgrön jordledning av storlek 14 AWG till att jorda
värdenheten vid normal användning.
Warning
Hazardous network voltages are present in WAN ports regardless of whether power to the router is
OFF or ON. To avoid electric shock, use caution when working near WAN ports. When detaching
cables, detach the end away from the router first.
Waarschuwing
Er is gevaarlijke netwerkspanning aanwezig in WAN poorten ongeacht of de stroom naar de router
INGESCHAKELD of UITGESCHAKELD is. Om elektrische schokken te vermijden, dient u voorzichtig te
werk te gaan wanneer u in de nabijheid van WAN poorten werkt. Wanneer u kabels losmaakt, dient
u eerst het uiteinde dat zich het verst van de router vandaan bevindt, te verwijderen.
Varoitus
WAN-porteissa on vaarallisia verkkojännitteitä riippumatta siitä, onko reitittimen virta kytketty vai
ei. Välttyäksesi sähköiskulta ole varovainen työskennellessäsi WAN-porttien lähettyvillä. Kun
irrotat kaapeleita, irrota reitittimestä kauempana sijaitseva pää ensiksi.
Attention
Les ports de réseau longue distance (WAN) gèrent des tensions de réseau dangereuses, que le
routeur soit sous tension ou pas. Pour éviter tout risque d’électrocution, prenez toutes les
précautions nécessaires avant de travailler à proximité des ports WAN. Pour déconnecter les
câbles, commencez par débrancher l’extrémité la plus éloignée du routeur.
26
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
ISDN Connection Warning
Warning
The ISDN connection is regarded as a source of voltage that should be inaccessible to user contact.
Do not attempt to tamper with or open any public telephone operator (PTO)-provided equipment or
connection hardware. Any hardwired connection (other than by a nonremovable,
connect-one-time-only plug) must be made only by PTO staff or suitably trained engineers.
Waarschuwing
De verbinding met ISDN (Integrated Services Digital Network = Digitaal netwerk met geïntegreerde
faciliteiten) wordt beschouwd als een spanningsbron die ontoegankelijk dient te zijn voor
gebruikers. Gebruikers dienen geen poging te doen om door de openbare telefoondienst (PTT)
verstrekte apparatuur of aansluitingshardware te openen of ermee te knoeien. Alle vastbedrade
verbindingen (behalve die verbindingen die gemaakt zijn door een niet-verwijderbare, slechts
eenmaal te verbinden stekker) dienen slechts door PTT-personeel of door daartoe opgeleide
ingenieurs gemaakt te worden.
Varoitus
ISDN-liitäntää pidetään jännitelähteenä, jonka kanssa käyttäjän ei tulisi päästä kosketuksiin.
Käyttäjien ei tulisi yrittää peukaloida tai avata laitteita tai liittimiä, jotka kuuluvat yleiselle
puhelinlaitokselle (PTO). Ainoastaan yleisen puhelinlaitoksen henkilökunnan tai ammattitaitoisten
teknikoiden tulee tehdä kaapeliliitännät (lukuun ottamatta kiinteitä pistokkeita, jotka yhdistetään
ainoastaan yhden kerran).
Attention
La connexion du réseau numérique intégré (Integrated Services Digital Network ou ISDN) constitue
une source de tension qui ne doit pas être accessible à l'utilisateur. Les utilisateurs ne doivent
jamais tenter de modifier ni même d'ouvrir un matériel fourni par une compagnie de téléphone
public, ou le matériel de connexion. Toute connexion câblée (autre que celles établies par une prise
non démontable à connexion unique) ne doit être effectuée que par le personnel de la compagnie de
téléphone ou par des techniciens proprement formés.
Warnung
Die ISDN-Verbindung gilt als eine Spannungsquelle, die dem Anwender unzugänglich sein sollte.
Anwender sollten nicht versuchen, sich an der von den Anbietern öffentlicher TK-Dienste
gelieferten Ausstattung oder Verbindungs-Hardware zu schaffen zu machen oder sie zu öffnen. Alle
festverdrahteten Verbindungen (mit Ausnahme der Verbindungen mit einem nicht abnehmbaren, nur
einmal anzuschließenden Stecker) sind von Mitarbeitern des TK-Anbieters oder von entsprechend
geschulten Technikern herzustellen.
Figyelem!
Az ISDN-csatlakozás egy olyan feszültségforrásnak tekinthetõ, amelyet a felhasználónak nem
szabad tudnia megérinteni. A telefonszolgáltatótól kapott készülékeket és csatlakozási
hardvereszközöket ne nyissa fel, és ne módosítsa azokat. Vezetékes csatlakoztatást (a nem
eltávolítható, csak egyszeri csatlakoztatásra való csatlakozóktól eltekintve) csak a
telefonszolgáltató szakemberei vagy megfelelõ képzettséggel rendelkezõ mérnökök végezhetnek.
Avvertenza
Il collegamento ISDN (Integrated Services Digital Network - Rete digitale a servizi integrati) viene
considerato come una fonte di tensione che dovrebbe essere inaccessibile al contatto dell’utente.
Gli utenti non devono né manomettere né provare ad aprire le apparecchiature o i dispositivi di
collegamento forniti dalla società telefonica. Qualsiasi collegamento cablato (ad eccezione di una
spina non rimovibile, da installare una sola volta) deve essere eseguito esclusivamente da un
dipendente della società telefonica o da tecnici specializzati.
28
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
Jewelry Removal Warning
Warning
Before working on equipment that is connected to power lines, remove jewelry (including rings,
necklaces, and watches). Metal objects will heat up when connected to power and ground and can
cause serious burns or weld the metal object to the terminals.
Waarschuwing
Alvorens aan apparatuur te werken die met elektrische leidingen is verbonden, sieraden (inclusief
ringen, kettingen en horloges) verwijderen. Metalen voorwerpen worden warm wanneer ze met
stroom en aarde zijn verbonden, en kunnen ernstige brandwonden veroorzaken of het metalen
voorwerp aan de aansluitklemmen lassen.
Varoitus
Ennen kuin työskentelet voimavirtajohtoihin kytkettyjen laitteiden parissa, ota pois kaikki korut
(sormukset, kaulakorut ja kellot mukaan lukien). Metalliesineet kuumenevat, kun ne ovat
yhteydessä sähkövirran ja maan kanssa, ja ne voivat aiheuttaa vakavia palovammoja tai hitsata
metalliesineet kiinni liitäntänapoihin.
Attention
Avant d’accéder à cet équipement connecté aux lignes électriques, ôter tout bijou (anneaux,
colliers et montres compris). Lorsqu’ils sont branchés à l’alimentation et reliés à la terre, les objets
métalliques chauffent, ce qui peut provoquer des blessures graves ou souder l’objet métallique aux
bornes.
Warnung
Vor der Arbeit an Geräten, die an das Netz angeschlossen sind, jeglichen Schmuck (einschließlich
Ringe, Ketten und Uhren) abnehmen. Metallgegenstände erhitzen sich, wenn sie an das Netz und die
Erde angeschlossen werden, und können schwere Verbrennungen verursachen oder an die
Anschlußklemmen angeschweißt werden.
Figyelem!
Mielõtt hálózati feszültséghez csatlakozó készülékkel kezd el dolgozni, vegye le magáról az
ékszereket (például gyûrût, nyakláncot, órát). A fém tárgyak felmelegszenek, ha hálózati
feszültséghez és földhöz érnek, és súlyos égési sérülést okozhatnak, illetve a fém tárgyak
hozzáforrhatnak a csatlakozókhoz.
Avvertenza
Prima di intervenire su apparecchiature collegate alle linee di alimentazione, togliersi qualsiasi
monile (inclusi anelli, collane, braccialetti ed orologi). Gli oggetti metallici si riscaldano quando
sono collegati tra punti di alimentazione e massa: possono causare ustioni gravi oppure il metallo
può saldarsi ai terminali.
Advarsel
Fjern alle smykker (inkludert ringer, halskjeder og klokker) før du skal arbeide på utstyr som er
koblet til kraftledninger. Metallgjenstander som er koblet til kraftledninger og jord blir svært varme
og kan forårsake alvorlige brannskader eller smelte fast til polene.
Aviso
Antes de trabalhar em equipamento que esteja ligado a linhas de corrente, retire todas as jóias que
estiver a usar (incluindo anéis, fios e relógios). Os objectos metálicos aquecerão em contacto com
a corrente e em contacto com a ligação à terra, podendo causar queimaduras graves ou ficarem
soldados aos terminais.
¡Advertencia!
Antes de operar sobre equipos conectados a líneas de alimentación, quitarse las joyas (incluidos
anillos, collares y relojes). Los objetos de metal se calientan cuando se conectan a la alimentación
y a tierra, lo que puede ocasionar quemaduras graves o que los objetos metálicos queden soldados
a los bornes.
30
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
Power Disconnection Warning
Warning
Before working on a system that has an on/off switch, turn OFF the power and unplug the power cord.
Waarschuwing
Voordat u aan een systeem werkt dat een aan/uit schakelaar heeft, dient u de stroomvoorziening UIT
te schakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen.
Varoitus
Ennen kuin teet mitään sellaiselle järjestelmälle, jossa on kaksiasentokytkin, katkaise siitä virta ja
kytke virtajohto irti.
Attention
Avant de travailler sur un système équipé d'un commutateur marche-arrêt, mettre l'appareil à l'arrêt
(OFF) et débrancher le cordon d'alimentation.
Warnung
Bevor Sie an einem System mit Ein/Aus-Schalter arbeiten, schalten Sie das System AUS und ziehen
das Netzkabel aus der Steckdose.
Figyelem!
Ha olyan készüléken dolgozik, amelynek van ki/bekapcsoló gombja, kapcsolja KI a készüléket, és
húzza ki a tápkábelt.
Avvertenza
Prima di lavorare su un sistema dotato di un interruttore on/off, spegnere (OFF) il sistema e staccare
il cavo dell’alimentazione.
Advarsel
Slå AV strømmen og trekk ut strømledningen før det utføres arbeid på et system som er utstyrt med
en av/på-bryter.
Aviso
Antes de começar a trabalhar num sistema que tem um interruptor on/off, DESLIGUE a corrente
eléctrica e retire o cabo de alimentação da tomada.
¡Advertencia!
Antes de utilizar cualquier sistema equipado con interruptor de Encendido/Apagado (ON/OFF),
cortar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación.
Varning!
Slå AV strömmen och dra ur nätsladden innan du utför arbete på ett system med strömbrytare.
31
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
More Than One Power Supply Warning
Warning
This unit might have more than one power supply connection. All connections must be removed to
de-energize the unit.
Waarschuwing
Deze eenheid kan meer dan één stroomtoevoeraansluiting bevatten. Alle aansluitingen dienen
ontkoppeld te worden om de eenheid te ontkrachten.
Varoitus
Tässä laitteessa voi olla useampia kuin yksi virtakytkentä. Kaikki liitännät on irrotettava, jotta
jännite poistetaan laitteesta.
Attention
Cette unité peut avoir plus d'une connexion d'alimentation. Pour supprimer toute tension et tout
courant électrique de l'unité, toutes les connexions d'alimentation doivent être débranchées.
Warnung
Dieses Gerät kann mehr als eine Stromzufuhr haben. Um sicherzustellen, dass der Einheit kein Strom
zugeführt wird, müssen alle Verbindungen entfernt werden.
Figyelem!
Elõfordulhat, hogy a készülék többszörösen van csatlakoztatva az áramforráshoz. A készülék
áramtalanításához mindegyik csatlakozást meg kell szüntetni.
Avvertenza
Questa unità può avere più di una connessione all'alimentazione elettrica. Tutte le connessioni
devono essere staccate per togliere la corrente dall'unità.
Advarsel
Denne enheten kan ha mer enn én strømtilførselskobling. Alle koblinger må fjernes fra enheten for
å utkoble all strøm.
Aviso
Esta unidade poderá ter mais de uma conexão de fonte de energia. Todas as conexões devem ser
removidas para desligar a unidade.
¡Advertencia!
Puede que esta unidad tenga más de una conexión para fuentes de alimentación. Para cortar por
completo el suministro de energía, deben desconectarse todas las conexiones.
Varning!
Denna enhet har eventuellt mer än en strömförsörjningsanslutning. Alla anslutningar måste tas bort
för att göra enheten strömlös.
34
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
SELV Circuit Warning
Warning
To avoid electric shock, do not connect safety extra-low voltage (SELV) circuits to
telephone-network voltage (TNV) circuits. LAN ports contain SELV circuits, and WAN ports contain
TNV circuits. Some LAN and WAN ports both use RJ-45 connectors. Use caution when
connecting cables.
Waarschuwing
Om elektrische schokken te vermijden, mogen veiligheidscircuits met extra lage spanning
(genaamd SELV = Safety Extra-Low Voltage) niet met telefoonnetwerkspanning (TNV) circuits
verbonden worden. LAN (Lokaal netwerk) poorten bevatten SELV circuits en WAN (Regionaal
netwerk) poorten bevatten TNV circuits. Sommige LAN en WAN poorten gebruiken allebei RJ-45
connectors. Ga voorzichtig te werk wanneer u kabels verbindt.
Varoitus
Jotta vältyt sähköiskulta, älä kytke pienjännitteisiä SELV-suojapiirejä puhelinverkkojännitettä
(TNV) käyttäviin virtapiireihin. LAN-portit sisältävät SELV-piirejä ja WAN-portit
puhelinverkkojännitettä käyttäviä piirejä. Osa sekä LAN- että WAN-porteista käyttää
RJ-45-liittimiä. Ole varovainen kytkiessäsi kaapeleita.
Attention
Pour éviter une électrocution, ne raccordez pas les circuits de sécurité basse tension (Safety
Extra-Low Voltage ou SELV) à des circuits de tension de réseau téléphonique (Telephone Network
Voltage ou TNV). Les ports du réseau local (LAN) contiennent des circuits SELV et les ports du réseau
longue distance (WAN) sont munis de circuits TNV. Certains ports LAN et WAN utilisent des
connecteurs RJ-45. Raccordez les câbles en prenant toutes les précautions nécessaires.
Warnung
Zur Vermeidung von Elektroschock die Sicherheits-Kleinspannungs-Stromkreise (SELV-Kreise)
nicht an Fernsprechnetzspannungs-Stromkreise (TNV-Kreise) anschließen. LAN-Ports enthalten
SELV-Kreise, und WAN-Ports enthalten TNV-Kreise. Einige LAN- und WAN-Ports verwenden auch
RJ-45-Steckverbinder. Vorsicht beim Anschließen von Kabeln.
Figyelem!
Az áramütés elkerülése érdekében ne csatlakoztasson biztonságos törpefeszültségû (SELV)
áramköröket telefonhálózati feszültségû (TNV) áramkörökhöz. A LAN portok SELV áramköröket, a
WAN portok TNV áramköröket tartalmaznak. Bizonyos LAN és WAN portok egyaránt RJ-45
csatlakozókkal vannak felszerelve. Óvatosan járjon el a kábelek csatlakoztatásakor!
Avvertenza
Per evitare scosse elettriche, non collegare circuiti di sicurezza a tensione molto bassa (SELV) ai
circuiti a tensione di rete telefonica (TNV). Le porte LAN contengono circuiti SELV e le porte WAN
contengono circuiti TNV. Alcune porte LAN e WAN fanno uso di connettori RJ-45. Fare attenzione
quando si collegano cavi.
Advarsel
Unngå å koble lavspenningskretser (SELV) til kretser for telenettspenning (TNV), slik at du unngår
elektrisk støt. LAN-utganger inneholder SELV-kretser og WAN-utganger inneholder TNV-kretser. Det
finnes både LAN-utganger og WAN-utganger som bruker RJ-45-kontakter. Vær forsiktig når du
kobler kabler.
Aviso
Para evitar choques eléctricos, não conecte os circuitos de segurança de baixa tensão (SELV) aos
circuitos de tensão de rede telefónica (TNV). As portas LAN contêm circuitos SELV e as portas WAN
contêm circuitos TNV. Algumas portas LAN e WAN usam conectores RJ-45. Tenha o devido cuidado
ao conectar os cabos.
38
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
WAN Port Static Shock Warning
Warning
Hazardous network voltages are present in WAN ports regardless of whether power to the unit is
OFF or ON. To avoid electric shock, use caution when working near WAN ports. When detaching
cables, detach the end away from the unit first.
Waarschuwing
Er is gevaarlijke netwerkspanning aanwezig in WAN poorten ongeacht of de stroom naar de router
INGESCHAKELD of UITGESCHAKELD is. Om elektrische schokken te vermijden, dient u voorzichtig te
werk te gaan wanneer u in de nabijheid van WAN poorten werkt. Wanneer u kabels losmaakt, dient
u eerst het uiteinde dat zich het verst van de eenheid vandaan bevindt, te verwijderen.
Varoitus
WAN-porteissa on vaarallisia verkkojännitteitä riippumatta siitä, onko yksikön virta kytketty vai ei.
Välttyäksesi sähköiskulta ole varovainen työskennellessäsi WAN-porttien lähettyvillä. Kun irrotat
kaapeleita, irrota yksiköstä kauimpana sijaitseva pää ensiksi.
Attention
Les ports de réseau longue distance (WAN) gèrent des tensions de réseau dangereuses, que l'unité
soit sous tension ou pas. Pour éviter tout risque d’électrocution, prenez toutes les précautions
nécessaires avant de travailler à proximité des ports WAN. Pour déconnecter les câbles,
commencez par débrancher l’extrémité la plus éloignée du routeur.
Warnung
In WAN-Ports sind gefährliche Netzspannungen vorhanden, auch wenn der Strom zur Einheit
abgeschaltet wurde. Zur Vermeidung von Elektroschock Vorsicht bei der Arbeit in der Nähe von
WAN-Ports. Beim Abtrennen von Kabeln zuerst das vom Router entfernte Ende lösen.
Figyelem!
A WAN portokban veszélyes hálózati feszültség van jelen, függetlenül attól, hogy a készülék KI vagy
BE van kapcsolva. Az áramütés elkerülése érdekében óvatosan járjon el a WAN portok közelében
történõ munkavégzés során. Elõször mindig a készülék felõli végükön szüntesse meg a kábelek
csatlakozását.
Avvertenza
Nelle porte WAN sono presenti tensioni di rete pericolose, sia che il sistema sia acceso o meno (ON
od OFF). Per evitare scosse elettriche, fare attenzione quando si lavora in prossimità di porte WAN.
Quando si scollegano cavi, staccare per primo il connettore collegato al router.
Advarsel!
Det er livsfarlig nettverksspenning i WAN-utganger, uavhengig av om strømmen til enheten er slått
av (OFF) eller på (ON). Vær forsiktig når du jobber nær WAN-utganger slik at du unngår elektrisk støt.
Hvis du skal løsne kabler, må du først løsne den enden som er lengst borte fra fordelingsenheten.
39
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1700 Series Routers
OL-10271-01
Translated Safety Warnings
Wrist Strap Warning
Aviso
Existem sempre tensões de rede perigosas nas portas WAN, independentemente da corrente para a
unidade estar desligada (OFF) ou ligada (ON). Para evitar choques eléctricos, tenha o devido
cuidado ao trabalhar junto das portas WAN. Ao desconectar os cabos, separe primeiro a
extremidade do cabo que se encontra ligada à unidade.
¡Advertencia!
En los puertos de redes de área extendida (WAN) existen tensiones de red peligrosas, tanto si la
unidad está conectada como si está desconectada. Para evitar descargas eléctricas, proceda con
precaución cuando trabaje cerca de los puertos WAN. Para desconectar los cables, desconecte
primero el extremo que va a la unidad.
Varning!
Farlig nätverksspänning föreligger i WAN-portarna oavsett om strömförsörjningen till enheten är
bruten eller ej. För att undvika elektriska stötar ska du vara försiktig vid arbete i närheten av dessa
portar. När du kopplar bort en kabel ska du först koppla bort den ände som inte är ansluten
till enheten.
Warning
During this procedure, wear grounding wrist straps to avoid ESD damage to the card. Do not directly
touch the backplane with your hand or any metal tool, or you could shock yourself.
Waarschuwing
Draag tijdens deze procedure aardingspolsbanden om te vermijden dat de kaart beschadigd wordt
door elektrostatische ontlading. Raak het achterbord niet rechtstreeks aan met uw hand of met een
metalen werktuig, omdat u anders een elektrische schok zou kunnen oplopen.
Varoitus
Käytä tämän toimenpiteen aikana maadoitettuja rannesuojia estääksesi kortin vaurioitumisen
sähköstaattisen purkauksen vuoksi. Älä kosketa taustalevyä suoraan kädelläsi tai metallisella
työkalulla sähköiskuvaaran takia.
Attention
Lors de cette procédure, toujours porter des bracelets antistatiques pour éviter que des décharges
électriques n’endommagent la carte. Pour éviter l’électrocution, ne pas toucher le fond de panier
directement avec la main ni avec un outil métallique.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Cisco Systems Cisco 1700 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös