APC PM5-GR määrittely

Kategoria
Surge protectors
Tyyppi
määrittely

Tämä käsikirja sopii myös

Specifikace
Omezená záruka
Při normálním způsobu použití a servisu společnost SEIT dává záruku na vady materiálu a provedení po celou dobu životnosti
výrobku. (V Německu je záruční doba 20 let od data zakoupení výrobku.) Pro jednotky zakoupené a/nebo používané v zemích mimo
EU je záruční doba tři až pět let od data nákupu. Povinnost společnosti SEIT podle této záruky je omezena na opravu či výměnu
vadného výrobku dle výhradního rozhodnutí společnosti SEIT. Služby v rámci záruky jsou poskytovány pouze uživatelům, kteří od
společnosti SEIT nebo servisního střediska SEIT získali kód „autorizace vráceného materiálu“ (Returned Material Authorization –
RMA) a zaslali výrobek vyplaceně, s přiloženým stručným popisem problému a dokumentem prokazujícím datum a místo nákupu.
Tato záruka se vztahuje pouze na původní kupce výrobku. Další informace najdete na webových stránch www.apc.com.
PM5 PM5U PM5V PM5T
Nominální vstupní napětí 230 V
Nabíječka USB / sekundární ochrana Není k dispozici
2 nabíjecí porty USB
(5 V, 2,4 A celkem)
Koaxiální - 1
vstup /1 výstup
Telefonní - 1
vstup /1 výstup
Vstupní frekvence 50 Hz ± 5 Hz
Maximální proud ve vedení na fázi 10 A
Délka kabelu 1,8 metru
Kapacita rázové energie 918 Joulů
Potlačení rušení EMI/RFI < 40 db
Rozměry (Š x H x V) 72,6 x 370,4 x 55,0 mm
Προδιαγραφές
Περιορισμένη Εγγύηση
Η SEIT εγγυάται ότι τα προϊόντα της δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα ούτε στα υλικά ούτε στην κατασκευή, υπό φυσιολογική χρήση και
λειτουργία από τον αρχικό κάτοχο για τη διάρκεια ζωής του προϊόντος, (στη Γερμανία η περίοδος είναι 20 χρόνια από την ημερομηνία
αγοράς του προϊόντος). Για συσκευές που αγοράστηκαν και/ή χρησιμοποιήθηκαν σε
χώρες που δεν είναι μέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
η περίοδος εγγύησης είναι 3-5 έτη από την ημερομηνία αγοράς. Η υποχρέωση της SEIT βάσει της εν λόγω εγγύησης περιορίζεται στην
επισκευή ή αντικατάσταση, κατά την αποκλειστική διακριτική της ευχέρεια, κάθε ελαττωματικού προϊόντος. Για να εξασφαλίσετε
επισκευή ή αντικατάσταση στα πλαίσια της εγγύησης πρέπει
πρώτα να πάρετε αριθμό RMA - Έγκρισης Επιστροφής Υλικού (Return
Material Authorization) από την SEIT ή από κάποιο SEIT Service Center, τα μεταφορικά να είναι προπληρωμένα και το προϊόν να
συνοδεύεται από σύντομη περιγραφή του προβλήματος καθώς και από την απόδειξη αγοράς στην οποία να φαίνεται η ημερομηνία και ο
τόπος αγοράς. Η εγγύηση ισχύει μόνο για τον αρχικό
αγοραστή. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε τη διεύθυνση
www.apc.com.
PM5 PM5U PM5V PM5T
Ονομαστική Τάση Εισόδου 230V
Φορτιστής USB/Δευτερεύουσα
προστασία
ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ
Φορτιστής USB 2 θυρών
(5V, 2,4A συνολικά)
Ομοαξονικό
1 είσ. /1 έξοδ.
Τηλέφωνο
1 είσ. /1 έξοδ.
Συχνότητα Λειτουργίας 50Hz ± 5Hz
Μέγιστο ρεύμα γραμμής ανά φάση 10A
Μήκος καλωδίου 1,8 μέτρα
Ονομαστική τιμή Joule 918 Joule
Απόρριψη θορύβου EMI/RFI < 40db
Διαστάσεις (ΠxBxY) 72,6 x 370,4 x 55,0 mm
Teknisiä tietoja
Rajoitettu takuu
SEIT takaa tuotteidensa olevan materiaaliltaan ja työn laadultaan virheettömiä, alkuperäisen ostajan normaalissa käytössä ja
oikein huollettuna tuoteen koko elinkaaren ajan, (Saksassa takuuaika on 20 vuoden ajan tuotteen ostopäivästä lukien). Tuotteet
jotka on ostettu ja/tai käytetty maissa jotka eivät kuulu Euroopan Unioniin, takuuaika on 3-5 vuotta ostopäivämäärästä lukien.
SEIT:n velvollisuus tämän takuun piirissä on rajoitettu ainoastaan korjaamaan tai vaihtamaan, valintansa mukaan, vikaantunut
tuote. Takuunalaisia palveluja varten pitää teidän saada Returned Material authorization (RMA) numero SEIT:ltä tai SEIT:n
huoltokeskuksesta, kuljetuskustannukset etukäteen maksettuna, lyhyt vikakuvaus mukaan liitettynä sekä todistus laitteen
ostopäivämäärästä ja -paikasta. Tämä takuu koskee ainoastaan alkuperäistä ostajaa. Katso lisätietoja osoitteesta www.apc.com.
PM5 PM5U PM5V PM5T
Nimellinen tulojännite 230 V
USB-laturi/Toissijainen suojaus Ei käytettävissä
USB-laturi 2 porttia
(5 V, 2.4 A yhteensä)
Koaksiaali
1 sisään / 1 ulos
Puhelin
1 sisään / 1 ulos
Tulotaajuus 50 Hz ± 5 Hz
Linjavirta enintään /vaihe 10 A
Johdon pituus 1,8 metriä (5.90 ft)
Jouleluokitus 918 joulea
EMI/RFI Meluntorjunta < 40 db
Mitat (LxSxK) 72,6 x 370,4 x 55,0 mm (2,86 x 14,58 x 2,20 in.)
Βασική συσκευή προστασίας
από υπερτάσεις
Μοντέλα PM5 / PM5U / PM5T / PM5V -GR, FR, IT
Bezpečnost
• Neinstalujte tento přístroj za bouřky s elektrickými výboji v atmosféře.
• Pouze pro vnitřní použití.
• Neinstalujte svodič přepětí v prostředí s vysokou teplotou ani vlhkostí; nepoužívejte přístroj pro akvarijní vybavení.
Instalace
1. Svodič přepětí zapojujte pouze do uzemněné zásuvky.
2. Zástrčku napájecího kabelu počítače a/nebo jiného elektrického zařízení zapojte do zásuvky svodiče přepě.
Poznámka: Než zařízení připojíte ke svodiči, zkontrolujte jeho správnou funkci.
3. V případě modelů řady PM5V připojte modulární telefonní kabel mezi nástěnnou telefonní zásuvku a konektor
přepěťové ochrany označený . Připojte další modulární telefonní kabel mezi konektor přepěťové
ochrany označený a telefon, modem nebo fax.
4. Všechny modely řady PM5V jsou vybaveny koaxiálními konektory; připojte koaxiální kabel z kabelového
zdroje ke konektoru označenému . Přiloženým koaxiálním kabelem propojte konektor označený
symbolem k zařízení, které se má chránit (společná televizní anténa, videorekordér, televizor, kabelový
modem).
5. U modelů řady PM5U zapojte nabíjecí kabel USB do konektoru
pro nabíjení chytrých telefonů, tabletů a
dalších zařízení USB.
6. Přepněte vypínač do polohy „I“.
Jistič – V případě přetížení výstupu dojde k automatickému vypnutí napájení a odpojení všech zařízení od
produktu SurgeArrest. Odpojte všechna připojená zařízení a stisknutím jističe resetujte ochranu proti přepětí. Poté
všechna zařízení znovu připojte.
Indikátor přepěťové ochrany - Indikátor ochrany je označen 230V~ 10 A MAX. Po připojení a zapnutí
jednotky se rozsvítí zelený indikátor přepěťové ochrany, který ukazuje, že přepěťová ochrana chrání vybavení před
škodlivými elektrickými rázy. Jestliže se po př
ipojení napájení a zapnutí přístroje zelená kontrolka nerozsvítí,
znamená to, že je přístroj poškozen a nechrání připojené zařízení. Vrat’te jej prosím v souladu s pokyny technické
podpory společnosti Schneider Electric IT (SEIT).
Indikace správného uzemně– Pokud je přístroj připojen k napájení a zapnut, rozsvítí se (zelená) kontrolka ,
která ukazuje, že je zdrojová zásuvka správně uzemněna. Pokud se tato kontrolka nerozsvítí, znamená to problém
rozvodné sítě v budově. Tento problém musí řešit kvalifikovaný elektrikář s odpovídajícím oprávněním.
Nabíjecí port USB – K dispozici jsou dva nabíjecí porty USB pro napájení zařízení s rozhraním USB včetně
chytrých telefonů, tabletů, digitálních fotoaparátů atd. Poznámka: Při nabíjení dvou zařízení současně se může
snížit rychlost nabíjení.
Vodítko kabelu – Umožňuje zabezpečit a uspořádat napájecí kabely připojené k jednotce a lze rovněž
instalovat na stěnu s přepěťovou ochranou (viz níže).
Svodič přepětí – základní provedení
Modely PM5, PM5U, PM5T, PM5V -GR, FR, IT
Essential ylijännitesuoja
Mallit PM5 / PM5U / PM5T / PM5V -GR, FR, IT
Turvallisuus
• Älä asenna tätä laitetta ukkosmyrskyn aikana.
• Käytä sitä vain sisätiloissa.
• Älä asenna ylijännitesuojaa kuumaan tai hyvin kosteaan paikkaan; älä käytä sitä akvaariolaitteiden kanssa.
Asennus
1. Liitä ylijännitesuoja vain maadoitettuun pistorasiaan.
2. Kytke virtajohto tietokoneestasi ja/tai muusta sähkölaitteesta ylijännitesuojan pistorasioihin .
Huomaa: Varmista, että suojattava laite toimii asianmukaisesti ennen kuin kytket sen
ylijännitesuojaan.
3. PLiitä PM5V-sarjan malleilla modulaarinen puhelinjohto puhelimen seinäpistorasian ja :llä
merkityn ylivirtasuojan liittimen väliin . Liitä toinen toinen modulaarinen puhelinjohto
ylivirtasuojan (merkitty symbolilla ) ja puhelimen, modeemin tai faksilaitteen väliin.
4. Kaikissa PM5V-sarjan malleissa on koaksiaaliliittimet. Liitä koaksiaalikaapeli kaapelilähteestä liittimeen
(merkitty symbolilla ).
Kytke toimitettu koaksiaalikaapeli merkitystä liitännästä suojattavaan
laitteeseen (CATV kotelo, VCR, TV, kaapelimodeemi).
5. PM5U-sarjan malleissa, kytke USB-laturin johto liittimeen
älypuhelinten, tablettien ja muiden USB-
laitteiden lataamiseksi.
6. Paina virtakytkin "I"-asentoon.
Katkaisija - Lähdön ylikuormittuessa virta katkeaa automaattisesti ja kytkee kaikki laitteet irti
ylijännitesuojasta. Irrota kaikkien liitettyjen laitteiden pistokkeet ja paina sitten katkaisijaa ylijännitesuojan
nollaamiseksi. Kytke laitteet uudelleen.
Ylijännitesuojan merkkivalo - Suojan merkkivalo on merkitty arvolla 230V~ 10 A MAX. Kun laite on liitetty
verkkovirtaan ja kytketty päälle, vihreä suojauksen merkkivalo syttyy osoittamaan, että ylivirtasuoja kykenee
suojaamaan laitetta haitalliselta sähköiseltä ylivirralta. Jos merkkivalo ei pala kun laite on kytketty pistorasiaan ja
kytketty päälle, laite on vaurioitunut eikä enää pysty suojaamaan laitettasi. Se tulee palauttaa Schneider Electric
IT:n (SEIT) Teknisen tuen antamien ohjeiden mukaan.
Maadoitus OK Merkkivalo - Kun laite on kytketty pistorasiaan ja kytketty päälle, Maadoitus OK Merkkivalo
palaa (vihreä) osoittaen, että käytössä oleva pistorasia on asianmukaisesti maadoitettu. Jos Maadoitus OK
Merkkivalo ei pala, rakennuksen johdotuksessa on ongelma. Käytä pätevää ja valtuutettua sähköasentajaa
ongelman korjaamiseen.
USB-latausportti
- Kahden USB-latausportin kautta lataat kätevästi kaikki USB-yhteensopivat laitteet, esim.
älypuhelimet, tabletit, digikamerat jne. Huom: Kahden laitteen samanaikainen lataaminen saattaa hidastaa
latausnopeutta.
Virtajohtojen ohjainta
-Pitää virtajohdot liitettyinä ja laitteen siistinä ja järjestyksessä, ja se voidaan myös
kiinnittää seinään ylivirtasuojan kanssa (katso alla).
Ασφάλεια
Η εγκατάσταση δεν πρέπει να γίνεται κατά τη διάρκεια καταιγίδας με κεραυνούς.
Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
Η συσκευή προστασίας από υπερτάσεις δεν πρέπει να εγκαθίσταται σε πολύ ζεστούς χώρους ή σε χώρους με
υπερβολική υγρασία. Να μη χρησιμοποιείται με εξοπλισμό ενυδρείου.
Εγκατάσταση
1. Συνδέστε τη συσκευή προστασίας από υπερτάσεις με το ηλεκτρικό δίκτυο μόνο μέσω γειωμένης πρίζας.
2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του υπολογιστή σας και/ή του άλλου εξοπλισμού με τους ρευματοδότες
(πρίζες) της συσκευής προστασίας από υπερτάσεις .
Σημείωση: Πριν συνδέσετε κάθε συσκευή που θέλετε να προστατεύσετε με τη συσκευή προστασίας
από
υπερτάσεις, βεβαιωθείτε ότι λειτουργεί κανονικά.
3.
Για μοντέλα της σειράς PM5V, συνδέστε ένα αρθρωτό καλώδιο τηλεφώνου ανάμεσα στην επιτοίχια πρίζα τηλεφώνου
και το βύσμα της συσκευής προστασίας από υπερτάσεις
που φέρει τη σήμανση . Συνδέστε ένα άλλο αρθρωτό
καλώδιο τηλεφώνου ανάμεσα στο βύσμα της συσκευής προστασίας από υπερτάσεις,
που φέρει τη σήμανση ,
και το τηλέφωνο, το modem ή το μηχάνημα fax.
4. Όλα τα μοντέλα της σειράς PM5V παρέχουν ομοαξονικούς συνδέσμους, συνδέστε το ομοαξονικό καλώδιο από
το καλώδιο πηγή στο σύνδεσμο που φέρει τη σήμανση . Συνδέστε το ομοαξονικό καλώδιο που θα βρείτε
στη συσκευασία από την έξοδο με την ένδειξη ως τον εξοπλισμό που θέλετε να προστατεύσετε (κουτί
καλωδιακής τηλεόρασης, βίντεο,
τηλεόραση, καλωδιακό μόντεμ).
5. Για τα μοντέλα της σειράς PM5U, συνδέστε το καλώδιο φόρτισης USB στην υποδοχή
για να φορτίσετε
smartphone, tablet ή άλλες συσκευές USB.
6. Μετατοπίστε το διακόπτη Ισχύος προς τη θέση “I”.
Ασφαλειοδιακόπτης
- Όταν παρουσιαστεί κατάσταση υπερφόρτωσης, η ηλεκτρική τροφοδοσία απενεργοποιείται
αυτόματα, αποσυνδέοντας όλον τον εξοπλισμό από το προϊόν καταστολής της υπέρτασης. Αποσυνδέστε όλο το
συνδεδεμένο εξοπλισμό και, στη συνέχεια, πιέστε τον ασφαλειοδιακόπτη για να επαναφέρετε τη συσκευή προστασίας
από υπερτάσεις. Στη συνέχεια, επανασυνδέστε όλον τον εξοπλισμό.
Ένδειξη προστασίας από υπερτάσεις
- Η ένδειξη Προστασίας δείχνει
230V~ 10 A MAX
. Όταν η μονάδα είναι συνδεδεμένη
και ενεργοποιημένη, η πράσινη ένδειξη προστασίας από υπερτάσεις ανάβει, υποδεικνύοντας ότι η συσκευή προστασίας από
υπερτάσεις είναι σε θέση να προστατέψει τον εξοπλισμό από επιβλαβείς υπερτάσεις ηλεκτρικού ρεύματος. Στην περίπτωση που η
ένδειξη δεν ανάβει παρά το γεγονός ότι η συσκευή είναι στην πρίζα και
αναμμένη, η συσκευή έχει πάθει βλάβη και δεν είναι πλέον
σε θέση να προστατεύσει τον εξοπλισμό σας. Πρέπει τότε να επιστραφεί σύμφωνα με τις οδηγίες του τμήματος τεχνικής
υποστήριξης της Schneider Electric IT (SEIT).
Ένδειξη Καλής Λειτουργίας Γείωσης
- Όταν η συσκευή προστασίας από υπερτάσεις είναι στην πρίζα και την ανάψουμε, ανάβει
η Ένδειξη Καλής Λειτουργίας Γείωσης
(πράσινο χρώμα) για να μας δείξει ότι η πηγή από την οποία παίρνουμε ρεύμα είναι
σωστά γειωμένη. Αν η Ένδειξη Καλής Λειτουργίας Γείωσης δεν ανάβει, τότε υπάρχει πρόβλημα με τις καλωδιώσεις του κτιρίου.
Καλέστε έναν έμπειρο επαγγελματία ηλεκτρολόγο να διορθώσει το πρόβλημα.
Θύρα φόρτισης USB
- Δύο βολικές θύρες USB παρέχουν ρεύμα σε οποιεσδήποτε συσκευές που είναι
ενεργοποιημένες για USB, συμπεριλαμβανομένων των smartphone, των tablet, των ψηφιακών φωτογραφικών μηχανών,
κ.λπ.
Σημείωση:
Η ταυτόχρονη φόρτιση 2 συσκευών ενδέχεται να μειώσει την ταχύτητα φόρτισης.
Οδηγός Καλωδίων
- Διατηρεί τα καλώδια ρεύματος συνδεδεμένα μέσα στη μονάδα, τακτοποιημένα και οργανωμένα.
Μπορούν επίσης να είναι στερεωμένα και στον τοίχο
με τη συσκευή προστασίας από υπερτάσεις (βλ. παρακάτω).
srg037a
Models PM5U GR / FR: -
srg038a
Models PM5V GR / FR: -
srg039a
Models PM5T- GR / FR:
Bottom View
srg040a
Side View
srg036a
Models PM5 GR / FR / IT: -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

APC PM5-GR määrittely

Kategoria
Surge protectors
Tyyppi
määrittely
Tämä käsikirja sopii myös