Kenwood BLP60 Omistajan opas

Luokka
Blenders
Tyyppi
Omistajan opas
turvallisuus
G
Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne
myöhempää tarvetta varten.
G
Poista pakkauksen osat ja mahdolliset
tarrat.
G
Kytke laite pois päältä ja irrota pistoke
pistorasiasta:
GG
ennen osien asentamista tai irrottamista
GG
kun laite ei ole käytössä:
GG
ennen puhdistusta.
G
Älä kiinnitä teräasetelmaa
moottoriyksikköön, jos astia tai
mylly ei ole paikallaan.
G
Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen
käsien tai keittiötyövälineiden laittamista
kannuun.
G
Käsittele teriä varovaisesti. Vältä
koskettamasta terien reunoja
puhdistaessasi niitä.
G
Käytä tehosekoitinta vain kannen ollessa
paikallaan.
G
Käytä kannussa vain laitteen mukana
toimitettuja teriä.
G
Älä anna runko-osan, virtajohdon tai
pistokkeen kastua.
G
Älä koskaan käytä viallista laitetta. Toimita
se tarkistettavaksi tai huollettavaksi.
Lisätietoja on Huolto ja asiakaspalvelu -
kohdassa.
G
Älä koskaan käytä sellaista lisälaitetta, jota
ei ole hankittu valtuutetulta Kenwood-
kauppiaalta.
122
E
nnen ohjeiden lukemista taita etusivu auki, jotta näet kuvitukset
Suomi
G
PALOVAMMAVAARA: Kuumien
aineosien on annettava jäähtyä
huoneenlämpöisiksi ennen sekoittamista.
G
Älä koskaan jätä laitetta valvomatta, kun se
on toiminnassa.
G
Jos irrotat tehosekoittimen tai myllyn
moottoriosasta
GG
odota kunnes terät ovat täysin
pysähtyneet;
GG
älä irrota vahingossa astian tai myllyn
kantta teristä.
G
Älä koskaan käytä tehosekoitinta tyhjänä.
G
Älä ylitä suurinta käyttösuositustaulukossa
mainittua kapasiteettia.
G
Voit pidentää tehosekoittimen tai myllyn
ikää käyttämällä sitä korkeintaan 60
sekuntia kerrallaan.
G
Valmistaessasi smoothieta älä aseta
tehosekoittimeen kimpaleeksi jäätyneitä
aineosia. Riko kimpaleet ennen niiden
asettamista kannuun.
G
Älä hienonna kovia mausteita, kuten
muskottia tai kurkumajuurta. Muutoin terä
voi vaurioitua.
G
Älä käytä tehosekoitinta säilytysastiana.
Tyhjennä se käytön jälkeen ja säilytä se
tyhjänä.
G
Käytä tehosekoitinta aina vakaalla, kuivalla
ja tasaisella alustalla.
G
Älä aseta laitetta kuumalle sähkö- tai
kaasuliedelle tai sen lähelle, jotta se ei
joudu kosketuksiin kuuman lieden kanssa.
G
Tätä laitetta ei saa antaa lasten käyttöön.
Pidä laite ja sen virtajohto poissa lasten
ulottuvilta.
G
Tehosekoittimen väärinkäyttö voi aiheuttaa
loukkaantumisen.
123
G
Fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti
rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt
voivat käyttää laitteita, jos heidät on
koulutettu käyttämään niitä turvallisesti ja
he ymmärtävät käyttämisen aiheuttamat
vaarat.
G
Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun
kotitalouskäytöön. Kenwood-yhtiö ei ole
korvausvelvollinen, jos laitetta on käytetty
väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu.
G
Suurin kuormitus määräytyy eniten virtaa
kuluttavan varusteen mukaan. Muut
varusteet voivat kuluttaa vähemmän virtaa.
124
turvallisuus
TÄRKEÄÄ: KUUMAT
AINEET JA
TEHOSEKOITIN
Palovammojen vaaran välttämiseksi kuumia
aineita sekoitettaessa pidä kädet ja muut
kehonosat poissa kannen luota. Seuraaviin
varotoimiin tulee ryhtyä:
G
VAROITUS: Erittäin kuumien
aineosien sekoittaminen voi
aiheuttaa kuuman nesteen ja
höyryn purskahtamisen kannen
ohi tai täyttöaukosta
1
.
G
On suositeltavaa antaa kuumien
aineosien jäähtyä ennen
sekoittamista.
G
ÄLÄ KOSKAAN laita tehosekoittimeen
keiton kaltaista kuumaa nestettä yli 1,2
litraa (1200ml). Noudata kannuun tehtyjä
merkintöjä.
G
Aloita sekoittaminen AINA hiljaisella
nopeudella. Lisää nopeutta vähitellen.
ÄLÄ KOSKAAN sekoita kuumia
nesteitä sykäystoimintoa käyttämällä.
G
Tehosekoittimeen saa kaataa maidon
kaltaista kuohuavaa nestettä enintään
1 litra (1000ml).
G
Käsittele tehosekoitinta varovaisesti, kun
kannu ja sen sisältö ovat kuumia.
G
Irrota kansi erityisen varovaisesti. Kansi
on suunniteltu sopimaan tiukasti
paikalleen vuotojen estämiseksi. Kun
käsittelet sitä, käytä pannulappua tai
uunikintaita.
G
Varmista, et kannu on kiinnitetty
jalustaan tiukasti. Kun irrotat sen laitteesta,
tartu sen pohjaan ja varmista, että se
irrotetaan yhdessä kannun kanssa.
G
Varmista ennen tehosekoittimen
käyttämistä, että kansi ja täyttöaukko
ovat kunnolla paikoillaan.
G
Varmista ennen tehosekoittimen
käyttämistä, että täyttöaukon
huohotusaukot ovat puhtaita
3
.
G
Kun kansi kiinnitetään kannuun, varmista
aina, että kannen ja kannun liitos on
puhdas, jotta se on tiivis eikä siitä roisku
mitään.
125
ennen pistokkeen
työntämistä pistorasiaan
G
Varmista, että sähkövirta vastaa
laitteen pohjaan merkittyjä tietoja.
G
Tämä laite täyttää
sähkömagneettista
yhteensopivuutta koskevan EU-
direktiivin 2004/108/EU ja
27.10.2004 annetun
elintarvikkeiden kanssa
kosketuksiin joutuvia materiaaleja
säätelevän EU-määräyksen
1935/2004 vaatimukset.
T
ehosekoittimen avulla voit
valmistaa keittoja, juomia, pateita,
m
ajoneesia tai korppujauhoja.
L
isäksi voit hienontaa pähkinöitä ja
murskata jäätä. Jos toimitukseen
s
isältyy monitoimimylly, voit sen
a
vulla hienontaa yrttejä, jauhaa
pähkinöitä tai kahvinpapuja ja
v
almistaa soseita.
selite
1
täyttöaukon korkki
2
kansi
3
huohotusaukot
4
sekoitusastia
5
tiivisterengas
6
terä
7
teräjalusta
8
moottoriosa
9
Virran merkkivalo
bk
nopeuden ja sykäyksien säädin
Vain TYYPPI BLM61 ja
BLP61
Ohjelmapainikkeet
bl
juomat
bm
jäänmurska
bn
huuhtelu
monitoimimylly (jos sisältyy
toimitukseen)
bo
monitoimimyllyn astia
jauhatusmylly (jos sisältyy
toimitukseen)
bp
myllyn astia
bq
jauhatusmyllyn teräasetelma
raastamismylly (jos sisältyy
toimitukseen)
br
myllyn astia
bs
raastamismyllyn teräasetelma
tehosekoittimen käyttö
1 Sovita tiivisterengas
5
teräyksikköön
6
. Varmista, että
tiiviste on urassa oikein.
G
Jos tiiviste on vaurioitunut
tai huonosti paikoillaan, laite
vuotaa.
2 Kiinnitä teräyksikkö
6
jalustaan
7
.
3 Kierrä teräasetelma kiinni astiaan.
Varmista, että teräasetelma on
kunnolla kiristetty
2
. Lisätietoja on
teräyksikön pohjassa.
avattu asento
lukittu asento
4
Laita sekoitettavat ainekset
s
ekoitusastiaan.
5 Kiinnitä täyttöaukko kanteen ja
k
iinnitä se tiukasti painamalla
a
laspäin.
6 Aseta kansi paikoilleen painamalla
s
e kiinni.
7 Aseta tehosekoitin moottoriosan
päälle
3
.
G
Laite ei toimi, jos
sekoitusosa on kiinnitetty
paikoilleen virheellisesti.
8 Työnnä pistoke pistorasiaan.
Merkkivalo ei pala ‘O’ POIS-
asennossa.
TYYPPI BLM60 ja BLP60:
Valitse nopeus nopeudensäätimen
avulla (lisätietoja on
käyttösuositustaulukkossa).
G
Valitse nopeus alueelta Min Max
kääntämällä nopeudensäädintä.
Sekoittamisen päätteeksi palauta
nopeudenvalitsin kohtaan ‘O’ POIS
ennen tehosekoittimen irrottamista.
G
Älä irrota astiaa ennen kuin terät
ovat pysähtyneet ja
nopeudensäädin on ‘O’ POIS -
asennossa.
G
(P) Sykäys: moottori käynnistyy ja
pysähtyy toistuvasti. Sykäys toimii,
kun säädintä pidetään tässä
asennossa.
Huomaa: Jos tehosekoitin
irrotetaan moottoriosasta
nopeuden ollessa valittuna,
merkkivalo sammuu ja tehosekoitin
pysähtyy. Tehosekoitin käynnistyy
uudelleen, kun se asetetaan
paikalleen.
Vain TYYPPI BLM61 ja
BLP61
Kun käännät on-asentoon, virran
9
ja kolmen esiohjelmoidun
painikkeen merkkivalot syttyvät.
Huomaa: Jos astiaa ei ole
kiinnitetty moottoriyksikköön,
virtamerkkivalo vilkkuu on-
asennossa. Merkkivalot eivät pala
‘O’ POIS-asennossa.
126
9
Valitse nopeus (lisätietoja on
käyttösuositustaulukkossa). Valitse
j
okin seuraavista vaihtoehdoista:
G
V
alitse yksi kolmesta
esiohjelmoidusta painikkeesta. Kun
p
ainat tarvittavaa
o
hjelmapainiketta, muiden
painikkeiden valot sammuvat.
T
ehosekoitin pysähtyy
a
utomaattisesti valitun ajan
päättyessä. Voit pysäyttää ennen
valitun ajan päättymistä painamalla
valittua ohjelmapainiketta
uudelleen.
G
Valitse nopeus alueelta Min Max
kääntämällä nopeudensäädintä.
Sekoittamisen päätteeksi palauta
nopeudenvalitsin kohtaan ‘O’ POIS
ennen tehosekoittimen irrottamista.
G
Älä irrota astiaa ennen kuin terät
ovat pysähtyneet ja
nopeudensäädin on ‘O’ POIS -
asennossa.
G
(P) Sykäys: moottori käynnistyy ja
pysähtyy toistuvasti. Sykäys toimii,
kun säädintä pidetään tässä
asennossa.
Jos tehosekoitinta
käytettäessä ilmenee
ongelmia, katso lisätietoja
ongelmanratkaisuohjeista.
v
ihjeitä
G
Voit lisätä kuivia aineosia
p
ilkkomalla ne, poistamalla
t
äyttökannen ja pudottamalla
palaset yksi kerrallaan koneen
k
äydessä. Pidä käsi aukon päällä.
T
yhjennä säännöllisesti parhaiden
tulosten saavuttamiseksi:
G
M
austeiden käsittelemistä ei
s
uositella, sillä ne voivat vaurioittaa
muoviosia.
G
Kun valmistat majoneesia, aseta
kaikki aineosat öljyä lukuun
ottamatta tehosekoittimeen. Irrota
täyttökansi. Kun laite on käynnissä,
lisää öljy hitaasti kannen aukon
läpi.
G
Jos valmistat paksuja seoksia,
kuten pateeta tai dippikastiketta,
ne on ehkä otettava talteen
kaapimalla. Jos sekoittaminen on
vaikeaa, lisää nestettä.
127
128
Käyttösuositustaulukko (ohjelmapainikkeet)
O
hjelma- Käyttö/aineosat Suurin Ohjelman
p
ainike suositeltava aika
määrä
K
ylmät nesteet Enintään 60 sekuntia
J
uomat ja cocktailit 1,6 litraa
P
irtelöt ja maitopohjaiset Enintään
juomat 1,2 litraa
Smoothiet 1 litra
Aloita asettamalla tuoreet nestettä
Juomat
hedelmät ja neste kannuun
(esimerkiksi jogurtti, maito
tai hedelmämehu).
Lisää jää tai jäädytetyt
aineosat, kuten hedelmät
ja jäätelö.
Jään murskaus: 10 jääpalaa 45 sekuntia
automaattinen (200 g)
sykäystoiminto
Jään
Nopeus muuttuu. Tämä on
murskaus
normaalia.
Jos valmistat slushie-
juomaa, jäädytä
hedelmämehu
jääpalamuotissa.
Nopeus muuttuu. Tämä on Enintään 5 dl 30 sekuntia
normaalia. lämmintä
Huuhtele astia ennen sen vettä
irrottamista puhdistamista
Huuhtelu
varten.
Irrota tehosekoitin ennen
puhdistamista. Kuivaa se
perusteellisesti ennen sen
kiinnittämistä takaisin
paikalleen.
Sekoitusajat ovat vain suosituksia. Aika vaihtelee ruokaohjeen, käsiteltävien
aineosien ja oman maun mukaan. Lopeta sekoittaminen, kun haluttu lopputulos
on saavutettu.
129
Käyttösuositustaulukko (käsiohjaus)
K
äyttö/ Suositeltava Nopeus Aika
a
ineosat määrä
K
eitot Liemipohjaiset keitot 1,2 litraa Min - Max 30 sekuntia
M
aitoa sisältävät keitot 1 litra
On suositeltavaa antaa kuumien aineosien jäähtyä ennen
sekoittamista. Jos haluat esimerkiksi soseuttaa kuumia
a
ineosia, lue ohjeet Kuumana tehosekoittaminen -
kohdasta.
Juomat Kylmät nesteet Enintään Max 15-30
Juomat ja cocktailit 1,6 litraa sekuntia
Pirtelöt ja maitopohjaiset Enintään Max 15-30
juomat 1,2 litraa sekuntia
Smoothiet: 1 litra nestettä Max 30-60
aloita asettamalla tuoreet sekuntia
hedelmät ja neste
kannuun (esimerkiksi
jogurtti, maito tai
hedelmämehu).
Lisää jää tai jäädytetyt
aineosat, kuten hedelmät
ja jäätelö.
Jää Jään murskaaminen: 10 jääpalaa Sykäys 15-20
käytä sykäyksittäin, (200 g) sekuntia
kunnes jäämurska on
haluamasi kaltaista.
Majoneesi Enintään 3 Max 60 sekuntia
kananmunaa
Taikina Enintään 1 litra Mid - Max 15 sekuntia
Hedelmäsoseet ja vauvanruoka 300 g Min - Mid 30-60
sekuntia
Hedelmäpyreet 200 - 500 g Max 30 sekuntia
monitoimimyllyn
käyttäminen (jos sisältyy
toimitukseen)
Monitoimimyllyn avulla voit
hienontaa yrttejä, jauhaa
pähkinöitä tai kahvinpapuja ja
soseuttaa.
1 Laita ainekset hienonnusastiaan
bo
. Älä täytä sitä yli puolen välin.
2 Sovita tehosekoittimen
tiivisterengas
5
tehosekoittimen
teräyksikköön
6
. Varmista, että
tiiviste on urassa oikein.
G
Varmista, että tiiviste on
oikein paikoillaan.
3 Kiinnitä teräyksikkö
6
jalustaan
7
.
4 Käännä teräayksikkö
6
ylösalaisin. Laske teräyksikkö
kannuun terät alaspäin. Varmista,
että teräyksikkö on kiristetty
kunnolla
4
. Lisätietoja on
teräyksikön pohjassa.
avattu asento
lukittu asento
5 Aseta mylly moottoriosan
5
päälle.
6 Valitse nopeus tai käytä
pitokytkintä.
jauhatusmyllyn
käyttäminen (jos sisältyy
toimitukseen)
M
austeiden, kahvipapujen,
inkiväärin, valkosipulin ja chilin
jauhamiseen.
1 Aseta aineosat teräasetelmaan
bq
.
2
Aseta kansi
bp
p
aikalleen. Lukitse
kääntämällä
6
.
3 Aseta mylly moottoriosan päälle.
4 Valitse nopeus tai käytä
sykäystoimintoa (P).
raastamismyllyn
käyttäminen (jos sisältyy
toimitukseen)
E
simerkiksi parmesaanijuuston,
muskotin, suklaan ja kuivattujen
hedelmien raastamiseen.
1 Aseta aineosat teräasetelmaan
bs
.
2
Aseta kansi
br
p
aikalleen. Lukitse
kääntämällä
7
.
3 Aseta mylly moottoriosan päälle.
4 Valitse nopeus tai käytä
sykäystoimintoa (P).
130
myllyn käyttösuositustaulukko
aineosat mylly suurin nopeus käyttöaika
määrä
Yrttien silppuaminen Monitoimi 15 g MAX 5–10 sek.
onnistuu parhaiten, kun
ne ovat puhtaita ja kuivia.
Pähkinät Monitoimi tai 50 g MAX 10–15 sek.
jauhatus
Kahvinpavut Monitoimi tai 50 g MAX 30 sek.
jauhatus
Vauvanruoka ja soseet Monitoimi 50 g MAX 30 sek.
Vähärasvainen naudanliha Monitoimi 70 g MAX 5 sek.
2,5 cm:n kuutioina
Mausteet, kuten Jauhatus 50 g MAX 30–60 sek.
mustapippuri,
kardemumman, kuminan,
korianterin tai fenkolin
siemenet ja kokonaiset
kynnet
Chilit Jauhatus 30 g MAX 10 sek.
Inkiväärijuuri Jauhatus 30 g MAX 10 sek.
Valkosipuli Jauhatus 4 kynttä MAX 10 sek.
Parmesaanijuusto Raastamis 60 g MAX 10 sek.
1 cm:n kuutioina
Kuivatut hedelmät Raastamis 50 g MAX 10 sek.
Kookos Raastamis 50 g MAX 20 sek.
Muskotti Raastamis 2 MAX 40 sek.
v
ihjeitä
G
Mausteita jauhaessasi on
s
uositeltavaa jauhaa myllyssä
k
orkeintaan 50 grammaa
kerrallaan.
G
M
austeiden aromi säilyy paljon
p
aremmin niiden ollessa
kokonaisia, joten jauha niitä vain
p
ieni määrä kerrallaan aromien
s
äilyttämiseksi.
G
Kokonaiset mausteet kannattaa
paahtaa ennen jauhamista, jotta
niiden aromi ja eteeriset öljyt
vapautuvat parhaiten.
G
Vauvanruoka tai soseet: anna
keitetyn ruoan jäähtyä
huoneenlämpöiseksi ennen sen
laittamista myllyyn.
hoitaminen ja
puhdistaminen
G
Kytke laite pois päältä, irrota
pistoke pistorasiasta ja laitteen
osat toisistaan aina ennen
puhdistusta.
G
Tyhjennä sekoitusastia ennen kuin
kierrät sen irti teräosasta.
G
Älä koskaan upota teräyksikköä
veteen.
G
Voit pestä maljan myös
astianpesukoneessa.
runko-osa
G
Pyyhi kostealla pyyhkeellä ja kuivaa
sitten.
G
Älä koskaan upota
moottoriyksikköä veteen.
teräasetelmat
tehosekoitin ja
monitoimimylly
G
Voit irrottaa teräyksikön kannusta
tai myllystä kääntämällä sen
avattuun asentoon .
jauhatus- ja raastamismyllyt
G
Irrota kansi teräyksiköstä.
1 tehosekoitin/monitoimimylly:
irrota ja pese tiivisterengas.
2 Älä koske teräviä teriä. Harjaa ne
puhtaaksi kuumassa
saippuavedessä ja huuhtele sitten
juoksevan vesijohtoveden alla. Älä
upota teräosaa veteen.
3 Jätä kuivumaan ylösalaisin.
m
uut osat
Pese käsin ja kuivaa sitten.
huolto ja asiakaspalvelu
G
Jos virtajohto vaurioituu, se on
t
urvallisuussyistä vaihdettava.
Vaihtotyön saa tehdä KENWOOD
tai KENWOODIN valtuuttama
h
uoltoliike.
Jos tehosekoitinta
käytettäessä ilmenee
ongelmia, katso lisätietoja
ongelmanratkaisuohjeista
ennen asiakaspalveluun
soittamista.
Jos tarvitset apua
G
laitteen käyttämisessä tai
G
laitteen huolto- tai korjaustöissä,
G
ota yhteys laitteen ostopaikkaan.
G
Kenwood on suunnitellut ja
muotoillut Iso-Britanniassa.
G
Valmistettu Kiinassa.
TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN
HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN
UNIONIN DIREKTIIVIN 2002/96
MUKAISESTI.
Tuotetta ei saa hävittää yhdessä
tavallisten kotitalousjätteiden kanssa
sen lopullisen käytöstä poiston
yhteydessä.
Vie se paikallisten viranomaisten
hyväksymään kierrätyskeskukseen tai
anna se jälleenmyyjän hävitettäväksi,
mikäli kyseinen palvelu kuuluu
jälleenmyyjän toimialaan. Suojelet
luontoa ja vältyt virheellisen tai väärän
romutuksen aiheuttamilta
terveysriskeiltä, mikäli hävität
kodinkoneen erillään muista jätteistä.
Näin myös kodinkoneen sisältämät
kierrätettävät materiaalit voidaan
kerätä talteen, jolloin säästät energiaa
ja luonnonvaroja.
Tuotteessa on ristillä peitetty
roskasäiliön merkki, jonka
tarkoituksena on muistuttaa että
kodinkoneet on hävitettävä erikseen
muista kotitalousjätteistä.
131
132
ongelmanratkaisu
Ongelma Syy Ratkaisu
Tehosekoitin ei toimi. Virtamerkkivalo ei pala. Tarkista, onko pistoke
pistorasiassa.
Tehosekoitinta ei ole Tarkista, että
k
oottu oikein. teräyksikkö on
kiristetty astiaan
t
iukasti.
Virtamerkkivalo vilkkuu Tehosekoittimeen on ollut Käännä
hitaasti. virta kytkettynä ja se on nopeudensäädin ‘O’
(Vain BLP61 tai BLM61) ollut käynnissä yli 15 POIS-asentoon, odota
minuuttia, joten se on 5 sekuntia ja nollaa
siirtynyt virransäästötilaan. kääntämällä on-
asentoon.
BLP61/BLM61 Astia on paikallaan ja Valitse ohjelma käsin
Tehosekoitin ei toimi, nopeudensäädin on tai paina jotain
mutta virta- ja käännetty käynnissä- ohjelmapainiketta.
ohjelmapainikkeiden asentoon, mutta nopeutta
merkkivalot palavat. tai ohjelmaa ei ole
valittu.
Virtamerkkivalo vilkkuu Astia on irrottu Käännä
nopeasti. moottoriosasta siirtämättä nopeudenvalitin ‘O’
(Vain BLP61 tai BLM61) nopeudenvalitsinta POIS-kohtaan ja
kohtaan ‘O’ POIS. valitse nopeus
uudelleen.
Ohjelmapainikkeet eivät Ohjelmapainikkeet eivät Käännä
toimi. toimi, jos nopeudenvalitsin
nopeudenvalitsinta ei käynnissä-kohtaan ja
viedä ensin käynnissä- valitse haluamasi
kohtaan. ohjelma.
Tehosekoitin vuotaa Tiiviste puuttuu. Tarkista, että tiiviste
teräasetelman juuresta. Tiiviste ei ole kunnolla on kunnolla paikallaan
paikallaan. ja että se ei ole
Tiiviste on vaurioitunut. vaurioitunut.
Varatiivisteen
hankkimisesta on
lisätietoja huolto ja
asiakaspalvelu -
kohdassa.
Sekoittimen tiiviste puuttuu Tiiviste on kiinnitetty Irrota astia. Tarkista,
teräyksiköstä, kun se teräyksikköön valmiiksi. että tiiviste on
poistetaan pakkauksestaan. kiinnitetty
teräyksikköön.
Varatiivisteen
hankkimisesta on
lisätietoja huolto ja
asiakaspalvelu -
kohdassa.
Jos näistä ehdotuksista ei ole apua ongelman ratkaisemisessa, katso
lisätietoja Huolto ja asiakaspalvelu -kohdasta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Kenwood BLP60 Omistajan opas

Luokka
Blenders
Tyyppi
Omistajan opas