A6500

Sony Série A6500 Ohjekirja

  • Hei, olen lukenut tämän käyttöoppaan ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi SONY ILCE-6500 digitaalikamerasta. Oppaassa käsitellään mm. kameran perustoimintoja, asetuksia ja verkkoyhteysominaisuuksia, kuten Wi-Fi ja Bluetooth. Kysy rohkeasti, miten voit hyödyntää näitä ominaisuuksia parhaiten!
  • Miten voin ladata kameran akkua?
    Miten voin siirtää kuvia kamerasta älypuhelimeen?
    Mitä ovat kameran tärkeimmät kuvaustilat?
©2016 Sony Corporation Printed in Thailand
C:\1003CX79700\00COV-ILCE6500CEC\000COV.indd
2016/10/03 14:21
C:\1003CX79700\00COV-ILCE6500CEC\000COV.indd
2016/10/03 14:21
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for
in-depth instructions on the
many functions of the camera.
« Manuel d’aide » (Manuel en ligne)
Consultez le « Manuel d’aide » pour
obtenir des instructions détaillées
au sujet des nombreuses fonctions
de l’appareil.
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso
IT
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning SE
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung DE
Цифровой фотоаппарат со сменным объективом/Инструкция по эксплуатации
RU
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing NL
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning NO
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d’emploi FR
Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis/Manual de instruções
PT
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas FI
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones
ES
Цифровий фотоапарат зі змінним об’єктивом/Посібник з експлуатації
UA
Aparat cyfrowy z wymiennymi obiektywami/Instrukcja obsługi PL
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning DK
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\010BEF.indd
2016/10/03 10:49
FI
2
Käyttöopas
(tämä opas)
Kameran sis. opas
Tässä oppaassa esitellään
eräitä perustoimintoja.
Katso pikaopas kohdasta
Aloitusopas (sivu17).
Aloitusopas esittelee
alkutoimenpiteet paketin
avaamisesta sulkimen
laukaisemiseen ensimmäisen
kuvan ottamista varten.
[Kameran sis. opas] näyttää
selityksiä kameran monitorin
valikkokohteista.
Voit tuoda tiedot nopeasti esiin
kuvauksen aikana.
Jos haluat käyttää
[Kameran sis. opas]-toimintoa,
eräät asetukset on tehtävä
etukäteen. Saat lisätietoja
etsimällä ”Kameran sis. opas”
julkaisusta Käyttöopas.
Tutustu:
Käyttöopas!
Käyttöopas on online-opas, jota voit lukea tietokoneella tai
älypuhelimella. Katso siitä tietoja kameran valikkokohteista,
edistyneestä käytöstä ja uusimmista tiedoista.
Skannaa
tästä
http://rd1.sony.net/help/ilc/1640/h_zz/
ILCE-6500 Käyttöopas
Suomi
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\010BEF.indd
2016/10/03 10:49
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
FI
3
FI
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
VAROITUS
Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa
vahingoittaa akkua, minkä
seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat
varoitukset.
• Akkua ei saa purkaa.
• Akkua ei saa murskata eikä siihen
saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua
vasaralla, pudota sitä tai astu sen
päälle.
• Akku on suojattava oikosuluilta.
Suojaa akun navat siten, että ne eivät
pääse kosketuksiin metalliesineiden
kanssa.
• Akku on säilytettävä alle 60 °C:n
lämpötilassa. Akku on suojattava
suoralta auringonvalolta. Akkua ei
saa jättää autoon, joka on pysäköity
aurinkoon.
• Akkua ei saa hävittää polttamalla.
• Älä käsittele vahingoittuneita tai
vuotavia litium-ioniakkuja.
• Lataa akku käyttämällä alkuperäistä
Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa
laturia.
• Säilytä akku poissa pienten lasten
ulottuvilta.
• Säilytettävä kuivassa paikassa.
• Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai
Sonyn suosittelemaan vastaavaan
tuotteeseen.
• Hävitä käytetyt akut viipymättä
ohjeissa kuvatulla tavalla.
• Älä altista erittäin alhaisille
lämpötiloille (-20°C tai alempi) tai
erittäin alhaisille paineille (11,6 kPa
tai alempi).
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa
verkkolaitetta/akkulaturia
käytettäessä. Jos tapahtuu
toimintahäiriö, kytke virtalähde
välittömästi irti irrottamalla pistoke
pistorasiasta.
Jos käytät tuotetta latausmerkkivalon
kanssa, huomaa, että tuotetta ei ole
kytketty irti virtalähteestä, vaikka
lamppu sammuu.
Virtajohto, jos sisältyy toimitukseen,
on suunniteltu käytettäväksi vain
tämän laitteen kanssa, eikä sitä saa
käyttää minkään muun sähkölaitteen
kanssa.
Virtajohto
Yhdistyneen kuningaskunnan,
Irlannin, Maltan, Kyproksen ja Saudi-
Arabian asiakkaat
Käytä virtajohtoa (A).
Turvallisuussyistä virtajohtoa (B) ei
ole tarkoitettu yllä oleville maille/
alueille, eikä sitä saa käyttää niissä.
Muiden EU-maiden/alueiden
asiakkaat
Käytä virtajohtoa (B).
(A) (B)
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\010BEF.indd
2016/10/03 10:49
FI
4
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai
sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa
tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä
sovellusohjelma uudelleen tai irrota
tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-
kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Tämä tuote on testattu ja sen on
todettu olevan EMC-määräyksen
raja-arvojen mukainen käytettäessä
liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle
3 metriä.
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset
kentät voivat vaikuttaa tämän
kameran kuvaan ja ääneen.
Euroopassa oleville asiakkaille
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Japani
EU vaatimusten mukaisuus: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Sony Corporation vakuuttaa täten,
että tämä laitteisto on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten
ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen. Halutessasi
lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen paristojen ja
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävitys (koskee Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita, joissa on
erillisiä keräysjärjestelmiä).
Tämä symboli
laitteessa, paristossa
tai pakkauksessa
tarkoittaa, ettei
laitetta ja paristoa
lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja
elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat
symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa
tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä laitteet ja
paristot poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, autat estämään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle,
joita näiden tuotteiden väärä
hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus,
suorituskyky tai tietojen säilyminen
vaatii että paristo on kiinteästi
kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon
toimesta.
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\010BEF.indd
2016/10/03 10:49
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
FI
5
FI
Jotta varmistetaan, että käytöstä
poistettu paristo käsitellään
asianmukaisesti, tulee nämä tuotteet
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo
poistetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu
paristo paristojen kierrätyksestä
huolehtivaan vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote tai paristo on
ostettu.
Tekniset tiedot
Käyttölämpötila
0°C – 40°C
Säilytyslämpötila
–20°C – +60°C
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\010BEF.indd
2016/10/03 10:49
FI
6
Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia
Katso tämän osion lisäksi myös
julkaisun Käyttöopas kohta
Varotoimia (sivu2).
Näytön kieli
Voit valita näytössä näytettävän
kielen valikon avulla.
Kuvaamista ja toistoa koskevia
huomautuksia
• Kun muistikortti alustetaan, kaikki
muistikortille tallennetut tiedot
poistetaan eikä niitä voi palauttaa.
Kopioi tiedot ennen alustamista
tietokoneeseen tai muuhun
laitteeseen.
• Varmista koekuvaamalla ennen
varsinaista kuvaamista, että kamera
toimii oikein.
Tuotteen käsittelyä koskevia
huomautuksia
• Kamera on suunniteltu pölyn- ja
kosteudenkestäväksi, mutta se ei
ole vesi- tai roisketiivis.
• Älä jätä kameraa, sen mukana
toimitettuja tarvikkeita tai
muistikortteja pikkulasten
ulottuville. Ne voidaan nielaista
vahingossa. Jos näin tapahtuu, ota
välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Vioittunutta sisältöä tai
epäonnistunutta kuvausta ei
korvata
Sony ei anna takuuta tallennuksen
epäonnistumisen tai tallennettujen
kuvien tai äänidatan katoamisen
tai vahingoittumisen varalta, kun
syynä on kameran, tallennusvälineen
tms. toimintahäiriö. Tärkeät tiedot
kannattaa varmuuskopioida.
Monitoria, sähköistä etsintä,
objektiivia ja kuva-anturia
koskevia huomautuksia
• Monitori ja sähköinen etsin
on valmistettu erittäin hienoa
tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin
että yli 99,99 % kuvapisteistä on
toimivia. Monitorissa ja sähköisessä
etsimessä voi kuitenkin näkyä
jatkuvasti joitakin hyvin pieniä
mustia ja/tai kirkkaita pisteitä
(valkoisia, punaisia, sinisiä tai
vihreitä). Nämä valmistuksessa
syntyneet pisteet ovat normaaleja
eivätkä vaikuta kuvaamiseen
millään tavalla.
• Älä kannattele kameraa
monitorista.
• Kun käytät moottoroitua zoom-
objektiivia, varo, etteivät sormesi
tai muut esineet tartu objektiiviin.
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\010BEF.indd
2016/10/03 10:49
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
FI
7
FI
• Älä altista objektiivia tai etsintä
voimakkaalle valonlähteelle,
kuten auringonvalolle. Objektiivin
tihennystoiminnon takia siitä
voi seurata savua, tulipalo tai
toimintahäiriö kameran rungon
tai objektiivin sisällä. Jos kamera
täytyy jättää alttiiksi valonlähteelle,
kuten auringonvalolle, kiinnitä
objektiivinsuojus objektiiviin.
• Kun kuvaat vastavalossa, pidä
aurinko riittävän kaukana
katselukulmasta. Muuten
auringonvalo voi päästä kameran
sisällä olevaan tarkennuspisteeseen
ja aiheuttaa savua tai tulipalon.
Vaikka aurinko olisi hieman
katselukulman ulkopuolella, se voi
silti aiheuttaa savua tai tulipalon.
• Älä altista objektiivia suoraan
säteille, kuten lasersäteille. Ne
voivat vaurioittaa kuva-anturia ja
aiheuttaa kameran toimintahäiriön.
• Älä katso kohti aurinkoa tai muuta
voimakasta valonlähdettä irrotetun
objektiivin läpi. Seurauksena voi olla
silmien korvaamattomia vaurioita
tai toimintahäiriö.
• Älä käytä kameraa alueilla, joilla
esiintyy voimakkaita radioaaltoja
tai säteilyä. Tallennus ja toisto eivät
ehkä toimi oikein.
• Näytössä olevat kohteet voivat
laahautua jäljessä kylmissä
olosuhteissa. Tämä ei ole vika.
• Tallennettu kuva saattaa olla
erilainen kuin kuva, jota tarkkailtiin
ennen tallennusta.
Objektiivien ja lisävarusteiden
käyttöön liittyviä huomautuksia
On suositeltavaa käyttää
Sony-objektiiveja ja -lisävarusteita,
jotka on suunniteltu tämän kameran
kanssa käytettäviksi. Tämän kameran
käyttäminen muiden valmistajien
tuotteiden kanssa voi vaikuttaa
sen suorituskykyyn ja aiheuttaa
tapaturmia tai toimintahäiriöitä. Sony
ei vastaa tällaisista tapaturmista tai
toimintahäiriöistä.
Moniliitäntäkenkä -ohjelmaa
koskevia huomautuksia
• Kun Moniliitäntäkenkään
kiinnitetään lisävarusteita, kuten
ulkoinen salama, tai irrotetaan niitä,
kytke ensin virta OFF. Kun kiinnität
lisävarustetta, tarkista, että se on
kiinnitetty kameraan kunnolla.
• Älä käytä Moniliitäntäkenkää
erikseen myytävän salaman kanssa,
joka käyttää vähintään 250V:n
jännitettä tai jonka napaisuus on
käänteinen kameran kanssa. Se voi
aiheuttaa toimintahäiriön.
Huomautuksia kuvaamisesta
etsimen kanssa
• Kuva voi olla hieman vääristynyt
etsimen kulmien lähellä. Tämä
ei ole vika. Jos haluat nähdä
koko sommittelun kaikkine
yksityiskohtineen, voit käyttää myös
monitoria.
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\010BEF.indd
2016/10/03 10:49
FI
8
• Jos panoroit kameraa katsoessasi
etsimeen tai liikutat silmiäsi,
etsimen kuva voi olla vääristynyt
tai kuvan väri voi muuttua. Tämä
on objektiivin tai näyttölaitteen
ominaisuus eikä vika. Kun otat
kuvan, on suositeltavaa katso
etsimen keskialuetta.
• Etsimen kanssa kuvattaessa
voi esiintyä oireita, kuten
silmien rasittumista, väsymistä,
matkapahoinvointia tai
pahoinvointia. On suositeltavaa
pitää tauko säännöllisin väliajoin,
kun kuvataan etsimen kanssa.
Jos tunnet olosi epämukavasti,
lopeta etsimen käyttö, kunnes olosi
paranee, ja ota tarvittaessa yhteyttä
lääkäriin.
Jatkuvaa kuvausta koskevia
huomautuksia
Jatkuvan kuvauksen aikana
monitori tai etsin voi välkkyä
kuvausnäytön ja mustan näytön
välillä. Jos jatkat näytön katselua
tällaisessa tilanteessa, saatat
kokea epämiellyttäviä oireita,
kuten huonovointisuutta. Jos koet
epämiellyttäviä oireita, lopeta
kameran käyttäminen ja ota
tarvittaessa yhteyttä lääkäriin.
Pitkään kestävää tallennusta tai
4K-videoiden tallennusta koskevia
huomautuksia
• Kameran ja akun lämpötilan
mukaan et ehkä voi tallentaa
videoita tai virta voi katketa
automaattisesti kameran
suojaamiseksi. Näytössä näkyy
ilmoitus ennen virran katkeamista
tai kun videoita ei voi enää
tallentaa. Jätä tässä tapauksessa
virta katkaistuksi ja odota, kunnes
kameran ja akun lämpötila laskee.
Jos virta kytketään ilman, että
kamera ja akku ovat jäähtyneet
tarpeeksi, virta voi katketa
uudelleen tai videoita ei voi
tallentaa.
• Kameran lämpötila nousee
nopeasti, jos ympäristön lämpötila
on korkea.
• Kun kameran lämpötila kohoaa,
kuvanlaatu voi heiketä. On
suositeltavaa odottaa kameran
lämpötilan laskemista, ennen kuin
kuvausta jatketaan.
• Kameran pinta saattaa lämmetä.
Tämä ei ole vika.
• Jos sama ihon osa koskettaa
kameraa pitkään kameraa
käytettäessä, vaikka kamera
ei tuntuisi kuumalta, se voi
aiheuttaa alhaisen lämpötilan
palovammoja, kuten punoitusta tai
rakonmuodostusta.
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\010BEF.indd
2016/10/03 10:49
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
FI
9
FI
Kiinnitä erityistä huomiota
seuraaviin tilanteisiin ja käytä
jalustaa tms.
Kameraa käytetään ympäristössä,
jonka lämpötila on korkea
Kameraa käyttää henkilö, jolla on
heikentynyt verenkierto tai huono
tuntoaisti ihossa
Kameraa käytetään, kun
[Autom. samm.lämpö]-asetukseksi
on valittu [Korkea].
• Etenkin 4K-videota kuvattaessa
tallennusaika voi olla lyhyempi, jos
lämpötila on alhainen. Lämmitä
akkua tai vaihda se uuteen akkuun.
Huomautuksia videoiden
toistamisesta muilla laitteilla
Tällä kameralla tallennettuja videoita
ei välttämättä voi toistaa oikein
muilla laitteilla. Lisäksi muilla laitteilla
tallennettuja videoita ei välttämättä
voi toistaa oikein tällä kameralla.
Tekijänoikeutta koskeva varoitus
Televisio-ohjelmat, elokuvat,
videonauhat ja muut materiaalit
voivat olla tekijänoikeuksien
suojaamia. Niiden luvaton
kuvaaminen voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista.
Tietoja tämän oppaan teknisistä
tiedoista
Suorituskyky- ja tekniset tiedot on
määritetty seuraavissa olosuhteissa,
ellei tässä oppaassa toisin mainita:
ympäristön lämpötila 25ºC; akku, jota
on ladattu täyteen, kunnes latauksen
merkkivalo on sammunut.
Langattomien verkkotoimintojen
(Wi-Fi, NFC ja Bluetooth yms.)
poistaminen käytöstä tilapäisesti
Kun nouset lentokoneeseen tms.,
voit poistaa kaikki langattomat
verkkotoiminnot käytöstä tilapäisesti.
Valitse MENU-painike
(Langaton) [Lentokonetila]
[Käytössä].
Jos [Lentokonetila]-asetukseksi
valitaan [Käytössä], näyttöön ilmestyy
(lentokone) -kuvake.
Huomautuksia langattomasta
lähiverkosta
Jos kamera katoaa tai se varastetaan,
Sony ei ole vastuussa menetyksistä
tai vahingoista, jotka ehkä aiheutuvat
kameran rekisteröidyn yhteyspisteen
laittomasta käytöstä.
Huomautuksia suojauksesta, kun
käytetään langattomia LAN-
tuotteita
• Käytä aina suojattua langatonta
LAN-yhteyttä hakkeroinnin,
ilkivaltaisten kolmansien
osapuolien käytön tai muiden
haavoittuvuuksien välttämiseksi.
• On tärkeää määrittää
suojausasetukset, kun käytetään
langatonta LAN-yhteyttä.
• Jos suojausongelma syntyy, koska
suojausvarotoimia ei ole käytössä
tai väistämättömien olosuhteiden
takia langatonta LAN-yhteyttä
käytettäessä, Sony ei vastaa
menetyksistä tai vahingoista.
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
FI
10
Kameran ja toimitettujen varusteiden
tarkistaminen
Sulkeissa oleva numero osoittaa
kappalemäärän.
Kamera (1)
Virtajohto (1)* (mukana eräissä
maissa/eräillä alueilla)
* Kameran mukana saatetaan
toimittaa useita virtajohtoja.
Käytä maata/aluetta vastaavaa
oikeata virtajohtoa. Katso
sivu3.
Ladattava akku NP-FW50 (1)
Micro USB -kaapeli (1)
Verkkolaite (1)
Olkahihna (1)
Okulaarin kuppi (1)
Rungon suojus (1) (kiinnitetty
kameraan)
Kengän suojus (1) (kiinnitetty
kameraan)
Käyttöopas (tämä opas) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide (1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
FI
11
FI
Osien tunnistaminen
Kun objektiivi on irrotettu
Suljinpainike
Kaukolaukaisinanturi
Wi-Fi-antenni
(sisäänrakennettu)
ON/OFF (Virta) -kytkin
Itselaukaisimen valo /
AF-valaisin
Objektiivin vapautuspainike
Mikrofoni*
Kiinnitin
Kuva-anturi**
Objektiivin koskettimet**
* Älä peitä tätä osaa
videotallennuksen aikana. Muuten
seurauksena voi olla kohinaa tai
alhaisempi äänenvoimakkuus.
** Älä kosketa tätä osaa suoraan.
Moniliitäntäkenkä*
Eräät lisävarusteet
eivät välttämättä mene
kokonaan sisään vaan
ulkonevat taaksepäin
moniliitäntäkengästä. Jos
varuste kuitenkin saavuttaa
kengän etureunan, liitäntä on
suoritettu.
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
FI
12
Kuva-anturin sijaintimerkki
Kuva-anturi on anturi, joka
muuttaa valon sähköiseksi
signaaliksi.
-merkki osoittaa
kuva-anturin sijainnin. Kun
mittaat kameran ja kohteen
välistä tarkkaa etäisyyttä,
käytä mittaamiseen
tämän vaakasuoran viivan
sijaintia. Etäisyys objektiivin
kosketuspinnalta kuva-anturiin
on noin 18 mm.
Jos kohde on lähempänä
kuin objektiivin pienin
kuvausetäisyys, tarkennusta
ei voi vahvistaa. Varmista, että
kohteen ja kameran välillä on
riittävä välimatka.
Koukku olkahihnaa varten
Kiinnitä hihnan molemmat päät
kameraan.
Kaiutin
Salamavalo
Käytä salamaa painamalla
(salaman ponnautus)
-painiketta. Salama
ei ponnahda ylös
automaattisesti.
Kun salamaa ei käytetä, paina
se takaisin kameran runkoon.
C2-painike (Mukautettu
painike2)
C1-painike (Mukautettu
painike1)
Tilapyörä
(Automaattinen tila)/
(Ohjelmoitava)/
(Aukko etusijalla)/
(Suljinaika etusijalla)/
(Käsivalotus)/
1/2
(Palauta rekisteri)/
(Video/H&N liike)/
(Pyyhkäisypanor.)/
(Valotusohjelma)
Säätöpainike
Kunkin kuvaustilan asetuksia
voidaan säätää nopeasti.
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
FI
13
FI
Multi/micro USB -liitin*
Tämä liitin tukee Micro USB
-yhteensopivia laitteita.
Latausvalo
HDMI-mikroliitin
(Mikrofoni) -liitin
Kun ulkoinen mikrofoni
kytketään, sisäinen mikrofoni
poistetaan käytöstä
automaattisesti. Jos ulkoinen
mikrofoni tarvitsee virtaa
ulkoisesta virtalähteestä,
kamera syöttää virtaa
mikrofonille.
* Lisätietoja moniliitäntäkengän ja
Multi/micro USB -liitinn kanssa
yhteensopivista lisälaitteista on
saatavana Sony-verkkosivustolta,
Sony-jälleenmyyjältä tai
paikallisesta valtuutetusta
Sony-huollosta.
Silmäanturi
Etsin
Okulaarin kuppi
Ei kiinnitetty kameraan
tehtaalla. On suositeltavaa
kiinnittää okulaarin kuppi, kun
aiotaan käyttää etsintä.
Okulaarin kupin kiinnitys/
irrotus
Sovita okulaarin kuppi etsimen
uraan ja liu’uta se paikalleen.
Irrota okulaarin kuppi
tarttumalla siihen vasemmalta
ja oikealta puolelta ja
nostamalla se ylös.
Irrota okulaarin kuppi,
kun kiinnität lisälaitteen
(myydään erikseen)
Moniliitäntäkenkään.
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
FI
14
Monitori (kosketuskäyttö:
kosketuspaneeli/kosketuslevy)
Voit säätää monitorin helposti
katseltavaan kulmaan ja kuvata
mistä tahansa asennosta.
Monitorin kulmaa ei ehkä voi
säätää käytettävän jalustan
tyypin mukaan. Avaa tällöin
jalustan ruuvia hieman
monitorin kulman säätämistä
varten.
Diopterin säätöpainike
Säädä diopterin
säätöpainiketta näkökykysi
mukaan, kunnes näyttö näkyy
selvästi etsimessä. Jos diopterin
säätöpainikkeen kiertäminen
on vaikeaa, irrota okulaarin
kuppi ennen painikkeen
käyttämistä.
(salaman ponnautus)
-painike
MENU-painike
AF/MF/AEL-vipu
Kuvaus: AF/MF-painike/
AEL-painike
Katselu:
(Suurenna) -painike
MOVIE (Video) -painike
Kuvaus: Fn (Toiminto) -painike
Katselu:
(Lähetä älypuhelim.)
-painike
Voit tuoda [Lähetä älypuhelim.]
-näytön esiin painamalla tätä
painiketta.
Kiekkopainike
Keskipainike
Kuvaus: C3-painike
(Mukautettu painike3)
Katselu:
(Poista) -painike
(Toisto) -painike
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
FI
15
FI
(N-merkki)
Tämä merkki osoittaa
kosketuspisteen kameran
ja NFC-yhteensopivan
älypuhelimen yhdistämistä
varten.
NFC (Near Field
Communication,
likiyhteystekniikka) on lyhyen
kantaman langattoman
tiedonsiirtotekniikan
kansainvälinen standardi.
Liitäntälevyn kansi
Käytä tätä AC-PW20-
verkkolaitteen kanssa
(myydään erikseen). Aseta
liitäntälevy akkukoteloon ja
vedä sitten johto liitäntälevyn
kannen läpi alla olevassa
kuvassa osoitetulla tavalla.
Varmista, että johto ei puserru,
kun suljet kannen.
Jalustan liitäntäkolo
Käytä jalustaa, jonka ruuvin
pituus on alle 5,5mm. Muussa
tapauksessa et voi kiinnittää
kameraa tukevasti, ja kamera
voi vahingoittua.
Käytön merkkivalo
Akun/muistikortin kansi
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
FI
16
Muistikorttipaikka
Akun lukitusvipu
Akkulokero
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
FI
17
FI
Aloitusopas
Vaihe 1: Akun/muistikortin asettaminen kameraan
Lisätietoja tämän kameran kanssa käytettävistä muistikorteista on
sivulla28.
1
Avaa akun/muistikortin kansi.
2
Aseta akku samalla, kun
painat lukitusvipua akun
kärjellä, kunnes akku lukittuu
paikalleen.
Lukitusvipu
3
Aseta muistikortti.
Paina muistikorttia paikalleen
lovettu kulma kuvan mukaisessa
suunnassa, kunnes se napsahtaa
paikalleen. Muuten seurauksena
voi olla toimintahäiriö.
4
Sulje kansi.
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
FI
18
Vihje
• Kun käytät muistikorttia kamerassa ensimmäistä kertaa, muistikortti
kannattaa alustaa kamerassa, jotta se toimii varmasti oikein.
Akun poistaminen
Varmista, että käytön merkkivalo
(sivu15) ei pala, ja sammuta
kamera. Liu’uta sitten lukitusvipua ja
poista akku. Älä pudota akkua.
Lukitusvipu
Muistikortin poistaminen
Varmista, ettei käytön merkkivalo
(sivu15) pala, ja poista
muistikortti painamalla sitä sisään
kerran.
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
FI
19
FI
Vaihe2: Akun lataaminen, kun se on kamerassa
1
Kytke virta pois.
2
Kytke kamera akkuineen
verkkolaitteeseen
(mukana) micro USB
-kaapelilla (mukana) ja
kytke sitten verkkolaite
pistorasiaan.
Kameran latausvalo (oranssi)
Palaa: lataus
Pois: lataus valmis
Vilkkuu: latausvirhe tai lataus keskeytetty tilapäisesti, koska kamera ei
ole oikealla lämpötila-alueella
Latausaika (täysi lataus): noin 150 min. (kun ladataan täysin
tyhjentynyttä akkua lämpötilassa 25 °C)
Kun käytetään upouutta akkua tai akkua, jota ei ole käytetty pitkään
aikaan, latausvalo voi vilkkua nopeasti, kun akkua ladataan. Jos näin
tapahtuu, irrota akku tai USB-kaapeli kamerasta ja aseta se sitten
takaisin lataamisen jatkamiseksi.
Käytä vain alkuperäisiä Sony-akkuja, micro USB -kaapeleita (mukana)
ja verkkolaitteita (mukana).
ILCE-6500
4-690-670-41(1)
C:\1003CX79700\12FI-ILCE6500CEC\020PRE.indd
2016/10/03 10:49
FI
20
Vaihe 3: Objektiivin kiinnittäminen
1
Irrota rungon
suojus kamerasta ja
Takalinssinsuojus objektiivin
takaa.
Kun vaihdat objektiivia,
toimi nopeasti pölyttömässä
ympäristössä, jotta kameran
sisään ei pääse pölyä tai roskia.
Objektiivin takasuojus
Rungon suojus
2
Kiinnitä objektiivi
kohdistamalla kaksi
objektiivissa ja kamerassa
olevaa valkoista merkkiä
(kohdistusmerkkiä).
Pidä kameraa objektiivi alaspäin,
jotta kameraan ei pääse pölyä
tai roskia.
3
Työnnä objektiivia kevyesti
kameraan päin ja käännä sitä
hitaasti nuolen suuntaan,
kunnes se lukittuu paikalleen.
/