Sony Série ILCE-9 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
©2017 Sony Corporation Printed in Thailand
C:\4692676412ILCE9CEC\00COV-ILCE9CEC\000COV.indd
2017/03/17 13:23
C:\4692676412ILCE9CEC\00COV-ILCE9CEC\000COV.indd
2017/03/17 13:23
ILCE-9
4-692-676-41(2)
ILCE-9
4-692-676-41(2)
ILCE-9
4-692-676-41(2)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1650/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for
in-depth instructions on the
many functions of the camera.
« Manuel d’aide » (Manuel en ligne)
Consultez le « Manuel d’aide » pour
obtenir des instructions détaillées
au sujet des nombreuses fonctions
de l’appareil.
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso
IT
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning SE
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung DE
Цифровой фотоаппарат со сменным объективом/Инструкция по эксплуатации
RU
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing NL
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning NO
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d’emploi FR
Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis/Manual de instruções
PT
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas FI
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones
ES
Цифровий фотоапарат зі змінним об’єктивом/Посібник з експлуатації
UA
Aparat cyfrowy z wymiennymi obiektywami/Instrukcja obsługi PL
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning DK
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:29
FI
2
Suomi
Tutustu
käyttöoppaaseen!
Käyttöopas on online-opas, jota voit lukea tietokoneella tai
älypuhelimella. Katso siitä tietoja kameran valikkokohteista,
edistyneestä käytöstä ja uusimmista tiedoista.
Skannaa tästä
http://rd1.sony.net/help/ilc/1650/h_zz/
Käyttöopas
(tämä opas)
Kameran sis. opas
Tässä oppaassa esitellään
eräitä perustoimintoja.
Katso pikaopas kohdasta
Aloitusopas (sivu12).
Aloitusopas esittelee
alkutoimenpiteet paketin
avaamisesta sulkimen
laukaisemiseen ensimmäisen
kuvan ottamista varten.
[Kameran sis. opas] näyttää
selityksiä kameran monitorin
valikkokohteista.
Voit tuoda tiedot nopeasti esiin
kuvauksen aikana.
Jos haluat käyttää
[Kameran sis. opas]-toimintoa,
eräät asetukset on tehtävä
etukäteen. Saat lisätietoja
etsimällä käyttöoppaasta
”Kameran sis. opas”.
ILCE-9 Käyttöopas
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:29
ILCE-9
4-692-676-41(2)
FI
3
FI
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
VAROITUS
Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa
vahingoittaa akkua, minkä
seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat
varoitukset.
• Akkua ei saa purkaa.
• Akkua ei saa murskata eikä siihen
saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua
vasaralla, pudota sitä tai astu sen
päälle.
• Akku on suojattava oikosuluilta.
Suojaa akun navat siten, että ne eivät
pääse kosketuksiin metalliesineiden
kanssa.
• Akku on säilytettävä alle 60 °C:n
lämpötilassa. Akku on suojattava
suoralta auringonvalolta. Akkua ei
saa jättää autoon, joka on pysäköity
aurinkoon.
• Akkua ei saa hävittää polttamalla.
• Älä käsittele vahingoittuneita tai
vuotavia litium-ioniakkuja.
• Lataa akku käyttämällä alkuperäistä
Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa
laturia.
• Säilytä akku poissa pienten lasten
ulottuvilta.
• Säilytettävä kuivassa paikassa.
• Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai
Sonyn suosittelemaan vastaavaan
tuotteeseen.
• Hävitä käytetyt akut viipymättä
ohjeissa kuvatulla tavalla.
• Älä altista erittäin alhaisille
lämpötiloille (-20°C tai alempi) tai
erittäin alhaisille paineille (11,6 kPa
tai alempi).
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa
verkkolaitetta/akkulaturia
käytettäessä. Jos tapahtuu
toimintahäiriö, kytke virtalähde
välittömästi irti irrottamalla pistoke
pistorasiasta.
Jos käytät tuotetta latausmerkkivalon
kanssa, huomaa, että tuotetta ei ole
kytketty irti virtalähteestä, vaikka
lamppu sammuu.
Turvallisuuden vuoksi älä kytke
LAN-päätteeseen oheislaitteen
johdotuksen liitintä, jonka jännite
saattaa olla liian suuri. Noudata LAN-
päätteen ohjeita.
Virtajohto, jos sisältyy toimitukseen,
on suunniteltu käytettäväksi vain
tämän laitteen kanssa, eikä sitä saa
käyttää minkään muun sähkölaitteen
kanssa.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:29
FI
4
Virtajohto
Yhdistyneen kuningaskunnan,
Irlannin, Maltan, Kyproksen ja Saudi-
Arabian asiakkaat
Käytä virtajohtoa (A).
Turvallisuussyistä virtajohtoa (B) ei ole
tarkoitettu yllä oleville maille/alueille,
eikä sitä saa käyttää niissä.
Muiden EU-maiden/alueiden
asiakkaat
Käytä virtajohtoa (B).
(A) (B)
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai
sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa
tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä
sovellusohjelma uudelleen tai irrota
tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-
kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Tämä tuote on testattu ja sen on
todettu olevan EMC-määräyksen
raja-arvojen mukainen käytettäessä
liitäntäkaapelia, jonka pituus on
alle 3 metriä LAN-kaapelia lukuun
ottamatta.
LAN-kaapeli
Käytä luokan 5e tai parempaa
parisuojattua kaapelia (STP), jolla on
korkea suojaussuorituskyky.
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset
kentät voivat vaikuttaa tämän
kameran kuvaan ja ääneen.
Euroopassa oleville asiakkaille
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Japani
EU vaatimusten mukaisuus: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Sony Corporation vakuuttaa täten,
että tämä laitteisto on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten
ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen. Halutessasi
lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:29
ILCE-9
4-692-676-41(2)
FI
5
FI
Käytöstä poistettujen paristojen ja
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävitys (koskee Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä).
Tämä symboli
laitteessa, paristossa
tai pakkauksessa
tarkoittaa, ettei
laitetta ja paristoa
lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja
elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat
symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa
tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä laitteet ja
paristot poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, autat estämään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle,
joita näiden tuotteiden väärä
hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus,
suorituskyky tai tietojen säilyminen
vaatii että paristo on kiinteästi
kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon
toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä
poistettu paristo käsitellään
asianmukaisesti, tulee nämä tuotteet
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo
poistetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo
paristojen kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote tai paristo on
ostettu.
Tekniset tiedot
Käyttölämpötila
0°C – 40°C
Säilytyslämpötila
–20°C – +60°C
Lisätietoja Wi-Fi-toiminnoista ja NFC One touch -toiminnoista on julkaisussa
”Käyttöopas” (sivu2).
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:29
FI
6
Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia
Katso tämän osion lisäksi myös
käyttöoppaan kohta Varotoimia
(sivu2).
Näytön kieli
Voit valita näytössä näytettävän
kielen valikon avulla.
Kuvaamista ja toistoa koskevia
huomautuksia
• Kun muistikortti alustetaan, kaikki
muistikortille tallennetut tiedot
poistetaan eikä niitä voi palauttaa.
Kopioi tiedot ennen alustamista
tietokoneeseen tai muuhun
laitteeseen.
• Varmista koekuvaamalla ennen
varsinaista kuvaamista, että kamera
toimii oikein.
Tuotteen käsittelyä koskevia
huomautuksia
• Kamera on suunniteltu pölyn- ja
kosteudenkestäväksi, mutta se ei
ole vesi- tai roisketiivis.
• Älä jätä kameraa, sen mukana
toimitettuja tarvikkeita tai
muistikortteja pikkulasten
ulottuville. Ne voidaan nielaista
vahingossa. Jos näin tapahtuu, ota
välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Vioittunutta sisältöä tai
epäonnistunutta kuvausta ei
korvata
Sony ei anna takuuta tallennuksen
epäonnistumisen tai tallennettujen
kuvien tai äänidatan katoamisen
tai vahingoittumisen varalta, kun
syynä on kameran, tallennusvälineen
tms. toimintahäiriö. Tärkeät tiedot
kannattaa varmuuskopioida.
Monitoria, sähköistä etsintä,
objektiivia ja kuva-anturia
koskevia huomautuksia
• Monitori ja sähköinen etsin
on valmistettu erittäin hienoa
tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin
että yli 99,99 % kuvapisteistä on
toimivia. Monitorissa ja sähköisessä
etsimessä voi kuitenkin näkyä
jatkuvasti joitakin hyvin pieniä
mustia ja/tai kirkkaita pisteitä
(valkoisia, punaisia, sinisiä tai
vihreitä). Nämä valmistuksessa
syntyneet pisteet ovat normaaleja
eivätkä vaikuta kuvaamiseen
millään tavalla.
• Älä kannattele kameraa
monitorista.
• Kun käytät moottoroitua zoom-
objektiivia, varo, etteivät sormesi tai
muut esineet tartu objektiiviin.
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:29
ILCE-9
4-692-676-41(2)
FI
7
FI
• Älä altista objektiivia tai etsintä
voimakkaalle valonlähteelle,
kuten auringonvalolle. Objektiivin
tihennystoiminnon takia siitä
voi seurata savua, tulipalo tai
toimintahäiriö kameran rungon
tai objektiivin sisällä. Jos kamera
täytyy jättää alttiiksi valonlähteelle,
kuten auringonvalolle, kiinnitä
objektiivinsuojus objektiiviin.
• Kun kuvaat vastavalossa, pidä
aurinko riittävän kaukana
katselukulmasta. Muuten
auringonvalo voi päästä kameran
sisällä olevaan tarkennuspisteeseen
ja aiheuttaa savua tai tulipalon.
Vaikka aurinko olisi hieman
katselukulman ulkopuolella, se voi
silti aiheuttaa savua tai tulipalon.
• Älä altista objektiivia suoraan
säteille, kuten lasersäteille. Ne
voivat vaurioittaa kuva-anturia ja
aiheuttaa kameran toimintahäiriön.
• Älä katso kohti aurinkoa tai muuta
voimakasta valonlähdettä irrotetun
objektiivin läpi. Seurauksena voi olla
silmien korvaamattomia vaurioita
tai toimintahäiriö.
• Älä käytä kameraa alueilla, joilla
esiintyy voimakkaita radioaaltoja
tai säteilyä. Tallennus ja toisto eivät
ehkä toimi oikein.
• Näytössä olevat kohteet voivat
laahautua jäljessä kylmissä
olosuhteissa. Tämä ei ole vika.
• Tallennettu kuva saattaa olla
erilainen kuin kuva, jota tarkkailtiin
ennen tallennusta.
Objektiivien ja lisävarusteiden
käyttöön liittyviä huomautuksia
On suositeltavaa käyttää
Sony-objektiiveja ja -lisävarusteita,
jotka on suunniteltu tämän kameran
kanssa käytettäviksi. Tämän kameran
käyttäminen muiden valmistajien
tuotteiden kanssa voi vaikuttaa
sen suorituskykyyn ja aiheuttaa
tapaturmia tai toimintahäiriöitä. Sony
ei vastaa tällaisista tapaturmista tai
toimintahäiriöistä.
Moniliitäntäkenkään liittyviä
huomautuksia
• Kun moniliitäntäkenkään
kiinnitetään lisävarusteita, kuten
ulkoinen salama, tai irrotetaan niitä,
kytke ensin virta OFF. Kun kiinnität
lisävarustetta, tarkista, että se on
kiinnitetty kameraan kunnolla.
• Älä käytä moniliitäntäkenkää
erikseen myytävän salaman kanssa,
joka käyttää vähintään 250V:n
jännitettä tai jonka napaisuus on
käänteinen kameran kanssa. Se voi
aiheuttaa toimintahäiriön.
Huomautuksia kuvaamisesta
ulkoisen salamavalon kanssa
Ulkoisen salamavalon kanssa
kuvattaessa kuvassa voi näk
vaaleita ja tummia raitoja, jos
valotusaika on asetettu lyhyemmäksi
kuin 1/4000sekuntia.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:29
FI
8
Huomautuksia kuvaamisesta
etsimen kanssa
• Kuva voi olla hieman vääristynyt
etsimen kulmien lähellä. Tämä
ei ole vika. Jos haluat nähdä
koko sommittelun kaikkine
yksityiskohtineen, voit käyttää myös
monitoria.
• Jos panoroit kameraa katsoessasi
etsimeen tai liikutat silmiäsi,
etsimen kuva voi olla vääristynyt
tai kuvan väri voi muuttua. Tämä
on objektiivin tai näyttölaitteen
ominaisuus eikä vika. Kun otat
kuvan, on suositeltavaa katso
etsimen keskialuetta.
• Etsimen kanssa kuvattaessa
voi esiintyä oireita, kuten
silmien rasittumista, väsymistä,
matkapahoinvointia tai
pahoinvointia. On suositeltavaa
pitää tauko säännöllisin väliajoin,
kun kuvataan etsimen kanssa.
Jos tunnet olosi epämukavasti,
lopeta etsimen käyttö, kunnes olosi
paranee, ja ota tarvittaessa yhteyttä
lääkäriin.
Jatkuvaa kuvausta koskevia
huomautuksia
Jatkuvan kuvauksen aikana
monitori tai etsin voi välkk
kuvausnäytön ja mustan näytön
välillä. Jos jatkat näytön katselua
tällaisessa tilanteessa, saatat
kokea epämiellyttäviä oireita,
kuten huonovointisuutta. Jos koet
epämiellyttäviä oireita, lopeta
kameran käyttäminen ja ota
tarvittaessa yhteyttä lääkäriin.
Pitkään kestävää tallennusta tai
4K-videoiden tallennusta koskevia
huomautuksia
• Kameran ja akun lämpötilan
mukaan et ehkä voi tallentaa
videoita tai virta voi katketa
automaattisesti kameran
suojaamiseksi. Näytössä näkyy
ilmoitus ennen virran katkeamista
tai kun videoita ei voi enää
tallentaa. Jätä tässä tapauksessa
virta katkaistuksi ja odota, kunnes
kameran ja akun lämpötila laskee.
Jos virta kytketään ilman, että
kamera ja akku ovat jäähtyneet
tarpeeksi, virta voi katketa
uudelleen tai videoita ei voi
tallentaa.
• Kameran lämpötila nousee
nopeasti, jos ympäristön lämpötila
on korkea.
• Kun kameran lämpötila kohoaa,
kuvanlaatu voi heiketä. On
suositeltavaa odottaa kameran
lämpötilan laskemista, ennen kuin
kuvausta jatketaan.
• Kameran pinta saattaa lämmetä.
Tämä ei ole vika.
• Jos sama ihon osa koskettaa
kameraa pitkään kameraa
käytettäessä, vaikka kamera
ei tuntuisi kuumalta, se voi
aiheuttaa alhaisen lämpötilan
palovammoja, kuten punoitusta tai
rakonmuodostusta.
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:29
ILCE-9
4-692-676-41(2)
FI
9
FI
Kiinnitä erityistä huomiota
seuraaviin tilanteisiin ja käytä
jalustaa tms.
Kameraa käytetään ympäristössä,
jonka lämpötila on korkea
Kameraa käyttää henkilö, jolla on
heikentynyt verenkierto tai huono
tuntoaisti ihossa
Kameraa käytetään, kun
[Autom. samm.lämpö]-asetukseksi
on valittu [Korkea].
• Etenkin 4K-videota kuvattaessa
tallennusaika voi olla lyhyempi, jos
lämpötila on alhainen. Lämmitä
akkua tai vaihda se uuteen akkuun.
Huomautuksia videoiden
toistamisesta muilla laitteilla
Tällä kameralla tallennettuja videoita
ei välttämättä voi toistaa oikein
muilla laitteilla. Lisäksi muilla laitteilla
tallennettuja videoita ei välttämättä
voi toistaa oikein tällä kameralla.
Tekijänoikeutta koskeva varoitus
Televisio-ohjelmat, elokuvat,
videonauhat ja muut materiaalit
voivat olla tekijänoikeuksien
suojaamia. Niiden luvaton
kuvaaminen voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista.
Tietoja tämän oppaan teknisistä
tiedoista
Suorituskyky- ja tekniset tiedot on
määritetty seuraavissa olosuhteissa,
ellei tässä oppaassa toisin mainita:
ympäristön lämpötila 25ºC; akku, jota
on ladattu täyteen, kunnes latauksen
merkkivalo on sammunut.
Langattomien verkkotoimintojen
(Wi-Fi, NFC ja Bluetooth yms.)
poistaminen käytöstä tilapäisesti
Kun nouset lentokoneeseen tms.,
voit poistaa kaikki langattomat
verkkotoiminnot käytöstä tilapäisesti.
Valitse MENU-painike
(Verkko)
[Lentokonetila] [Käytössä].
Jos [Lentokonetila]-asetukseksi
valitaan [Käytössä], näyttöön ilmestyy
(lentokone) -kuvake.
Huomautuksia langattomasta
lähiverkosta
Jos kamera katoaa tai se varastetaan,
Sony ei ole vastuussa menetyksistä
tai vahingoista, jotka ehkä aiheutuvat
kameran rekisteröidyn yhteyspisteen
laittomasta käytöstä.
Huomautuksia suojauksesta, kun
käytetään langattomia LAN-
tuotteita
• Käytä aina suojattua langatonta
LAN-yhteyttä hakkeroinnin,
ilkivaltaisten kolmansien
osapuolien käytön tai muiden
haavoittuvuuksien välttämiseksi.
• On tärkeää määrittää
suojausasetukset, kun käytetään
langatonta LAN-yhteyttä.
• Jos suojausongelma syntyy, koska
suojausvarotoimia ei ole käytössä
tai väistämättömien olosuhteiden
takia langatonta LAN-yhteyttä
käytettäessä, Sony ei vastaa
menetyksistä tai vahingoista.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:29
FI
10
Tuotteen hävittämistä tai
luovuttamista koskevia
huomautuksia
Kun tuote hävitetään tai siirretään
muille, muista suorittaa seuraava
toimenpide henkilökohtaisten
tietojen suojelemiseksi.
• Valitse [Palauta]
[Palauta tehdasarvoihin] [OK]
[OK].
Muistikortin hävittämistä
tai luovuttamista koskevia
huomautuksia
Toiminnon [Alusta] tai [Poista]
suorittaminen kameralla tai
tietokoneella ei välttämättä poista
muistikortilla olevia tietoja kokonaan.
Kun muistikortti luovutetaan toiselle
henkilölle, on suositeltavaa poistaa
tiedot kokonaan käyttämällä
tietojen poistamisohjelmistoa. Kun
muistikortti hävitetään, se kannattaa
tuhota fyysisesti.
Sijaintitietoja koskevia
huomautuksia
Jos lähetät ja jaat kuvan, johon on
merkitty sijainti, saatat vahingossa
paljastaa tiedon kolmannelle
osapuolelle. Jotta kolmannet
osapuolet eivät saisi sijaintitietoja
selville, valitse [
Sij. link.asetukset]
-asetukseksi [Ei käytössä] ennen
kuvien ottamista.
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
ILCE-9
4-692-676-41(2)
FI
11
FI
Kameran ja toimitettujen varusteiden
tarkistaminen
Sulkeissa oleva numero osoittaa
kappalemäärän.
Kamera (1)
Verkkolaite (1)
Verkkolaitteen muoto voi
vaihdella maan/alueen mukaan.
Akkulaturi (1)
Virtajohto (1)*
* Kameran mukana saatetaan
toimittaa useita virtajohtoja.
Käytä maata/aluetta vastaavaa
oikeata virtajohtoa. Katso
sivu4.
Ladattava akku NP-FZ100 (1)
Micro USB -kaapeli (1)
Olkahihna (1)
Rungon suojus (1) (kiinnitetty
kameraan)
Kaapelisuojus (1)
Kengän suojus (1) (kiinnitetty
kameraan)
Okulaarin kuppi (1) (kiinnitetty
kameraan)
Käyttöopas (1) (tämä opas)
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
FI
12
Aloitusopas
Vaihe 1: Akun lataaminen
1
Aseta akku akkulaturiin.
Aseta akku akkulaturiin nuolen
suuntaan.
Liu’uta akkua nuolen suuntaan
niin pitkälle kuin se menee.
2
Kytke virtajohto (mukana)
akkulaturiin ja kytke
akkulaturi pistorasiaan.
Akkulaturin CHARGE-merkkivalo
syttyy oranssina, ja lataus alkaa.
CHARGE-merkkivalo (oranssi)
Palaa: lataus
Vilkkuu: latausvirhe tai lataus
keskeytetty tilapäisesti, koska
kamera ei ole oikealla lämpötila-
alueella
CHARGE-merkkivalo
Pistorasiaan
Kun lataus on päättynyt, CHARGE-valo ja kaikki merkkivalot
sammuvat.
Latausaika (täysi lataus): noin 150
min. (kun ladataan täysin
tyhjentynyttä akkua lämpötilassa 25°C)
Kun käytetään upouutta akkua tai akkua, jota ei ole käytetty pitkään
aikaan, CHARGE-valo voi vilkkua nopeasti, kun akkua ladataan
ensimmäistä kertaa. Jos näin tapahtuu, irrota akku ja aseta se sitten
takaisin lataamisen jatkamiseksi.
Käytä vain aitoja Sony-merkkisiä akkuja.
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
ILCE-9
4-692-676-41(2)
FI
13
FI
Vaihe 2: Akun asettaminen kameraan
1
Avaa akkulokeron kansi.
2
Aseta akku samalla, kun
painat lukitusvipua akun
kärjellä, kunnes akku lukittuu
paikalleen.
Lukitusvipu
3
Sulje kansi.
Akun lataaminen, kun se on kamerassa.
Sammuta kamera ja kytke se verkkolaitteeseen (mukana) micro USB
-kaapelilla (mukana) ja kytke sitten verkkolaite pistorasiaan.
Jos kamera kytketään päälle, virtaa syötetään pistorasiasta ja voit käyttää
kameraa. Akku ei kuitenkaan lataudu.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
FI
14
Akun poistaminen
Varmista, että käytön merkkivalo ei
pala, ja sammuta kamera. Liu’uta
sitten lukitusvipua ja poista akku. Älä
pudota akkua.
Lukitusvipu
Vaihe 3: Muistikortin asettaminen
Lisätietoja tämän kameran kanssa käytettävistä muistikorteista on
sivulla26.
1
Avaa muistikortin kansi.
2
Aseta SD-kortti paikkaan1.
Paikka 1 (alempi): tukee SD-
kortteja (UHS-I- ja UHS-II-
yhteensopiva)
Paikka 2 (ylempi): tukee SD-
kortteja (UHS-I-yhteensopiva) ja
Memory Stick PRO Duoa
Paikka 2 Paikka 1
Paina muistikorttia paikalleen lovettu kulma kuvan mukaisessa
suunnassa, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Voit vaihtaa käytettävän muistikorttipaikan valitsemalla MENU
(Asetus) [Valitse tallennusm.].
Paikkaa1 käytetään oletusasetuksissa.
Käytä paikkaa1, kun käytät vain yhtä SD-korttia.
Käytä paikkaa2, kun käytät Memory Stick -tallennusvälinettä. Valitse
tällöin [Valitse tallennusm.]-asetukseksi [Paikka 2].
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
ILCE-9
4-692-676-41(2)
FI
15
FI
3
Sulje kansi.
Vihje
Kun käytät muistikorttia kamerassa ensimmäistä kertaa, muistikortti kannattaa
alustaa kamerassa, jotta se toimii varmasti oikein.
Huomautus
• Älä aseta Memory Stick -tallennusvälinettä paikkaan1. Se voi aiheuttaa
toimintahäiriön.
Muistikortin poistaminen
Avaa muistikortin kansi. Varmista,
ettei käytön merkkivalo pala, ja
poista muistikortti painamalla sitä
sisään kerran.
Käytön merkkivalo
Tallentaminen kahdessa paikassa oleville muistikorteille
Paikkaa1 käytetään oletusasetuksissa. Jos et aio muuttaa asetuksia ja
käytät vain yhtä muistikorttia, käytä paikkaa1.
Jos asetat toisen muistikortin paikkaan2, voit tallentaa samat kuvat
kahteen muistikorttiin yhtä aikaa tai tallentaa erityyppisiä kuvia
(valokuvia/videoita) kummallekin muistikortille ([Tallennustila]).
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
FI
16
Vaihe 4: Objektiivin kiinnittäminen
1
Irrota rungon
suojus kamerasta ja
Takalinssinsuojus objektiivin
takaa.
Kun vaihdat objektiivia,
toimi nopeasti pölyttömässä
ympäristössä, jotta kameran
sisään ei pääse pölyä tai roskia.
Objektiivin takasuojus
Rungon suojus
2
Kiinnitä objektiivi
kohdistamalla kaksi
objektiivissa ja kamerassa
olevaa valkoista merkkiä
(kiinnitinindeksiä).
Pidä kameraa objektiivi alaspäin,
jotta kameraan ei pääse pölyä
tai roskia.
3
Työnnä objektiivia kevyesti
kameraan päin ja käännä sitä
hitaasti nuolen suuntaan,
kunnes se lukittuu paikalleen.
Huomautus
• Pidä objektiivi suorassa äläkä käytä voimaa, kun kiinnität sitä.
• Älä paina objektiivin vapautuspainiketta, kun kiinnität objektiivia.
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
ILCE-9
4-692-676-41(2)
FI
17
FI
• A-kiinnitteisen objektiivin (myydään erikseen) käyttöön tarvitaan
kiinnikesovitin (myydään erikseen). Katso lisätietoja kiinnitinsovittimen
mukana tulleesta käyttöoppaasta.
• Jos haluat kuvata koko ruudun kokoisia kuvia, käytä koko ruudun koon kanssa
yhteensopivaa objektiivia.
• Kun kannat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pidä sekä kamerasta että
objektiivista tukevasti kiinni.
• Älä pidä kiinni siitä objektiivin osasta, joka on työntynyt ulos zoomin tai
tarkennuksen säätöä varten.
Objektiivin irrottaminen
Pidä objektiivin vapautuspainike
painettuna ja kierrä objektiivia
nuolen suuntaan, kunnes se
pysähtyy.
Objektiivin vapautuspainike
Yhteensopivat objektiivit
Tämän kameran kanssa yhteensopivia objektiiveja ovat:
Objektiivi Yhteensopivuus kameran kanssa
A-kiinnikkeinen
objektiivi
35mm:n koko ruudun
muodon kanssa
yhteensopiva objektiivi
(Kiinnikesovitin
(myydään erikseen), joka on
yhteensopiva koko ruudun
muodon kanssa, tarvitaan)
APS-C-koolle tarkoitettu
objektiivi
*
(Kiinnikesovitin
(myydään erikseen) tarvitaan)
E-kiinnikkeinen
objektiivi
35mm:n koko ruudun
muodon kanssa
yhteensopiva objektiivi
APS-C-koolle tarkoitettu
objektiivi
*
* Kuvat tallennetaan APS-C-koossa. Katselukulma on noin 1,5 kertaa objektiiviin
merkitty polttoväli. (Esimerkiksi kun on kiinnitetty 50mm:n objektiivi,
katselukulma on 75mm.)
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
FI
18
Vaihe 5: Kielen ja kellonajan asettaminen
1
Kytke virta kameraan
asettamalla ON/OFF (Virta)
-kytkin asentoon ON.
ON/OFF (Virta) -kytkin
2
Valitse haluttu kieli ja paina
kiekkopainikkeen keskiötä.
Kiekkopainike
3
Varmista, että näytössä on valittu [Syötä], ja paina sitten
keskiötä.
4
Valitse haluttu maantieteellinen sijainti ja paina sitten
keskiötä.
5
Valitse [Päivämäärä/aika] painamalla kiekkopainikkeen ylä-/
alapuolta tai kiertämällä kiekkopainiketta ja paina sitten
keskiötä.
6
Valitse haluamasi kohde painamalla kiekkopainikkeen ylä-/
ala-/vasenta/oikeaa puolta ja paina sitten keskiötä.
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
ILCE-9
4-692-676-41(2)
FI
19
FI
7
Aseta muut kohteet toistamalla vaiheita 5 ja 6, valitse sitten
[Syötä] ja paina keskiötä.
Vihje
• Voit peruuttaa päivämäärän ja kellonajan asettamisen valitsemalla MENU.
Huomautus
• Tässä kamerassa ei ole toimintoa, jolla päivämäärä voitaisiin lisätä kuviin.
Voit lisätä päivämäärän kuviin ja sitten tallentaa ja tulostaa ne käyttämällä
PlayMemories Home -ohjelmistoa (vain Windows).
Vaihe 6: Kuvaaminen automaattitilassa
1
Pidä lukituksen vapautuspainiketta painettuna tilapyörän
keskiössä ja valitse sitten tilapyörää kiertämällä
.
Kuvaustilaksi asetetaan (Älykäs automaatti).
2
Katso etsimen läpi ja pidä kiinni kamerasta.
3
Aseta kohteen koko kiertämällä objektiivin zoomausrengasta,
kun zoomobjektiivi on kiinnitetty.
4
Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin.
Kun kuva on tarkennettu, merkkivalo (esimerkiksi ) syttyy.
5
Paina suljinpainike täysin pohjaan.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\12FI-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:29
FI
20
Videoiden kuvaaminen
Aloita/lopeta tallennus painamalla MOVIE-painiketta.
Kuvien toistaminen
Toista kuvia painamalla (Toisto) -painiketta. Voit valita haluamasi kuvan
käyttämällä kiekkopainiketta.
Näytetyn kuvan poistaminen
Poista kuva painamalla (Poista) -painiketta, kun kuva on näkyvissä.
Valitse vahvistusnäytössä kiekkopainikkeella [Poista] ja poista sitten kuva
painamalla kiekkopainikkeen keskiötä.
Kuvaaminen eri kuvaustiloissa
Aseta tilapyörä haluamaasi tilaan kohteen tai käytettävien toimintojen
mukaan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715

Sony Série ILCE-9 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja