Electrolux EHF3920IOX Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
EHF3920
................................................ .............................................
FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 2
SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 12
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8.
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
2
www.electrolux.com
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-
nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellises-
tä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen
mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammau-
tumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henki-
löt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät
ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai
kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ai-
noastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö valvoo heitä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun laite on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat
ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttä-
mistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Älä koske-
ta lämpövastuksiin.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi
olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
SUOMI 3
Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke
laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi
kannella tai sammutuspeitteellä.
Älä säilytä mitään keittotason päällä.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
kansia ei saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuu-
mentua.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
Tämä laite sopii seuraaville markkina-
alueille: FI
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyk-
siä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi
kosteuden aiheuttaman turpoamisen.
Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja kos-
teudelta.
Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku-
nan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden
putoaminen laitteesta vältetään oven tai
ikkunan avaamisen yhteydessä.
Jos laite on asennettu laatikoiden ylä-
puolelle, varmista, että laitteen alaosan
ja ylälaatikon välinen tila on riittävä il-
mankierron kannalta.
Laitteen alaosa voi kuumentua. Suosit-
telemme, että asennat lämmönkestävän
erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta
laitteen alaosaan ei voida koskettaa.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Sähkökytkennät saa suorittaa vain
asiantunteva sähköasentaja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
torasiaan.
Ennen toimenpiteiden suorittamista tu-
lee varmistaa, että laite on irrotettu säh-
köverkosta.
Käytä oikeaa virtajohtoa.
Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihin-
kään.
Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos
olemassa) kosketa kuumaan laitteeseen
tai kuumiin keittoastioihin, kun liität lait-
teen lähellä oleviin pistorasioihin.
Varmista, että laite on asennettu oikein.
Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai
pistokkeet (jos olemassa) voivat aiheut-
taa liittimen ylikuumenemisen.
Varmista, että iskusuojaus on asennet-
tu.
Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
Varmista, ettei pistoke (jos olemassa) tai
virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huolto-
liikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioi-
tuneen virtajohdon vaihtamiseksi.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista. Erotti-
men kontaktiaukon leveys on oltava vä-
hintään 3 mm.
4
www.electrolux.com
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat
sulakkeet on irrotettava kannasta), vika-
virtakytkimet ja kontaktorit.
2.2 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen
tai sähköiskujen vaara.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
sia.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toimin-
nan aikana.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden
kansia keittoalueille. Ne kuumenevat.
Kytke keittoalue off-asentoon käytön
jälkeen.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytys-
tasona.
VAROITUS!
Olemassa on tulipalon tai räjäh-
dyksen vaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä
syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat
esineet kaukana rasvoista ja öljyistä,
kun käytät niitä ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höy-
ryt voivat sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aine-
ksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon al-
haisemmassa lämpötilassa kuin ensim-
mäistä kertaa käytettävä öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot-
teisiin kostutettuja esineitä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpa-
neelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä kytke keittoalueita toimintaan keitto-
astian ollessa tyhjä tai ilman keittoasti-
aa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
Älä anna happopitoisten nesteiden, esi-
merkiksi viinietikan, sitruunamehun tai
kalkinpoistoaineen koskettaa keittota-
soa. Ne saattavat aiheuttaa mattapintai-
sia läikkiä.
2.3 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta pinta-
materiaali ei vaurioidu.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait-
teen puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal-
la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei-
tä.
2.4 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin-
ko- tai tukehtumisvaara.
Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta
hävittämisestä paikalliselta viranomai-
selta.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
SUOMI 5
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Keittoalueet
1
2
3
4
180
mm
145
mm
1
Takakeittoalue 1700 W
2
Etukeittoalue 1200 W
3
Virran merkkivalo
4
Vääntimet
3.2 Keittoalueiden vääntimet
Symboli Toiminto
0
Pois toiminnasta
Symboli Toiminto
1 Pienin tehotaso
6
Suurin tehotaso
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Kytke laite päälle ja lisää tehotasoa kään-
tämällä väännintä vastapäivään. Laske te-
hotasoa kääntämällä väännintä myötäpäi-
vään. Kytke laite pois päältä asettamalla
väännin asentoon 0.
Merkkivalo syttyy, kun jompikumpi keitto-
alue kytketään toimintaan ja palaa, kunnes
keittoalueet on kytketty pois toiminnasta.
4.1 Käyttöönotto
Aseta kaikkien keittoalueiden päälle keitto-
astia, jossa on hiukan vettä. Aseta maksi-
miteho ja anna laitteen toimia noin 10 mi-
nuuttia, kunnes vesi kiehuu keittoastiois-
sa. Anna tämän jälkeen laitteen toimia mi-
nimitasolla 20 minuutin ajan. Tämän aika-
na saattaa tulla epämiellyttävää hajua ja
savua. Tämä on normaalia. Tarkista, että
ilmavirtaus on riittävä.
Puhdista laite tämän jälkeen pehmeällä,
lämpimään veteen kostutetulla kankaalla.
5. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
5.1 Energiansäästö
Mikäli mahdollista, peitä keittoa-
stia aina kannella.
Aseta keittoastia keittoalueelle,
ennen kuin kytket alueen toi-
mintaan.
Kytke keittoalueet pois toimin-
nasta ennen kypsennysajan
päättymistä ja hyödynnä jälki-
lämpö.
6
www.electrolux.com
Keittoastioiden pohjan tulee olla
keittoalueen kokoinen.
5.2 Keittoastiat
Keittoastian pohjan tulee olla
mahdollisimman paksu ja tasai-
nen.
Emaloidusta teräksestä valmis-
tetut tai alumiini- tai kuparipoh-
jaiset keittoastiat voivat tehdä
läiskiä keraamiseen pintaan.
Käytä patoja ja kattiloita, joiden
pohja vastaa keittoalueen kokoa.
Keitto-
alue
Keittoastioiden
halkaisijat
Etuosa maks. 145 mm
Takaosa maks. 180 mm
5.3 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Läm-
pötila-
ase-
tus:
Käyttötarkoitus:
1 Lämpimänä pito
2 Hiljainen haudutus
3 Haudutus
4 Paistaminen / ruskistus
5 Kiehauttaminen
6 Kiehauttaminen / pikapais-
taminen / uppopaistaminen
6. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jäl-
keen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja on
puhdas.
VAROITUS!
Virta on kytkettävä pois keittota-
sosta ennen kunnossapito- tai
puhdistustoimenpiteiden suoritta-
mista.
Keittotaso on helpointa puhdistaa,
kun se on vielä lämmin. Tällöin
ruokaroiskeet lähtevät helpommin
kuin jäähtyneinä.
VAROITUS!
Terävät esineet ja hankaavat pe-
suaineet vahingoittavat laitetta
Turvallisuussyistä laitetta ei saa
puhdistaa höyrypesulaitteella tai
painepesurilla.
Keraamisen pinnan naarmut tai
tummat läiskät eivät vaikuta lait-
teen toimintaan.
Lian poistaminen:
1.
Poista välittömästi:sulanut muovi,
muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka.
Muutoin lika voi aiheuttaa laittee-
seen vaurioita. Käytä erityistä lasi-
pintaan tarkoitettua kaavinta. Aseta
kaavin viistosti lasipintaa vasten ja
liikuta kaavinta pintaa pitkin.
Poista sitten, kun laite on jääh-
tynyt riittävästi:kalkkirenkaat, ve-
sirenkaat, rasvatahrat, kirkkaat me-
talliset värimuutokset. Käytä keraa-
misen keittotason tai ruostumatto-
man teräksen puhdistukseen tar-
koitettua puhdistusainetta.
2.
Puhdista laite kostealla liinalla käyt-
täen vähän puhdistusainetta.
3.
Kuivaa pinta lopuksi puhtaalla lii-
nalla.
SUOMI 7
7. VIANMÄÄRITYS
Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpide
Laite ei toimi lainkaan. Tarkista sulake kodin sähkötaulusta. Jos sulake pa-
laa useita kertoja, ota yhteys sähköasentajaan.
Levy ei kuumene. Varmista, että laite on kytketty sähköverkkoon ja
sen virta on kytketty päälle.
Varmista, että käytät oikeaa väännintä.
Tarkista sulake kodin sähkötaulusta. Jos sulake pa-
laa useita kertoja, ota yhteys sähköasentajaan.
Levyn toiminta ei ole tyy-
dyttävä.
Varmista, että levy on puhdas ja kuiva.
Varmista, että keittoastia on oikean kokoinen levyyn
nähden.
Varmista, että keittoastiassa on tasainen pohja.
Varmista, että oikea asetus on valittu.
Jos laitteen käytössä ilmenee häiriöitä, yri-
tä ensin selvittää ongelma itse. Jos ratkai-
sua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai
paikalliseen valtuutettuun huoltoliikkee-
seen.
Asiakaspalvelukäynnistä aiheutu-
vat kulut voidaan veloittaa myös
takuuaikana, mikäli toimintahäiriö
on aiheutunut virheellisen käytön
tai valtuuttamattoman henkilön
suorittaman asennuksen vuoksi.
Huoltoliike tarvitsee seuraavat tiedot
voidakseen auttaa nopeasti ja oikein.
Nämä tiedot löytyvät mukana toimite-
tusta arvokilvestä.
Mallitunnus .................
Tuotenumero (PNC) .................
Sarjanumero (S-No.) .................
Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Niitä on
saatavana valtuutetuista huoltoliikkeistä ja
varaosaliikkeistä.
7.1 Lisävarustepakkauksen
mukana toimitetut merkit
Kiinnitä merkit seuraavasti:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Kiinnitä se takuukorttiin ja lähetä tämä
osa
2
Kiinnitä se takuukorttiin ja säilytä tämä
osa
3
Kiinnitä se ohjekirjaan
8
www.electrolux.com
8. ASENNUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
8.1 Asennus
VAROITUS!
Lue ohjeet huolellisesti ja noudata
niitä. Olemassa on henkilövahin-
kovaara tai laitteen vaurioitumis-
vaara.
Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kulje-
tuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa
kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa
yhteys jälleenmyyjään.
Laitteen asennuksen ja sähkövirta-
liitännän saa suorittaa vain asian-
tunteva henkilöstö.
Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saa
käyttää vasta, kun ne on asennettu so-
piviin, määräysten mukaisiin kalusteisiin
ja työtasoihin.
Laitteen teknisten ominaisuuksien
muuttaminen tai muiden muutosten te-
keminen laitteeseen on kielletty. Ole-
massa on henkilövahinkovaara tai lait-
teen vaurioitumisvaara.
Asennuksessa tulee noudattaa käyttö-
maassa voimassa olevia lakeja, mää-
räyksiä, direktiivejä ja standardeja (tur-
vallisuusmääräykset, kierrätysmääräyk-
set, sähköturvallisuusmääräykset jne.).
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyk-
siä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
Asennuksen on oltava kosketussuojat-
tu. Esimerkiksi, jos tason alapuolle
asennetaan laatikosto, pitää välittömästi
laitteen alapuolelle asentaa suojalevy.
Jos vedonpoistaja on aivan liitäntäriman
vieressä, varmista aina, ettei liitosjohto
kosketa vedonpoistajan reunaan.
Suojaa työtason leikatut pinnat kos-
teusvaurioilta käyttäen sopivaa tiivistet-
tä.
Kiinnitä tiiviste siten, että laitteen ja työ-
tason väliin ei jää aukkoja.
Suojaa laitteen alapinta esimerkiksi as-
tianpesukoneen tai uunin aiheuttamilta
höyry- ja kosteusvaurioilta.
Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku-
nan alapuolelle. Avautuva ovi tai ikkuna
voi tönäistä kuuman keittoastian tasolta
aiheuttaen vaaratilanteen.
Irrota laite sähköverkosta ennen
puhdistus- tai kunnossapitotoimen-
piteiden suorittamista.
VAROITUS!
Sähköiskuvaara. Noudata tarkasti
sähköliitäntää koskevia ohjeita.
Sähköverkon liitin on jännitteinen.
Tee sähköverkon liitin jännitteettömäksi.
Varmista, että kosketussuoja on asen-
nettu asianmukaisesti.
Löysät tai vääränlaiset pistokkeet ja pis-
torasiat voivat aiheuttaa liittimen ylikuu-
menemisen.
Myös pistorasian käsittely on annettava
ammattitaitoisen sähköasentajan tehtä-
väksi.
Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
Käytä oikeaa virtajohtoa ja vaihda vauri-
oitunut virtajohto asianmukaiseen eri-
koiskaapeliin. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Laitteen sähköasennuksessa on oltava
kytkin (esim. sulake), joka mahdollistaa
laitteen kaikkien napojen virran katkaise-
misen ja jonka koskettimen avautumisle-
veys on vähintään 3 mm. Asennuksessa
on käytettävä oikeaoppisia eristyslaitteita:
johtoa suojaavat leikkaukset, sulakkeet
(ruuvattavat pidikkeestä poistetut sulak-
keet), maavuodon laukaisut ja kontaktorit.
Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista
ihmisille, kotieläimille tai omaisuudel-
le aiheutuneista vahingoista, ellei näi-
tä vaatimuksia noudateta.
8.2 Sähköliitäntä
Maadoita laite turvallisuusmääräysten
mukaisesti.
Varmista, että arvokilvessä mainittu jän-
nite ja virtalaji vastaavat laitteen asen-
nuspaikan arvoja.
Laitteen mukana toimitetaan virtajohto.
Tähän on kiinnitettävä asianmukainen
pistoke, joka kestää arvokilvessä ilmoi-
tetun kuormituksen. Pistoke tulee kyt-
keä asianmukaiseen pistorasiaan.
Sähköosien asennuksen tai vaihdon
saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
SUOMI 9
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Varmista, että laitteen verkkovirtakyt-
kentä on ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Laitteessa ei saa käyttää jatkojohtoa,
sovitinta tai rinnankytkentää (tulipalo-
vaara). Varmista, että maadoitus on voi-
massa olevien standardien ja määräyk-
sien mukainen.
Virtajohto on asennettava niin, ettei se
koske kuumiin osiin.
Sähköliitäntään on asennettava kytkin,
joka erottaa laitteen kaikki navat sähkö-
virrasta ja jonka kontaktien väli on vä-
hintään 3 mm. Sopivia erotuslaitteita
ovat esimerkiksi suojakytkimet, vikavir-
takytkimet tai sulakkeet.
Mitkään liitäntäjohdon osat eivät voi
saavuttaa 90 °C:n lämpötilaa. Sininen
nollajohdin kytketään napaan, jossa on
merkintä N. Ruskea (tai musta) vaihe-
johdin (kiinnitetty L-kirjaimella merkittyyn
napaan) on aina kytkettävä verkkovai-
heeseen.
8.3 Liitäntäjohdon vaihtaminen
Virtajohto on vaihdettava tyyppiin
H05V2V2-F T90 tai vastaavaan. Varmista,
että kaapeliosa kestää jännitteen ja käyt-
tölämpötilan. Keltavihreän maadoitusjohti-
men on oltava noin 2 cm pitempi kuin rus-
kea (tai musta) vaihejohdin.
8.4 Asentaminen kalusteeseen
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
min. 100 mm
270 mm
Jos samaan aukkoon asennetaan useita
30 cm keittotasoja, huoltoliikkeestä on
saatavilla sivutuen ja lisätiivistettä sisältäviä
asennussarjoja. Tarvittavat asennusohjeet
toimitetaan sarjan pakkauksessa.
270
+1
mm
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
HUOMIO
Asenna laite ainoastaan tasapin-
taiselle työtasolle.
8.5 Asennusmahdollisuudet
Keittiökaluste, jossa on ovi
Keittotason alle kiinnitetty paneeli on voi-
tava poistaa helposti mm. korjaustoimen-
piteiden tarpeen varalta.
10
www.electrolux.com
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A)
Irrotettava paneeli
B)
Kytkennöille varattu tila
Kaluste, jossa on uuni
Keittotason aukon mittojen on oltava il-
moitettujen mittojen mukaisia ja keittiöka-
lusteessa on oltava tuuletusaukkoja hyvän
ilmankierron takaamiseksi. Keittotason ja
uunin sähköliitännät on asennettava erik-
seen turvallisuussyistä ja jotta uuni voitai-
siin poistaa helposti.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
9. TEKNISET TIEDOT
Keittotason mitat
Leveys: 290 mm
Pituus: 510 mm
Keittotason aukon mitat
Leveys: 270 (0/+1) mm
Pituus: 490 (0/+1) mm
Keittoalueen teho
Takakeittoalue
180 mm
1,7 kW
Etukeittoalue 145
mm
1,2 kW
Kokonaisteho 2,9 kW
Sähköliitäntä 230 V ~ 50 Hz
10. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä
. Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
SUOMI 11
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5. RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7. FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du
än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
12
www.electrolux.com
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och
användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas an-
svarig för personskador eller skador på egendom som or-
sakats av felaktig installation eller användning. Förvara all-
tid instruktionerna tillsammans med produkten för framti-
da bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
Den här produkten kan användas av barn från åtta års
ålder och personer med reducerad fysik, sensorisk eller
mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och kun-
skap, såvida de inte har tillsyn av någon person som är
ansvarig för deras säkerhet.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när den är
igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket
varma.
Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du
aktiverar det.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
1.2 Allmän säkerhet
Produkten och åtkomliga delar blir heta under använd-
ning. Vidrör inte värmeelementen.
Använd inte produkten med en extern timer eller ett se-
parat fjärrkontrollsystem.
Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja
kan vara farligt och kan leda till brand.
SVENSKA 13
Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng
av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock
eller brandfilt.
Förvara inte saker på kokytorna.
Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten.
Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör
inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma.
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Produkten är lämplig för följande
marknader: FI
2.1 Installation
VARNING
Endast en behörig person får in-
stallera den här produkten.
Avlägsna allt förpackningsmaterial.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ de installationsinstruktioner som föl-
jer med produkten.
Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
Produkten är tung, så var alltid försiktig
när du flyttar den. Använd alltid skydds-
handskar.
Täta skurna ytor med tätningsmedel för
att förhindra att fukt får den att svälla.
Skydda produktens botten mot ånga
och fukt.
Installera inte produkten nära en dörr el-
ler under ett fönster. Detta förhindrar att
heta kokkärl faller ned från produkten
när dörren eller fönstret är öppet.
Om produkten är installerad ovanför lå-
dor måste utrymmet mellan produktens
botten och den övre lådan var tillräckligt
så att luft kan cirkulera.
Produktens undersida kan bli het. Vi re-
kommenderar att en icke-brännbar se-
parationspanel monteras under produk-
ten så att man inte kommer åt undersi-
dan.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö-
tar.
Alla elektriska anslutningar måste göras
av en behörig elektriker.
Produkten måste vara jordad.
Produkten måste göras strömlös före
alla rengöringsarbeten
Använd rätt nätkabel.
Låt inte elektriska ledningar trassla in
sig.
Kontrollera att nätkabeln eller kontakten
(i förekommande fall) inte vidrör den
heta produkten eller det heta kokkärlet
när du ansluter produkten till närliggan-
de uttag
Kontrollera att produkten är rätt installe-
rad. Lösa och ej fackmässigt montera-
de nätkablar eller kontakter (i förekom-
mande fall) kan orsaka överhettning i
kopplingsplinten.
Kontrollera att ett skydd mot elektriska
stötar är installerat.
•Dragavlasta kabeln
Kontrollera så att du inte skadar kon-
takten (i förekommande fall) och nätka-
beln. Kontakta service eller en elektriker
för att ersätta en skadad nätkabel.
Den elektriska installationen måste ha
en isolationsenhet så att du kan koppla
från produkten från nätet vid alla poler.
Kontaktöppningen på isolationsenheten
måste vara minst 3 mm bred.
Använd endast rätt isoleringsenheter:
strömbrytare, säkringar (säkringar av
14
www.electrolux.com
skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare
och kontaktorer.
2.2 Använd
VARNING
Risk för skador, brännskador eller
elstötar föreligger.
Använd denna produkt i en hushållsmil-
jö.
Ändra inte produktens specifikationer.
Lämna inte produkten utan tillsyn under
användning.
Använd inte produkten med våta hän-
der eller när den är i kontakt med vat-
ten.
Lägg inte bestick eller kastrullock på
kokzonerna. De blir heta.
Stäng av kokzonen efter användning.
Använd inte produkten som arbetsyta
eller avlastningsyta.
VARNING
Det finns risk för eldsvåda eller ex-
plosion.
Fetter och olja kan frigöra lättantändliga
ångor när de värms upp. Håll flammor
eller uppvärmda föremål borta från fet-
ter och oljor när du lagar mat med dem.
Ångorna som frigörs i mycket het olja
kan orsaka spontan förbränning.
Använd olja, som kan innehålla matres-
ter, kan orsaka brand vi lägre tempera-
tur än olja som används för första
gången.
Placera inga lättantändliga produkter el-
ler föremål som är fuktiga med lättan-
tändliga produkter i, nära eller på disk-
maskinen.
VARNING
Risk för skador på produkten före-
ligger.
Placera inga heta kokkärl på kontrollpa-
nelen.
Låt inte kokkärl torrkoka.
Aktivera inte kokzonerna med tomma
kokkärl eller utan kokkärl.
Lägg inte aluminiumfolie på produkten.
Låt inte sura vätskor, t.ex. vinäger, ci-
tronsaft eller kalkborttagningsmedel,
komma i kontakt med hällen. Det finns
risk för matta fläckar.
2.3 Skötsel och rengöring
VARNING
Risk för skador på produkten före-
ligger.
Rengör produkten regelbundet för att
förhindra att ytmaterialet försämras.
Spruta inte vatten eller ånga för att ren-
göra produkten.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa. Använd bara neutrala rengörings-
medel. Använd inte produkter med slip-
effekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
2.4 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
Kontakta kommunen för information om
hur produkten kasseras korrekt.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
SVENSKA 15
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Beskrivning av hällen
1
2
3
4
180
mm
145
mm
1
Bakre kokzon 1700 W
2
Främre kokzon 1200 W
3
Strömindikator
4
Kontrollvred
3.2 Kontrollvred för elektriska
kokzoner
Symbol Funktion
0 AV-läge
Symbol Funktion
1 lägsta värme
6
högsta värme
4. DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
Vrid vredet moturs för att aktivera och öka
värmeläget. Vrid vredet medurs för att
minska värmeläget. Vrid vredet till 0 för att
avaktivera.
Nätindikatorn tänds när någon av kokzo-
nerna slås på och förblir tänd tills kokzo-
nerna stängs av.
4.1 Innan maskinen används
första gången
Ställ en kastrull på alla kokzoner och fyll
dem med lite vatten. Ställ in högsta läget
och låt produkten vara igång i ca 10 mi-
nuter tills vattnet i kastrullerna kokar. Efter
det låter du produkten vara igång på lägs-
ta läget i 20 minuter. Under denna period
kan ugnen avge en viss lukt och rök. Det-
ta är normalt. Kontrollera att luftflödet är
tillräckligt.
Efter detta ska produkten rengöras med
en mjuk duk som blötlagts i varmt vatten.
5. RÅD OCH TIPS
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
5.1 Spara energi
Sätt om möjligt alltid ett lock på
kokkärlet.
Ställ kokkärlet på kokzonen in-
nan du sätter på zonen.
16
www.electrolux.com
Stäng av kokzonen innan tillag-
ningen är klar för att utnyttja re-
stvärmen.
Botten på pannor och kokkärl
måste vara lika stor som kokzo-
nen.
5.2 Kokkärl
Kokkärlets botten skall vara så
tjock och plan som möjligt.
Kokkärl av emaljerat stål med
aluminium- eller kopparbotten
kan orsaka missfärgning på
glaskeramiken.
Använd kastruller och stekpannor
med en botten som motsvarar
kokzonens storlek.
Kokyta Diameter kokkärl
Framtill max. 145 mm
Kokyta Diameter kokkärl
Baktill max. 180 mm
5.3 Exempel på olika typer av
tillagning
Vär-
me-
inställ-
ning:
Använd för:
1 Varmhållning
2 Lätt sjudning
3 Sjudning
4 Stekning/bryning
5 Uppkokning
6 Uppkokning/snabbstekning/
fritering
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
Rengör produkten efter varje använd-
ningstillfälle.
Använd alltid kokkärl med ren botten.
VARNING
Innan någon form av underhåll el-
ler rengöring utförs måste du
koppla bort hällen från eluttaget.
Hällen rengörs bäst när den fortfa-
rande är varm, eftersom spill lätta-
re kan tas bort när det är varmt än
när det är kallt.
VARNING
Vassa föremål och repande ren-
göringsmedel skadar hällen
Av säkerhetsskäl får produkten
inte rengöras med ång- eller hög-
tryckstvätt.
Repor eller mörka fläckar på glas-
keramiken påverkar inte produk-
tens funktion.
För att ta bort smuts:
1.
Ta omedelbart bort:smält plast,
plastfolie och mat med socker.
Smutsen kan skada produkten om
du inte gör detta. Använd en speci-
ell skrapa för glaset. Sätt skrapan
snett mot glasytan och för bladet
över ytan.
Avlägsna när produkten är till-
räckligt sval:kalkavlagringsringar,
vattenringar, fettstänk, glänsande
metalliska missfärgningar. Använd
ett speciellt rengöringsmedel för
glaskeramik eller rostfritt stål.
2.
Rengör produkten med en fuktig duk
och lite rengöringsmedel.
3.
Torka sedan produkten torr med en
ren duk.
SVENSKA 17
7. FELSÖKNING
Problem Möjlig orsak och åtgärd
Produkten fungerar inte. Kontrollera säkringen i säkringshållaren i fastighe-
tens elsystem. Kontakta en behörig elektriker om
säkringen utlöser flera gånger.
Plattan värms inte upp. Kontrollera att du anslutit produkten och att ström-
men är på.
Kontrollera att du vrider på rätt vred.
Kontrollera säkringen i säkringshållaren i fastighe-
tens elsystem. Kontakta en behörig elektriker om
säkringen utlöser flera gånger.
Plattans resultat är inte
tillfredsställande.
Se till att plattan är ren och torr.
Kontrollera att stekpannan är av rätt storlek för plat-
tan.
Kontrollera att stekpannans är flat.
Kontrollera att inställningen är rätt för typen av mat-
lagning.
Om ett fel uppstår, försök först att åtgärda
problemet på egen hand. Kontakta försäl-
jaren eller kundservice om du inte kan av-
hjälpa felet.
Om du har hanterat produkten på
fel sätt, eller om installationen inte
har utförts av en behörig tekniker,
och du måste tillkalla en service-
tekniker från vår kundtjänst eller
din återförsäljare kanske detta be-
sök inte är kostnadsfritt, inte ens
under garantitiden.
För att vi ska kunna hjälpa dig snabbt
och korrekt behöver du ha följande
uppgifter till hands: Dessa uppgifter
finns på den medföljande typskylten.
Modellbeskrivning .................
Produktnummer (PNC) .................
Serienummer (S.N.) .................
Använd endast originaldelar. De finns till-
gängliga via vårt servicecenter och aukto-
riserade reservdelsbutiker.
7.1 Etiketter som medföljer i
tillbehörspåsen
Sätt fast klisteretiketterna enligt anvisning-
arna nedan:
18
www.electrolux.com
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Sätt fast den på garantikortet och
skicka denna del
2
Sätt fast den på garantikortet och be-
håll denna del
3
Sätt fast den på instruktionshäftet
8. INSTALLATION
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
8.1 Installation
VARNING
Läs igenom och följ instruktioner-
na noggrant. Det finns risk för per-
sonskador eller skador på produk-
ten.
Kontrollera att produkten inte har ska-
dats under transporten. Nätanslut inte
produkten om den är skadad. Kontakta
återförsäljaren vid behov.
Installation och anslutning till elnä-
tet av produkten får endast göras
av behörig personal.
Inbyggnadsprodukter får endast använ-
das efter installation i lämpliga inbygg-
nadsenheter och arbetsbänkar enligt
gällande standarder.
Modifiera inte produkten och ändra inte
dess specifikationer. Det finns risk för
personskador eller skador på produk-
ten.
Gällande lagar, förordningar, direktiv
och standarder i landet där produkten
används måste följas (t.ex. säkerhets-
bestämmelser, regler för kassering och
återvinning och elektriska säkerhetsbe-
stämmelser).
Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
Installera skydd mot elektriska stötar.
Installera exempelvis alltid lådorna med
en skyddsskiva direkt under produkten.
Om fixeringsfästet är nära kopplings-
plinten ska du alltid kontrollera att an-
slutningskabeln inte kommer i kontakt
med kanten på fästet.
Skydda kanterna i arbetsskivans urtag
mot fukt med ett lämpligt tätningsme-
del!
Täta produkten mot arbetsskivan med
ett lämpligt tätningsmedel så att det
inte blir några springor.
Skydda produktens undersida mot
ånga och fukt, till exempel från en disk-
maskin eller ugn.
Installera inte produkten nära dörrar el-
ler under fönster. Dörrar och fönster
SVENSKA 19
som slås upp kan slå ner heta kokkärl
från hällen.
Koppla loss produkten från elutta-
get innan någon form av rengöring
eller underhåll utförs.
VARNING
Risk för skador på grund av elekt-
risk ström. Följ instruktionerna om
elektriska anslutningar noggrant.
Nätanslutningsplinten är strömförande.
Gör nätanslutningsplinten strömlös.
Installationen måste göras av fackman
för att ge skydd mot elektriska stötar.
Lösa och ej fackmässigt monterade
kontakter kan orsaka överhettning i
kopplingsplinten.
Låt en behörig elektriker utföra de fasta
anslutningarna.
Använd en dragavlastande klämma för
att skydda kabeln mot dragpåkänning-
ar.
Använd korrekt typ av nätkabel och er-
sätt en skadad nätkabel med en kabel
av lämplig typ. Kontakta din lokala ser-
vicestation.
Den elektriska installationen måste förses
med en frånskiljare som kan göra produk-
ten strömlös i alla poler med en kontakt-
separation på minst 3 mm. Du måste ha
rätt isoleringsenheter: strömbrytare, säk-
ringar (säkringar av skruvtyp ska tas ur
hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
Tillverkaren är inte ansvarig för ska-
dor på personer eller husdjur som har
orsakats av att dessa instruktioner
inte har följts.
8.2 Elektrisk anslutning
Jorda produkten enligt gällande säker-
hetsbestämmelser.
Kontrollera att elnätets spänning och ef-
fekt överensstämmer med de märkdata
som anges på typskylten.
Produkten levereras med en nätkabel.
Denna kabel måste förses med en
lämplig stickkontakt, som är dimensio-
nerad för den belastning som anges på
typskylten. Stickkontakten måste anslu-
tas till ett lämpligt eluttag.
Elektriska komponenter får endast in-
stalleras eller bytas ut av vår serviceav-
delning eller annan kvalificerad service-
personal.
Använd alltid ett korrekt installerat, stöt-
säkert och jordat eluttag.
Kontrollera att stickkontakten är åtkom-
lig efter installationen.
Dra inte i strömkabeln för att koppla
bort produkten från eluttaget. Ta alltid
tag i stickkontakten.
Apparaten får inte anslutas med en för-
längningssladd, adapter eller parallell-
koppling (risk för brand). Kontrollera att
jordanslutningen överensstämmer med
gällande standarder och regelverk.
Nätkabeln måste placeras på ett sådant
sätt att den inte rör några heta delar.
Anslut produkten till elnätet via en fråns-
kiljare som kan göra produkten ström-
lös i alla poler med ett kontaktavstånd
på minst 3 mm, t.ex. automatisk linje-
frånkopplare, jordfelsbrytare eller säk-
ring.
Inga delar av nätkabeln får nå en tem-
peratur på 90 °C. Den blåa neutralka-
beln måste anslutas till kopplingsplin-
tens kontakt märkt med "N". Den bruna
(eller svarta) faskabeln (i kopplingsplin-
ten markerad med "L") ska alltid anslu-
tas till strömförande fas.
8.3 Byte av nätkabel
Använd endast en kabel av typen
H05V2V2-F T90 eller motsvarande typ
som ersättning. Kontrollera att kabeln är
anpassad till spänningen och arbetstem-
peraturen. Den gul/gröna jordledningen
måste vara cirka 2 cm längre än den bru-
na (eller svarta) fasledningen.
8.4 Inbyggnad
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
min. 100 mm
270 mm
Om flera 30 cm-hällar skall installeras sida
vid sida i samma urtag kan en monter-
ingssats, inklusive sidostödkonsol och er-
forderliga tätningar, beställas hos vår
kundtjänst. Tillhörande installationsanvis-
ningar medföljer paketet.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EHF3920IOX Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja