Electrolux EMS2820S Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det
skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette
produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet
og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
Symboli
, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä.
Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen.
Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta,
talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Symbolet
på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det
skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av
apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For
nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller
forretningen der du anskaffet det.
Symbolen
på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället
lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
EMS2820 q
3
Turvallisuusmääräyksiä 4
Asennuksen ja huollon yhteydessä
Mikroaaltouunia käytettäessä
Mikroaaltouunin romutuksessa
Tärkeää tietoa 4
Pakkauksen purkaminen ja varusteluettelo 5
Pakkauksen purkaminen
Varusteluettelo
Tekniset tiedot 5
Asennus 5
Sijoittaminen
Sähköliitäntä
Mikroaaltouunin käyttö 6
Uuni
Varusteet 8
Pyörivän kuumennusalustan asettaminen paikalleen
Ohjauspaneeli 7
Näyttöikkuna
Ennen mikroaaltouunin
ensimmäistä käyttökertaa 8
Kellon ajastus
Lapsilukko 8
Äänimerkin pois päältä kytkeminen 8
Mikroaaltouunin käyttö 9
Ajan, painon ja määrän (kpl tai kg) asettaminen
pikavalintaohjelmia varten
Pyörivä alusta
Toiminnon muuttaminen
Ohjelman peruminen tai keskeyttäminen
Ruoanvalmistus ja mikroaaltotehon valinta 10
Käynnistä + 30 sekunnilla
Käsiohjattu sulatus 10
Ohjeita tehon valitsemiseen 11
Automaattisulatuksen 12
Automaattinen lämmitys 13
Välipalatoiminto 14
Taulukot
Ohjeita käsinvalintaisen pakasteiden sulattamisen
valintaan 180 W mikroaaltoteholla 15
Automaattiset mmitysohjelmat -taulukko 16
Automaattiset Välipalatoiminto -taulukko 17
Automaattiset sulatusohjelmat -taulukko 18
Käytännön neuvoja ja vihjeitä 19
Yleisiä vihjeitä
Muista
Valmistaminen ja kuumentaminen
Pakasteiden sulattaminen
Keittoastiat 20
Mikroaaltouunikäyttöön sopivien astioiden
kokeileminen
Tätä ei voi tehdä mikroaaltouunissa 20
Puhdistaminen ja hoito 20
Mikäli mikroaaltouuni ei toimi 21
Takuu
Huolto ja varaosat
Sivu Sisällysluettelo
EMS2820 q
4
Asennuksen ja huollon yhteydessä
Uuni on tarkoitettu kotitalouden normaaliin
ruoanlaittoon. Mikäli sitä käytetään muuhun
tarkoitukseen, saattaa syntyä vahingonvaara
henkilölle ja/tai omaisuudelle.
Rikkinäistä uunia ei saa koskaan käyttää. Uuni
tehdään jännitteettömäksi irrottamalla pistotulppa
pistorasiasta (vetämällä pistotulpasta, ei koskaan
johdosta).
Mikäli uunissa on vikaa tai se toimii huonosti,
otetaan yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen
uunin korjaamiseksi. Varmistetaan, että
alkuperäisiä varaosia käytetään. Rikkoutunutta
uunia ei koskaan saa itse muuttaa tai korjata.
Asennustyöt, liitosjohdon pidentäminen j n e., on
annettava ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi.
Riittämättömällä ammattitaidolla suoritettu työ
saattaa heikentää uunin toimintaa ja johtaa
henkilö- ja/tai aineellisiin vahinkoihin.
Mikroaaltouunia käytettäessä
Uuni on tarkoitettu aikuisten käytettäväksi. Lasten
ei anneta leikkiä uunin kanssa eikä pieniä lapsia
jätetä ilman valvontaa toimivan uunin
läheisyyteen.
Mikroaaltouunia ei missään olosuhteissa saa
käyttää uunin luukku avattuna tai luukun
turvakytkimien ollessa pois toiminnasta.
Turvakytkimien ja lukitusmekanismin toimintaa ei
saa muuttaa.
Uunia ei saa koskaan käynnistää, mikäli luukku ei
sulkeudu kunnolla. Puhdista luukun sisäpinta ja
tiivisteet säännöllisesti.
Mikroaaltouunia ei saa käyttää, mikäli uunin
luukku tai luukun tiiviste ovat vaurioituneet. Käyttö
on sallittua vasta kun valtuutettu huoltoliike on
korjannut uunin.
Uunia ei saa käyttää tyhjänä, koska se saattaa
vaurioitua, aseta kupillinen vettä uuniin
käyttökokeilun ajaksi.
Toiminnassa oleva uunia ei saa koskaan jättää
ilman valvontaa. Uunin luukku on ehdottomasti
pidettävä suljettuna, mikäli uunissa jokin syttyy
palamaan. Lisäksi uunista katkaistaan virta
välittömästi. Tällöin mahdollisesti syttynyt tuli
tukahtuu, älkää koskaan käyttäkö vettä.
Ruokaöljyä tai rasvaa ei kuumenneta uunissa,
koska niiden lämpötilaa on vaikea valvoa.
Popcornien kanssa on oltava varovainen. Ne
saattavat ylikuumentua ja syttyä palamaan.
Mikroaaltouunin romutuksessa
Mikroaaltouunin romutuksen yhteydessä vältytään
vahingoilta, mikäli menetellään seuraavasti. Irrota
uunin liitosjohdon pistotulppa pistorasiasta.
Katkaise tämän jälkeen liitosjohto uunin
puoleisesta päästä. Ota tarvittaessa yhteys
kuntasi jätehuoltoasioita hoitavaan
viranomaiseen.
Tärkeää tietoa
Uunin lasisen kuumennusalustan on aina oltava
paikallaan uunissa.
Veden tai muiden nesteiden kuumentamisessa,
lämpötila saattaa nousta yli 100°C, ilman et
neste alkaa kiehua. Tämä ylikuumennus saattaa
aiheuttaa, että neste äkkiä kiehahtaa, astiaa
kosketeltaessa.
Tämän estämiseksi, nestettä voi sekoittaa tai
astiassa voi pitää lusikkaa kuumennuksen aikana
(metallilusikkaa voi käyttää nesteessä, kunhan se
sijoitetaan siten, ettei lusikka kosketa uunin
seinämiä, jolloin saattaa syntyä kipinöintiä).
Nesteen voi myös antaa seistä 20 sekuntia,
lämpötilan tasoittumiseksi, ennen kuin astia
otetaan uunista. Käytä patalappuja!
Vauvanruoan kuumentamisessa on oltava
varovainen. Tölkin kansi ja tuttipullon tutti
poistetaan ennen kuumentamista. Ruoan tai
nesteen lämpötila on aina tarkoin tarkistettava,
ennen kuin niitä annetaan lapsille.
Metallisia ruokailuvälineitä tai astioita tai astioita,
joissa on metallikoriste, ei saa käyttää. Kipinöinti
vaurioittaa uunia ja/tai astiaa.
Metalliset sulkimet tai sulkimet, jotka sisältävät
metallia, saattavat aiheuttaa kipinöintiä ja sulkijat
on sen vuoksi poistettava pakkauksista, ennen
kuin pakkaus pannaan uuniin.
Varmistetaan, etteivät tölkit tai pakkaukset ole
liian tiiviisti suljettuja, jotta estetään ylipaineen
muodostuminen kuumennuksen aikana.
Turvallisuusmääräyksiä
EMS2820 q
5
Pakkauksen purkaminen
Tarkistetaan, ettei pakkauksessa eikä uunissa ole
kuljetusvaurioita.
Mahdollisista kuljetusvaurioista on välittömästi
ilmoitettava myyjäliikkeeseen.
Uunin ulkovaippa on peitetty suojakelmulla.
Kelmu on poistettava ennen kuin uunia käytetään
ensimmäistä kertaa.
Pakkauksen purkamisen yhteydessä tarkistetaan,
että tuote on virheetön. Vahingoista, virheellisyyksistä
ja mahdollisesti puuttuvista osista on välittömästi
ilmoitettava myyjäliikkeeseen.
Pakkausmateriaalia ei saa jättää siten, että lapset
voivat leikkiä sillä.
Varusteluettelo
1 Pyörivä lasinen kuumennusalusta
1 Lasisen kuumennusalustan pyöritin
1 Käyttöohje
Ulkomitat: Paino
16 kg
Korkeus 303 mm
Jännite
230 V, 1-vaihe, 50 Hz
Leveys 517 mm
Sulake
10 A
Syvyys 420 mm
Liitäntäteho
1500 W
Uunitilan mitat: Mikroaaltoteho
900 W
Korkeus 212 mm
Tilavuus
28 l
Leveys 331 mm
Syvyys 322 mm
Pidätämme oikeuden muutoksiin
Sijoittaminen
1.
Uuni sijoitetaan suoralle ja tukevalle alustalle ja
uunin ilmanvaihdon on oltava riittävä joka
puolelta. Uunia ei saa sijoittaa lähelle muita
lämpölähteitä, esim. lieden tai lämpöpatterin
viereen.
2.
Uunin ilmanvaihtoaukkoja ei saa peittää. Tällöin
uuni saattaa ylikuumentua ja terminen
ylikuumenemissuoja saattaa toimia. Uunin sivuilla
ja takana on oltava vähintään 3–5 cm ja
yläpuolella vähintään 5 cm vapaata tilaa riittävän
ilmankierron varmistamiseksi. Uunin jalkoja ei saa
poistaa.
3.
Kaikki pakkausmateriaali uunin sisältä poistetaan
ja uunin lasinen kuumennusalusta asetetaan
uunin pohjalle. Uunia ei saa käyttää ilman
paikallaan olevaa lasialustaa.
4.
Ennen kuin uunia käytetään, se pyyhitään sisältä,
luukun sisäpinnalta ja tiivistepinnoilta kostealla
liinalla.
Uunin pienten ulkomittojen ansiosta, sen voi si-joittaa
melkein mihin tahansa työtasolle, pöydälle tai viedä
kesämökille. Aina tarkistetaan, että uuni sijoitetaan
suoraan ja vankalle alustalle. Tarkistetaan myös, että
uunin jalat ovat paikallaan ja että uunin ilmanvaihto
on riittävä.
Sähköliitäntä
Uunissa on pistotulpallinen liitosjohto. Uuni liitetään
230V jännitteiseen 50 Hz sähköverkkoon
pistotulpalla pistorasiaan, jota suojaa 10 A sulake.
Tarkista, että uunin arvokilpeen merkitty ja
sähköverkon jännite on sama.
Mikroaaltouunissa on erikoisliitosjohto, joka, mikäli se
vaurioituu, on vaihdettava samantyyppiseen.
Liitosjohto on saatavissa valtuutetuilta
huoltoliikkeiltä, joiden myös pitää suorittaa sen
asennus.
Pakkauksen purkaminen ja varusteluettelo
Tekniset tiedot
Asennus
EMS2820 q
6
Electrolux-mikroaaltouuni on helppokäyttöinen. Se toimii, kun on valittu haluttu teho ja aika.
Uuni
1. Uunitila
2. Luukun ikkuna
3. Luukku
4. Luukun lukitussalvat
5. Ohjauspaneeli
6. Pyörittimen tuki
7.
Pyörivä lasinen kuumennusalusta
8.
Lasisen kuumennusalustan pyöritin
Pyörivän kuumennusalustan
asettaminen paikalleen
1. Alustan pyöritin
asetetaan uunin
pohjalle.
2. Alusta asetetaan
pyörittimelle.
Tarkistetaan, et
alustan keskellä
oleva syvennys
asettuu uunin
pohjassa olevaan
tukeen. Alustaa
ei koskaan
aseteta
ylösalaisin
paikalleen.
1
2
3
5
4
6
7
8
4
Mikroaaltouunin käyttö
EMS2820 q
7
1. Näyttöruutu – osoittaa oikean kellonajan,
kuumennus – ja kypsennysajan sekä valitut
toiminnot
2.
Kello - Tällä säädetään kellonaika
3.
Teho – mikroaaltotehon valitsemiseksi
kuumennettaessa/kypsennettäessä
4.
Clear/Stop – ohjelman peruminen tai
keskeyttäminen
5.
Asetusnuppi - Tällä säädetään halutut
kypsennysajat.
6.
Start – valitun ohjelman Käynnistä
+ 30 sekunnilla. Pakasteiden sulatusautomatiikka
– automaatinen painon mukainen pakasteiden
sulatus
7.
Automaattisulatus
8.
Automaattinen lämmitys - Tällä säädetään
haluttu lämmitystila.
9.
Välipalatoiminto - Tällä valitaan haluttu
välipalatila.
Ohjauspaneeli
EMS2820 q
8
Uutta ELECTROLUX-mikroaaltouuniasi voi käyttää
kahdella toisistaan täysin erillisellä tavalla:
Automaattinen ruoanvalmistus ja sulatus,
jolloin voit valita kuudesta eri ohjelmasta.
Ohjelmat on tarkoitettu tavallisimpien ruokien
valmistamiseen sekä lihan, linnun, kalan ja leivän
sulattamiseen.
Seuraavat ohjeet on jaoteltu kahteen osaan:
Käsiohjattu ruoanvalmistus ja sulatus
Automaattinen ruoanvalmistus ja sulatus
Uunissa on elektrooninen kello 24-tunnin näytöllä. Kun laitat uunin pistokkeen pistorasiaan tai virtakatkoksen
jälkeen, vilkkuu “12:00” näyttöruudussa.
Esim. Kello on 13.45.
Toimi näin:
1. Paina Kello
2. Käännä väännintä kunnes näyttöikkunassa vilkkuu 13:00.
3.
Paina Kello
4.
Käännä väännintä kunnes näyttöikkunassa vilkkuu 13:45.
5.
Paina Kello
Tässä uunissa on turvaominaisuus, mikä estää lapsia käyttämästä uunia vahingossa. Kun lukko on kytketty
päälle, uunin mikään osa ei toimi ennen kuin lapsilukko avataan lukituksesta.
Asetus:
1.
Kosketa ’ Stop/Clear ’- ja ’Kello ’ -painikkeita yhtaikaa. Näytössä näkyy ’ L ’.
Kun haluat kytkeä lapsilukon pois päältä, kosketa Stop/Clear ’- ja Kello ’-painikkeita yhtaikaa.
Tästä uunista kuuluva äänimerkki voidaan kytkeä pois toiminnasta. Tämä toiminto kytkee pois päältä
äänimerkit, jotka kuuluvat painikkeita painettaessa sekä ohjelman lopussa.
Asetus:
1.
Kosketa Stop/Clear- ja ’ Start-painikkeita yhtaikaa. Näytössä näkyy OFF ’.
Kun haluat äänimerkin takaisin käyttöön, kosketa Stop/Clear - ja ’ Start-painikkeita yhtaikaa.
Ennen mikroaaltouunin ensimmäistä käyttökertaa
Kellon ajastus
Lapsilukko
Äänimerkin pois päältä kytkeminen
EMS2820 q
9
Ajan, painon ja määrän (kpl tai kg)
asettaminen pikavalintaohjelmia varten
Uunissa on väännin, jossa on neljä eri toimintoa:
1.
Kellonaikaa asetettaessa väännintä käännetään
oikealle. Aika muuttuu minuutin jaksoissa aina
23:59 saakka. Käännettäessä väännintä
asetuksen aikana vasemmalle aika vähenee
vastaavalla tavalla.
2.
Ruoanvalmistusaikaa asetettaessa väänninta
käännetään oikealle. Aika muuttuu seuraavissa
jaksoissa:
5 sek – 1 min = 5 sek
1 min – 3 min = 10 sek
3 min – 10 min = 30 sek
10 min – 20 min = 1 min
20 min – 40 min = 2 min
40 min – 99 min = 5 min
3.
Määrää (kpl tai kg) asetettaessa Pikavalinta-
toimintoja varten väännintä käännetään oikealle,
kun halutaan lisätä määrää, ja vasemmalle, kun
halutaan vähentää määrää.
Pyörivä alusta
Pyörivä lasialusta pysähtyy aina lähtöasentoonsa.
Asettaessasi uuniin esim. kahvikupin korva ulospäin,
alusta pysähtyy vasta, kun korva osoittaa jälleen
ulospäin.
Kun ruoanvalmistus päättyy
Kun valmistusaika on päättynyt, kuuluu muutaman
sekunnin ajan vaimea äänimerkki. Kun alusta on
pysähtynyt alkuasentoonsa, uuluu jälleen vaimea
äänimerkki ja näyttöikkunaan ilmestyy oikea
kellonaika. Kun luukku avataan tai painetaan
Clear/Stop -painiketta, näkyy näytössä aina oikea
kellonaika.
Toiminnon muuttaminen
Siirtyäksesi toiminnosta toiseen sinun ei tarvitse
painaa Clear/Stop -painiketta. Tämä edellyttää
kuitenkin, että et ole ohjelmoinut uunille valmistus-
tai sulatusaikaa. Jos olet valinnut esim. Grilli-
toiminnon ja haluat vaihtaa sen toimintoon Mikro,
paina Mikro-painiketta. Viimeisin valinta on aina
voimassa. Poikkeus: Auto Defrost ja Pikavalinta -
toiminnoista, joissa voit lisätä tai vähentää
valmistusaikaa, ET voi vaihtaa toimintoon Mikro.
Ohjelman peruminen tai keskeyttäminen
Mikäli ohjelma halutaan keskeyttää ennen kuin valittu
aika on kulunut avaamatta luukkua, painetaan kerran
Clear/Stop. Ohjelman uudelleen käynnistämiseksi,
painetaan Start. Mikäli ohjelma halutaan perua ennen
kuin valittu aika on kulunut tai mikäli on ohjelmoitu
väärin, painetaan Clear/Stop –valitsinta kaksi kertaa.
Näyttöruutu osoittaa tällöin vallitsevan kellonajan.
Ennen kuin aloitat uunin ohjelmoimisen, tarkista,
että näyttöruutu osoittaa kellonaikaa. Ellei, paina
Clear/Stop -painiketta.
Mikroaaltouunin käyttö
EMS2820 q
10
Mikroaaltouuni sopii melkein kaiken tyyppisen ruoan
valmistukseen, erityisesti kalan ja vihannesten,
tuoreen ja pakastetun. Voit myös kuumentaa
nopeasti jo valmiin ruoan.
Käsiohjattu ruoanvalmistus ja sulatus
Voit muuttaa valmistusaikaa ja -tehoa valmistuksen
aikana kääntämällä väännintä oikealle tai
vasemmalle – valmistusaika – ja/tai painamalla
painiketta Teho – mikroaaltoteho. Jokainen
painikkeen Start painallus valmistuksen aikana lisää
valmistusaikaa 30 sekunnilla.
Esim. Ruoanvalmistus suurimmalla teholla, 900 W
Toimi näin: Uunin/näytön tila:
1. Käännä väännintä oikealle kunnes Uuni on toimitettaessa asetettu suurimmalle haluttu aika ilmestyy
näyttöpaneeliin. teholle, 900 W. Haluttu aika näkyy näyttöpaneelissa.
2. Paina Start. Uuni käynnistyy ja aika alkaa laskea nollaan (0).
Esim. Ruoanvalmistus 450 W:n teholla
Toimi näin: Uunin/näytön tila:
1. Paina painiketta Teho 4 kertaa. Näyttöikkunassa näkyy 450 W.
2.
Käännä väännintä oikealle, kunnes haluttu aika ilmestyy näyttöpaneeliin.
3.
Paina Start. Uuni käynnistyy ja aika alkaa laskea nollaan (0).
Tällä toiminnolla voit kuumentaa pikaisesti ruokia tai juomia täydellä teholla, HiW(900). Uuni on
toimitettaessa asetettu suurimmalle teholle ja valmistusajaksi on asetettu 30 sekuntia.
Käynnistä + 1 minuutti. Uuni käynnistyy ja aika alkaa laskea nollaan (0). Jokainen Start-painikkeen
painallus lisää valmistusaikaa 30 sekunnilla.
Esim. Hedelmien ja marjojen sulatus, n. 450 g, sulatusaika 8 minuuttia. Sulatusteho 180 W.
Toimi näin: Uunin/näytön tila:
1. Paina näppäintä Teho 6 kertaa. Näyttöikkunassa näkyy a 180 W.
2.
Aseta ajaksi 8 minuuttia kääntämällä Näyttöikkunassa näkyy "8:00" väännintä oikealle.
3.
Paina Start. Uuni käynnistyy ja aika alkaa laskea nollaan (0).
Ruoanvalmistus ja mikroaaltotehon valinta
Käynnistä + 30 sekunnilla (Start + 30 sec)
Käsiohjattu sulatus
EMS2820 q
11
Teho Paina painiketta Suositukset
100W
7 kertaa Voin, juuston ja jäätelön pehmentämien. Äyriäisten sulattaminen.
180W
6 kertaa Pakastetun lihan, kalan ja valmiin ruoan sulattaminen.
300W
5 kertaa Pakastettujen leivonnaisten sulattaminen ja kuumentaminen.
Kastikkeiden kiehauttaminen.
450W
4 kertaa Munaa ja juustoa sisältävien ruokien sekä pataruokien
kypsentäminen.
600W
3 kertaa Varovainen kuumentaminen.
900W
1 kerran Ruoan nopea kuumentaminen ja kypsentäminen, esim. kala sekä
vihannekset.
Ohjeita tehon valitsemiseen
EMS2820 q
12
HUOM! Automaattisen sulatustoiminnon aikana uuni valitsee tarvittavan mikroaaltotehon ja sulatusajan.
Uuni keskeyttää välillä sulatustoiminnon, jotta sulatettavaa ruokaa voi sekoittaa. Paina Start -
painiketta jatkaaksesi sulatusta.
Valintataulukko automaattikypsennystoiminnoille :-
Automaattiohjelm
a
Paina
painiketta
Annoskoko Suositukset
Liha 1 kerran 200 - 2000g
Uuni keskeyttää välillä sulatustoiminnon, jotta sulatettavaa
ruokaa voi sekoittaa. Paina Start -painiketta jatkaaksesi
sulatusta.
Broileri ym. linnut
2 kertaa
200 - 2000g
Uuni keskeyttää välillä sulatustoiminnon, jotta sulatettavaa
ruokaa voi sekoittaa. Paina Start -painiketta jatkaaksesi
sulatusta.
Kala 3 kertaa 200 - 2000g
Uuni keskeyttää välillä sulatustoiminnon, jotta sulatettavaa
ruokaa voi sekoittaa. Paina Start -painiketta jatkaaksesi
sulatusta.
125 - 1000g
125g
Käännä 10 jaksottaisen äänimerkin ja 30 sekunnin jälkeen.
250g
Käännä 10 jaksottaisen äänimerkin ja 60 sekunnin jälkeen.
375g
Käännä 10 jaksottaisen äänimerkin ja 90 sekunnin jälkeen.
500g
Käännä 10 jaksottaisen äänimerkin ja 120 sekunnin jälkeen.
625g
Käännä 10 jaksottaisen äänimerkin ja 150 sekunnin jälkeen.
750g
Käännä 10 jaksottaisen äänimerkin ja 180 sekunnin jälkeen.
875g
Käännä 10 jaksottaisen äänimerkin ja 210 sekunnin jälkeen.
Leipä / kakku
4 kertaa
1000g
Käännä 10 jaksottaisen äänimerkin ja 240 sekunnin jälkeen.
Huom : Sulatusohjelma Leipä / Kakku keskeytyy, kun 10 jaksottaista äänimerkkiä kuuluu. Avaa luukku,
sekoita tai käännä ruokaa, sulje luukku ja paina Start-painiketta jatkaaksesi sulatusta.
Esimerkki: 500 g kalan automaattisulatus.
1. Avaa ovi.
2. Kosketa automaattisulatuspainiketta 3 kertaa
3. Käännä säätönuppia, kunnes näytössä näkyy 500.
4.
Sulje ovi ja paina käynnistyspainiketta. Uuni aloittaa nyt sulatuksen.
Tarkempia tietoja löytyy Automaattiset sulatusohjelmat -taulukosta.
Käytä manuaalisulatuksessa 180 W mikroaaltotehoa. Yli 450 g painavan tiiviin ruoan sulatusta voidaan
nopeuttaa käyttämällä uunia aluksi 900 W (100 %) teholla 1 - 3 minuuttia ja vähentämällä tehoa sen jälkeen
(180 wattiin), kunnes ruoka on täysin sulanut.
Automaattisulatuksen
EMS2820 q
13
Tällä uunilla vidaan lämmittää automaattisesti kylmiä valmisaterioita, Pakasteateria, Juomat sekä Keitto.
HUOM! AUTOMAATTILÄMMITYKSEN aikana uuni valitsee automaattisesti tehon ja lämmitysajan.
Valintataulukko automaattikypsennystoiminnoille :-
Automaattiohjelma Paina painiketta Annoskoko
300 - 350 g
Kylmät valmisateriat
1 kerran
400 - 450 g
300 - 350 g
Pakasteateria 2 kertaa
400 - 450 g
1 kuppi 150ml
2 kuppia 300ml
3 kuppia 450ml
Juomat (huoneenläm-
pöiset)
(kahvi, tee, maito, vesi)
3 kertaa
4 kuppia 600ml
200 - 250 ml
300 - 350 ml
400 - 450 ml
500 - 550 ml
Keitto (kylmä) 4 kertaa
600 - 650 ml
Esimerkki: 400 g Pakasteateria, automaattikypsennys.
1. Avaa ovi.
2. Kosketa automaattilämmityspainiketta 2 kertaa
3.
Käännä säätönuppia, kunnes näytössä näkyy 400 - 450.
4.
Sulje ovi ja paina käynnistyspainiketta. Uuni aloitta nyt kypsennyksen.
Tarkempia tietoja löytyy Automaattiset lämmitysohjelmat -taulukosta.
Automaattinen lämmitys
EMS2820 q
14
Tällä uunilla vidaan lämmittää automaattisesti Hampurilainen, Ravioli, Popcorn sekä Nachot.
HUOM! Välipalatoiminto aikana uuni valitsee automaattisesti tehon ja lämmitysajan.
Automaattiohjelma Paina painiketta Annoskoko
150 g
Hampurilainen (kylmä) 1 kerran
300g
200 - 250 g
Ravioli (kylmä)
2 kertaa
300 - 350 g
Popcorn
3 kertaa
100g Pakkaus
Nachot
4 kertaa
125 g + 50 g juustoa
Esimerkki: 500 g Ravioli, automaattikypsennys.
5. Avaa ovi.
6. Kosketa automaattilämmityspainiketta 2 kertaa
7.
Käännä säätönuppia, kunnes näytössä näkyy 300 - 350.
8.
Sulje ovi ja paina käynnistyspainiketta. Uuni aloitta nyt kypsennyksen.
Tarkempia tietoja löytyy Automaattiset Välipalatoiminto -taulukosta.
Välipalatoiminto
EMS2820 q
15
Joitakin pakastettuja ruoka-aineita sulatetaan helpoimmin ja parhaiten käyttämällä 180 W tehoa,
mikä valitaan manuaalisesti.
Ruokalaji Aika Tasoitusjakso Suosituksia
Leipä
pieni limppu tai
sämpylöitä
8-10 min 10-15 min Aseta leipä talouspaperille suoraan
kuumennusalustalle, käännä sulatuksen
puolivälissä
viipaloitu isompi limppu
tai vuokaleipä
10-13 min 10-15 min Noudata ylläolevia neuvoja.
2 leipäviipaletta 45-60 s 5 min Aseta leipäviipaleet talouspaperille suoraan
kuumennusalustalle.
1 sämpylä, tee-
leipä tai vastaava
45-60 5 min Noudata ylläolevia neuvoja.
2 sämpylää,
teeleipää tai
vastaava
6-9 min 15-30 min Noudata ylläolevia neuvoja.
Poista mahdollinen pakkaus. Aseta vadille.
6-9 min 15-30 min
6-9 min 15-30 min
Leivonnaisia,
kakkuja, n.450 g
Paistos, n.450 g
Voi n. 250 g
3-4 min 5-10 min
Aseta vati kuumennusalustalle.
Noudata ylläolevia neuvoja.
Poista voi pakkauksesta. Aseta lautaselle.
Aseta lautanen kuumennusalustalle.
Hedelmät
225 g 4-6 min 5-10 min Aseta hedelmät yhteen kerrokseen matalaan
astiaan.
450 g 6-8 min 5-10 min Noudata ylläolevia neuvoja.
Ohjeita käsinvalintaisen pakasteiden sulattamisen valintaan
180 W mikroaaltoteholla
EMS2820 q
16
Automaattiohjelma
Paina
painiketta
Vseisonta-aika Suositukset
Kylmät
valmisateriat
1 kerran 3 Min.
Aseta ateria keraamiselle lautaselle ja peitä
mikrokelmulla. Tämä ohjelma sopii aterioille,
jotka koostuvat 3 aineosasta (esim. lihasta ja
kastikkeesta, vihanneksista ja lisukkeesta
kuten perunasta, riisistä tai pastasta).
Pakasteateria 2 kertaa 4 Min.
Ota esille pakasteateria ja tarkista soveltuuko
astia mikroaaltouuniin. Puhkaise valmisaterian
suojakalvo. Aseta jäinen valmisateria uunin
keskelle. Tämä ohjelma sopii ainoastaan
pakastetuille valmisaterioille, jotka koostuvat 3
aineosasta (esim. lihasta ja kastikkeesta,
vihanneksista ja lisukkeesta kuten perunasta,
riisistä tai pastasta).
Juomat
(huoneenläm-
pöiset)
(kahvi, tee, maito,
vesi)
3 kertaa 1 - 2 Min.
Kaada keraamiseen kuppiin ja lämmitä ilman
kantta. Aseta 1 kuppi keskelle, 2 toisiaan
vastapäätä ja 3- tai 4 ympyrään. Sekoita
varovasti ennen seisonta-aikaa ja sen jälkeen.
Ole varovainen ottaessasi juomia pois uunista.
Keitto (kylmä)
4 kertaa 2 - 3 Min
Kaada syvään keraamiseen kulhoon ja peitä
lämmityksen ja seisonta-ajan ajaksi. Sekoita
varovasti ennen seisonta-aikaa ja sen jälkeen.
Automaattiset lämmitysohjelmat -taulukko
EMS2820 q
17
Automaattiohjelma
Paina
painiketta
Vseisonta-aika Suositukset
Hampurilainen
(kylmä)
1 kerran 1 - 2 Min.
Aseta hampurilainen (sämpylä, jossa siivu
naudanlihaa) tai juustohampurilainen
talouspaperin päälle. Aseta yksi hampurilainen
alustan keskelle, kaksi hampurilaista toisiaan
vastapäätä alustalle. Koristele lämmityksen
jälkeen salaatilla, tomaattiviipaleilla,
kastikkeella ja mausteilla.
Ravioli (kylmä)
2 kertaa 3 Min.
Aseta kylmä ravioliateria muoviseen
mikroastiaan alustan keskelle. Puhkaise
valmisaterian suojakalvo tai peitä
mikrokelmulla. Sekoita varovasti ennen
seisonta-aikaa ja sen jälkeen. Tämä ohjelma
sopii raviolile sekä nuudeleille kastikkeessa.
Popcorn 3 kertaa -
Käytä erikoispopcornia mikrouunissa
valmistusta varten. Noudata valmistajan ohjeita
ja aseta pussi alustan kekelle. Maissinjyvät
poksahtelevat ja pussin laajenee. Ole
varovainen ottaessasi pussia pois uunista ja
avatessasi sitä, sillä se on erittäin kuuma.
Nachot
4 kertaa
-
Aseta nachot (tortillalastut) matalalle
keraamiselle lautaselle. Raasta päälle 50 g
juustoa ja mausta.
Automaattiset Välipalatoiminto -taulukko
EMS2820 q
18
Ruoka Vseisonta-aika Suositukset
Liha
20 - 60 min.
Peitä reunat foliolla. Käännä liha ympäri,
kun kuulet äänimerkin. Tämä ohjelma
sopii naudan- ja lampaanlihalle, pihveille,
kyljyksille ja jauhelihalle.
Broileri ym. linnut 20 - 60 min.
Peitä koipi ja siipien kärjet foliolla.
Käännä lintu ympäri, kun kuulet
ääänimerkin. Tämä ohjelma sopii
kokonaiselle broilerille sekä broilerin
paloille.
Kala
20 - 50 min.
Peitä kokonaisen kalan pyrstö foliolla.
Käännä kala ympäri kun kuulet
äänimerkin. Tämä ohjelma sopii
kokonaiselle kalalle sekä kalafileille.
Leipä / Kakku
5 - 30 min.
Aseta leipä talouspaperin päälle ja
käännä ympäri, kun kuulet äänimerkin.
Aseta kakku keraamiselle lautaselle ja,
mikäli mahdollista, käännä ympäri, kun
kuulet äänimerkin. (Uuni jatkaa toimintaa,
ja sammuu, kun ovi avataan.)
Tämä ohjelma sopii kaikentyyppisille
leiville, viipaloiduille ja kokonaisille,
sämpylöille ja patongeille. Aseta
sämpylät ympyrään.
Tämä ohjelma sopii kaikenlaisille
hiivataikinasta valmistetuille pullille,
pikkuleiville, juustokakuille ja
voitaikinaleivonnaisille. Se ei sovellu
murotaikinalle, hedelmä- tai
marjaleivonnaisille eikä
suklaapäällysteisille kakuille.
Automaattiset sulatusohjelmat -taulukko
EMS2820 q
19
Mitä isompi määrä, sitä pidempi
kuumennus/kypsennysaika.
Kylmät elintarvikkeet kuumenevat/kypsyvät
hitaammin kuin huoneenlämpöiset.
Huokoiset elintarvikkeet tarvitsevat lyhyemmän
kuumennus-/kypsennysajan kuin kiinteät.
Paljon vettä sisältävät ruoat kypsyvät hitaammin.
Suolaa lisätään vasta kypsennyksen jälkeen.
Suola kuivattaa ja esim. lihasta tulee sitkeää.
Ruoan annetaan seistä vähintään 5 minuutin ajan
lämpötilan tasoittumiseksi. Tasoittumisaika riippuu
ruoan määrästä ja koostumuksesta. Suuri määrä
kiinteää ruokaa vaatii pidemmän ajan kuin pieni
määrä huokoista ruokaa.
On hyvä valita ohjeessa mainittu lyhin aika ja
tarvittaessa lisätä aikaa. Tällöin ruokaa ei
kuumenneta/kypsennetä liikaa yhtä helposti.
Yleisiä vihjeitä
Erilaisissa mikroaaltouunin keittokirjoissa on monta
hyvää ohjetta ja vihjettä erilaisten ruoanvalmistus- ja
leivontavaiheiden helpottamiseksi. Aloita aina
valitsemalla ohjeissa ja taulukoissa oleva lyhin aika.
• Omia ohjeita voi myös käyttää. Suolan, mausteiden
ja nesteen määrää on syytä vähentää, mitkään ei
kiehu pois.
• Suurin osa ruoista kypsyy omassa liemessään.
Kuivat ainekset, kuten riisi ja pavut tarvitsevat tietysti
nestettä.
• Ruoka peitetään kuumennuksen/kypsennyksen
ajaksi, jolloin ruoan kosteuspitoisuus säilyy. Uunikaan
ei tällöin likaannu.
• Pakastettuja leivonnaisia voi sulattaa ja kuumentaa
esim. leipäkorissa (tarkistettava, ettei korissa ole
metalliniittejä ym.) tai talouspaperilla.
Hillotäyte kuumenee aina enemmän kuin muu osa
leivonnaisesta.
• Pekonia ei saa valmistaa suoraan lasialustalla.
Pekonin ja lasialustan lämpötilanerot ovat
liian suuret ja alusta saattaa vaurioitua.
• Makkaran, omenan ja perunan kuori sekä maksan
ja kananmunan keltuaisen kalvo on pisteltävä esim.
haarukalla ennen kypsennystä, muutoin kuori ja kalvo
halkeaa.
Valmistaminen ja kuumentaminen
• Tarkista, että pakaste on sulanut kunnolla ennen
kuin aloitat ruoan valmistaminen.
• Poista lihasta mahdollinen rasva.
• Aseta kypsennettävien ainesten ohuimmat osat
astian keskustaa kohti.
• Kypsennysaikaa on muunneltava riippuen
kypsennettävien ainesten lämpötilasta
(huoneenlämpöinen tai jääkaappikylmä) sekä oman
maun ja tottumuksen mukaan.
• Sekoita pataruokia, kastikkeita yms. ruokia
kypsennyksen aikana, tasaisemman lopputuloksen
saavuttamiseksi.
Pakasteiden sulattaminen
• Liha voidaan sulattaa pakkauksessaan. Kaikki
metallia sisältävät osat on poistettava pakkauksesta.
• Sulatettavan ohuimmat osat asetetaan astian
keskustaa kohti.
• Pakasteen sulattamisen jälkeen saattaa pakasteen
keskiosassa vielä olla jäisiä kohtia. Tämän vuoksi
sulatetun pakasteen annetaan vielä hetken seistä, ns.
Lämpötilan tasoitusjakson ajan, ennen kuin siitä
valmistetaan ruokaa.
Muista
Käytännön neuvoja ja vihjeitä
EMS2820 q
20
Astioiden sopivuus mikroaaltouunikäyttöön riippuu
astioiden raaka-aineesta.
Eräät muovit tulevat veltoiksi. Toiset muovit ja
keramiikka saattavat haljeta, varsinkin pieniä
ruokamääriä kuumennettaessa. Metalliastioita ei
käytetä.
POSLIINI – Useimmat posliiniastiat sopivat,
poikkeuksena astiat, joissa on metallikoriste. Kulta-
tai hopeakoriste vaurioituu. Eräät posliinilasitteet
sisältävät myös metallia. Varmuuden saamiseksi,
kokeile astioiden sopivuus alla annetun ohjeen
mukaan.
LASI – Lasi sopii yleensä hyvin. Ei kuitenkaan
kristalli- eikä värilliset lasit.
MUOVI – Muovimukeja tai tölkkejä voi käyttää
varovaiseen kuumentamiseen, muttei ruoan
kypsentämiseen.
Useimmat talousmuovit eivät kestä 90°C korkeampaa
lämpötilaa. Muoviastioiden lämmönkestävyys on
syytä tarkistaa.
SAVIASTIAT – Kivitavara- ja saviastioita voi käyttää.
Paljon käytössä oleva ruskea savipata liotetaan ensin
vedessä, kuten normaalisti tavallisessa uunissa
käytettäessä.
METALLI – Metalliastiat eivät sovi
ruoanvalmistusastioiksi mikroaaltouunissa.
Mikroaallot eivät läpäise metallia, joten mikroaallot
pääsevät kuumentamaan/kypsentämään vain päältä
eikä hyvää tulosta saavuteta.
Mikäli metalliastia tai alumiinifoliota asetetaan
mikroaaltouuniin liian lähelle uunin seinämiä,
saattaa syntyä kipinöintiä, mikä aiheuttaa
polttojälkiä sisävaippaan. Muista myös aina
poistaa teepussien ja leipäpakkauksien
metalliosat.
Astian sopivuus kokeillaan asettamalla astia uunin
sisään keskelle. Aseta kahvikupillinen vettä astian
viereen. Valitse täysteho ja yhden minuutin toiminta-
aika. Valitun ajan kuluttua astian ei pidä mistään
kohtaa olla kädenlämpöä kuumempi.
Tällöin sitä voi käyttää mikroaaltouunissa.
Paistaa hiivataikinoita – leivonnaiset eivät saa
väriä.
Valmistaa kohokkaita.
Kypsentää kananmunaa kokonaisena eikä
kuumentaa jo keitettyä kananmunaa.
Käyttää tavallista paistomittaria.
Mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia
erikoismittareita on saatavissa liikkeistä.
Uunin puhdistamiseen ei käytetä
uuninpuhdistusaineita eikä muita syövyttäviä tai
naarmuttavia aineita. Uunin ulko- ja sisävaippa
pyyhitään kostealla liinalla, joka on kasteltu
lämpimään veteen, missä on käsitiskiainetta.
Uunista pyyhitään sisätilaan mahdollisesti
tiivistynyt kosteus, pehmeällä liinalla tai
talouspaperilla.
Keittoastiat
Mikroaaltouunikäyttöön sopivien astioiden kokeileminen
Tätä ei voi tehdä mikroaaltouunissa
Puhdistaminen ja hoito
EMS2820 q
21
Ellei uuni alla olevista tarkistuksista huolimatta toimi
oikealla tavalla, ota yhteys Oy Electrolux
Kotitalouskoneet Ab-HUOLTOLUXiin, Porissa, tai
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon:
tarkista, että pistotulppa on pistorasiassa ja et
sulake on ehjä. Älä tee uunille mitään toimenpiteitä,
jotka voivat aiheuttaa vaurioita henkilölle tai
tuotteelle.
• Onko uuni kytketty sähköverkkoon?
• Onko pistorasiaa suojaava sulake ehjä?
• Onko luukku kunnolla suljettu?
• Onko kuumennus/kypsennysaika valittu?
Takuu
Laitteen takuuaika on kaksi (2) vuotta.
Takuuehdot noudattavat alan yleisiä ehtoja ja
niitä on saatavissa joko myyjäliikkeestä tai
maahantuojalta.
Ostokuitti on säästettävä takuuajan alkamis-päivän
määrittämiseksi.
Huolto ja varaosat
Huollosta ja varaosien myynnistä vastaa
Oy Zanissi Kotitalouskoneet Ab-
HUOLTOLUX Porissa, puh (02) 6223
300.
Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen saat
selville soittamalla puhelinnumeroon 0200
2662 (0,95 mk/min+pvm). Valtuutettujen
huoltoliikkeiden nimet ja puhelinnumerot
löytyvät myös paikallisesta
puhelinluettelosta.
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat
vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla
numeroon 0200-2662 (0,95 mk/min+pvm)
Voit olla myös yhteydessä kuluttajaneuvontaan
sähköpostitse osoitteessa:
Carelux.fsh@notes.electrolux.fi
Uunin arvokilvessä on mallimerkintä ja tuote- numero,
jotka on hyvä merkitä tähän. Tällöin tiedot löytyvät
kätevästi, esim. kun ollaan yhteydessä huoltoon.
Malli:
Tuotenumero:
Mikäli mikroaaltouuni ei toimi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Electrolux EMS2820S Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös