Panasonic ER-GB86 Omistajan opas

Luokka
Men's shavers
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä ohje sopii myös

167
Suomi
Kiitos tämän Panasonic-tuotteen hankinnasta.
Ennen tämän tuotteen käyttöä, ole hyvä ja lue käyttöohjeet huolella ja tallenna ne tulevaisuuden käyttöä varten.
Sisällysluettelo
Käyttöohjeet
(Taloustarvike)
Verkkokäyttöinen/Ladattava Parranleikkaaja
Mallinro
ER-GB96/ER-GB86
Turvallisuuden varotoimet .................170
Aiottu käyttötarkoitus ....................................173
Osien tunnistus .............................................174
Lataus ...........................................................174
Miten käyttää ................................................175
Puhdistus ......................................................178
Vianmääritys .................................................180
Terän käyttöikä .............................................181
Akun kesto ....................................................181
Sisäänrakennetun akun poisto .....................181
Tekniset tiedot...............................................182
168
Suomi
Varoitus
Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt
joilla on vähentynyt fyysinen, aistillinen tai henkinen
kapasiteetti tai ei kokemusta tai tietoja mikäli näille on
annettu ohjausta ja valvontaa koskien laitteen turvallista
käyttöä ja ymmärtävät käyttöön liittyvät vaaratekijät.
Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa. Puhdistusta
ja käyttäjän suorittamaa huoltoa ei pidä suorittaa
valvomattomana lasten toimesta.
Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos johto on vahingoittunut,
verkkolaite tulee hävittää.
169
Suomi
Tämä symboli merkitsee sitä, että laite voidaan puhdistaa
juoksevan veden alla.
Älä puhdista vedellä, jos verkkovirtaliitin on kiinnitettynä.
• Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua vaihtovirtaliitintä
tätä laitetta varten.
Älä myöskään käytä mitään muuta laitetta toimitetulla
vaihtovirtaliittimellä. (Ks. sivu 174.)
• Seuraava symboli ilmaisee että erityinen irrotettava
virtaliittimen yksikkö vaaditaan sähköisen laitteen
yhdistämiseksi verkkovirtalähteeseen. Virtalähdeyksikön
tyyppimerkintä on symbolin lähellä.
170
Suomi
Turvallisuuden varotoimet
Jotta vältetään loukkaantuminen, hengenmenetys, sähköisku,
tulipalo ja omaisuusvahinkojen vaara, seuraavia turvatoimia
tulee aina noudattaa.
Symbolien selitys
Seuraavia kuvakkeita käytetään luokittelemaan ja kuvaamaan
vaaran, loukkaantumisen ja omaisuuden vahingoittumisen taso,
jos varoitukset jätetään huomiotta ja laitetta käytetään väärin.
VAARA
Ilmaisee vakavaan
loukkaantumiseen tai
kuolemaan johtavan
mahdollisen vaaran.
VAROITUS
Ilmaisee vakavaan
loukkaantumiseen tai
kuolemaan johtavan
mahdollisen vaaran.
HUOMIO
Ilmaisee lievään
loukkaantumiseen tai
omaisuusvahinkoon johtavan
vaaran.
Seuraavia kuvakkeita käytetään luokittelemaan ja kuvaamaan
noudatettavien ohjeiden tyyppejä.
Tätä kuvaketta käytetään hälyttämään käyttäjiä
tietystä käyttömenettelytavasta jota ei tule noudattaa.
Tätä kuvaketta käytetään hälyttämään käyttäjiä
tietystä käyttömenettelytavasta jota tulee noudattaa
yksikön turvallisen käytön varmistamiseksi.
VAROITUS
Tämä tuote
Tässä tuotteessa on sisäänrakennettu ladattava
akku. Älä heitä avotuleen tai aseta kuumuuteen.
-
Tämä saattaa aiheuttaa nestevuodon, ylikuumenemisen,
tai räjähdyksen.
Älä muunna tai korjaa.
- Seurauksena voi olla sähköisku, tulipalo tai
tapaturma.
Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen
korjaamista varten (akun vaihto jne.).
Älä pura laitetta koskaan, paitsi sitä hävittäessäsi.
- Seurauksena voi olla sähköisku, tulipalo tai
tapaturma.
Mikäli kyseessä on poikkeavuus tai vikatila
Jos toiminta on tavallisuudesta poikkeavaa tai
siinä on virhetoimintoja, lopeta käyttö välittömästi
ja irrota sovitin.
- Jos näin ei tehdä, tuloksena voi olla tulipalo,
sähköisku tai vammautuminen.
<Poikkeavuus tai toimintahäiriöt>
Pääyksikkö tai sovitin on menettänyt muotonsa
tai on epänormaalin kuuma.
Pääyksikkö, sovitin tai johto tuottaa palamisen
tuoksua.
Pääyksikön, sovittimen tai johdon osalta kuuluu
latauksen aikana epänormaalia ääntä.
Ota heti yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen ja
pyydä laitteen tarkistusta tai korjausta.
171
Suomi
VAROITUS
Virransyöttö
Älä liitä virtapistoketta sovittimeen tai irrota sitä
pistorasiasta märillä käsillä.
- Tästä voi seurauksena olla sähköisku tai
vammautuminen.
Älä upota verkkolaitetta veteen tai pese sitä
vedellä.
Verkkovirtaliitintä ei saa asettaa vedellä täytetyn
pesualtaan tai ammeen yläpuolelle tai niiden
lähelle.
Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on
vahingoittunut tai jos virtapistoke on pistorasiaan
väljä.
Älä vahingoita tai muokkaa, taivuta, vedä tai
väännä virtajohtoa.
Älä myöskään laita mitään painavaa virtajohdon
päälle äläkä nipistä johtoa.
- Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon
oikosulusta johtuen.
Älä käytä tavalla jossa pistorasian tai johdotuksen
nimellisteho ylittyy.
- Nimellistehon ylittäminen, joka johtuu siitä että liian
monta pistoketta on yhdistetty yhteen pistorasiaan,
voi aiheuttaa ylikuumenemisesta johtuvan tulipalon.
Varmista aina, että laitetta käytetään voimalähteellä,
joka on yhteensopiva verkkolaitteen
nimellisjännitteen kanssa.
Aseta sovitin täysin paikalleen.
- Tämän tekemättä jättäminen saattaa aiheuttaa
tulipalon tai sähköiskun.
Irrota sovitin talouden pistorasiasta aina ennen
puhdistusta.
- Jos näin ei tehdä, tuloksena voi olla sähköisku tai
vammautuminen.
Puhdista säännöllisesti virtapistoke ja laitepistoke
estääksesi pölyn kertymistä.
- Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
tulipalon kosteudesta johtuvan eristyshäiriön
seurauksena.
Irrota sovitin ja pyyhi se kuivalla liinalla.
Onnettomuuksien ehkäiseminen
Älä säilytä lasten ulottuvilla. Älä anna näiden
käyttää sitä.
- Terän, puhdistusharjan ja/tai öljysäiliön laittaminen
suuhun voi aiheuttaa onnettomuuksia ja vammoja.
Jos öljyä niellään vahingossa, älä yritä oksennuttaa
sitä pois. Juo paljon vettä ja ota yhteyttä lääkäriin.
Jos öljyä menee silmiin, pese ne välittömästi
juoksevalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin.
- Ohjeen noudattamatta jättäminen voi tuottaa fyysisen
vamman.
172
Suomi
Irrota virtajohto talouden virtapistorasiasta kun
laite ei ole käytössä.
- Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
sähköiskun tai tulipalon eristyksen heikkenemisestä
aiheutuvan sähkövuodon vuoksi.
Irrota sovitin tai pistoke pitämällä kiinni
sovittimesta johdon sijaan.
- Jos näin ei tehdä, tuloksena voi olla sähköisku tai
vammautuminen.
► Poistetun akun käsittely hävittämisen
yhteydessä
VAARA
Ladattava akku on tarkoitettu käytettäväksi
vain tässä laitteessa. Älä käytä akkua muiden
tuotteiden kanssa.
Älä lataa akkua sen jälkeen kun se on poistettu
tuotteesta.
Älä heitä avotuleen tai aseta kuumuuteen.
Älä juota, pura tai mukauta akkua.
Älä anna akun positiivisen ja negatiivisen navan
olla yhteydessä metallisten esineiden välityksellä.
Älä kanna tai säilytä akkua yhdessä metallisten
korujen kanssa kuten kaulakorut ja hiusneulat.
Älä koskaan kuori putkea.
- Tämä saattaa aiheuttaa nestevuodon,
ylikuumenemisen, tai räjähdyksen.
HUOMIO
Ihon suojeleminen
Älä paina terää voimakkaasti ihoasi tai huuliasi
vasten.
Älä käytä tätä tuotetta mihinkään muuhun
tarkoitukseen kuin parran trimmaamiseen.
Älä laita teriä suoraan korvien tai epätasaisen
ihon päälle (esim. paisumien, vammojen tai
kauneusvirheiden).
- Näin tekeminen voi vahingoittaa korvia tai
epätasaista ihoa.
Tarkista ennen käyttöä, että terät eivät ole
vahingoittuneet tai vääntyneet.
- Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
ihovamman.
Noudata seuraavia turvatoimia
Älä salli metallisten kohteiden tai roskien liimautua
virta- tai laitepistokkeeseen.
- Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon
oikosulusta johtuen.
Älä pudota sitä tai altista sitä iskulle.
- Tämä saattaa aiheuttaa vammoja.
Älä kierrä virtajohtoa sovittimen ympärille
säilytyksen ajaksi.
- Niin tekeminen voi aiheuttaa virtajohdon katkeamisen
kuormitettuna ja saattaa aiheuttaa oikosulusta
johtuvan tulipalon.
173
Suomi
VAARA
Akku sisältää emäksistä nestettä. Jos sitä joutuu
kosketuksiin silmien kanssa, älä hankaa silmiä.
Huuhtele huolellisesti puhtaalla vedellä, kuten
vesijohtovedellä.
- Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa näön
menetyksen.
Ota välittömästi yhteys lääkäriin.
VAROITUS
Pidä ladattava akku poissa lasten ja vauvojen
ulottuvilta sen poistamisen jälkeen.
- Akku vaurioittaa elimistöä jos sen niellään
vahingossa.
Jos näin tapahtuu, ota välittömästi yhteys lääkäriin.
Akku sisältää emäksistä nestettä. Jos sitä joutuu
kosketuksiin ihon tai vaatteiden kanssa, huuhtele
puhtaalla vedellä, kuten vesijohtovedellä.
- Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
ihovamman.
Aiottu käyttötarkoitus
Varmista liitännän kiinnitys jokaisen käyttökerran jälkeen.
Muutoin, lapset voivat irrottaa terän ja vahingossa nielaista
sen, tai terä voi menettää muotonsa.
Lisää öljyä terään ennen jokaista käyttökertaa sekä jokaisen
käyttökerran jälkeen. (Ks. sivu 179.)
Öljyn käytön laiminlyönti voi aiheuttaa seuraavia ongelmia.
- Laite on tylsynyt.
- Enimmäiskäyttöaika.
- Meluisampi ääni.
Laite saattaa lämmetä käytön ja/tai latauksen aikana. Tämä
on normaalia.
Käytä kotelon puhdistukseen ainoastaan pehmeää liinaa,
joka on kostutettu puhtaalla vesijohtovedellä tai saippuaa
sisältävällä vesijohtovedellä. Älä käytä tinneriä, bensiiniä,
alkoholia tai muita kemikaaleja.
Tarkista ennen lisävarusteen käyttämistä, että se on
kiinnitetty oikein. Tämän tekemättä jättäminen voi aiheuttaa
hiusten leikkauksen liian lyhyiksi.
Säilytä laitetta käytön jälkeen paikassa, joka omaa matalan
kosteuden.
Laitetta ei tule käyttää eläimiin.
174
Suomi
Osien tunnistus
a
c
b
d
f
e
k k
l l
m
n
H
J
h
i
g
j
A
Runko
a
Tulovesi
b
Trimmauspituuden
ilmaisumerkintä
c
Valitsin (korkeuden
säädin)
d
Virtakytkin
e
Lataustilan valo
f
Laitteen pistorasia
B
Terä
g
Puhdistusvipu
h
Liikkuva terä
i
Kiinteä terä
j
Kiinnityskoukku
C
Kampaosa
[ ]
(1 mm - 10 mm)
D
Kampaosa
[ ]
(11 mm - 20 mm)
E
Kampaosa
[
C
]
(21 mm - 30 mm)
F
Trimmausosan
yksityiskohta
ER-GB96
G
Verkkovirtaliitin (RE9-86)
(Virtapistokkeen muoto
vaihtelee alueesta
riippuen.)
k
Sovitin
l
Virtaliitin
m
Johto
n
Laitteen pistorasia
Lisävarusteet
H
Puhdistusharja
I
Öljy
J
Matkapussi
Lataus
Katkaise laitteesta virta.
1
Liitä laitteen liitäntäpistoke
laitteen liittimeen.
1
2
2
Liitä sovitin talouden
sähköpistorasiaan.
• Tarkista, että latauksen merkkivalo
palaa.
• Lataus on valmis n. 1 tunnin
kuluessa.
3
Irrota sovitin laitteen tilavalon sammuessa.
(turvallisuuden ja vähennetyn energiankulutuksen takia)
<Latauksen loppuun viennin tarkistamiseksi>
• Jos poistat ja asetat paikalleen sovelluspistokkeen
latauksen aikana, latauksen tilavalo loistaa ja kytkeytyy
pois päältä n. 5 sekunnin kuluessa.
Huomautukset
Akun latauksen jatkaminen ei vaikuta akun
suorituskykyyn.
• Jos radiosta tai muusta lähteestä kuuluu melua
tuotetta ladattaessa tai käytettäessä, siirry toiseen
sijaintipaikkaan käyttääksesi tuotetta.
• Kun laitetta ei käytetä yli kuuteen kuukauteen tai
pidempään, akku heikkenee (akun nesteen vuotoa jne.).
Lataa akku täysin aina 6 kuukauden välein.
• Voit ladata akkua ennen kuin se on täysin tyhjä.
On kuitenkin suositeltavaa, ladata se kun akku on
täysin tyhjä. Akun käyttöikä riippuu hyvin pitkälti sen
kaltaisista tekijöistä kuin miten sitä käytetään ja miten se
varastoidaan.
175
Suomi
• Suositeltu ympäröivä lämpötila lataukselle on 0 - 35
°C. Akun suorituskyky tai latausaika muuttuu tämän
suositellun lämpötilajakauman ulkopuolella.
• Täydellä latauksella laitetta voi käyttää noin 50 minuuttia.
(Pohjautuen kuivakäyttöön 20 - 30 °C lämpötilassa.)
Käyttöaika voi olla erilainen riippuen käyttötiheydestä.
• Ladattaessa laitetta ensimmäistä kertaa tai kun sitä ei
ole käytetty yli 6 kuukauteen, latausaika voi olla erilainen
tai latauksen ilmaisinvalo ei ehkä tule päälle tai valaistu
aluksi muutamien minuuttien aikana, tai käyttöaika voi
muodostua lyhyemmäksi. Tässä tilanteessa, lataa sitä
yli 8 tunnin ajan.
Verkkovirralla (AC) käyttö
Jos yhdistät verkkovirtaliittimen laitteeseen vastaavasti kuin
ladatessa ja kytket virran päälle, voit käyttää sitä.
• Jos jäljellä oleva akun lataustaso on liian alhainen, terät
saattavat liikkua hitaasti tai pysähtyä, jopa verkkovirralla
käytettäessä. Tässä tapauksessa, lataa akkua 1 minuutin
ajan tai pidempään.
Akku tyhjenee, jopa verkkovirralla (AC) käytettäessä.
Miten käyttää
Katkaise laitteesta virta.
Lisää öljyä terään ennen jokaista käyttökertaa sekä jokaisen
käyttökerran jälkeen. (Ks. sivu 179.)
Älä käytä partavaahdolla tai jos parta on märkä.
Märät partakarvat voivat tarttua ihoon tai kasaantua, joka
vaikeuttaa leikkaamista.
Ennen leikkausta, kampaa viiksesi kammalla.
Laite ei ehkä toimi ympäröivissä lämpötiloissa, jotka ovat
alhaisempia kuin suunnilleen 0 °C.
1
Kiinnitä haluamasi osa ja säädä leikkuukorkeus
tarpeen mukaan. (Ks. sivu 176.)
• Sitä voi käyttää myös ilman liitäntäosaa.
(Leikkuukorkeus: noin 0,5 mm)
2
Laita virta päälle käyttökytkintä
painamalla.
176
Suomi
Liitäntäosien kiinnitys ja irrotus
Varmista, ettet vahingoita käsiä jne., terän kanssa,
liitäntäosaa irrottaessa tai kiinnittäessä.
Liitäntäosan kiinnitys
Kiinnitä liitäntäosa päärunkoon
niin, että se napsahtaa.
Jos liitäntäosa ei ole kiinnitetty
oikein, se saattaa liikkua ja
leikata liian syvältä käytön
aikana.
click
Liitäntäosan irrotus
Pidä rungosta tukevasti kiinni ja
irrota liitäntäosa päärungosta.
Kampaosa
• Todellinen hiusten pituus on hieman pidempi kuin säätämäsi
korkeus.
• 10,5 mm tai 20,5 mm asetuksia ei ole saatavana.
• Leikattuja partakarvoja voi kerääntyä laitteen sisään, jos
partaa leikataan paljon, joten poista karvat jokaisen käytön
jälkeen.
►Kampaosan käyttö
Kiinnitä haluttu liitäntäosa ja käännä valitsinta
ja säädä leikkauskorkeutta ilmaisinmerkinnällä
oikeaan korkeuteen.
C
Kampaosa [ ]
Ilmaisin 1 2 3 4 5
Leikkauskorkeus
(mm) (arvio)
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5
Ilmaisin 6 7 8 9 10
Leikkauskorkeus
(mm) (arvio)
6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10
Kampaosa [ ]
Ilmaisin 11 12 13 14 15
Leikkauskorkeus
(mm) (arvio)
11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5
Ilmaisin 16 17 18 19 20
Leikkauskorkeus
(mm) (arvio)
16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20
C
C
177
Suomi
Kampaosa [
C
]
Ilmaisin 21 22 23 24 25
Leikkauskorkeus
(mm) (arvio)
21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 25,5
Ilmaisin 26 27 28 29 30
Leikkauskorkeus
(mm) (arvio)
26 26,5 27 27,5 28 28,5 29 29,5 30
Leikkaus tasakorkeuteen
Pidä laitetta niin, että käyttökytkin
on ulkosuuntaisesti, leikkaa
pitämällä terää ihoa vasten ja
liikuttamalla laitetta vastakarvaan.
Trimmausosan yksityiskohta
ER-GB96
• Leikkauskorkeutta ei voi säätää.
Yksityiskohtaisen leikkauksen liitäntäosan käyttö
Liu'uta yksityiskohtaisen
leikkauksen liitäntäosa kohdan
vaihtamiseksi paljastuneella
terällä leikkauksen sijaintipaikasta
riippuen.
Leikkaa parta tiiviissä osissa tai yksityiskohtaistettuun
muotoon
Siirrä terää ihon myötäisesti
leikataksesi.
Ilman liitäntäosaa
(Leikkuukorkeus: noin 0,5 mm)
• Laite ei voi leikata hiuksia pituuksiin, jotka ovat lyhyempiä
kuin 0,5 mm.
►Nukkamaisen karvoituksen leikkaus
Pidä laitetta niin, että käyttökytkin
suuntautuu ulospäin, ja leikkaa
pitämällä terää ihoa vasten.
►Muotoile tarkkoja linjoja
1
Aseta terä oikeassa kulmassa
reunalle, jossa haluat leikata
tarkan linjan.
2
Siirrä terää poispäin ja alas
alueelta, jonka haluat jättää ja
leikkaa jäljellä oleva parta.
C
178
Suomi
Puhdistus
Puhdista päärunko, terä ja liitäntä jokaisen käyttökerran
jälkeen.
(Jos puhdistusta ei suoriteta, liike heikkenee ja terävyys
vähenee.)
Katkaise laitteesta virta.
Irrota päärunko vaihtovirtasovittimesta.
Vedellä
Poistaaksesi kevyen lian Poistaaksesi raskaan lian
1. Irrota liitäntäosa ja kytke
laite päälle.
2. Laske vettä vedentuloon
rungon edessä, huuhtele
perusteellisesti noin 20
sekunnin ajan ja kytke
sitten laite pois päältä.
1. Irrota liitäntäosa ja terä.
2. Puhdista laite, terä ja
kampaosat juoksevalla
vedellä.
Varo ettet iske päärunkoa vesialtaaseen tai muuhun
kohteeseen vettä poistaessasi. Toimiessa toisin, tuloksena
voi olla vikatila.
Huuhtele vedellä ja ravistele useita kertoja veden
poistamiseksi.
► Huulten yläpuolelta ja alapuolelta
Pidä laitetta niin, että käyttökytkin on alhaalla ja
leikkaa rajaa pitkin pitäen terää 90° kulmassa ihoa
vasten.
Täysi parta
Pidä laitetta virtakytkimellä
pohjalla, ja pidä terää 90°
kulmassa karvojen suuntaan,
leikkaa ja muotoile parta
haluamallasi tavalla.
Viiksien päät
Pidä laitetta niin, että käyttökytkin
suuntautuu ulospäin, leikkaa
asteittain päistä alkaen ja
pitämällä terää ihoa vasten.
179
Suomi
3. Pyyhi vesi pois pyyhkeellä ja
anna kuivua itsekseen.
Laite kuivuu nopeammin, jos
terä on irrotettu.
4. Lisää terään öljyä kuivumisen
jälkeen. (Ks. tämä sivu.)
5. Kiinnitä liitäntäosa ja terä
laitteeseen.
Harjan kanssa
1. Irrota liitäntäosa ja terä.
2. Harjaa irtohiukset rungosta ja terien
ympäriltä.
3. Harjaa irtohiukset kiinteän ja
liikkuvan terän välistä; nosta liikkuva
terä pitämällä puhdistusvipua
painettuna.
4. Levitä öljyä terälle. (Ks. tämä sivu.)
5. Kiinnitä liitäntäosa ja terä laitteeseen.
Voitelu
Lisää öljyä trimmeriin ennen jokaista käyttökertaa sekä
jokaisen käyttökerran jälkeen.
1
2
3
Irrota terä.
(Ks. sivu 180.)
Käytä öljyä kussakin
osoitetussa kohdassa.
Liitä terä päärunkoon, kytke
päälle virta ja anna käydä n. 5
sekunnin ajan.
Vaihto-osat
Vaihto-osa on saatavana myyntiliikkeestäsi tai
huoltokeskuksestasi.
Vaihto-osa mallille
ER-GB96/ER-GB86
Terä
WER9620
Voiteluöljy
WES003P
• Älä käytä mitään muuta kuin osoitettua osaa, koska se
saattaa aiheuttaa suorituskyvyn vajeen.
• Suosittelemme Panasonic
-voiteluöljyä
WES003P.
180
Suomi
Terän irrottaminen
Pidä kiinni päärungosta virtakytkin
ylöspäin ja työnnä terää peukalollasi
samalla kun otat terän toisella kädelläsi.
Terän kiinnittäminen
Kiinnitä kiinnityskoukku
(
B
) teränpitimeen (
A
) ja työnnä
kunnes kuulet napsahduksen.
Vianmääritys
Ongelma Toimenpide
Laite on tylsynyt.
Käyttöaika on lyhyt.
Laite on lakannut
toimimasta.
Kunnes ongelmat on ratkaistu,
noudata kaikkia seuraavia
menettelyjä:
1. Lataa laite.
(Ks. sivu 174.)
2. Puhdista terä ja laita öljyä.
(ks. sivut 178 ja 179.)
3. Vaihda terä.
(Ks. tämä sivu.)
4. Anna valtuutetun
huoltokeskuksen vaihtaa akku.
Lataa akkua n. 8 tunnin ajan
jatkuvasti virkistääksesi sen.
Jos vain muutama käyttökerta
toteutuu täyden latauksen
jälkeen, akku on saavuttanut
käyttöikänsä lopun. (Nestettä voi
vuotaa, johtuen akun käyttöiän
päättymisen tuottamasta
haurastumisesta.)
Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen korjaamista
varten.
181
Suomi
Ongelma Toimenpide
Laitetta ei voi ladata.
Aseta laitteen pistoke päärunkoon
tukevasti kiinni ja varmista, että
latauksen tilavalo loistaa.
Lataa suositellussa
latauslämpötilassa 0 °C – 35 °C.
Tuottaa kovan äänen.
Laita öljyä. (Ks. sivu 179.)
Varmista, että terä on kiinnitetty
oikein.
Jos ongelmat eivät vieläkään ratkea, ota yhteys liikkeeseen,
josta ostit laitteen tai Panasonicin korjauksiin valtuuttamaan
huoltoliikkeeseen.
Terän käyttöikä
Terän käyttöikä riippuu laitteen käyttötiheydestä ja käytön
pituudesta.
Terän käyttöikä on esimerkiksi 3 vuotta, jos laitetta käytetään 5
minuutin ajan 10 kertaa kuussa. Vaihda terät, jos leikkuuteho
laskee merkittävästi asianmukaisesta hoidosta huolimatta.
Akun kesto
Akkujen käyttöikä riippuu käyttötiheydestä ja käytön
pituudesta. Jos akku ladataan kerran kuukaudessa, käyttöikä
on noin kolme vuotta.
Jos käyttöaika on merkittävästi lyhyempi täyden latauksen
jälkeen, akku on saavuttanut käyttöikänsä päätöksen.
Sisäänrakennetun akun poisto
Poista sisäänrakennettu akku ennen laitteen hävittämistä.
Akku tulee irrottaa turvallisesti.
Varmista, että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta,
mikäli sellainen on olemassa.
Tätä lukua tulee käyttää vain laitetta hävittäessä, eikä tule
käyttää sen korjaamiseksi. Jos purat laitteen itse, se ei tule
enää olemaan vedenpitävä, joka voi aiheuttaa siihen vikatilan.
Irrota laite vaihtovirtasovittimesta.
Laita virta päälle painamalla virtakytkintä ja pidä virta päällä
kunnes akku on purkautunut kokonaan.
Suorita vaiheet a - k , nosta akkua ja poista se.
Varo oikosulkemasta irrotetun akun positiivisia ja negatiivisia
terminaaleja, eristä terminaalit teipillä.
k
j
d
c
f
b
h
a
g
h
i
e
182
Suomi
Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys
Tämä laite sisältää nikkelimetallihydridiakun.
Varmista, että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen
kautta, mikäli sellainen on olemassa.
Tekniset tiedot
Virtalähde
Katso verkkolaitteen arvokilvestä.
(Automaattinen jännitteenvaihto)
Moottorin jännite 1,2 V
Latausaika N. 1 tunti
Ilmaääni 65 (dB(A) re 1 pW)
Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen
Vain EU-jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville
maille
Tämä symboli tuotteissa, pakkauksessa ja/tai
asiakirjoissa tarkoittaa, että käytettyjä sähköllä
toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin
talousjätteisiin.
Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä,
uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin
keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten
mukaisesti.
Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti, autat
samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja
ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
ihmiseen ja luontoon.
Lisätietoa keräämisestä ja kierrätyksestä
saa paikalliselta jätehuollosta vastuulliselta
viranomaiselta.
Maiden lainsäädännön mukaisesti tämän jätteen
määräystenvastaisesta hävittämisestä voidaan
antaa sakkorangaistuksia.
Huomautus paristosymbolista (symboli
alhaalla)
Tämä symboli voidaan näyttää jonkin kemiallisen
symbolin yhteydessä. Siinä tapauksessa se
perustuu vastaaviin direktiiveihin, jotka on annettu
kyseessä olevalle kemikaalille.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284

Panasonic ER-GB86 Omistajan opas

Luokka
Men's shavers
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä ohje sopii myös