HSM Classic 108.2 Käyttö ohjeet

Kategoria
Paper shredders
Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

2 Classic 108.2 08/2011
Classic 108.2
deutsch: Aktenvernichter HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
english: Paper shredder HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
français: Destructeur de documents HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
italiano: Distruggidocumenti HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
español: Destructora de documentos HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
português: Destruidora de documentos HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
nederlands: Papiervernietiger HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
dansk: Makuleringsmaskine HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
svenska: Dokumentförstörare HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
suomi: Paperinsilppuri HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
norsk: Makuleringsmaskin HSM Classic 108.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
08/2011 Classic 108.2 57
suomi
Silpun koko (mm) 3,9 5,8 1,9x15 3,9x30
Luottokortit ●●
CD-levyt
1 Tarkoituksenmukainen
käyttö, takuu
Katso laitteen takapuolella olevasta tyyppi-
kilvestä, mikä leikkausleveys ja verkkojänni-
te koskee paperisilppuriasi ja ota nämä huo-
mioon käyttöohjeen vastaavissa kohdissa.
Laitteen luja koneisto sietää niittejä ja pape-
riliittimiä.
Paperisilppuri on tarkoitettu yksinomaan
paperin tuhoamiseen.Leikkaustapaa vastaa-
vasti laitteella voidaan tuhota myös pieniä
määriä seuraavia materiaaleja:
Ohje: Silppuleikkauslaitteistolla varustettuja
paperisilppureita on saatavilla vaihtoehtoi-
sesti myös leikkauslaitteiston automaattisen
voitelun laitteella. Huomioi öljyäjän oheinen
dokumentaatio, jos öljyäjä kuuluu koneesi
varustukseen.
Paperisilppurin tuotevastuuaika on 2 vuotta.
Tässä pätee tuotevastuusta riippumaton
HSM:n paperisilppureiden teräksisiä leik-
kausakseleita koskeva takuu laitteen koko
käyttöiän ajan (HSM Lifetime Warranty).
Kulumat, vauriot, jotka johtuvat epäasian-
mukaisesta käytöstä tai ulkopuolisen toimin-
nasta eivät kuulu tuotevastuun eikä takuun
piiriin.
2 Turvaohjeita
Luokitus
Turvaohje Selitys
VAROITUS Varoituksen huo-
miotta jättäminen voi
aiheuttaa hengen-
vaaran.
Huomio Ohjeen huomiotta jät-
täminen voi aiheuttaa
materiaalivahinkoja.
Lue käyttöohje ennen koneen
käyttöönottoa, säilytä se tulevaa
käyttöä varten ja anna se seuraa-
valle käyttäjälle koneen mukana. Noudata
kaikkia paperisilppuriin kiinnitettyjä turvaoh-
jeita.
VAROITUS
Vaaroja lapsille ja muille henki-
löille!
Konetta ei saa käyttää henkilöt
(mukaan lukien alle 14-vuotiaat
lapset), joilla on rajoittuneet fyysi-
set, sensoriset tai psyykkiset kyvyt
tai joiden tiedoissa ja kokemuk-
sessa on puutteita, ellei näiden henkilöiden
turvallisuutta valvo pätevä henkilö tai ellei
pätevä henkilö neuvo laitteen käytössä.
Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi,
etteivät nämä leiki laitteella. Paperisilppuria
ei saa jättää käyntiin ilman valvontaa.
58 Classic 108.2 08/2011
suomi
VAROITUS
Vaarallinen verkkojännite!
Koneen vääränlainen käsittely voi
aiheuttaa sähköiskun.
Tarkasta ennen verkkopistokkeen pai-
kalleen asettamista, että sähköverkon
jännite ja taajuus vastaavat tyyppikilven
tietoja.
Huomioi, että verkkopistokkeeseen pää-
see helposti käsiksi.
Vältä veden joutumista paperisilppuriin.
Älä upota verkkojohtoa tai verkkopistoket-
ta veteen.
Älä koske verkkopistokkeeseen kosteilla
käsillä.
Älä koskaan irrota verkkopistoketta pis-
torasiasta vetämällä johdosta, vaan tartu
aina verkkopistokkeeseen.
Käytä laitetta ainoastaan kuivissa sisäti-
loissa. Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai
sateessa.
Tarkasta laitteen ja johdon vauriot
säännöllisesti. Katkaise paperi-
silppurista virta, jos siinä on vauri-
oita tai jos se toimii epäasianmu-
kaisesti, sekä kun vaihdat sen paikkaa tai
puhdistat sitä, irrota verkkopistoke.
Älä vie laitetta, verkkopistoketta tai verk-
kojohtoa avotulen tai kuumien pintojen
lähettyville. Tuuletusrakoja ei saa peittää.
Rakojen ja seinän tai huonekalujen välis-
sä täytyy olla vähintään 5 cm:n väli.
Huoltotöitä saa suorittaa ainoas-
taan HSM-asiakaspalvelu ja sopi-
muskumppaneidemme huoltotek-
nikot.
Asiakaspalvelun osoitteet sivul-
la 72.
Huomio Väärinkäyttö aiheuttaa vaaran
Käytä konetta ainoastaan ”Määräystenmu-
kainen käyttö”-kappaleessa mainitulla taval-
la.
VAROITUS
Loukkaantumisvaara!
Älä kosketa paperinsyöttöaukon
rakoa.
Loukkaantumisvaara sisäänve-
dosta!
Älä päästä hiuksia, löysiä vaattei-
ta, kravatteja, huiveja, kaula- tai
ranneketjuja tms. syöttöaukon
lähelle. Älä silppua mitään ma-
teriaalia, jolla on taipumus muo-
dostaa silmukoita, esim. hihnoja,
naruja, kalvoja jne.
Loukkaantumisvaara sirpaleista!
Käytä suojalaseja kun silppuat CD-levyjä tai
kovia luottokortteja.
08/2011 Classic 108.2 59
suomi
3 Yleiskatsaus
4 Toimituksen sisältö
Paperinsilppuri lütäntä-valmiina laatikoon
pakattuna
• 5 laskospussia
1 pullo erikoisvoiteluöljyä 50 ml (lyhyt
sillpu)
• Käyttöohje
Lisätarvikkeet
10 laskospussia, Tilausnro 1.661.995.150
Pullo erikoisvoiteluöljyä (250 ml)
Tilausnro 1.235.997.403
Asiakaspalvelun osoitteet sivulla 72
1 2 3 4 5 6
HSM GmbH + Co. KG
Austrasse 1-9
88699 Frickingen / Germany
1 Luukku
2 Syöttöaukko
3 Turvaohjeita
4 Valodiodinäyttö
Paperinsilppurion on käyttövalmis.
Silpunkeruusäiliö täynnä / Ovikontakti
puuttuu
5 Keinukytkin
: päälle
: pois, palautus
6 Tyyppikilpi
5 Käyttöönotto
Avaa paperisilppurin ovi.
Poista kehys (A) ja silppusäkki.
Aseta silppusäkki kehykseen ja taita
yläreunaa noin 20 cm.
A
Työnnä kehys (sanka B kaapin etupuolelle
päin) takaisin ohjauskiskoille.
B
Sulje paperisilppurin ovi.
Työnnä verkkopistoke asianmukaisesti
asennettun pistorasiaan.
60 Classic 108.2 08/2011
suomi
7 Häiriönpoisto
Paperitukos
Laitteeseen on syötetty kerralla liikaa paperia
.
Huomio Älä kytke leikkuulaitteistoa vuoro-
tellen eteen- ja taaksepäin (
-
). Paperi-
silppuri saattaa vioittua.
• Paina keinukytkintä
.
Paperi työntyy pois.
• Puolita paperipino.
• Paina keinukytkintä
.
Syötä paperia vähitellen.
T
S
Silppusäiliö täynnä
Ohjauspaneelin palaa.
Paperinsilppuri pysähtyy.
Huomio
Tyhjennä silppusäiliö aina sen
täyttyessä, koska paperin liika syöttö vahin-
goittaa leikkuulaitteistoa.
Kytke laitteen virta pois päältä
painamalla kytkimenreunaa
.
• Vaihda silpunkeruupussi. Aseta
uusi silpunkerupuussi paikalleen.
T
Ovikontakti puuttuu
Ohjauspaneelin palaa.
Paperinsilppuri pysähtyy.
• Sulje etuluukku.
Muissa häiriötapauksissa tarkasta ennen
asiakaspalvelun puoleen kääntymistä:
– ylikuormittuiko moottori.
Anna paperisilppurin jäähtyä n.
15–20 min ennen sen käyttöönottoa uu-
delleen.
onko valokenno on likaantunut paperitu-
koksen vuoksi.
Puhdista valokenno paperinsyötössä kui-
valla siveltimellä tai liinalla.
5 Käyttöönotto
VAROITUS
Varmista ennen koneen käynnis-
tystä, että kaikki turvallisuusohjeet
on otettu huomioon.
Paperisilppurin virran katkaisu
• Napauta keinukytkintä .
Kytkin loksahtaa nolla-asentoon.
T
CD-levyjen ja luottokorttien silp-
puaminen
(kts. „tarkoituksenmukainen
käyttö“)
VAROITUS
Materiaalista riippuen CD-levyjä
silputtaessa voi muodostua sirpa-
leita Käytä sen vuoksi suojalaseja.
Syötä CD-levyt/luottokortit syöttöaukon kes-
kelle.
Paperisilppurin käynnistys
• Paina keinukytkintä .
Keinukytkin lukittuu.
Vihreä merkkivalo palaa.
Paperisilppuri on käyttövalmis.
Paperin silppuaminene
• Syötä paperia paperinsyöttö-
aukkoon. Sallittu arkkimäärä,
katso ”Tekniset tiedot”.
Paperin syöttöaukossa
oleva valokenno käynnistää
silppuamistoiminnon.
Paperi työntyy leikkuriin ja
se silppuuntuu.
Kun paperin syöttöaukko on jälleen tyhjä,
terän toiminta pysähtyy automaattisesti n.
3 sekunnin kuluttua ja laite palautuu valmi-
ustilaan.
S
08/2011 Classic 108.2 61
suomi
VAROITUS
Vaarallinen verkkojännite!
Kytke paperikirjasilppuri pois
päältä, irrota verkkopistoke.
Puhdistuksen saa suorittaa vain puhtaalla
liinalla ja miedolla saippualiuoksella. Laittee-
seen ei saa joutua vettä.
9 Hävittäminen / kierrätys
Käytetyt sähköiset ja elektroniset
laitteet sisältävät monia yhä ar-
vokkaita materiaaleja sekä osaksi
myös haitallisia aineita, joita on
tarvittu laitteiden toiminnan ja
turvallisuuden varmistamiseen.
Vääränlaisen hävittämisen ja käsittelyn
yhteydessä ne voivat olla vaarallisia ihmis-
ten terveydelle ja ympäristölle. Älä koskaan
heitä käytettyjä laitteita kotitalousjätteen
sekaan. Noudata kulloinkin voimassa olevia
määräyksiä ja toimita vanhat elektroniset ja
sähköiset laitteesi keräyspisteisiin kierrätet-
täviksi. Toimita kaikki pakkausmateriaalit
hävitettäviksi ympäristöä säästävällä tavalla.
8 Puhdistus ja huolto
Voitele leikkauslaitteisto,
kun leikkausteho heikke-
nee, kuulet ylimääräistä
melua ja aina kun silppu-
säiliö tyhjennettiin (lyhyt
sillpu):
Suihkuta leikkauslohko-erikoisöljyä pape-
rinsyöttöaukon läpi koko leveydeltä terä-
akseleille.
Käytä terää useaan kertaan eteenpäin ja
taaksepäin syöttämättä paperia. (
)
Paperipöly ja muut hiukkaset poistuvat.
Tarkasta säiliökontaktin toiminto
VAROITUS
Jos huomaat poikkeamia seuraa-
vassa toiminnon kulussa, sammu-
ta paperisilppuri, irrota verkkopis-
toke ja ota yhteyttä asiakaspalveluun.
Työnnä verkkopistoke seinään ja kytke
paperisilppuri päälle.
Ohjaa pala paperia kohti ja kaada säiliötä
ulospäin, kun palaa vedetään sisään.
Leikkauslaitteiston tulee sammua heti ja
ilmaisimen ”Säiliö auki” palaa.
Aseta silppusäiliö taas oikein paikalleen.
Leikkauslaitteiston ei saa vielä käynnis-
tyä.
Vedä paperi pois syöttöaukosta. Valoken-
non tulee olla vapaa.
Kytke koneen virta pois ja uudelleen pääl-
le.
Leikkauslaitteisto käynnistyy kun syötät
paperia.
62 Classic 108.2 08/2011
suomi
10 Tekniset tiedot
Leikkaustapa Suikale Hiukkasleikkaus
Silpun koko (mm)
5,8 3,9 3,9 x 30 1,9 x 15
Turvaluokitus DIN 32757 – 1
2234
Leikkausteho* (arkkia) DIN A4 70 g/m
2
80 g/m
2
22 - 24
17 - 19
16 - 18
13 - 15
12 - 14
9 - 11
9 - 11
7 - 9
Paino
19 kg
20 kg
Silppuamisnopeus
80 mm/s
90 mm/s
Työleveys 240 mm
Liitäntä
230 V, 50 Hz
100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60 Hz
Teho maksimiarkkimäärä 440 W
Toimintatapa Jatkuva käyttö
Käytön ympäristöolosuhteet:
Lämpötila
Suhteellinen ilmankosteus
Korkeus merenpinnan yllä
-10 °C – +25 °C
kork. 90 %, ei kondensoiva
kork. 2.000 m
Mitat L x S x K (mm) 401 x 272 x 727
Silppusäiliön tilavuus 48 l
Melutaso (tyhjäkänyti / kuorma) 53 dB(A) / 59 - 63 dB(A)
* Yhdellä kerralla leikkattavien arkkien määrä (DIN A4, 70 g/m² tai 80 g/m²), pitkittäin syötettynä. Annettujen tehotieto-
jen mittaukset koskevat uutta, öljyttyä leikkauslaitteistoa ja kylmää moottoria. Heikompi verkkojännite tai toinen verkko-
taajuus voi aiheuttaa heikomman arkkitehon ja korkeamman melutason. Paperin rakenteesta ja ominaisuuksista sekä
syöttötavasta riippuen voi arkkiteho poiketa. Tehotiedot 80 g/m² ovat laskemalla saatuja arvoja.
Sovelletut standardit ja tekniset spesi kaatiot:
EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997 +A1:2001
• EN 61000-3-2:2006 • EN 61000-4-5:2006
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 EN 60950-1:2006 +A1:2010
EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vamistaja HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen vakuuttaa täten, että seuraavassa kuvattu kone
Paperisilppuri HSM Classic 108.2
vastaa toimittamisen aikaisessa varustuksessaan suunnittelultaan ja rakenteeltaan seuraavien EU-direktiivien perusta-
vanlaatuisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia:
Pienjännitedirektiivi 2006 / 95 / EY
EMC-direktiivi 2004/108/EY
Frickingen, 01.03.2011
Rolf Gasteier - Tekninen johta
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

HSM Classic 108.2 Käyttö ohjeet

Kategoria
Paper shredders
Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös