STIHL TSA 230 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
{
STIHL TSA 230
Uputa za uporabu
Skötselanvisning
Käyttöohje
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
h Uputa za uporabu
1 - 39
S Skötselanvisning
40 - 76
f Käyttöohje
77 - 113
d Betjeningsvejledning
114 - 150
N Bruksanvisning
151 - 187
R Инструкция по
эксплуатации
188 - 231
Originalna uputa za uporabuTiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018
0458-707-9821-A. VA2.C18.
0000006702_006_HR
TSA 230
hrvatski
1
{
Ova uputa za uporabu je zaštićena po zakonu o autorskom pravu. Sva prava ostaju pridržana, osobito pravo umnožavanja, pri-
jevod i preradba s elektroničkim sistemima.
Popis sadržaja
Cijenjeni i dragi kupci,
mnogo Vam hvala, što ste se odlučili za
kvalitetan proizvod tvrtke STIHL.
Ovaj proizvod proizveden je u
modernom postupku izrade i sa
sveobuhvatnim sigurnosnim mjerama,
vezanim uz kakvoću. Mi se trudimo
učiniti sve, kako bi Vi bili zadovoljni s
ovim uređajem i kako bi s njime radili
bez problema.
Ukoliko vezano uz Vaš uređaj imate
pitanja, molimo Vas da se obratite na
Vašeg trgovca ili direktno na našu
organizaciju prodaje.
Vaš
Dr. Nikolas Stihl
Uz ovu uputu za uporabu 2
Upute o sigurnosti u radu 2
Reakcione sile 9
Tehnika rada 10
Primjeri uporabe/primjene 11
Brusno paraće ploče 14
Brusno paraće ploče od umjetne
smole 14
Dijamantne brusno paraće ploče 15
Umetnuti brusno paraću ploču /
zamijeniti 17
Električno priključiti uređaj za
punjenje 19
napuniti akumulator 19
Svjetleće diode na akumulatoru 20
svjetleća dioda na punjaču 22
Uspostavljanje opskrbe vodom 22
Uklapanje/uključivanje uređaja 23
Isklapanje/isključivanje uređaja 24
Pohranjivanje/skladištenje uređaja 24
Upute za održavanje- i njegu 26
Minimiranje istrošenja ii
izbjegavanje kvarova/šteta 27
Važni ugradbeni dijelovi 28
Tehnički podaci 29
Odklanjanje kvarova/smetnji u
radu/pogonu 31
Upute za vršenje popravaka 33
Zbrinjavanje 33
EU-izjava o sukladnosti 33
Adrese 34
Opće upute o sigurnosti u radu za
električne alate 35
TSA 230
hrvatski
2
Ova uputa za uporabu odnosi se samo
na akumulatorski brusni parač
tvrtkeSTIHL, u ovoj uputi nazivan i
motornim uređajem ili uređajem.
Slikovni simboli
Svi slikovni simboli, koji su smješteni na
uređaju, pojašnjeni su u ovom naputku
za korišćenje.
Označavanje odlomaka teksta
UPOZORENJE
Upozorenje na opasnost od nesreće- i
na opasnost od zadobivanja ozljeda za
osobe, kao i na opasnost od teških
kvarova/šteta na stvarima.
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja
uređaja ili njegovih pojedinačnih
dijelova.
Daljnji tehnički razvoj
STIHL stalno radi na daljnjem razvoju
svih strojeva i uređaja ; istoga si
zadržavamo pravo vršenja izmjena
opsega isporuke u obliku, tehnici i
opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom
naputku za korišćenje ne mogu
postavljati-izvoditi nikakvi zahtjevi.
Općenito uvažavati
Uvažavati sigurnosne propise dotične
zemlje, primjerice one, donesene od
strane higijensko tehničkih organizacija
posloprimca (stručnih zadruga),
socijalnog osiguranja, oblasti za zaštitu
rada i drugih.
Za poslodavce u Europskoj uniji
obvezujuća je direktiva2009/104/EZ o
minimalnim sigurnosnim i zdravstvenim
zahtjevima za sigurnost i zdravlje
radnika pri uporabi radne opreme na
radu.
Primjena uređaja koji emitiraju buku
može biti vremenski ograničena
nacionalnim, te također i mjesnim,
lokalnim propisima.
Tko prvi puta radi s brusnim paračem:
prodavatelj ili neko drugo stručno lice
treba mu objasniti kako se njime sigurno
rukuje ili osoba treba proći stručnu
obuku.
Maloljetnici ne smiju raditi s brusnim
paračem s izuzetkom mladih starijih od
16godina koji rade pod nadzorom radi
izobrazbe.
Držati na sigurnoj udaljenosti djecu,
životinje i promatrače.
Korisnik je odgovoran za nesreće i
opasnosti koje mogu nastati za druge
osobe ili za njihovu imovinu/vlasništvo.
Brusni parač predavati ili posuđivati
samo onim osobama koje su upoznate s
tim modelom i njegovim rukovanjem – i
uvijek istovremeno predavati uputu za
uporabu.
Tko radi s uređajem mora biti odmoren,
zdrav i u dobrom stanju. Tko se zbog
zdravstvenih razloga ne bi smio
naprezati mora se posavjetovati s
liječnikom je li za njega rad s uređajem
moguć.
Nakon uzimanja alkohola, lijekova koji
imaju negativan utjecaj na mogućnost
reagiranja ili droge, s brusnim se
paračem ne smije raditi.
U slučaju nepovoljnog vremena (kiša,
snijeg, led, vjetar), radove odgoditi do
povoljnijih vremenskih uvjeta –
povećana opasnost od nesreće!
Uz ovu uputu za uporabu Upute o sigurnosti u radu
Pri radu s brusnim para-
čem potrebne su
posebne mjere sigurno-
sti u radu, jer je brzina
vrtnje brusno paraće
ploče u radu vrlo velika.
Prije prvog stavljanja u
rad/pogon pažljivo proči-
tati cijeli uputa za
uporabu i spremiti ga na
sigurno mjesto, radi
kasnijeg korišćenja. Neu-
važavanje uputa o
sigurnosti u radu može
biti opasno po život.
Akumulator izvaditi iz
brusnog parača pri:
TSA 230
hrvatski
3
radovima ispitivanja, podešavanja i
čišćenja
montiranju ili zamjeni brusno paraće
ploče
postavljanju ili skidanju pribora,
podešavanjima
napuštanju brusnog parača
transportiranju
skladištenju/pohranjivanju
vršenju popravaka i radovima
održavanja
opasnostima i u slučaju nevolje
Na taj način ne dolazi do nehotimičnog
zaleta/starta motora.
Uporaba u skladu s odredbama
Brusni parač predviđen je samo za
brusno paranje. On nije prikladan za
odvajanje drva ili drvenih predmeta.
Ne koristiti brusni parač za druge
namjene – opasnost od nesreće!
Azbestna prašina je izuzetno štetna za
zdravlje – nikada ne odvajati azbest!
STIHL preporučuje za brusne parače
koristiti STIHL akumulatore izvedbeAP.
Pri radovima koji se ne izvode na podu,
brusni parač smije se koristiti samo s
izravno umetnutim akumulatorom tvrtke
STIHL izvedbeAP.
Ne izvoditi preinake na brusnom paraču
– time možete ugroziti sigurnost. Tvrtka
STIHL isključuje svako jamstvo za štete,
nastale za osobe ili stvari, uzrokovane
uporabom nedozvoljenih dogradnih
uređaja.
Odjeća i oprema
Nositi propisanu odjeću i opremu.
Pri odvajanju čelika nositi odjeću od
teško zapaljivog materijala (naprimjer
od kože ili pamuka, obrađenog tako, da
spriječava gorenje) nikako od sintetičih
vlakana opasnost od izbijanja požara
uslijed leta iskri!
Odjeća treba biti oslobođena od gorivih
naslaga (iverja, goriva, ulja itd.)
Ne nositi odjeću, koja bi se mogla
zaglaviti u pokretne dijelove uređaja ne
šal, ne kravatu, ne nakit. Skupiti i
osigurati dugu kosu.
UPOZORENJE
Nositi štitnik za lice i paziti na ispravan
dosjed. Štitnik za lice nije dostatna
zaštita za oči.
Nositi "osobnu" zaštitu od buke –
primjerice kapsule za uha za zaštitu
sluha.
U slučaju da prijeti opasnost od
predmeta koji padaju, nositi zaštitni
šljem.
Kod razvoja prašine, uvijek nositi masku
za zaštitu od prašine.
Kada se očekuje nastanak para ili dima
(naprimjer kod odvajanja vezivnih
materijala), nositi štitnik za disanje.
STIHLnudi sveobuhvatan program
osobne zaštitne opreme.
Prije korištenja opremu treba provjeriti i
zamijeniti oštećene dijelove.
transportiranju
Prije transporta, i na kraće udaljenosti,
uređaj uvijek isključiti, razdjelnu polugu
postaviti naƒ i akumulator izvaditi iz
brusnog parača. Na taj način ne dolazi
do nehotimičnog zaleta/starta motora.
Smočen brusni parač ili smočen
akumulator sušiti odvojeno jedan od
drugoga. Prilikom transporta osigurati
da brusni parač i akumulator ostanu
Odjeća mora biti namjen-
ska i ne smije rukovatelja
ometati u radu. Usko pri-
janjajuća odjeća –
kombinirano odijelo, ne
radni kaput.
Nositi zaštitne čizme, sa
stabilnim potplatom koji
se ne skiže, te sa čelič-
nom kapicom na
prednjem dijelu.
Da bi smanjili ozljede
očiju, nositi usko prijanja-
juće zaštitne naočale
prema normi/standardu
EN166. Paziti na ispra-
van dosjed zaštitnih
naočala.
Za vrijeme rada mogu
nastati prašine, pare i dim
(naprimjer kristalni mate-
rijal iz predmeta koji
odvajamo) – opasnost za
zdravlje!
Nositi čvrste radne cipele
iz otpornog materijala
(npr.koža).
TSA 230
hrvatski
4
suhi. Akumulator transportirati samo u
čistoj i suhoj ambalaži, ne koristiti
metalnu ambalažu.
Brusni parač transportirati samo s
izvađenim akumulatorom.
Uređaj nositi samo na cjevastoj ručki –
brusno paraća ploča prema natrag.
Brusni parač nikada ne transportirati s
umetnutom brusno paraćom pločom –
opasnost od loma!
U vozilima: brusni parač osigurati od
prevrtanja i oštećivanja.
Čistiti
Dijelove od plastične mase čistiti
tkaninom. Sredstva za čišćenje jakog
kemijskog sastava mogu oštetiti
plastičnu masu.
Brusni parač očistiti od prašine i
nečistoće ne upotrebljavati sredstva za
otapanje masti.
Po potrebi čistiti raspore/proreze za
rashladni zrak.
Ukloniti metalne strugotine – ne
ispuhivati pod stlačenim zrakom.
Utore za vođenje akumulatora održavati
u čistom stanju, oslobođene nečistoće
u slučaju potrebe očistiti.
Za čišćenje brusnog parača ne
upotrebljavati visokotlačne čistače. Jaki
vodeni mlaz može oštetiti dijelove
brusnog parača.
Brusni parač ne prskati vodom.
Pribor
Montirati samo one brusno paraće ploče
ili pribor čiju primjenu za taj brusni parač
dopušta tvrtkaSTIHL ili tehnički
istovrsne dijelove. U slučaju pitanja uz
to, obratiti se za savjet stručnom
trgovcu. Upotrebljavati samo
visokovrijedne brusno paraće ploče ili
pribore. U protivnom može postojati
opasnost od nesreća ili oštećenja
brusnog parača.
STIHL preporučuje uporabu originalnih
brusno paraćih ploča i pribora
tvrtkeSTIHL. Oni su po svojim
karakteristikama optimalno prilagođeni
proizvodu i zahtjevima
korisnika/poslužitelja.
Graničnik dubine s nastavkom za ispust
"Graničnik dubine s nastavkom za
ispust" dostupan je kao poseban pribor i
može se koristiti pri suhom rezanju
mineralnih materijala. Pridržavajte se
uputa iz lista priloženog posebnom
priboru i sačuvajte ga.
Pri suhom rezanju mineralnih materijala
opterećenje uslijed nastale prašine
može se smanjiti pomoću "graničnika
dubine s nastavkom za ispust"
povezanog s elementom usisavanja
prašine.
Kod razvoja prašine, uvijek nositi masku
za zaštitu od prašine.
Kada se očekuje nastanak para ili dima
(naprimjer kod odvajanja vezivnih
materijala), nositi štitnik za disanje.
Korišteno usisavanje mora biti prikladno
za usisavanje mineralnog materijala i
odgovarati klasi prašineM.
Radi izbjegavanja elektrostatičkog
učinka korisititi antistatičko usisno
crijevo. U suprotnom postoji opasnost
gubitka nadzora!
Za zbrinjavanje usisanog materijala
pridržavati se uputa za uporabu uređaja
za usisavanje.
Pomoću "graničnika dubine s
nastavkom za ispust" može se podesiti
željena dubina reza
Pogon
Akumulator
Uvažavati upute iz priloženog
informativnog lista ili upute za uporabu
akumulatora tvrtkeSTIHL i čuvati ih.
Nikada ne upotrebljavati
listove kružne pile,
oštrice od tvrdog metala,
oštrice za spasavanje,
oštrice za drvo ili druge
ozubčane alate – opa-
snost od smrtonosnih
povreda! Nasuprot rav-
nomjernom skidanju
čestica pri korišćenju bru-
sno paraćih ploča, zubi
nekog lista kružne pile
mogu se pri rezanju
zaglaviti u materijalu. To
uzrokuje agresivno vlada-
nje pri rezanju i može
izazvati nekontrolirane,
izuzetno opasne sile
reakcije (odbacivanje u
vis) brusnog parača.
TSA 230
hrvatski
5
Vezano uz daljnje upute o sigurnosti u
radu – vidi
www.stihl.com/safety-data-sheets
Pri odvajanju čelika akumulatore STIHL
i remenje za nošenje štititi od iskri
opasnost od požara i eksplozije!
STIHL akumulatore držati podalje od
zaprljane vode (npr. od taloga ili krutina),
provodljivih tekućina i metalnih
predmeta (npr.čavala, kovanica, nakita,
metalnih strugotina). To može oštetiti
akumulatore – opasnost od požara i
eksplozije!
uređaj za punjenje
Pridržavati se uputa priloženih uz uređaj
za punjenjeSTIHL i čuvati ih.
Brusni parač, uležištenje vretena
Besprijekorno uležištenje vretena
osigurava točnost koncentrične vrtnje i
planskog rada dijamantne brusno
paraće ploče u slučaju potrebe, dati na
provjeru stručnom trgovcu.
Brusno paraće ploče
Izabiranje brusno paraćih ploča
Primjena brusno paraćih ploča mora biti
dozvoljena/dopuštena za rukom držeće
odvajanje. Ne upotrebljavati druga
brusna tijela i dodatne uređaje –
opasnost od nesreće!
Brusno paraće ploče su prikladne za
različite materijale: uvažavati oznaku
brusno paraćih ploča.
STIHL generalno preporučuje mokri rez
(mokro odvajanje).
Provrtu vretena provjeriti oštećenja. Ne
upotrebljavati brusno paraće ploče s
oštećenim provrtom vretena – opasnost
od nesreće!
Prije dogradnje provjeriti, da li već
korišćene brusno paraće ploče imaju
pukotine, lomove, istrošenje jezgre, da li
su ravne, imaju li zamor jezgre,
oštećenje-ili gubitak segmenta, znakove
pregrijavanja (promjena boje) i moguća
oštećenje provrta vretena.
Nikada ne upotrebljaati puknute,
slomljene ili savijene brusno paraće
ploče.
Diamantne brusno paraće ploče slabije
kakvoće, naime one, čija primjena nije
dopuštena, mogu poskakivati za vrijeme
odvajanja/rezanja brusom. To
poskakivanje/lepršanje može dovesti do
toga, da se takve dijamantne brusno
paraće ploče u rezu jako zakoče, naime
zaglave opasnost od povratnog udara!
Povratni udar može uzrokovati
smrtonosne povrede pri rezanju.
Dijamantne brusno paraće ploče koje
stalno ili samo povremeno poskakuju-
lepršaju, smjesta zamijeniti.
Nikada ne izravnavati/ravnati
dijamantne brusno paraće ploče.
Ne upotrebljavatai brusno paraću ploču,
koja je pala na pod – oštećene brusno
paraće ploče mogu puknuti – opasnost
od nesreće!
Kod brusno paraćih ploča od umjetne
smole uvažavati datum propadanja.
Dograđivanje brusno paraćih ploča
Provjeriti vreteno brusnog parača, ne
upotrebljavati brusne parače s
oštećenim vretenom – opasnost od
nesreće!
Kod dijamantnih brusno paraćih ploča
uvažavati strjelicu koja pokazuje smjer
vrtnje.
Pozicionirati prednju tlačnu ploču –
čvrsto pritegnuti stezni vijak – ručno
okretati brusno paraću ploču, pri tome
očevidom provjeriti koncentričnu vrtnju i
planski rad.
Skladištenje brusno paraćih ploča
Brusno paraće ploče skladištiti suhe i na
ravnoj površini, pri postojanim
temperaturama, zaštićene od
smrzavanja – opasnost od loma i
stvaranja krhotina!
Brusno paraću ploču uvijek čuvati od
udarnog doticaja s tlom ili predmetima.
Voditi računa o vanjskom
promjeru brusno paraće
ploče – vidjeti poglavlje
"Tehnički podaci".
Promjer provrta vretena
brusno paraće ploče i
osovine brusnog parača
moraju odgovarati –
vidjeti poglavlje "Tehnički
podaci".
Dozvoljeni/dopušteni broj
okretaja brusno paraće
ploče mora biti isti ili veći,
od maksimalnog broja
okretaja vretena brusnog
parača! – pogledati
poglavlje "Tehnički
podaci".
TSA 230
hrvatski
6
Prije rada
Brusnom paraču provjeriti radno sigurno
stanje koje mora biti u skladu s
propisima – uvažavati odgovarajuća
poglavlja iz uputa za uporabu:
Poluga mjenjača i zaporni gumb
moraju se lako pokretati – poluga
mjenjača i zaporni gumb nakon
otpuštanja moraju se vraćati u
početni položaj
brusno paraća ploča mora biti
prikladna za materijal koji se odvaja,
stanje joj treba biti besprijekorno, i
mora biti ispravno montirana (smjer
vrtnje, čvrsti dosjed)
sklopna poluga blokirana kada
zaporno dugme nije pritisnuto
Razdjelna poluga mora se lako
namještati na položajiliƒ
ne vršiti izmjene na uređajima za
posluživanje i na sigurnosnim
uređajima/napravama
zahvatne ručke moraju biti čiste i
suhe – oslobođene od ulja i
nečistoće – važno, radi sigurnog
vođenja brusnog parača
provjeriti ima li u kontaktima u
akumulatorskoj komori brusnog
parača stranih tijela i nečistoće
ispravno umetnuti akumulator –
mora se čujno uključiti/ući u
funkciju,
ne upotrebljavati neispravne ili
izobličene akumulatore
kod primjene s vodom pripremiti
dovoljnu količinu vode
brusni parač smije raditi samo u radno
sigurnom i besprijekornom stanju –
opasnost od nesreće!
Uklopiti/uključ.uređaj
Samo na ravnoj podlozi, paziti na čvrst i
siguran položaj, brusni parač sigurno
pridržavati – brusno paraća ploča ne
smije dodirivati ni tlo, niti bilo koji drugi
predmet i ne smije se nalaziti u rezu.
Brusnim paračem rukuje samo jedna
osoba. Ne trpiti prisutnost drugih osoba
u području rada.
Uključiti/uklapati kao što je opisano u
uputi za uporabu – vidi "Uključiti/uklopiti
uređaj".
Kada se otpusti poluga mjenjača brusno
paraća ploča neko vrijeme radi dalje –
uslijed efekta zaustavnog hoda postoji
opasnost od zadobivanja ozljeda!
Za vrijeme rada
Brusni parač koristiti samo za brusno
paranje ručnim prihvatom.
Uvijek zauzeti čvrst i siguran položaj.
Brusni parač uvijek čvrsto držati s obje
ruke: desnom rukom na stražnjoj
zahvatnoj ručki – također i u slučaju
ljevorukih osoba. Radi sigurnog vođenja
cjevastu ručku i zahvatnu ručku čvrsto
obuhvatiti palcima.
Kada se brusni parač s rotirajućom
brusno paraćom pločom pokreće u
smjeru strelice, nastaje sila koja nastoji
prekrenuti uređaj.
Predmet koji se obrađuje mora čvrsto
ležati, brusni parač uvijek voditi prema
materijalu – nikada obrnuto.
Štitnik brusno paraće ploče mora čestice
materijala odbacivati od poslužitelja i
brusnog parača.
Uvažavati smjer leta skinutih čestica
materijala.
U slučaju prijeteće opasnosti odnosno u
hitnom slučaju odmah isključiti uređaj,
razdjelno/blokirnu polugu postaviti na ƒ
i izvaditi akumulator.
Osloboditi i očistiti područje rada paziti
na prepreke, rupe i jarke.
0000-GXX-4961-A0
180BA022 KN
0000-GXX-4962-A0
TSA 230
hrvatski
7
Ovim brusnim paračem može se raditi
po kiši i vlazi. Smočen brusni parač ili
smočen akumulator nakon rada sušiti
odvojeno jedan od drugoga.
Ne ostavljati brusni parač na kiši.
Oprez kod sklizavice, vlažnosti, snijega,
na obroncima, na neravnom terenu
opasnost od okliznuća!
Nikada ne raditi sam – uvijek održavati
razmak prema drugim osobama koji je
dovoljan da bi ih se u slučaju opasnosti
moglo dozvati u pomoć.
Kada se primijenjuje štitnik za sluh,
potrebna je povećana pozornost i
obazrivost – jer je uočavanje
upozoravajućih zvukova ograničeno
(krici, signalni tonovi između ostalog).
Pravovremeno praviti stanke u radu radi
izbjegavanja zamora i iscrpljenosti –
opasnost od nesreće!
U području rada druge osobe ne smiju
se zadržavati – održavati dostatno velik
razmak prema drugim osobama radi
zaštite od buke i od odbačenih dijelova.
U slučaju mučnine, glavobolje, smetnji
vida (npr.smanjivanja vidnog polja)
smetnji sluha, vrtoglavice, opadanja
koncentracije, smjesta prekinuti rad –
opasnost od nesreće!
Ako je brusni parač bio izložen
nepropisnom opterećenju (primjerice
djelovanju sile uslijed udarca ili pada),
prije daljnjeg rada obavezno mu treba
provjeriti radno sigurno i besprijekorno
stanje – pogledati također poglavlje
"Prije pokretanja". Posebice provjeriti
funkcionalnost sigurnosnih uređaja. Ni u
kojem slučaju ne smije se koristiti
brusne parače koji više nisu u radno
sigurnom stanju. U slučaju dvojbe
potražiti savjet stručnog trgovca.
Nikada rotirajuću brusno paraću ploču
ne dodirivati rukom ili nekim drugim
dijelom tijela.
Provjeriti mjesto rada. Spriječiti rizik od
oštećivanja cjevovoda i električnih
vodova.
U blizini zapaljivih materijala i gorivih
plinova brusni parač ne smije se
primijenjivati.
Ne rezati cijevi, limene bačve ili slične
spremnike, ako nije sigurno da oni ne
sadrže hlapive ili gorive substance.
Prije odlaganja brusnog parača na pod i
njegovog ostavljanja:
isključiti uređaj
razdjelno/blokirnu polugu postaviti
na ƒ
pričekati da brusno paraća ploča
dođe u stanje mirovanja ili putem
opreznog dodirivanja tvrde površine
(na primjer betonske ploče) brusno
paraću ploču zakočiti tako da dođe
u stanje mirovanja
Izvaditi akumulator. Ako se
akumulator vadi dok se brusno
paraća ploča još okreće, produljuje
se vrijeme naknadnog hoda –
opasnost od ozljeđivanja!
U slučaju osjetnih promjena u radu
(primjerice velikih vibracija, smanjenog
učinka rezanja), prekinuti rad i otkloniti
uzroke promjena.
Pri suhom rezu brusno paraća ploča
može postati vruća. Ne dodirivati brusnu
ploču u mirovanjuopasnost od
opeklina!
Nakon rada
Isključiti uređaj, razdjelnu polugu
postaviti naƒ i akumulator izvaditi iz
brusnog parača.
UPUTA
Ako se akumulator ne izvadi postoji
opasnost od korodiranja priključnih
kontakata na brusnom paraču i
akumulatoru. Korozija može prouzročiti
nepopravljiva oštećenja na brusnom
paraču i akumulatoru.
Smočen brusni parač ili smočen
akumulator sušiti odvojeno jedan od
drugoga.
Češće provjeravati bru-
sno paraću ploču –
odmah zamijeniti ako se
pojave pukotine, ispupče-
nja/nabori ili druga
oštećenja (na primjer pre-
grijavanje) – uslijed loma
postoji opasnost od
nesreće!
TSA 230
hrvatski
8
skladištenju/pohranjivanju
Kada se brusni parač više neće koristiti,
treba ga isključiti tako da nitko ne bude
ugrožen. Brusni parač osigurati od
neovlaštenog pristupa.
Brusni parač skladištiti u suhoj prostoriji,
s razdjelnom polugom naƒ i islljučivo s
izvađenim akumulatorom.
UPUTA
Ako se akumulator ne izvadi postoji
opasnost od korodiranja priključnih
kontakata na brusnom paraču i
akumulatoru. Korozija može prouzročiti
nepopravljiva oštećenja na brusnom
paraču i akumulatoru.
Smočen brusni parač ili smočen
akumulator sušiti odvojeno jedan od
drugoga.
Vibracije
Ukoliko se motorni uređaj koristi dulje
vrijeme, to može rezultirati smetnjama u
cirkulaciji ruku, uzrokovanim vibracijama
("bolest bijelih prstiju").
Jedno opće vrijeme korišćenja se ne
može utvrditi, jer isto ovisi o više
utjecajnih faktora.
Vrijeme korišćenja se produljuje sa:
štitnikom ruku (toplim rukavicama)
stankama u radu
Vrijeme korišćenja se skraćuje uslijed:
osobite osobne sklonosti lošoj
cirkulaciji (obilježja: često hladni
prsti, žmarci)
niskih vanjskih temperatura
veličine/jačine zahvatnih sila (čvrsto
zahvaćanje spriječava protok krvi-
cirkulaciju)
U slučaju redovitog korišćenja uređaja
koje dugo traje, kao i kod opetovanog
nastanka odgovarajućih pokazatelja
(primjerice žmarci u prstima), preporuča
se izvršiti medicinsku provjeru.
Održavanje i popravci
Prije svih popravaka, čišćenja i radova
održavanja uvijek isključiti uređaj,
razdjelnu polugu postaviti naƒ i izvaditi
akumulator iz brusnog parača. Uslijed
slučajnog pokretanja brusnog parača –
opasnost od zadobivanja ozljeda!
Brusni parač redovito održavati. Vršiti
samo radove održavanja i popravke, koji
su opisani u uputi za uporabu. Sve
ostale radove povjeriti na izvedbu
stručnom trgovcu.
STIHL preporučuje, da se radovi
održavanja i popravci povjere na
izvedbu samo stručnom trgovcu tvrtke
STIHL. Stručnim trgovcima tvrtke STIHL
se nude redovita školovanja, a tehničke
informacije im stoje na raspolaganju.
Upotrebljavati samo pričuvne dijelove
visoke kakvoće. U suprotnom može doći
do nesreća ili oštećenja brusnog parača.
U slučaju pitanja uz to, obratiti se za
savjet stručnom trgovcu.
Tvrtka STIHL preporučuje uporabu
originalnih pričuvnih dijelova tvrtke
STIHL. Oni su po svojim
karakteristikama optimalno prilagođeni
brusnom paraču i zahtjevima korisnika.
Ne vršiti preinake na brusnom paraču –
to može ugroziti sigurnost opasnost od
nesreća!
Postojećim električnim kontaktima,
priključnim vodovima i mrežnom utikaču
uređaja za punjenje redovito
provjeravati besprijekornu izolaciju i
starenje (lomljivost).
Električne ugradbene dijelove, kao na
primjer priključni vod uređaja za
punjenje, smiju obnavljati, naime
dovoditi u stanje ispravnosti samo
stručnjaci za elektriku.
TSA 230
hrvatski
9
Reakcijske sile koje najčešće nastaju su
povratni udar i uvlačenje.
Povratni udar
U slučaju povratnog udara (Kickback)
brusni se parač iznenada i
nekontrolirano odbacuje prema
poslužitelju.
Povratni udar nastaje, na primjer kada
se brusno paraća ploča
zaglavi – prije svega u gornjoj
četvrtini
jako zakoči uslijed kontakta trenjem
sa čvrstim predmetom
Smanjiti opasnost od povratnog udara
promišljenim, ispravnim radom
brusni parač držati čvrsto s obje
ruke i sigurnim prihvatom
Po mogućnosti ne rezati s gornjom
četvrtinom brusno paraće ploče.
brusno paraću ploču samo s
izuzetnim oprezom uvoditi u rez, ne
zakretati i ne udarati u rez
izbjegavati djelovanje klina,
odvojeni dio ne smije kočiti brusno
paraću ploču
uvijek računati s nekim pokretom
predmeta koji se odvaja ili s drugim
uzrocima, koji zatvaraju rez i mogu
zaglaviti brusno paraću ploču
predmet koji se obrađuje sigurno
pričvrstiti i podupirati tako da rezni
utor za vrijeme rezanja i nakon
rezanja ostane otvoren
dijelovi koji se odvajaju stoga ne
smiju zatvarati otvor i moraju biti
osigurani od kotrljanja, iskliznuća i
vibracija
slobodno ležeću cijev stabilno i
čvrsto podložiti, po potrebi koristiti
klin – uvijek paziti na podlogu –
konstrukcija može puknuti
s dijamantnim brusno paraćim
pločama vršiti mokro odvajanje
Brusno paraće ploče od umjetne
smole, ovisno o izvedbi, prikladne
su samo za suhi rez (suho
odvajanje), ili samo za mokri rez
(mokro odvajanje). S brusno
paraćim pločama od umjetne smole
koje su prikladne samo za mokri
rez, vršiti samo mokro odvajanje
Odvlačenje
Kada brusno paraća ploča odozgo
dodirne predmet koji se reže, brusni
parač odvlači se prema naprijed od
poslužitelja.
Reakcione sile
Opasnost od povratnog
udara – povratni udar
može uzrokovati smrto-
nosne ozljede.
8016BA003 KN
0000-GXX-4669-A0
002BA555 AM
002BA556 AM
8016BA005 KN
TSA 230
hrvatski
10
Brusno paranje
Raditi mirno i promišljeno – samo pri
dobrom osvjetljenju i pri dobroj
vidljivosti. Ne ugrožavati ostale – raditi
obazrivo.
Niti jedan dio tijela se ne smije nalaziti u
produženom zakretnom području
brusno paraće ploče. Voditi računa da
ima dovoljno slobodnog prostora,
posebno u građevinskim jamama
osigurati dovoljno prostora za korisnika i
dijelove koji se odvajaju.
Ne raditi u položaju previše nagnutom
prema naprijed i nikad se ne naginjati
preko brusne ploče.
Nikada ne raditi na ljestvama – ne na
nestabilnim mjestima – ne preko visine
ramena ne s jednom rukom opasnost
od nesreće!
Brusni parač koristiti samo za odvajanje
brusom. On nije prikladan za
izpoluživanje i odgrtanje predmeta.
Ne vršiti pritisak na brusni parač.
Prvo odrediti smjer odvajanja, a zatim
postaviti/primijeniti brusni parač. Smjer
odvajanja se potom više ne smije
mijenjati. Nikada brusnim paračem ne
udarati ni lupati u razdvojnu fugu – ne
puštati da brusni parač padne u
razdvojnu fugu – opasnost od loma!
Diamantne brusno paraće ploče: kada
učinak rezanja opada, provjeriti
naoštrenost dijamantne brusno paraće
ploče, u slučaju potrebe, naknadno
naoštriti. U tu svrhu kratkoročno rezati u
abrazivnom materijalu, kao na primjer
pješčenjaku, plinobetonu ili asfaltu.
Na kraju reza brusni parač više nije
poduprt u rezu preko brusno paraće
ploče. Korisnik/poslužitelj mora preuzeti
težinu uređaja – opasnost od gubitka
kontrole!
Vodu i mulj držati na sigurnoj udaljenosti
od električnih vodova koji provode struju
opasnost od strujnog udara!
Brusno paraću ploču ne uvlačiti u
obradak – ne uguravati. Napravljene
rezove odvajanja ne ispravljati brusnim
paračem. Ne zarezivati naknadno –
zaostale štegove ili prijelomnice odlomiti
(npr.čekićem).
Pri primjeni dijamantnih brusno paraćih
ploča odvajati na mokro.
Brusno paraće ploče od umjetne smole
su već prema izvedbi prikladne samo za
suhi rez (suho odvajanje), naime samo
za mokri rez (mokro odvajanje).
Pri uporabi brusno paraćih ploča od
umjetne smole koje su prikladne samo
za mokri rez, vršiti samo mokro
odvajanje.
Pri uporabi brusno paraćih ploča od
umjetne smole koje su prikladne samo
za mokri rez, vršiti samo mokro
odvajanje. Ukoliko takve brusno paraće
ploče od umjetne smole unatoč tome
postanu mokre, one gube učinak
rezanja i zatupljuju. Ukoliko takve
brusno paraće ploče od umjetne smole
za vrijeme primjene postanu mokre (na
primjer, ako dospiju u glib/kaljužu ili u
ostatke vode u cijevima) ne povećavati
pritisak pri rezanju, već zadržati isti –
opasnost od loma! Takve brusno paraće
ploče od umjetne smole potrošiti odmah.
Tehnika rada
Brusno paraću ploču uve-
sti ravno u rezni raspor,
ne zarubljivati i ne izlagati
postranom opterećenju.
Ne brusiti postrance i ne
obrađivati grubo.
8016BA006 KN
Pri odvajanju čelika: usli-
jed užarenih čestica
materijala postoji opa-
snost od izbijanja požara!
TSA 230
hrvatski
11
Priključak za vodu
Priključak za vodu na brusnom
paraču za sve načine opskrbe
vodom
Spremnik za vodu pod tlakom
zapremnine 10l za vezanje prašine
Za vezivanje prašine koristiti čistu vodu.
S dijamantnim brusno paraćim pločama
vršiti samo mokro odvajanje
Produljenje radnog vijeka i povećanje
brzine rezanja
Brusno paraćoj ploči u pravilu treba
dovoditi vodu.
Vezati prašinu
Brusno paraćoj ploči dovoditi količinu
vode od najmanje 0,6 l/min.
S brusno paraćim pločama od umjetne
smole vršiti suho ili mokro odvajanje –
već prema vrsti izvedbe.
Brusno paraće ploče od umjetne smole,
ovisno o izvedbi, prikladne su samo za
suhi rez (suho odvajanje), ili samo za
mokri rez (mokro odvajanje).
Brusno paraće ploče od umjetne smole
prikladne samo za suhi rez (suho
odvajanje)
Pri izvođenju suhog reza nositi prikladnu
masku za zaštitu od prašine.
Kada se očekuje nastanak para ili dima
(naprimjer kod odvajanja vezivnih
materijala), nositi štitnik za disanje.
Brusno paraće ploče od umjetne smole,
prikladne samo za mokri rez (mokro
odvajanje)
Za vezanje prašine brusno paraćoj ploči
dovoditi količinu vode od najmanje
1l/min. Da se učinak rezanja ne bi
smanjio, brusno paraćoj ploči dovoditi
količinu vode od najviše 4l/min.
Nakon rada s brusno paraćom pločom,
radi odbacivanja prianjajuće vode
ostaviti ju da radi s radnim brojem
okretaja cca3do6sekundi bez vode.
S dijamantnim brusno paraćim pločama
i brusno paraćim pločama od umjetne
smole obratiti pažnju na sljedeće
Predmeti koji se odvajaju
ne smiju ležati previše udubljeno
osigurati da se ne odkotrljaju i ne
odskližu
moraju se osigurati od vibracija
Odvojeni dijelovi
Kod izrade prodora, otvora itd. važan je
redoslijed rezova odvajanja. Zadnji rez
odvajanja uvijek izvesti tako da se
brusno paraća ploča ne zaglavi i da
odvojeni ili izdvojeni dio ne ugrozi
poslužitelja.
U slučaju potrebe ostaviti male
poveznice, koji dio koji se odvaja drže u
njegovom položaju. Te poveznice
kasnije treba slomiti.
Prije konačnog odvajanja dijela odrediti:
koliko je dio težak
kako se nakon odvajanja može
pokretati
je li napet
Prilikom odlamanja dijela ne ugrožavati
osobe koje pomažu.
Odvajati u više radnih koraka
N Naznačiti liniju odvajanja(A)
N Raditi uzduž linije odvajanja. Pri
korekcijama ne zarubljivati brusno
paraću ploču već uvijek postaviti
iznova – dubina reza po radnom
Primjeri uporabe/primjene
Brusno paraću ploču
treba upotrebljavati samo
s vodom.
A
8016BA007 KN
TSA 230
hrvatski
12
koraku smije iznositi najviše 2cm.
Deblji materijal odvajati u više
radnih koraka
Odvajanje ploča
N Ploču osigurati (npr.na protukliznu
podlogu, pješčanu posteljicu)
N Zabrusiti utor za vođenje(A) uzduž
naznačene linije
N Produbiti razdvojnu fugu(B)
N Ostaviti prijelomnicu(C)
N Ploču prvo prorezati na krajevima
reza, kako ne bi došlo do loma
materijala
N Slomiti ploču
N Zavoje izraditi u više radnih koraka
paziti da se brusno paraća ploča ne
naginje
Odvajanje cijevi, okruglih i šupljih tijela
N Cijevi, okrugla i šuplja tijela osigurati
od vibracija, iskliznuća i kotrljanja
N Paziti na pad i težinu dijelova koji se
odvajaju
N Utvrditi i označiti razdjelnu liniju,
pritom izbjegavati armiranje,
posebno u smjeru reza razdvajanja
N Utvrditi redoslijed rezova odvajanja
N Utor za vođenje zabrusiti uzduž
naznačene razdvojne linije
N Razdvojnu fugu produbiti duž utora
za vođenje vodeći računa o
preporučenoj dubini reza po prelazu
– za male korekcije smjera ne
nagibati brusno paraću ploču, već
nanovo pozicionirati – ostaviti male
poveznice koje dio koji se odvaja
održavaju u njegovom položaju.
Nakon zadnjeg planiranog reza
odvajanja odlomiti ove poveznice
Odvajanje betonske cijevi
Postupak zavisi o vanjskom promjeru
cijevi i maksimalnoj mogućoj dubini reza
brusne paraće ploče(A).
N Cijev osigurati od vibracija,
iskliznuća ili kotrljanja
N Voditi računa o težini, zategnutosti i
padu dijelova koji se odvajaju
N Utvrditi i označiti smjer reza
N Utvrditi redoslijed rezova
180BA028 AM
8016BA008 KN
002BA528 AM
TSA 230
hrvatski
13
Vanjski promjer manji je od maksimalne
dubine reza
N Izvesti jedan razdjelni rez odozgo
prema dolje
Vanjski promjer veći je od maksimalne
dubine reza
Najprije planirati, nakon toga raditi
Potrebno je više razdjelnih rezova –
važan je pravilan redoslijed
N uvijek započeti odozdo, raditi
gornjom četvrtinom brusno paraće
ploče
N suprotnu donju stranu rezati s
gornjom četvrtinom brusno paraće
ploče.
N prvi bočni rez na gornjoj polovini
cijevi
N drugi bočni rez na označenom
području ni u kom slučaju ne rezati
u području zadnjeg reza kako bi se
osigurao čvrst položaj dijela cijevi
koji se odvaja
Tek kad su napravljeni svi donji i bočni
rezovi izvesti zadnji gornji rez.
N zadnji rez uvijek odozgo (oko 15%
opsega cijevi)
Betonska cijev – odvajanje šupljine
Redoslijed razdjelnih rezova (1do4)
važan:
N najprije odvajati teško dostupna
mjesta
N razdjelne rezove uvijek izvoditi tako
da se brusno paraća ploča ne
zaglavi
8016BA009 KN
0000-GXX-4963-A0
0000-GXX-4964-A0
0000-GXX-5267-A0
0000-GXX-5268-A0
0000-GXX-5269-A0
2
1
8016BA015 KN
TSA 230
hrvatski
14
N koristiti klinove ili ostaviti poveznice
koje se nakon izvedenih rezova
odlamaju
N ako nakon izvedenog reza odvojeni
dio ostane u šupljini (zbog
korištenih klinova, poveznica) ne
izvoditi daljnje rezove odvojeni dio
slomiti
Brusno paraće ploče su osobito izložene
vrlo velikim opterećenjima pri
prostoručnom odvajanju.
Stoga koristiti samo brusno paraće
ploče koje su dopuštene za primjenu s
ručnim alatima prema EN13236
(dijamant) ili EN12413 (umjetna smola)
i odgovarajuće označene kao takve.
Pridržavati se maksimalnog broja
okretaja brusno paraće ploče –
opasnost od nesreće!
Brusno paraće ploče koje su razvijane
od strane tvrtke STIHL, kao i imenovanih
proizvođača, su po visoko vrijednoj
kakvoći točno ugođene dotičnoj svrsi
primjene, kao i snazi motora brusnog
parača.
One su postojane i izuzetne kakvoće.
Transport i skladištenje
Brusno paraće ploče se pri
transportu i skladištenju ne smiju
izlagati direktnim sunčevim
zrakama ili drugim toplinskim
opterećenjima.
Izbjegavati sudare i udarce.
Brusno paraće ploče deponirati
tako, da leže suhe i pri po
mogućnosti jednakoj temperaturi na
ravnoj površini u originalnom
pakovanju.
Brusno paraće ploče ne skladištiti u
blizini agresivnih tekućina.
Brusno paraće ploče pohranjivati
tako, da budu sigurne i slobodne od
mraza.
Brusno paraće ploče nazivaju se i
vezane brusno paraće ploče.
Tipovi:
za suhu primjenu
za mokru primjenu
Ispravnim izborom i
uporabom/primjenom brusno paraćih
ploča od umjetne smole osigurava se
ekonomično korišćenje i spriječava brzo
istrošenje. Pri izboru pomaže kratka
oznaka na naljepnici.
STIHL-ove brusno paraće ploče od
umjetne smole prikladne su već prema
izvedbi, za odvajanje sljedećih
materijala:
kamena
duktilnih lijevanih cijevi
Čelik; STIHL-ove parajuće brusne
ploče od umjetne smole nisu
prikladne za rezanje željezničkih
tračnica
Plemeniti čelik
Ne rezati druge materijale opasnost od
nesreće!
180BA025 AM180BA026 AM
3
4
Brusno paraće ploče Brusno paraće ploče od
umjetne smole
TSA 230
hrvatski
15
za mokru primjenu
Ispravan izbor i uporaba/primjena
dijamantnih brusno paraćih ploča
osigurava ekonomično korišćenje i
spriječava brzo istrošenje. Pri izboru
pomaže kratka oznaka na
etiketi
pakovanju (tabela s preporukama
za primjenu)
STIHL-ove dijamantne brusno paraće
ploče prikladne su vprema izvedbi za
odvajanje sljedećih materijala:
asfalt
betona
kamen (tvrdo kamenje, stijenje)
abrazivnog betona
svježeg betona
glinene opeke
glinenih cijevi
Ne rezati druge materijale opasnost od
nesreće!
Nikad ne koristiti dijamantnu brusnu
ploču s bočnom oblogom jer se ona
može zaglaviti u rez i izazvati iznimno
jak povratni udar opasnost od nesreće!
Kratke oznake
Kratka oznaka se sastoji od jedne, do
četveroznamenkaste kombinacije slova
i brojeva:
slova pokazuju glavno područje
primjene brusno paraće ploče
brojevi označavaju razred snage
dijamantne brusno paraće ploče
tvrtkeSTIHL
Rad koncentrične vrtnje i planski rad
Za dugi radni vijek i efikasan rad/funkciju
dijamantne brusno paraće ploče,
potrebno je besprijekorno uležištenje
vretena brusnog parača.
Rad/pogon brusno paraće ploče na
brusnom paraču s manjkavim
uležištenjem vretena može uzrokovati
odstupanje od koncentrične vrtnje i
planskog rada.
Preveliko odstupanje koncentrične
vrtnje(A) preopterećuje pojedine
dijamantne segmente, koji se pri tome
usijavaju. To može uzrokovati naponske
pukotine u osnovnom listu ili može
dovesti do izgaranja pojedinih
segmenata.
Odstupanja u planskom radu(B)
uzrokuju povećano toplinsko
opterećenje i šire rezne fuge.
Dijamantne brusno paraće
ploče
TSA 230
hrvatski
16
Odklanjanje kvarova/smetnji u
radu/pogonu
Brusno paraća ploća
Greške Uzrok Odklanjanje
nečisti rubovi/bridovi ili rezne površine,
izgubljen, bezuspješan rez
odstupanje koncentrične vrtnje ili odstupa-
nje u planskom radu
potražiti stručnog trgovca
1)
jako istrošenje na stranama segmenata brusno paraća ploča u radu koleba, posrće upotrijebiti novu brusno paraću ploču
nečisti rubovi/bridovi, izgubljen, bezu-
spješan rez, nikakav učinak rezanja,
stvaranje iskri
brusno paraća ploča je tupa; nadgradne
oštrice pri brusno paraćim pločama za
kamen
brusno paraću ploču za kamen oštriti
kratkoročnim rezanjem u abrazivnom
materijalu; brusno paraću ploču za asfalt
zamijeniti novom
loš učinak rezanja, veliko istrošenje
segmenta
brusno praća ploča se okreće u pogrešnom
smjeru
brusno paraću ploču montirati u isprav-
nom smjeru vrtnje
lomovi ili pukotine u osnovnom listu i
segmentu
preopterećenje upotrijebiti novu brusno paraću ploču
istrošenje jezgre rezanje u pogrešnom materijalu upotrijebiti novu brusno paraću ploču;
uvažavati slojeve odvajanja od različitih
materijala
1)
STIHL preporučuje stručnog trgovca tvrtkeSTIHL.
TSA 230
hrvatski
17
istrošenje jezgre
pri odvajanju pokrova voznih staza ne
prodirati u nosivi sloj (često šljunak) –
odvajanje brusom u šljunku prepoznaje
se po svjetloj prašini – pri tome može
doći do prekomjernog istrošenja jezgre
opasnost od loma!
Nadgradne oštrice, oštrenje
Nadgradne oštrice se stvaraju kao
svjetlo siva obloga na gornjim stranama
dijamantnih segmenata. Ta obloga
dodaje dijamante u segmente i
zatupljuje segmente.
Nadgradne oštrice se mogu stvarati:
kod ekstremno tvrdog reznog
dobra, na primjer granita
pri pogrešnom rukovanju, na primjer
pri prevelikoj potisnoj sili
Nadgradne oštrice pojačavaju vibracije,
smanjuju učinak rezanja i uzrokuju
stvaranje iskri.
Kod prvih naznaka stvaranja nadgradnih
oštrica dijamantnu brusno paraću ploču
treba odmah "oštriti" – u tu svrhu
kratkoročno odvajati u abrazivnom
materijalu, kao što je na primjer
pješćenjak, plinobeton ili asfalt.
Dodavanje vode spriječava stvaranje
nadgradnih oštrica.
Ukoliko se s tupim segmentima radi
dalje, isti mogu radi razvoja vrućine
postati meki – osnovni list izgara i gubi
svoju čvrstoću – to može dovesti do
stvaranja napona/zategnutosti – što se
jasno razabire po kolebajućem
pokretanju brusno paraće ploče. Ne
upotrebljavati dalje brusno paraću ploču
opasnost od nesreće!
Umetati odnosno zamijenjivati samo kad
je uređaj isključen – razdjelna poluga
postavljena naƒ, akumulator izvađen.
Rastavljanje brusno paraće ploče
N Pritisnuti zapor sklopne poluge(1) i
držati
N Osovinu okretati kombiniranim
ključem dok se ne zablokira
Umetnuti brusno paraću
ploču / zamijeniti
1
8016BA016 KN
TSA 230
hrvatski
18
N Kombiniranim ključem olabaviti
šesterokutni vijak(2)
N Otpustiti zapor sklopne poluge i
odviti šesterokutni vijak(2)
N prednju tlačnu ploču(3) i brusno
paraću ploču(4) skinuti s osovine
Umetanje brusno paraće ploče
N umetnuti brusno paraću ploču(4)
UPOZORENJE
Kod dijamantnih brusno paraćih ploča
uvažavati strjelicu koja pokazuje smjer
vrtnje.
N prednju tlačnu ploču(3) postaviti
tako da oznaka "TOP SIDE" bude
vidljiva
N Uviti šesterokutni vijak(2)
N Pritisnuti zapor sklopne poluge(1) i
držati
N Osovinu okretati kombiniranim
ključem dok se ne zablokira
N Kombiniranim ključem čvrsto
pritegnuti šesterokutni vijak – kod
uporabe moment ključa, za zatezni
moment pogledati poglavlje
"Tehnički podaci"
UPOZORENJE
Nikada istovremeno ne upotrebljavati
dvije brusno paraće ploče – uslijed
neravnomjernog istrošenja postoji
opasnost od loma – i od zadobivanja
ozljeda!
4
8016BA017 KN
2
3
4
8016BA018 KN
2
3
8016BA019 KN
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

STIHL TSA 230 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja