Electrolux EDH3987GDW Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
EDH3987GDW
................................................ .............................................
DA RRETUMBLER BRUGSANVISNING 2
FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE 19
NO TØRKETROMMEL BRUKSANVISNING 36
SV TORKTUMLARE BRUKSANVISNING 52
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. INDSTILLINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.
RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
www.electrolux.com
3. BETJENINGSPANEL
1 2
7
3
6
5
4
10 89111213
1
Programvælger
2
Display
3
Time (Tid) -knap
4 Delay (Forsinket start) -knap
5
Anticrease (Anti-krøl Fase) -knap
6
Wool Load (Uld vask) -knap
7
Start/pause (Start/pause) -knap
8
TimeManager -knap (øger tørreti-
den)
9
TimeManager -knap (formindsker
tørretiden)
10
MyFavourite (Mit favoritprogram) -
knap
11
Reverse Plus (Reversering plus) -
knap
12
Dryness (Tørhedsgrad) -knap
13
On/Off (Tænd/sluk) -knap
Tryk på tasterne med fingeren i
området med symbolet eller nav-
net på funktionen.
Undgå at bruge handsker, når du
betjener betjeningspanelet.
Sørg altid for, at betjeningspanelet
er rent og tørt.
Kontrollamper Beskrivelse
Lydsignaler.
Børnesikring.
Vandbeholder.
Primært filter.
Varmevekslerfilter.
Tørrefase.
Afkølingsfase.
Antikrølfase.
Delay (Forsinket start)
RAPID TimeManager tørreprogram
ECO
TimeManager tørreprogram, normalt (standardindstil-
ling)
6
www.electrolux.com
Kontrollamper Beskrivelse
SILENT PLUS TimeManager tørreprogram
Reverse Plus (Reversering plus)
Tørhedsgrad
Programvarighed.
-
Varighed af udskudt start.
4. PROGRAMMER
Programmer
Type af fyldning/fyldning (maks.)
1)
/fabriksmærke
Cotton (Bomuld)
Tørhedsgrad: Extra Dry (Ekstra tørt) , Strong Dry
(Meget tørt) ,
Cupboard Dry (Skabstørt)
2)3)
, Iron Dry
(Strygetørt)
2)
/ 8kg /
Mixed (Kort pro-
gram - blandet)
Bomuld og syntetiske stoffer. Program med lav temperatur.
Program til finvask med varm luft. / 3 kg/
Synthetic (Syn-
tetisk)
Tørhedsgrad: Extra Dry (Ekstra tørt) , Cupboard Dry
(Skabstørt)
2)
, Iron Dry (Strygetørt)
2)
/ 3,5 kg/
Easy Iron
(Strygelet)
Strygelette stoffer, hvor der kun er brug for minimal stryg-
ning. Tørreresultaterne kan være forskellige fra en type tøj til
en anden. Ryst tøjet, inden du lægger det i apparatet. Når
programmet er afsluttet, skal tøjet straks fjernes og hænges
på bøjle. / 1 kg (eller 5 skjorter)/
Rapid (Stor)
Til tørring af bomuld og syntetiske stoffer ved lav tempera-
tur. / 2 kg/
Time Drying
(Tørretid)
Med dette program kan du bruge tilvalget Time og indstille
programmets varighed. / 8kg/
Refresh (Opfrisk-
ning)
Opfriskning af tøj med kold luft efter opbevaring. /1 kg
Drying Rack
(Stativ til sko/uld)
4)
Skånsom tørring af sportssko, sarte stoffer og undertøj (se
separat brugervejledning til tørrestativet).
Wool (Uld)
5)
Uldstoffer. Skånsom tørring af vaskbar uld. Fjern straks tø-
jet, når programmet er færdigt. / 1 kg
Delicates (Fin-
vask)
Sarte stoffer (f.eks. silke eller undertøj). / 1 kg/
DANSK 7
9.2 Rengøring af varmevekslerens filter
1. 2.
3.
2
1
4.
11
1
22
5. 6.
7.
1
2
8.
9.
10.
1)
14
www.electrolux.com
11.
12
2)
.
13. 14.
15.
22
2
11
16.
1)
Hvis du ser snavs i bunden, skal vandfilteret renses.
2)
Ca. en gang hver 6. måned om nødvendigt renses varmevekslerrummet for fnug. Du kan
bruge en støvsuger.
9.3 Tømning af vandbeholderen
1. 2.
3. 4.
DANSK 15
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. OHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. ASETUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.
VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10.
VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
SUOMI 19
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet en-
nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis-
taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus-
vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virhe-
ellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä
ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttö-
kertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien
henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai
pysyvän vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja
sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, senso-
riset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän
riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemus-
ta tai kokemusta sen käytöstä, saavat
käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin,
kun heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttä-
mään laitetta.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumat-
tomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen
luukun luota silloin, kun se on auki.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta
tai huoltoa ilman valvontaa.
1.2 Asennus
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Varmista, että laitteen asennuspaikan
lattia on tasainen, vakaa, lämmönkestä-
vä ja puhdas.
Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää
tilassa, jossa lämpötila on alle 5 °C tai
yli 35 °C.
Älä asenna laitetta lukittavan oven, liu-
kuoven tai vastakkaiselle puolelle kiinni-
tetyn oven taakse, jossa laitteen ovea ei
voida avata kokonaan.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Siirrä laitetta aina pystysuunnassa.
Laitteen takaosan pinta on asetettava
seinää vasten.
Varmista riittävä ilmankierto laitteen ja
lattian välissä.
Varmista, ettei matto peitä laitteen poh-
jassa olevia tuuletusaukkoja (jos ole-
massa).
Poistoilmaa ei saa poistaa hormiin, jota
käytetään kaasulla tai muilla polttoaineil-
la toimivien laitteiden höyryn poistami-
seen.
Jos kuivausrumpu asennetaan pesuko-
neen päälle, käytä torniasennussarjaa.
Valtuutetulta jälleenmyyjältä saatavilla
olevaa asennussarjaa voidaan käyttää
vain laitteissa, jotka on määritetty lisäva-
rusteen mukana toimitetuissa ohjeissa.
Lue se huolellisesti ennen asennusta
(katso asennusopas).
Varmista, että huoneen ilmanvaihto on
hyvä. Muiden laitteiden kehittämät höy-
ryt tai savu eivät saa päästä tilaan il-
mastointikanavien kautta.
Laite voidaan asentaa erilleen muista
kalusteista tai keittiön työtason alapuo-
lelle oikean kokoiseen tilaan (katso
asennusopas).
Kun laite on asetettu lopulliseen asen-
nuspaikkaan, tarkista, että se on täysin
vaakasuorassa vesivaakaa käyttäen.
Säädä tarvittaessa laitteen säätöjalkoja.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
torasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon ar-
voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä
sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau-
rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai
20
www.electrolux.com
sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh-
don vaihtamiseksi.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen-
nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait-
teen asennuksen jälkeen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Älä koske virtajohtoon tai pistokkee-
seen märillä käsillä.
Tämä kodinkone vastaa Euroopan yh-
teisön direktiivejä.
1.3 Käyttö
VAROITUS!
Tulipalovaara, räjähdysvaara, säh-
köiskuvaara tai laitevaurion vaara
Käytä laitetta vain kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
sia.
Kuivausohjelman viimeinen vaihe on
jäähdytysvaihe, joka suojaa pyykkiä va-
hingoilta.
Jos pysäytät laitteen ennen kuin kui-
vausjakso päättyy, poista ja levitä välit-
tömästi kaikki pyykit, jotta lämpö voi
haihtua.
Jos käytät huuhteluainetta tai vastaavia
tuotteita, noudata pakkauksen ohjeita.
Älä käytä laitetta ilman sihtiä. Puhdista
nukkasihti ennen jokaista käyttökertaa
tai jokaisen käyttökerran jälkeen.
Pyyhi mahdollinen laitteen ympärille ke-
rääntynyt nukka pois.
Älä kuivaa vaurioituneita tekstiilejä, jois-
sa on pehmusteita tai täytteitä.
Älä kuivaa kuivausrummussa vaahtoku-
mista valmistettuja tuotteita (lateksi-
vaahto), suihkumyssyjä, vettähylkiviä
tekstiilejä, kumitettuja esineitä tai vaat-
teita tai vaahtokumilla täytettyjä tyynyjä.
Tekstiilit, joissa on ruokaöljyä, asetonia,
alkoholia, petrolia, kerosiinia, tahran-
poistoainetta, tärpättiä, vahoja ja vahan-
poistoaineita on pestävä kuumassa ve-
dessä käyttäen runsaasti pesuainetta,
ennen kuin ne voidaan kuivata kuivaus-
rummussa.
Älä kuivaa laitteessa tekstiilejä, jos nii-
den puhdistukseen on käytetty teollisia
kemikaaleja.
Varmista, ettei kaasutoimisia sytyttimiä
tai tulitikkuja ole jäänyt vaatteiden tas-
kuihin.
Kuivaa vain tekstiilejä, jotka voidaan kui-
vata kuivausrummussa. Noudata teks-
tiilien hoito-ohjemerkintöjä.
Älä kuivaa laitteessa pesemättömiä
vaatteita.
Jos olet pessyt pyykit tahranpoistoai-
neella, suorita ylimääräinen huuhtelujak-
so ennen kuivausrummun käynnistä-
mistä.
Älä juo lauhdevettä tai valmista ruokaa
lauhdevettä käyttäen. Se voi aiheuttaa
terveysongelmia ihmisille ja eläimille.
Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
Noudata maksimitäyttömäärää 8 kg (ks.
luku “Ohjelmataulukko”).
Älä kuivaa kuivausrummussa täysin
märkiä vaatteita.
1.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin-
koja tai laitteen vaurioitumisen.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus-
ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait-
teen puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal-
la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei-
tä.
1.5 Sisävalo
VAROITUS!
Henkilövahingon vaara.
Näkyvää säteilyä, älä katso suo-
raan säteeseen.
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin
tarkoitettuja hehkulamppuja tai ha-
logeenilamppua. Älä käytä sitä ra-
kennuksen valaisemiseen.
Kun sisävalo on vaihdettava, ota
yhteyttä huoltoon.
SUOMI 21
1.6 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin-
ko- tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-
met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl-
le.
Kompressori
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Kuivausrummun kompressori ja sen jär-
jestelmä täyttyvät erityisellä aineella, jos-
sa ei ole fluoria ja klooria sisältävää hiili-
vetyä. Tämän järjestelmän on oltava tii-
vis. Järjestelmävaurio voi aiheuttaa vuo-
don.
2. LAITTEEN KUVAUS
1 2
7
4
3
5
6
9
10
11
12
8
1
Vesisäiliö
2
Käyttöpaneeli
3
Sisävalo
4
Luukku
5
Pääsihti
6
Painike lämmönvaihtimen luukun
avaamiseksi
7
Tuuletusaukot
8
Säädettävät jalat
9
Lämmönvaihtimen luukku
10
Lämmönvaihtimen kansi
11
Painike lämmönvaihtimen luukun lukit-
semiseksi
12
Arvokilpi
Käyttäjä voi asentaa luukun toisel-
le puolelle. Se voi auttaa täyttä-
mään ja tyhjentämään kone tai jos
laitteen asennuksessa on rajoittei-
ta (katso erillinen esite).
22
www.electrolux.com
3. KÄYTTÖPANEELI
1 2
7
3
6
5
4
10 89111213
1
Ohjelmanvalitsin
2
Näyttö
3
Time (Kuivausaika) -kosketuspai-
nike
4
Delay (Ajastin) -kosketuspainike
5
Anticrease (Rypistymisenesto) -
kosketuspainike
6
Wool Load (Villapyykki) -kosketus-
painike
7
Start/Pause (Käynnistä/Tauko) -
kosketuspainike
8
TimeManager -kosketuspainike
(kuivausajan lisääminen)
9
TimeManager -kosketuspainike
(kuivausajan lyhentäminen)
10
MyFavourite -kosketuspainike
11
Reverse Plus (S.vaihtoPlus) -kos-
ketuspainike
12
Dryness (Kuivuusaste) -kosketus-
painike
13
On/Off -painike
Kosketa kosketuspainikkeita sor-
mella symbolin alueella tai lisätoi-
minnon nimen kohdalla.
Älä käytä käsineitä, kun käytät
käyttöpaneelia.
Varmista, että käyttöpaneeli on ai-
na puhdas ja kuiva.
Merkkivalot Kuvaus
Äänimerkit
Lapsilukko
Vesisäiliö
Pääsihti
Lämmönvaihtimen sihti
Kuivausvaihe
Jäähdytysvaihe
Rypistymisenesto
Ajastin
RAPID TimeManager Kuivausohjelma
ECO
TimeManager Normaali kuivausohjelma (oletusasetus)
SUOMI 23
Merkkivalot Kuvaus
SILENT PLUS TimeManager Kuivausohjelma
S.vaihtoPlus
Kuivaustaso
Ohjelman kesto
-
Ajastin-toiminnon kesto
4. OHJELMAT
Ohjelmat
Kuivattava pyykki / täyttömäärä (maks.)
1)
/ Tekstiilin
merkintä
Cotton (Puuvilla)
Kuivaustaso: Extra Dry (Erittäin Kuiva) , Strong Dry
(Täysin Kuiva) ,
Cupboard Dry (Kaappikuiva)
2)3)
, Iron
Dry (Silityskuiva)
2)
/ 8kg /
Mixed (Mix)
Puuvilla- ja tekokuitutekstiilit. Alhaisen lämpötilan ohjelma.
Hellävarainen ohjelma, joka käyttää lämmintä ilmaa. / 3 kg /
Synthetic (Siliä-
vät)
Kuivaustaso: Extra Dry (Erittäin Kuiva) , Cupboard
Dry (Kaappikuiva)
2)
, Iron Dry (Silityskuiva)
2)
/ 3,5 kg /
Easy Iron
(Helposti Siliävät)
Helposti siliävät tekstiilit, jotka vaativat vain kevyen silityk-
sen. Kuivaustulokset voivat vaihdella tekstiilin lajin mukaan.
Ravista vaatteita ennen kuin asetat ne laitteeseen. Kun oh-
jelma on suoritettu loppuun, poista pyykit heti ja aseta ne
vaateripustimeen. / 1 kg (tai 5 paitaa) /
Rapid (Pika
2kg)
Puuvillaisten ja tekokuitukankaisten vaatteiden kuivaus al-
haisessa lämpötilassa. / 2 kg /
Time Drying (Ai-
ka)
Voit käyttää tässä ohjelmassa lisätoimintoa Time ja asettaa
ohjelman keston. / 8kg /
Refresh (Raikas-
tus)
Varastoitujen tekstiilien raikastus kylmällä ilmalla. / 1 kg
Drying Rack
(Kuivausteline)
4)
Urheilukenkien, lelujen, arkalaatuisten tekstiilien ja alusasu-
jen hellävarainen kuivaus (katso kuivaustelineen mukana toi-
mitettu ohjekirja).
24
www.electrolux.com
Ohjelmat
Kuivattava pyykki / täyttömäärä (maks.)
1)
/ Tekstiilin
merkintä
Wool (Villa)
5)
Villavaatteet. Pestävän villan hellävarainen kuivaus. Poista
pyykit välittömästi ohjelman päätyttyä. / 1 kg
Delicates (Hellä-
varainen)
Arkalaatuiset tekstiilit (esim. silkki tai alusasut). / 1 kg /
Shirts (Paidat)
Helposti siliävät tekstiilit, jotka vaativat vain kevyen silityk-
sen. Kuivaustulokset voivat vaihdella tekstiilin lajin mukaan.
Ravista vaatteita ennen kuin asetat ne laitteeseen. Kun oh-
jelma on suoritettu loppuun, poista pyykit heti ja aseta ne
vaateripustimeen. / 1,5 kg (tai 7 paitaa) /
Duvet (Peitot)
Yhden tai kahden peiton ja tyynyn (höyhen-, untuva- tai
synteettisellä täytteellä) kuivaus. / 3 kg /
Jeans (Farmarit)
Vapaa-ajanvaatteet, esim. farmarit, college-paidat, joissa on
eripaksuisia kohtia (esim. kaulukset, hihansuut ja sau-
mat).
2)
/ 8kg /
Sports (Urheilu-
asut)
Silittämättömät urheiluvaatteet, ohuet ja kevyet kuidut, mik-
rokuidut, polyesterikuidut. / 2 kg /
1)
Maksimipaino viittaa kuivaan pyykkiin.
2)
Vain testilaitoksille: Testien standardit ohjelmat on määritetty EN 61121 -asiakirjassa.
3)
Standardin 932/2012 mukaisesti. Puuvillan “Kaappikuiva” on “Standardi puuvillaohjelma”.
Sopii märän normaalin puuvillapyykin kuivaukseen ja se on energiankulutuksen kannalta
tehokkain märän puuvillapyykin kuivausohjelma (
Time Manager ECO-lisätoiminto).
4)
Vain kuivaustelineellä
5)
Woolmark -yhtiö on testannut ja hyväksynyt tämän kuivausrummun villaohjelman. Ohjelma
sopii "käsinpesu" -merkillä varustettujen villavaatteiden kuivaamiseen edellyttäen, että
vaatteet pestään Woolmark-hyväksynnän saanutta pesuohjelmaa käyttäen ja kuivataan
valmistajan ohjeita noudattaen. M1129
5. LISÄTOIMINNOT
5.1 Time (Kuivausaika)
Tämä lisätoiminto koskee Time Drying
(Aika) -ohjelmaa ja Drying Rack (Kui-
vausteline) -ohjelmaa.
Suosittelemme, että asetat lyhyen
keston pienille pyykkimäärille tai
kuivatessasi vain yhtä tekstiiliä.
Time Drying (Aika) -ohjelma: Voit
asettaa ohjelman keston 10 minuutin ja
2 tunnin välillä. Kesto on suhteessa lait-
teen pyykkimäärään.
Drying Rack (Kuivausteline) -ohjel-
ma: Voit asettaa ohjelman keston 30
minuutin ja 4 tunnin välillä. Kesto on
suhteessa laitteen pyykkimäärään.
SUOMI 25
5.2 Wool Load (Villapyykki)
Tämä lisätoiminto koskee vain Wool (Villa)
-ohjelmaa. Voit tehostaa pyykin kuivausta
painamalla
Wool Load (Villapyykki) -
kosketuspainiketta toistuvasti ohjelman
keston lisäämiseksi.
5.3 Anticrease
(Rypistymisenesto)
Pidentää standardin rypistymisenestovai-
heen 60 minuuttiin (30 minuuttia) kuivaus-
jakson lopussa. Tämä toiminto estää ryp-
pyjen muodostumisen. Pyykin voi ottaa
pois koneesta rypistymisenestovaiheen ai-
kana.
5.4 TimeManager
TimeManager-toiminto mahdollistaa kui-
vausohjelman keston muuttamisen 3 vai-
heessa koskettamalla painiketta
tai
.
RAPID
— Painiketta TimeManager
painamalla ohjelman aika lyhenee, sillä ei
ole kuitenkaan vaikutusta kuivauslaatuun.
Ohjelman kestoa voidaan lyhentää 30
%:lla puuvillapyykin ja 40 %:lla siliävien
kohdalla. Laitteen energiankulutus on suu-
rempi toiminnan aikana.
ECO
— Tämä toiminto on oletuksena
toiminnassa kaikkien ohjelmien kohdalla,
lukuunottamatta ohjelmaa
Rapid (Pika
2kg) .
SILENT PLUS
— Painamalla painiketta
TimeManager
laite toimii alhaisella 62
dB:n äänitasolla, sillä ei ole kuitenkaan
vaikutusta kuivauslaatuun. Laite toimii hi-
taasti ja ohjelman keston on pitempi.
5.5 Reverse Plus (S.vaihtoPlus)
Arkojen ja lämpötilalle herkkien tekstiilien
(esim. akryyli, viskoosi) kevyempää kui-
vaamista varten. Tämä toiminto auttaa
myös vähentämään ryppyjä. Tarkoitettu
tekstiileille, joiden hoito-ohjemerkinnässä
on symboli
.
5.6 Dryness (Kuivuusaste)
Tämä toiminto auttaa saavuttamaan pa-
remman kuivaustuloksen.
Valittavissa on neljä asetusta:
Extra Dry (Erittäin Kuiva)
Strong Dry (Täysin Kuiva) (vain Cotton
(Puuvilla) )
Cupboard Dry (Kaappikuiva)
Iron Dry (Silityskuiva)
5.7 MyFavourite
Voit asettaa ohjelman ja lisätoiminnot ja
tallentaa ne laitteen muistiin.
Asetuksien tallentaminen:
1.
Ohjelman ja lisätoimintojen asettami-
nen
2.
Kosketa MyFavourite -painiketta joi-
denkin sekuntien ajan. Äänimerkki ja
näytön viesti vahvistavat asetuksien
tallentumisen.
Muistiin tallennetun asetuksen aktivoimi-
nen:
1.
Kytke laite päälle.
2. Kosketa painiketta MyFavourite
LISÄTOIMINNOT
Ohjelmat
1)
Cotton (Puuvilla)
Mixed (Mix)
Synthetic (Siliävät)
2)
Easy Iron (Helposti
Siliävät)
Rapid (Pika 2kg)
Time Drying (Aika)
26
www.electrolux.com
LISÄTOIMINNOT
Refresh (Raikastus)
(kylmä ilma)
Drying Rack (Kui-
vausteline)
Wool (Villa)
Delicates (Hellävarai-
nen)
Shirts (Paidat)
Duvet (Peitot)
Jeans (Farmarit)
Sports (Urheiluasut)
1)
Ohjelman asettamisen yhteydessä voit asettaa 1 tai useamman lisätoiminnon. Voit kytkeä
ne toimintaan tai pois toiminnasta painamalla vastaavaa kosketuspainiketta.
2)
Vain seuraavien kanssa: ECO
6. ASETUKSET
A
D
B
C
E
I
J
FGH
A)
Time (Kuivausaika) -kosketuspai-
nike
B)
Delay (Ajastin) -kosketuspainike
C)
Anticrease (Rypistymisenesto) -
kosketuspainike
D)
Wool Load (Villapyykki) -kosketus-
painike
E)
Start/Pause (Käynnistä/Tauko) -
kosketuspainike
F)
TimeManager lisää kuivausaikaa -
kosketuspainikkeella
G)
TimeManager lyhennä kuivausaikaa
-kosketuspainikkeella
H)
MyFavourite -kosketuspainike
I)
Reverse Plus (S.vaihtoPlus) -kos-
ketuspainike
J)
Dryness (Kuivuusaste) -kosketus-
painike
6.1 Lapsilukko
Tämä lisätoiminto estää lapsia leikkimästä
laitteella ohjelman ollessa käynnissä. Oh-
jelmanvalitsin ja kosketuspainikkeet lukit-
tuvat. Ainoastaan virtapainike toimii.
Lapsilukko-lisätoiminnon kytkeminen
toimintaan
1. Kytke laite toimintaan painamalla virta-
painiketta.
2.
Paina ja pidä alhaalla kosketuspainik-
keita (A) ja (D) samanaikaisesti, kunnes
lapsilukon merkkivalo syttyy.
Lapsilukko voidaan poistaa käytöstä
ohjelman ollessa käynnissä. Paina ja
pidä alhaalla samoja kosketuspai-
nikkeita, kunnes lapsilukon merkki-
valo sammuu.
SUOMI 27
6.2 Äänimerkki käytössä/pois
käytöstä
Voit poistaa äänimerkit käytöstä ja ottaa
ne käyttöön painamalla ja pitämällä alhaal-
la kosketuspainikkeita (B) ja (C) samanai-
kaisesti noin 2 sekunnin ajan.
6.3 Vedenkovuus ja -johtavuus
Vedenkovuus vaihtelee paikkakunnan mu-
kaan. Vedenkovuus vaikuttaa vedenjohta-
vuuteen ja laitteen johtavuusanturin toi-
mintaan. Jos tiedät vedenjohtavuuden,
voit säätää anturia paremman kuivaustu-
loksen saavuttamiseksi.
Johtavuusanturin säätäminen
1.
Kytke laite toimintaan painamalla virta-
painiketta.
2.
Paina ja pidä alhaalla kosketuspainik-
keita (A) ja (B) samanaikaisesti, kunnes
jokin seuraavista merkkivaloista syttyy:
(alhainen < 300 μS/cm)
(keskimääräinen 300-600
μS/cm)
(korkea > 600 μS/cm)
3.
Paina kosketuspainiketta (E) toistuvas-
ti, kunnes oikean tason merkkivalo syt-
tyy.
4.
Vahvista asetus painamalla ja pitämällä
alhaalla kosketuspainiketta (A) ja (B)
samanaikaisesti noin 2 sekunnin ajan.
6.4 Vesisäiliön merkkivalo
Vesisäiliön merkkivalo palaa oletuksena.
Se syttyy, kun ohjelma päättyy tai kun ve-
sisäiliön tyhjennys on tarpeen.
Jos “tyhjennyssarja” asennetaan,
laite tyhjentää vesisäiliön auto-
maattisesti. Tässä tilassa suositte-
lemme vesisäiliön merkkivalon
pois päältä kytkemistä.
Katso saatavilla olevat lisävarus-
teet toimitetusta esitteestä.
Vesisäiliön merkkivalon kytkeminen
pois päältä
1.
Kytke laite toimintaan painamalla virta-
painiketta.
2.
Paina ja pidä alhaalla kosketuspaini-
ketta (J) ja (I) samanaikaisesti, kunnes
näytössä näkyy jompi kumpi seuraa-
vista asetuksista:
Merkkivalo
on sammunut ja
merkkivalo
palaa.
Vesisäiliön merkkivalo on sammu-
nut. Merkkivalot sammuvat noin 4
sekunnin jälkeen.
Merkkivalot
ja palavat.
Vesisäiliön merkkivalo palaa.
Merkkivalot sammuvat noin 4 se-
kunnin kuluttua.
7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Suorita jokin seuraavista toimenpi-
teistä ennen laitteen ensimmäistä
käyttökertaa:
Puhdista kuivausrummun rum-
pu kostealla liinalla.
Käynnistä lyhyt ohjelma (esim.
30 minuuttia) pyykin ollessa
kosteaa.
Kuivausohjelman alussa (3-5 min)
laitteesta voi kuulua hieman ko-
vempi ääni. Se johtuu kompresso-
rin käynnistymisestä ja se on nor-
maalia kompressorilla toimiville
laitteille, joita ovat esimerkiksi: jää-
kaapit, pakastimet.
7.1 Ohjelman käynnistäminen
ilman ajastusta
1. Valmistele pyykki ja täytä laite.
2.
Kytke laite toimintaan painamalla virta-
painiketta.
3. Aseta oikea ohjelma ja lisätoiminnot
pyykin lajin mukaan.
Ohjelman kesto näkyy näytössä.
4. Paina Start/Pause (Käynnistä/Tauko) -
kosketuspainiketta, ja ohjelma käyn-
nistyy.
28
www.electrolux.com
HUOMIO
Varmista, ettei pyykki jää laitteen
luukun ja kumitiivisteen väliin luu-
kun sulkemisen yhteydessä.
7.2 Ohjelman käynnistäminen
ajastuksella
1. Aseta oikea ohjelma ja lisätoiminnot
pyykin lajin mukaan.
2. Paina ajastimen painiketta toistuvasti,
kunnes haluamasi viive näkyy näytös-
sä.
Voit asettaa ohjelman käynnisty-
mään 30 minuutin ja 20 tunnin väli-
sellä viiveellä.
3.
Paina Start/Pause (Käynnistä/Tauko) -
kosketuspainiketta, ja ajanlaskenta
käynnistyy. Näytössä näkyy ajastimen
ajanlaskenta.
Kun asetettu aika on kulunut lop-
puun, ohjelma käynnistyy.
7.3 Auto Off -toiminto
Energiankulutuksen vähentämiseksi tämä
toiminto kytkee laitteen automaattisesti
pois toiminnasta:
5 minuutin kuluttua, jos ohjelmaa ei
käynnistetä.
5 minuutin kuluttua ohjelman päättymi-
sestä.
7.4 Ohjelman muuttaminen
1. Kytke laite pois toiminnasta painamalla
virtapainiketta.
2.
Kytke laite toimintaan painamalla virta-
painiketta.
3. Valitse ohjelma.
7.5 Ohjelman päättyessä
Kun ohjelma on päättynyt:
Laitteesta kuuluu jaksottainen ääni-
merkki.
Merkkivalo
vilkkuu.
Merkkivalo syttyy.
Merkkivalo Start/Pause (Käynnistä/Tau-
ko) palaa.
Laite jatkaa toimintaa Rypistymisenesto-
toiminnolla vielä noin 30 minuutin ajan.
Rypistymisenesto-toiminto poistaa pyykin
rypyt.
Voit poistaa pyykin ennen kuin Rypistymi-
senesto-toiminto on päättynyt. Suositte-
lemme parempien tuloksien saavuttami-
seksi, että pyykit poistetaan vasta sitten,
kun toiminto on lähes päättynyt tai päätty-
nyt.
Kun Rypistymisenesto-toiminto on päätty-
nyt:
Merkkivalo
palaa, mutta se ei vilku.
Merkkivalo
sammuu.
Start/Pause (Käynnistä/Tauko) -merkki-
valo sammuu.
1.
Kytke laite pois toiminnasta painamalla
virtapainiketta.
2. Avaa laitteen luukku.
3.
Ota pyykki pois koneesta.
4. Sulje laitteen luukku.
Puhdista aina sihdit ja tyhjennä ve-
sisäiliö ohjelman päättyessä.
8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
8.1 Pyykin valmisteleminen
Sulje vetoketjut.
Sulje untuvapeittojen kiinnittimet.
Solmi siteet tai nauhat (esim. esiliinan
nauhat). Sido ne ennen ohjelman käyn-
nistämistä.
Tyhjennä kaikki taskut.
Jos tekstiilissä on puuvillainen sisäker-
ros, käännä se nurinpäin. Varmista, että
puuvillakerros on aina ulospäin.
Suosittelemme, että asetat oikean oh-
jelman laitteessa olevan pyykin lajin mu-
kaan.
Älä sekoita voimakkaan värisiä tekstiilejä
haalean värisiin tekstiileihin. Voimak-
kaan värisistä tekstiileistä voi päästä vä-
riä.
SUOMI 29
Käytä puuvillaisiin neulekankaisiin ja
neulevaatteisiin soveltuvia ohjelmia nii-
den kutistumisen estämiseksi.
Varmista, ettei pyykin paino ylitä ohjel-
mataulukon mukaista maksimipainoa.
Kuivaa ainoastaan kuivausrummussa
kuivattavia tekstiilejä. Katso soveltuvuus
tekstiilin hoito-ohjemerkinnästä.
Teks-
tiilin
mer-
kintä
Kuvaus
Kuivausrummussa kuivattava tekstiili.
Kuivausrummussa kuivattava tekstiili. Aseta vakiolämpötilaa käyttävä oh-
jelma.
Kuivausrummussa kuivattava tekstiili. Aseta alhaista lämpötilaa käyttävä
ohjelma.
Tekstiili, joka ei sovi kuivausrummussa kuivattavaksi.
9. HOITO JA PUHDISTUS
Ohjelman päättyessä merkkivalo (puh-
dista pääsihti) ja merkkivalo
(puhdis-
ta lämmönvaihtimen sihti) palavat ja ilmoit-
tavat sihtien puhdistustarpeesta.
9.1 Pääsihdin puhdistaminen
1 2
1
2
3
1
2
4
30
www.electrolux.com
5 6
2
1
9.2 Lämmönvaihtimen sihdin puhdistaminen
1 2
3
2
1
4
11
1
22
5 6
7
1
2
8
SUOMI 31
9
10
1)
11
12
2)
.
13 14
15
22
2
11
16
1)
Jos havaitset nukkaa laitteen pohjassa, puhdista suodatin.
2)
Poista nukka tarvittaessa lämmönvaihtimen kotelosta 6 kuukauden välein. Voit käyttää
imuria.
9.3 Vesisäiliön tyhjentäminen
1. 2.
32
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EDH3987GDW Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja