Philips SHC2000 Ohjekirja

Luokka
Headphones
Tyyppi
Ohjekirja
Suomi
52
Onnittelumme!
Olet hankkinut itsellesi markkinoiden
hienostuneimman johdottoman InfraRed
(IR) –stereoäänijärjestelmän.Tässä
järjestelmässä käytetään viimeisintä
johdotonta IT-tekniikkaa, jolloin voit liikkua
täysin vapaasti kuunnellessasi mielimusiikkiasi
ja katsellessasi mielifilmejäsi. Epämukavat
kaapelit ja kuulokejohdot ovat menneisyyttä!
Saadaksesi parhaan mahdollisen
suorituskyvyn johdottomasta
IR-stereoäänijärjestelmästäsi lue tämä
käyttöopas tarkkaan.
*) Maksimina 7 metrin kuuluvuusalue
ympäristöolosuhteista riippuen ja
rajoitettuna näkölinjaan lähettimeen nähden.
TÄRKEÄÄ
Lue nämä ohjeet. Ennen johdottoman
kuulokejärjestelmän käyttöä on
tärkeää lukea kaikki turvallisuutta ja
käyttöä koskevat ohjeet.
Tarkista, vastaako verkkolaitteen
jännitemerkintä paikallista
verkkojännitettä ennen laitteen
kytkemistä verkkovirtaan.
Poista akut kuulokkeen
akkulokerosta ja irrota verkkolaite
verkkovirrasta, jos järjestelmää ei
käytetä pitkähköön aikaan.
Estä tulipalo- ja sähköiskuriskit: älä
altista tätä laitetta kosteudelle,
sateelle, hiekalle tai lämmittimien tai
suoran auringonvalon aiheuttamalle
kuumuudelle.
TÄRKEÄÄ
Ennen IR-kuulokkeiden käyttämistä
ensimmäistä kertaa varmista, että akut
on ladattu täysin noin 16 tunnin ajan.
Tämä takaa akkujen pitemmän
käyttöiän.
Philipsin viimeisimmän
johdottoman tekniikan
tarjoamia etuja
Johdoton lähetys
IR-lähetin lähettää stereoaudiosignaalin
audio- tai videolähteestä IR-kuulokkeeseen
ilman johtoja.
Laaja lähetysalue
IR-kuuloke pystyy vastaanottamaan
signaaleja 7 metrin etäisyydeltä. Kuulokkeen
on kuitenkin oltava lähettimen näkölinjan
puitteissa.
Helppo lähettäminen
Korkeataajuuksiset IR-aallot kantavat
audiosignaalin selkeän ja tarkan vastaanoton
saamiseksi.
Monta kuuloketta, yksi lähetin
Yksittäisen lähettimen yhteydessä voidaan
käyttää muita kuulokkeita, jos ne toimivat
samalla taajuudella.
Varmista yhteensopivuus laitteen teknisten
tietojen sivulta.
Varusteet
Tämä IR-kuulokejärjestelmä koostuu
seuraavista osista:
1 x SHC2000 IR-lähetin
1 x SHC2000 IR-kuuloke
1 x SBC CS030/00 12 voltin/200 mA
AC/DC -verkkolaite
2 x ladattavat akut R03/AAA (NiMH)
1 x 3,5 mm:n pistoke 6,3 mm:n
stereosovitinpistokkeeseen
1 x latausjohto (45 cm)
Johdanto Yleistä
SHC2000_booklet 12-01-2006 11:05 Pagina 52
Suomi
53
Lähetin (kuvaa 1)
1 IR lähettää LED-diodeja
lähettää audiosignaalin IR-kuulokkeisiin.
2 DC-liitäntä – liitä 12 voltin/200 mA
AC/DC -verkkolaitteeseen
3 Virtakytkin
virran kytkemiseksi/katkaisemiseksi.
4 3,5 mm:n stereokuulokkeen
audiotulo – liittää IR-lähettimen
audiolähteeseen
5 Uudelleenlatauksen sisäänmeno
liitä uudelleenlatauskaapeli sisäänmenoon.
6 Ohjauspaneeli
Kuuloke (kuvaa 2)
7 IR-anturit
IR-aaltojen vastaanottamiseksi lähettimestä
8 Virran merkkivalo – syttyy käytettäessä.
9 Virtakytkin – työnnä katkaisin kytkentä-
tai katkaisuasentoon kuulokkeiden
kytkemiseksi/katkaisemiseksi.
10 Äänenvoimakkuus
säädä äänenvoimakkuus haluamallesi
kuuntelutasolle.
11 Latauksen merkkivalo – syttyy, kun
latausjohto liitetään kuulokkeen ja
IR-lähettimen väliin.Täysin tyhjentyneiden
akkujen lataus vie noin 16 tuntia.
12 Latausliitäntä (kuvaa 3)
liitä uudelleenlatauskaapeli lähettimeen.
Kuulokkeiden uudelleenlatauksen
valomerkki syttyy päälle osoituksena siitä,
että kuulokkeita ollaan uudelleenlataamassa.
Lähettimen virtalähde
TÄRKEÄÄ
Käytä vain Philipsin SBC CS030/00
12 voltin/200 mA AC/DC -
verkkolaitetta.
1 Varmista, että verkkolaitteen nimellisjännite
vastaa pistorasian jännitettä.
2 Liitä AC/DC-verkkolaitteen DC-liitin
lähettimen 12 voltin DC-tuloliitäntään.
3 Liitä 12 voltin/200 mA AC/DC –verkkolaite
pistorasiaan.
Muista aina irrottaa AC/DC-verkkolaite,
jos lähetintä ei käytetä pitkähköön aikaan.
Säätimet Asennus
SHC2000_booklet 12-01-2006 11:05 Pagina 53
Suomi
Asennus Audioliitännät
54
Kuulokkeen virtalähde
TÄRKEÄÄ
Käytä vain R03/AAA NiMH- akkuja
(mieluummin Philipsin akkuja).
1 Tarkista, että IR-kuulokkeen virtapainike on
kytkentäasennossa.
2 Varmista, että akut on asennettu oikein
akkulokeron merkintöjen osoittamalla
tavalla.
3 Kuulokeen ladattavien R03/AAA NiMH
–akkujen uudelleenlataamiseksi kytke kuuloke
ensin irti. Liitä sen jälkeen latausjohto
kuulokkeen ja lähettimen välille (kuvaa 3).
Uudelleenlatauksen merkkivalo syttyy.
Huomautuksia:
Täysin tyhjentyneiden akkujen lataus vie noin
16 tuntia.
IR-kuuloke kytkeytyy irti automaattisesti
latauksen aikana.
Muista aina poistaa akut, jos kuuloketta ei
käytetä pitkähköön aikaan.
Akut sisältävät kemiallisia aineita ja
siksi ne on hävitettävä asianmukaisella
tavalla.
Kuulokkeen akkujen
vaihtaminen (kuvaa 4)
TÄRKEÄÄ
Käytä vain R03/AAA NiMH- akkuja
(mieluummin Philipsin akkuja).
1 Avaa kuulokkeen akkulokero.
2 Ota akut ulos ja hävitä ne asianmukaisesti.
3 Asenna uudet akut. Käytä vain R03/AAA
NiMH -akkuja (mieluummin Philipsin akkuja).
4 Varmista, että akut on asennettu oikein
akkulokeron merkintöjen osoittamalla
tavalla.
5 Sulje akkulokero.
TÄRKEÄÄ
Ennen IR-kuulokkeen käyttämistä
ensimmäistä kertaa varmista, että akut
on ladattu täyteen, mikä vie noin
16 tuntia.Tämä takaa akkujen
pitemmän käyttöiän.
Ympäristöä koskevia tietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrkimyksenämme on ollut
tehdä pakkauksen erottelu kahdeksi materiaaliksi - pahviksi ja polyeteeniksi –
mahdollismman helpoksi.
Laite sisältää materiaaleja, jotka voidaan kierrättää, jos tehtävä annetaan
kierrätykseen erikoistuneen yhtiön suoritettavaksi. Noudata paikallisia
pakkausmateriaalien, tyhjentyneiden paristojen ja käytöstä poistettujen laitteiden
hävitystä koskevia säännöksiä.
SHC2000_booklet 12-01-2006 11:05 Pagina 54
Suomi
55
Audioliitännät
IR-lähettimen liittäminen
audiolähteen kuulokeliitäntään
(kuvaa 5)
1 Liitä stereoaudiojohdon 3,5 mm:n
stereopistoke audiolähteen, esim.TV, HiFi tai
PC, kuulokeliitäntään.
Jos audiolähteessä on 6,3 mm:n
kuulokeliitäntä, käytä mukana toimitettua
3,5 mm – 6,3 mm:n
stereosovitinpistoketta.
2 Kytke audiolähde ja lisää audiolähteen
äänenvoimakkuutta vähitellen.
3 Kytke kuuloke.
4 Säädä äänenvoimakkuus halutulle tasolle
kuulokkeen äänenvoimakkuussäädintä
käyttämällä.
Perustoiminta
Kun IR-lähetin on kytketty audiolähteen
kuulokeliitäntään.
1 Kytke IR-lähetin ja aseta samalle korkeudelle
kuin IR-kuulokkeiden vastaanottokorkeus tai
sitä hivenen korkeammalle.
2 Aseta LED-diodit kohti kuuntelualuetta
varmistaen, että lähettimen ja kuulokkeiden
välillä ei ole minkäänlaisia esteitä.
3 Kytke kuuloke.
4 Kytke audiolähde ja lisää audiolähteen
äänenvoimakkuutta vähitellen.
5 Säädä äänenvoimakkuus halutulle tasolle
kuulokkeen äänenvoimakkuussäädintä
käyttämällä.
TÄRKEÄÄ
Koska IR-valo kulkee suorassa linjassa,
aseta IR-lähetin samalle korkeudelle
kuin IR-kuulokkeiden
vastaanottokorkeus tai sitä hivenen
korkeammalle.
Tehokas IR-valo kuten auringonvalo
tai kirkas sisätilojen hehkulampun valo
voivat heikentää audiosignaalin ja
aiheuttaa häiriön. Jos ilmenee tällaisia
ongelmia, siirrä järjestelmä
vähempivaloiseen paikkaan.
Audioliitännät
SHC2000_booklet 12-01-2006 11:05 Pagina 55
Suomi
56
Vianhaku
Vian aiheutuessa tarkista ensin alla luetellut seikat ennen laitteen viemistä
korjattavaksi.
Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteyttä
myyntiliikkeeseen tai huoltoon.
VAROITUS: Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, muuten takuu
mitätöityy.
Ongelma Korjaustoimenpide
Ei ääntä Tarkista, että AC/DC-verkkolaite on asennettu kunnolla
pistorasiaan ja että sen DC-liitin on asennettu kunnolla
lähettimen takaosassa sijaitsevaan 12 voltin DC-liitäntään.
Tarkista, että kuulokkeen virtakytkin on
kytkentäasennossa.
– Kuulokkeen akut ovat tyhjenemässä.
(Katso osaa “Kuulokkeen virtalähde”)
Tarkista, että audiolähde on kytketty.
– Äänenvoimakkuutta ei ole säädetty. Säädä
äänenvoimakkuus audiolähteestä/kuulokkeesta
korkeammalle tasolle.
– Käytä SHC2000-lähetintä. Jotkut muihin laitteisiin
sisäänrakennetuista lähettimistä eivät ehkä ole
yhteensopivia SHC2000-kuulokkeen kanssa SHC2000-
kuulokkeessa käytetystä pitkälle kehitetystä tekniikasta
johtuen.
Säröilevä ääni – Kuulokkeen akut ovat tyhjenemässä.
(Katso osaa “Kuulokkeen virtalähde”)
Tarkista, että audiolähteen/ kuulokkeen
äänenvoimakkuutta ei ole asetettu liian korkealle tasolle.
Pienennä äänenvoimakkuutta.
– Etäisyys lähettimestä on liian suuri.
Siirry lähemmäksi lähetintä.
– Häiriöitä loistevalaisimista/ muista radiolähteistä.
Siirrä lähetin tai kuuloke muualle.
– Käytä SHC2000-lähetintä. Jotkut muihin laitteisiin
sisäänrakennetuista lähettämistä eivät ehkä ole
yhteensopivia SHC2000-kuulokkeen kanssa SHC2000-
kuulokkeessa käytetystä pitkälle kehitetystä tekniikasta
johtuen.
SHC2000_booklet 12-01-2006 11:05 Pagina 56
Suomi
57
Huolto – Jos kuuloketta ei tulla käyttämään pitkähköön aikaan,
poista akut vuodon ja syöpymisen estämiseksi.
Vaihda paristot vain uusiin R03/AAA NiMH-akkuihin
(mieluummin Philipsin akkuihin).
– Älä jätä kuuloketta lämmönlähteiden lähettyville. Älä
altista suoralle auringonvalolle, liialliselle pölylle,
kosteudelle, sateelle tai mekaanisille iskuille.
– Älä käytä kuulokkeen tai lähettimen puhdistukseen
alkoholia, liuottimia tai bensiinipohjaisia aineita. Käytä
kotelon puhdistuksessa hivenen kostutettua säämiskää.
– Älä käytä alkoholia, spriitä, ammoniakkia tai
hankausaineita sisältäviä puhdistusaineita, sillä ne voivat
vaurioittaa koteloa.
Vianhaku Tekniset tiedot
Järjestelmä: InfraRed (IR)
Modulaatio: Taajuusmodulaatio (FM)
Tehokas lähetysalue: Maksimina 7 metrin (kuuluvuusalue ympäristöolosuhteista
riippuen ja rajoitettuna näkölinjaan lähettimeen nähden)
Tulotaso: 300 mVrms (1 kHz siniaalto)
Virtalähde – lähetin: 12Volt / 200 mA DC, keskipositiivinen
Virtalähde – kuuloke: 2 x 1.2 V R03 (AAA) akkua (NiMH)
Kantotaajuus (Kuuloke): 2.3 Mhz (L), 2.8 Mhz (R)
Signaali-kohinasuhde: > 55 dB (1 kHz siniaalto,A-painotettu)
Särö: < 1% THD
Kanavaerotus: > 30 dB
Kuulon suojeleminen! Kovalla äänellä kuuntelu voi vaurioittaa kuuloasi.
SHC2000_booklet 12-01-2006 11:05 Pagina 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Philips SHC2000 Ohjekirja

Luokka
Headphones
Tyyppi
Ohjekirja

Muut asiakirjat