Aeg-Electrolux BE6914001M Ohjekirja

Kategoria
Ovens
Tyyppi
Ohjekirja
Vieraile verkkokaupassamme sivulla
www.aeg-electrolux.com/shop
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta.
Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme
teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi.
Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne
yksinkertaisempaa - kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä
löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti
lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet
parhaalla mahdollisella tavalla.
TÄYDELLISIÄ TULOKSIA VARTEN
LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET
AEG-verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne
kaikkien AEG-laitteiden ulkonäön ja toiminnan
säilyttämiseksi huippukunnossa. Korkeiden
laatustandardien mukaan suunniteltujen ja
valmistettujen lisävarusteiden lisäksi löydätte
myymälästämme erityisiä keittoastioita,
ruokailuvälinekoreja, pullon pidikkeitä, erityisiä
pyykinpesupusseja jne.
132
4 Turvaohjeet
7 Laitteen kuvaus
8 Ennen ensimmäistä käyttöä
13 Lisävarusteiden käyttö
17 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
19 Hoito ja puhdistus
23 Asennusohjeet
26 Mitä tehdä, jos...
27 Jätehuolto
133
Sisällys
SISÄLLYS
Käyttöohjeessa käytetään
seuraavanlaisia symbolimerkkejä:
Tärkeitä turvallisuuteen ja laitteen
asianmukaiseen käyttöön liittyviä
ohjeita.
Yleistietoja ja vinkkejä.
Ympäristönsuojeluohjeita.
Oikeus muutoksiin pidätetään
TURVAOHJEET
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä:
 henkilökohtaisen ja omaisuuden turvallisuuden takaamiseksi.
 ympäristön suojelemiseksi.
 laitteen virheettömän käytön takaamiseksi.
Säilytä käyttöohjeet laitteen yhteydessä ja pidä ne laitteen mukana esimerkiksi asuntoa
vaihtaessasi tai jos myyt laitteen toiselle henkilölle.
Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta
tai käytöstä.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
134
Turvaohjeet
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai
henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta
sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan
vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
 Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta Olemassa on tukehtumis- tai
henkilövahinkovaara.
 Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun sen luukku on aika tai laite
on toiminnassa. Olemassa on henkilövahinkovaara tai pysyvän vammautumisen vaara.
 Jos laitteessa on lapsilukko tai painikelukitus, käytä sitä. Lukitus estää laitteen
kytkeytymisen vahingossa päälle lasten tai kotieläinten toimesta.
 Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. Se aiheuttaisi henkilövahinkovaaran ja
laitteen vaurioitumisvaaran.
 Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana.
 Kytke laite pois päältä jokaisen käyttökerran jälkeen.
Yleinen turvallisuus
Asennus
 Laitteen saa asentaa ja kytkeä ainoastaan valtuutettu sähköasentaja. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Näin estetään rakennevauriot ja henkilövahingot.
 Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä
verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jälleenmyyjään.
 Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja suojamuovi laitteesta ennen sen ensimmäistä
käyttöä. Älä irrota arvokilpeä. Muutoin takuu voi mitätöityä.
 Varmista, että laite on kytketty irti verkkovirrasta asennuksen ajaksi.
 Ole varovainen laitteen siirron aikana. Laite on painava. Käytä aina suojakäsineitä.
Älä nosta laitetta sen kahvasta kiinni pitäen.
 Käytä sopivia erotuslaitteita: suojakytkin, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava
kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
 Ennen asennusta on varmistettava, että keittiökalusteessa on oikean kokoinen
asennustila.
135
Turvaohjeet
 Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Älä käytä laitetta kaupalliseen
tai teolliseen käyttöön.
 Käytä laitetta ainoastaan kotitalouksien ruoanvalmistustarpeisiin. Täten vältetään
henkilö- ja omaisuusvahingot.
 Älä käytä laitetta työtasona tai säilytysalustana.
 Laitteen sisätila ja sen lisävarusteet kuumenevat käytön aikana. Olemassa on
palovammojen vaara. Käytä patalappuja lisävarusteita tai keittoastioita käsitellessäsi.
 Varo, ettei uunin emalipinta vaurioidu lisävarusteiden poistamisen tai asennuksen
yhteydessä.
 Pysy aina kaukana laitteesta, kun avaat laitteen luukun laitteen ollessa toiminnassa.
Laitteesta voit tulla kuumaa höyryä. Olemassa on palovammojen vaara.
 Emalipinnan vaurioitumisen tai värinmuutoksien estäminen:
- älä aseta mitään esinettä suoraan uunin pohjalle, äläkä myöskään peitä pohjaa
alumiinifoliolla
- älä aseta kuumaa vettä suoraan laitteeseen
- älä säilytä kosteita astioita tai ruokia laitteessa sen käytön jälkeen
 Uunin emalipintojen värinmuutokset eivät vaikuta laitteen toimintaan.
 Älä paina avointa uunin luukkua.
 Sulje uunin luukku aina, vaikka grillaus olisi käynnissä.
 Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
 Varmista, että laitteen arvokilven merkinnät vastaavat verkkovirtalähteen arvoja,
 Jännitearvot on merkitty arvokilpeen.
 Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
 Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatkojohtoja. Olemassa on tulipalovaara.
 Älä vaihda tai muuta virtajohtoa. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
 Varmista, etteivät laitteen taakse jäävät pistoke (jos olemassa) ja virtajohto joudu
puristuksiin tai vaurioidu.
 Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta - jos olemassa.
Sähköliitäntä
Käyttö
Hoito ja puhdistus
 Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
 Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
 Laitetta ei saa asentaa korotusalustalle.
 Kalusteeseen asennettavat uunit ja keittotasot asennetaan erityisillä kiinnitysvälineillä.
Jotta laitteen vaurioituminen estettäisiin, käytä ainoastaan saman valmistajan tuottamia
laitteita.
 Ennen huoltotoimenpiteitä katkaise virta laitteesta ja irrota laitteen verkkojohto
pistorasiasta.
136
Turvaohjeet
 Varmista ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista, että laite on jäähtynyt. Olemassa
on palovammojen vaara.
Vaarana on lasilevyjen rikkoutuminen.
 Pidä uuni aina puhtaana. Rasvan tai ruoan kerääntyminen laitteeseen voi aiheuttaa
tulipalon.
 Säännöllinen puhdistaminen ehkäisee pintamateriaalien vaurioitumisen.
 Käytä syvää uunivuokaa erittäin kosteiden kakkujen leipomisessa, jotta hedelmämehut
eivät voi aiheuttaa uuniin pysyviä tahroja.
 Oman turvallisuutesi ja asuntosi turvallisuuden takia puhdista laite vain vedellä ja
saippualla. Älä käytä syttyviä tuotteita tai korroosiota aiheuttavia aineita.
 Älä puhdista laitetta kuumalla höyryllä, painepesurilla, terävillä esineillä, hankausaineilla,
hankaussienillä tai tahranpoistoaineilla.
 Jos noudatat uunipuhdistussuihketta, noudata tuotteen valmistaja ohjeita.
 Älä puhdista lasiluukkua hankaavilla puhdistusaineilla tai metallikaapimella. Sisälasin
lämmönkestävä pinta voi mennä rikki.
 Kun luukun lasilevyt vaurioituvat, niiden kestävyys heikkenee ja ne voivat rikkoutua.
Sinun tulee vaihtaa ne. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
 Ole varovainen irrottaessasi luukkua. Luukku on painava!
 Älä puhdista katalyyttista emalia (mikäli käytössä).
 Avaa luukku varovasti. Alkoholia sisältävät aineet voivat kehittää helposti syttyvän
alkoholin ja ilman seoksen. Olemassa on tulipalovaara.
 Älä käsittele kipinöitä tai avotulta avatessasi luukkua.
 Älä aseta helposti syttyviä tuotteita, helposti syttyviin aineisiin kostutettuja tuotteita
ja/tai sulavia tuotteita (muovista tai alumiinista tehtyjä) laitteeseen, laitteen päälle
tai sen lähelle.
Tulipalon vaara
 Ennen uunin lampun vaihtoa irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta. Olemassa on
sähköiskun vaara!
Uunin lamppu
 Ainoastaan valtuutettu teknikko saa korjata laitteen tai huoltaan sitä. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
 Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
Huoltoliike
 Estä henkilö- ja omaisuusvahingot seuraavasti:
 Irrota pistoke pistorasiasta.
 Leikkaa virtajohto irti ja hävitä se.
 Irrota luukun lukitus. Täten lapset ja eläimet eivät voi jäädä kiinni laitteen sisälle.
Muutoin tilanne voisi aiheuttaa tukkeutumisvaaran.
Laitteen hävitys
11111
222
33333
444444
5555555555555
1
1
2
5
3
4
137
Elektroninen ohjelmointilaite
Termostaatin merkkivalo
Termostaatin säädinnuppi
Virta päällä merkkivalo
Toimintojen valintanuppi
LAITTEEN KUVAUS
Käyttöpaneeli
Laitteen kuvaus
On tärkeää, että kaikki asennus-ja säätötoimenpiteet suoritetaan ammattitaitoisen
henkilöstön toimesta voimassa olevia määräyksiä noudattamalla. Erityiset ohjeet
kuvataan asentajalle tarkoitetuissa luvuissa. Ennen laitteen käyttöä, irrota erityinen
suojakalvo, joka suojaa ruostumattomasta teräksestä tai eloksoidusta alumiinista
valmistettuja osia.
Uunin lämpöeristys ja työstä aiheutuvat rasvajäämät synnyttävät savua ja epämiellyttäviä
hajuja ensimmäisten käyttöminuuttien aikana. Suosittelemme uunin kuumentamista
maksimilämpötilaan noin 45 minuutiksi ensimmäisen käytön yhteydessä.
TÄRKEÄÄ
Mode
Paistolämpömittari
138
Ennen ensimmäistä käyttöä
UUNIN VARUSTEET
Paistolämpömittari on erittäin hyödyllinen
kun paistia ja suuria lihapaloja paistetaan.
Se työnnetään suoraan lihaan, jotta sen
sisäinen lämpötila voidaan lukea.
Käytetään patojen, kakkuvuokien, paistien
ja grillausten alustana.
Paistoritilät
Grilli-/uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai
rasvankeruuastiana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
25
40
VAROITUS!
Lue luku "Turvallisuusohjeet".
Uuden laitteen puhdistaminen
 Poista kaikki varusteet laitteen sisältä.
 Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Lue luku "Huolto ja puhdistus".
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue luku "Turvallisuusohjeet".
Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä
1. Käännä uunitoimintojen säätönuppia toiminnon valitsemiseksi.
2. Käännä lämpötilan säätönuppia lämpötilan valitsemiseksi.
3. Kytke uuni pois päältä kääntämällä uunitoimintojen ja lämpötilan säätönupit off-
asentoon.
Ajan asetus
139
Ennen ensimmäistä käyttöä
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ
Uuni toimii vain jos kellonaika on asetettu.
Kun uuni kytketään virtalähteeseen tai kun
virta kytkeytyy päälle sähkökatkoksen jälkeen,
symbolimerkki "A" (automaattinen) ja kello
vilkkuvat automaattisesti näytöllä.
Paina valintapainiketta (tila) noin 3 sekunnin
ajan ja aseta aika käyttämällä anturipainikkeita
" + " tai " - ".
Noin 5 sekunnin kulutta näyttö lakkaa
vilkkumasta ja osoittaa asetettua aikaa.
Mode
140
Ennen ensimmäistä käyttöä
kuva 6
Uunitoimintojen -säätönuppi (kuva 6).
Uunin lämpötilan säätönuppi (kuva 7).
Toiminnon ja lämpötilan symbolit ovat sisään
painuvien nuppien päällä.
Uunin käyttämistä varten paina ja vapauta
nupit (kuva 8).
 Näiden nuppien avulla voit valita sopivan
kuumennuksen erityyppisille paistoille
aktivoimalla kuumennuselementit ja
säätää lämpötila-asetusta vaadittuun
tapaan.
kuva 7
kuva 8
UUNITOIMINNOT
Sähköuuni
Matalalämpö
Pikakuumennus
Sulatus
Alalämpö
Grilli
Pikagrilli
Turbogrilli
Perinteinen paisto
Kiertoilma
Pizzatoiminto
141
Ennen ensimmäistä käyttöä
Käännä ohjausnuppia (kuva 6) symbolin
kohdalle ja termostaatin nuppi (kuva7)
vaadittuun lämpötilaan. Uunin esilämmittämistä suositellaan, kunnes termostaatin
merkkivalo sammuu, joka osoittaa, että valittu lämpötila on saavutettu uunin
keskiosassa. Tätä toimintoa suositellaan ruoille, jotka vaativat korkeimpia
paistolämpötiloja tai kun ruokaa kypsennetään keramiikka-astioissa. Kun ruokaa
lämmitetään alaritilällä, käännä toiminnon säätönuppi symbolin
kohdalle.
Käytä tämän tyyppisessä paistossa vuokaa ihanteellista paistoa varten.
Tätä uunia tulee käyttää aina LUUKKU SULJETTUNA.
Perinteinen paisto
TÄRKEÄÄ
Tehostettu konvektio
Käännä toimintonuppia (kuva 6) symbolin
kohdalle ja sen jälkeen termostaatin
nuppi (kuva 7) vaadittuun lämpötilaan. Tämän toiminnon kautta voidaan käyttää
samanaikaisesti useampaa paistovuokaa, sillä tuuletin pakottaa kuuman ilman ruoan
ympärille ja vuokien väliin.
Myös paistolle valittu lämpötila on 10-15% alhaisempi vastaavaan perinteiseen
paistolämpötilaan verrattuna ja kuuma ilma kuivattaa ja kuorruttaa ruokasi tasaisemmin.
Kun vain yhtä vuokaa käytetään, on suositeltavaa käyttää alakannattimia, jotta
kypsennystä voidaan valvoa helposti avaamatta luukkua. Esilämmitysaika on erittäin
lyhyt (15 minuuttia riittää myös erittäin herkille ruokalajeille kuten kohokkaat tai
sokerikakut) ja yleisimpiä ruokia voidaan paistaa asettamalla ne kylmään uuniin.
MONITOIMIUUNI on kehitetty tarjoamaan parhaan mahdollisen paistotavan yleisimmille
kansainvälisille ruokalajeille. Paistotulokset riippuvat henkilökohtaisista mieltymyksistä
ja niitä voidaan säätää yksinkertaisesti tekemällä pieniä muutoksia lämpötilaan ja/tai
paistoaikaan.
Käännä toimintonuppia (kuva 6) symbolin
kohdalle ja (tai symbolin kohdalle
jos kyseessä on pieni määrä pihvejä).
GRILLAUSTA VARTEN KÄÄNNÄ TERMOSTAATIN NUPPIA (kuva 7) KOHTAAN 250
.
Grillin käyttö
Paistoaika
142
Ennen ensimmäistä käyttöä
Aseta grilliritilä aina mahdollisimman korkealle telineelle (mutta ei kuitenkaan liian
lähelle lämmityselementtiä: rasvaiset ruoat savuavat ja voivat syttyä palamaan) aseta
vuoka mahdollisimman alhaalle telineelle mehujen keräämistä varten. Jos rasva syttyy
palamaan vuoassa, sammuta liekki asettamalla vuoan päälle kansi: ÄLÄ KOSKAAN
KAADA VETTÄ PALAVAN RASVAN PÄÄLLE.
Puhallinta käyttävät grillitoiminnot, jotka vastaavat symbolia
soveltuvat kosteille
tai paksuille ruuille, sillä kuuma ilma saa aikaan tasaisen paiston ja lämpö tunkeutuu
ruokaan asteittain vähentämällä grillin säteilyä.. Kun tätä toimintoa käytetään, käännä
nuppi termostaatin lämpötilaan 200°C.
Turbogrillin käyttö
TÄRKEÄÄ
Tämä valo palaa kun käännät termostaatin nuppia ja sammuu kun uuni saavuttaa
valitun lämpötilan. Valo syttyy ja sammuu jaksoittain paiston aikana uunin lämpötilan
mukaan.
Tämä valo palaa aina kun toiminto on valittu toimintonuppia käyttämällä (kuva 6).
Kun uunin sisälle halutaan sytyttää valo ilman lämmityselementin kytkemistä päälle,
käännä valitsimen nuppi symbolin
kohdalle.
Termostaatin merkkivalo
Uunin lamppu
Sulatus
Käännä valitsinnuppi kohtaan  .
Tämä aktivoi puhaltimen moottorin, joka nopeuttaa ruoan suolatusta kierrättämällä
ilmaa uunitilan sisällä.
Käännä uunin termostaatin säätönuppi (kuva 7) 250°C.
VAROITUS!
Lue luku "Turvallisuusohjeet".
143
Lisävarusteiden käyttö
LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
Uunipellin asettaminen kannattimille
Aseta uunipelti sivuohjainten väliin yhdelle
uunin tasolle.
Ritilän asettaminen kannattimille
Aseta ritilä sivuohjainten väliin yhdelle
uunin tasolle.
Ritilän sivureunoissa on kaksi merkintää.
Tämä muoto estää ritilää kallistumasta.
Ottaaksesi ritilän pois uunista, vedä sitä
ulkosuuntaan kallistamalla samalla ylöspäin.
Paistolämpömittari
Työnnä paistolämpömittarin kärki lihanpalan
keskiosaan.
Kytke paistolämpötilan pistoke uunin sivussa
olevaan pistorasiaan.
Paistolämpöanturin irrottaminen
Varoitus: Paistolämpömittari on erittäin kuuma!
Se voi aiheuttaa palovammoja!
Irrota paistolämpömittarin pistoke pistorasiasta ja poista kypsennetty liha uunista.
Laita uuni pois päältä.
4
3
2
1
144
Lisävarusteiden käyttö
Teleskooppiset liukukiskot
Teleskooppiset liukukiskot on asetettu
asetustasoille. Teleskooppiset liukukiskot
auttavat ritilöiden asettamista ja
irrottamista.
1. Vedä ulos oikean- ja vasemmanpuoleiset
teleskooppiset liukukiskot.
A
B
Teleskooppiset liukukiskot voidaan asettaa
paistotasoille 1-2-3-4 noudattamalla
kuvassa osoitettuja vaiheita.
4
3
2
1
°C
°C
2. Aseta ritilä teleskooppisille liukukiskoille
ja työnnä ne kevyesti uunin sisälle.
°C
11111
222
33333
444444
5555555555555
1
1
2
5
3
6
4
5555555555556
145
Lisävarusteiden käyttö
Näyttö
Automaattikäytön merkkivalo
Virta päällä osoitin
Ajastimen osoitin
" + " -painike
Valintapainike
" - " -painike
Toimintojen asetus
Painamalla valintapainiketta yli 3 sekunnin ajan, näytön ja kellon symboli
ilmestyy.
Aseta haluttu aika + / - painikkeilla.
Asetus on valmis viiden sekunnin kuluttua.
Ajastin
Paina toimintatavan valitsinpainiketta noin 3 sekunnin ajan ja hipaise sitä useaan
kertaan, kunnes teksti Dur ilmestyy näytölle. Aseta haluttu aika + / - painikkeilla.
Kattila-
ja "A"-symboli (automaattinen) ilmestyvät näyttöön.
Paisto alkaa välittömästi ja asetetun ajan päättyessä uuni sammuu ja äänimerkki soi.
Äänimerkki pysähtyy kun toimintatavan painiketta painetaan.
Paina + ja - painikkeita yhtä aikaa (noin 3 sekunnin ajan) manuaaliseen toimintatapaan
palaamiseksi.
Kattilan symboli
ilmestyy näyttöön.
Puoliautomaattinen toimintatapa paiston kestolla
Äänimerkki soi asetetun ajan päätyttyä: signaali voidaan pysäyttää painamalla
toimintatavan painiketta.
Paina + ja - painikkeita yhtä aikaa (noin 3 sekunnin ajan) manuaaliseen toimintatapaan
palaamiseksi.
Kattilan symboli
ilmestyy näyttöön.
Mode
HUOMIO
Älä sulje uuninluukkua elleivät liukukiskot ole kokonaan uunin sisällä.
Muussa tapauksessa luukun lasi ja emalipinta voivat vioittua.
HUOMIO
Teleskooppiset liukukiskot ja muut varusteet tulevat erittäin kuumiksi kun laitetta
käytetään. Käytä uunikinnasta tai vastaavaa suojausta.
VAROITUS!
Pyydämme ottamaan huomion, että kun käynnistyksen viive valitaan, tiivistyvää
vettä syntyy paistojakson lopussa. Sitä esiintyy uunin seinillä ja luukun sisälasin
pinnalla.
146
Lisävarusteiden käyttö
Puoliautomaattinen toimintatapa paiston päättymisellä
Paina toimintatavan valitsinpainiketta noin 3 sekunnin ajan ja hipaise sitä useaan kertaan,
kunnes teksti End ilmestyy näytölle. Aseta paiston päättymisaika + / - painikkeilla.
Kattila- [IMG] ja "A"-symboli (automaattinen) ilmestyvät näyttöön.
Kun aika sattuu samaan aikaan asetetun paistoajan päättymisen kanssa, uuni sammuu
ja äänimerkki soi.
Äänimerkki pysähtyy kun toimintatavan painiketta painetaan.
Paina + ja - painikkeita yhtä aikaa (noin 3 sekunnin ajan) manuaaliseen toimintatapaan
palaamiseksi.
Kattilan symboli
ilmestyy näyttöön.
Paina toimintatavan valitsinpainiketta noin 3 sekunnin ajan ja hipaise sitä useaan
kertaan, kunnes teksti Dur ilmestyy näytölle. Aseta haluttu aika + / - painikkeilla.
Paina toimintatavan valitsinpainiketta udelleen ja teksti End ilmestyy; aseta haluttu
paiston päättymisaika painikkeilla + / -.
Kattilan symboli ilmestyy kun aika osuu yhteen vaaditun käynnistysajan kanssa.
Automaattisen ohjelman lopussa äänimerkki soi, kattilan symboli sammuu ja uuni
menee pois päältä. Paina toimintatavan painiketta pysäyttääksesi äänimerkin.
Paina + ja - painikkeita yhtä aikaa noin 3 sekunnin ajan manuaaliseen toimintatapaan
palaamiseksi.
Kattilan symboli
ilmestyy näyttöön.
Täysautomaattinen toimintatapa
Asetettujen ohjelmien jäljelle jäävää aikaa voidaan tarkasta valitsemalla edellä asetetut
ohjelmat uudelleen.
Ohjelmien tarkistus
Lämpötila asettaminen lihan keskelle
Kun paistolämpömittarin on kytketty, näytölle ilmestyy kaksi tärkeää lämpötilaa:
- Lihan sisälämpötilan senhetkinen arvo (osoitetaan kahdella numerolla näytön
vasemmalla puolella - esiasetettu arvo 30°C).
- haluttu lihan sisälämpötila (osoitetaan kahdella numerolla näytön oikealla puolella
- esiasetettu arvo 80 °C).
Paina + painiketta noin 3 sekunnin ajan ja aseta haluamasi lihan sisälämpötila + ja
- painikkeilla.
147
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Tärkeää! Tuoreimpien tieteellisten tutkimustulosten mukaisesti (erityisesti
tärkkelyspitoisten) ruokien voimakas ruskistaminen voi aiheuttaa terveysvaaran
akryyliamidin vuoksi. Sen vuoksi suosittelemme ruokien kypsennystä mahdollisimman
alhaisessa lämpötilassa sekä liiallisen ruskistamisen välttämistä.
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
Tietoa akryyliamiinista
Paisto
Uuni on varustettu puhaltimella, joka jäähdyttää käyttöpaneelia, nuppeja ja uuninluukun
kahvaa. Vaarallisen ylikuumenemisen estämiseksi tämä puhallin jatkaa toimintaa
MYÖS UUNIN SAMMUTTAMISEN JÄLKEEN, kunnes lämpötila laskee normaalille tasolle.
Jäähdytyspuhallin
Aseta paistotoiminto ja uunin lämpötila. Äänimerkki soi kun asetettu lihan sisälämpötila
on saavutettu ja uuni sammuu automaattisesti.
Sammuta äänimerkki painamalla mitä tahansa painiketta ja laita uuni pois päältä
kääntämällä keskellä oleva nuppi asentoon "0".
 Uusi uuni voi kypsentää/paistaa eri tavalla edellä käytettyyn uuniin nähden.
Tämän vuoksi on suositeltavaa sovittaa yleisesti käytetyt asetukset (lämpötila,
kypsennysaika yms.) ja aktivointitason taulukoissa annettujen tasojen mukaisesti.
 Kun kyseessä on pitkät kypsennysajat, uuni voidaan laittaa pois päältä noin 10
minuuttia ennen paistoajan varsinaista päättymistä, jotta jälkilämpöä voidaan käyttää
hyväksi.
Kun kyseessä ovat pakasteet, käytetyt pellit voivat mennä lommolle paiston aikana.
Lommojen tulee suoristua kun pellit ovat jäähtyneet. Käytä paistotaulukkoja
 On suositeltavaa asettaa ensin alhaisin lämpötilan arvo.
 Kun kyseessä ovat henkilökohtaiset reseptit, joita ei ole mainittu taulukoissa, käytä
samankaltaisille resepteille annettuja arvoja.
 Kun kakkuja paistetaan eri tasoilla, vaadittu paistoaika voi pidentyä 10- 15 minuutilla
 Korkeuksiltaan erilaiset ruoat ja kakut voivat ruskistua eri tavalla kypsennyksen/paiston
alussa. Mikäli näin on, älä kuitenkaan muuta lämpötilan asetusta. Nämä eroavaisuudet
vähenevät kypsennyksen/paiston kuluessa.
paistotyyppi Määrä Kisko nro Lämpötila Aika esilämmitys
kg uunin pohjalta °C
minuutteina
Sokerikakku 0,5x2 2 175 35 ei
Pitsa 1 3 maks. 15 kyllä
Kana 2
1
/
2
2 200 100 ei
paistotyyppi Määrä Kisko nro Lämpötila Aika esilämmitys
kg uunin pohjalta °C
minuutteina
paisto
multiple sngle
Sokerikakku 0,5x4 2+4 170 50 ei
Sokerikakku 0,5x2 3 170 40 ei
Pitsa 1+1 2+4 maks. 15+5* kyllä
Pitsa 1 3 maks. 12-15 kyllä
Kana 2
1
/
2
2 200 90 kyllä
paistotyyppi Määrä Kisko nro Lämpötila Aika esilämmitys
kg uunin pohjalta °C
minuutteina
Kana
1 2 200 25+15 kyllä
paistotyyppi Määrä Kisko nro Lämpötila Aika esilämmitys
kg uunin pohjalta °C
minuutteina
Paahtoleipä
4
maks.
50 kyllä
Sekalihavartaat
3
maks.
20 kyllä
Savustettu pekoni
4
maks.
6 kyllä
Hampurilainen 1
1
/
2
4
maks.
10+8 kyllä
Makkarat
4
maks.
18 kyllä
Porsaankyljys 1
1
/
2
4
maks.
10+10 kyllä
Pihvi 1
1
/
2
4
maks.
8+6 kyllä
148
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Paistotaulukko
(*) = Hyvä paistotuloksen aikaansaamiseksi suosittelemme vuokien paistotason vaihtamista viimeisten 5
paistominuutin aikana
149
Hoito ja puhdistus
Älä käytä hankaavia, syövyttäviä tahnoja tai suihkeita, karkeita puhdistussieniä tai
jauheita.
Älä käytä uunin pesussa liikaa vettä, jotta voidaan estää veden pääsemistä rakojen
läpi käyttöpaneelin tai yksikön taakse.
Älä pese uunin luukkua kovilla hankaavilla pesuaineilla tai metallisilla kaapimilla,
sillä ne voivat naarmuttaa lasin pintaa josta on seurauksena lasin murskautuminen.
Älä käytä uunin puhdistuksessa höyrypesureita.
Uunin lisävarusteet (pellit, ritilä, kannattimet) ja myös uuninluukku voidaan irrottaa
niiden pesun helpottamiseksi joka tulee tehdä miedolla pesunesteellä. Laitteen edessä
olevat ilmanvaihtoaukot tulee pitää vapaana, jotta yksikön tehokas jäähdytys voidaan
taata.
HOITO JA PUHDISTUS
Puhdista uuni kun laite on JÄÄHTYNYT JA KYTKETTY IRTI VIRRANSYÖTÖSTÄ.
Puhdista roiskeet mahdollisimman nopeasti, jotta palamista voidaan estää, joka tekee
niiden poiston vaikeammaksi.
Pese puhtaalla liinalla, joka on kostutettu kuumaan saippuaveteen, huuhtele ja kuivaa
pehmeällä liinalla.
Ritiläkannatin on kiinnitetty kolmella tapilla.
Riittää, että painat tukea kevyesti
alasuuntaan sen irrottamiseksi.
Kannatin
TÄRKEÄÄ
VAROITUS
150
Hoito ja puhdistus
Kun uuni on jäähtynyt, ota kiinni suojalasista
ja pura se kuvassa osoitettuun tapaan,
Vaihda lamppu A uuteen ominaisuuksiltaan
vastaavaan ja kiinnitä suojalasi takaisin
paikoilleen. Lampun vaihto ei kuulu takuun
piiriin.
Uunin valo
Varmista, että laite on kytketty pois päältä
ennen kuin lamppu vaihdetaan, jotta
sähköiskun syntymistä voidaan välttää.
VAROITUS
A
A
Kuva 12
Kuva 9
Kuva 10
151
Hoito ja puhdistus
Älä käytä karheita tai hankaavia materiaaleja tai teräviä metallisia kaapimia uunin
luukun pesussa sillä ne voivat naarmuttaa pintaan ja rikkoa lasin.
VAROITUS
Uunin luukun irrottaminen
Puhdistuksen helpottamiseksi, irrota luukku seuraavasti:
1) Avaa luukku täysin auki.
2) Paina saranoissa olevat lukituskoukut A ääriasentoon (ks. kuva 9).
3) Sulje uunin luukku hitaasti lukituskoukkuihin A asti ja varmista, että ne ovat
lukittuneet uunin luukun aukkoihin B kuvassa 10 osoitettuun tapaan.
4) Tartu luukkuun käsin kummaltakin puolelta ja työnnä sitä kevyesti sisäänpäin,
saadaksesi luukun saranat "C" pois aukoista D (ks. kuva 11) ja vedä se irti uunista
itseesi päin suuntautuvassa kulmassa.
Kun se on pesty, asenna luukku takaisin paikalleen suorittamalla edellä mainitut
toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä ja napsauta koukut "A" sisäänpäin ennen
kuin suljet uunin luukun (kuva 12).
AA
A
B
Kuva 11
C
D
A
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210

Aeg-Electrolux BE6914001M Ohjekirja

Kategoria
Ovens
Tyyppi
Ohjekirja