Sony Cyber-Shot DSC W610 Käyttöohjeet

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Käyttöohjeet
©2011 Sony Corporation Printed in Thailand
DSC-W610
4-410-124-42(1)
DSC-W610
Digital Still Camera / Instruction Manual GB
Appareil photo numérique / Mode d’emploi FR
Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso IT
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções PT
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung DE
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing NL
Cyfrowy aparat fotograczny / Instrukcja obsługi PL
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze CZ
Digitális fényképezőgép / Használati útmutató HU
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie SK
Digital stillbildskamera / Handledning SE
Digitaalikamera / Käyttöopas FI
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning NO
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning DK
Digitalni fotoaparat / Priručnik za upotrebu HR
Aparat foto digital / Manual de instrucţiuni RO
TR
GR
DSC-W610
4-410-124-42(1)
FI
2
Kamera (1)
Akkulaturi BC-CSN/BC-CSNB (1)
Verkkojohto (ei mukana Yhdysvalloissa ja Kanadassa) (1)
Ladattava akku NP-BN (1)
(Tätä ladattavaa akkua ei voi käyttää sellaisen Cyber-shot-kameran kanssa,
jonka mukana toimitettiin NP-BN1-akku.)
Tarkoitukseen varattu USB-kaapeli (1)
Rannehihna (1)
Käyttöopas (tämä opas) (1)
Suomi
Lisätietojen saaminen kamerasta (”Cyber-shot-
käyttöohjeet”)
”Cyber-shot-käyttöohjeet” on online-käyttöopas. Siinä on
yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista.
1 Siirry Sonyn tukisivulle.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Valitse maa tai alue.
3 Etsi tukisivulta kamerasi mallinimeä.
Katso mallinimi kameran pohjasta.
Toimitettujen tuotteiden tarkistaminen
FI
3
FI
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
– SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
VAARA
NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON
TAI SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI.
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta.
[ Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota
sitä tai astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse
kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta
auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
[ Akkulaturi
Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on
kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise
virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta.
Virtajohto (jos sisältyy toimitukseen) on suunniteltu käytettäväksi vain tämän kameran
kanssa, eikä sitä saa käyttää minkään muun sähkölaitteen kanssa.
VAROITUS
VAROITUS
FI
4
[ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät
kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun
osoitteeseen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
[ Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
[ Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli
(esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
[ Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että
laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja
kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla
paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on
ostettu.
Euroopassa oleville asiakkaille
FI
5
FI
[ Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan
unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillis
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea
(Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen
väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta
turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta,
jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
FI
6
A ON/OFF (virta) -painike
B Suljinpainike
C Salamavalo
D Itselaukaisimen valo/
Hymysulkimen valo
E Mikrofoni
F Objektiivi
G Nestekidenäyttö
H (toisto) -painike
I Kuvattaessa: W/T (Zoom)
-painike
Katseltaessa:
(Toistozoomaus) -painike/
(Hakemisto) -painike
J Tilakytkin
K Rannehihnan koukku
L (poisto) -painike
M MENU-painike
N Ohjauspainike
Valikko päällä: v/V/b/B/z
Valikko pois: DISP/ / /
O USB / A/V OUT -liitin
P Akun poistovipu
Q Akkulokero
R Jalustan liitäntä
Käytä jalustaa, jonka ruuvin
pituus on enintään 5,5 mm.
Muussa tapauksessa et voi
kiinnittää kameraa tukevasti, ja
kamera voi vahingoittua.
S Kaiutin
T Liitinsuojus
U Muistikorttipaikka
V ytön merkkivalo
W Akun/muistikortin kansi
Osien tunnistaminen
FI
7
FI
x
Latausaika
Täyden latauksen aika: noin 245 min.
Normaali latausaika: noin 185 min.
Yllä olevat latausajat soveltuvat kokonaan tyhjentyneen akun lataamiseen 25 °C:n
lämpötilassa. Lataukseen voi kulua kauemmin käyttöolojen ja olosuhteiden
mukaan.
Kytke akkulaturi lähimpään seinäpistorasiaan.
Kun lataus on suoritettu, irrota verkkojohto pistorasiasta ja poista akku
akkulaturista.
Käytä vain aitoa Sony-merkkistä akkua tai akkulaturia.
BC-TRN2-akkulaturia (myydään erikseen) voidaan käyttää tämän mallin mukana
toimitetun ladattavan NP-BN-akun pikalataukseen. BC-TRN-akkulaturia
(myydään erikseen) ei voi käyttää tämän mallin mukana toimitetun ladattavan
NP-BN-akun pikalataukseen.
Akun lataaminen
1
Työnnä akku akkulaturiin.
Akku voidaan ladata, vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä.
2
Kytke akkulaturi seinäpistorasiaan.
Jos akun lataamista jatketaan vielä noin yksi tunti, kun CHARGE-
merkkivalo on sammunut, varaus kestää hieman pitempään (täysi
varaus).
Jos CHARGE-merkkivalo vilkkuu eikä lataus ole päättynyt, irrota akku
ja aseta se uudelleen.
Huomautuksia
Pistoke
Yhdysvalloissa ja
Kanadassa olevat asiakkaat
CHARGE-merkkivalo
Verkkovirtajohto
Muut kuin Yhdysvalloissa ja
Kanadassa olevat asiakkaat
Palaa: Lataus käynnissä
Ei pala: Lataus päättynyt (normaali varaus)
Vilkkuu: Latausvirhe
FI
8
x
Akun kestoaika ja tallennettavien/katsottavien kuvien
määrä
Akun kestoaika: noin 125 min. (kuvaus)/noin 290 min. (katselu)
Kuvien määrä: noin 250 kuvaa (kuvaus)/noin 5 800 kuvaa (katselu)
Tallennettavien kuvien määrä perustuu CIPA-standardiin ja koskee kuvausta
seuraavissa olosuhteissa.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP (Näytön asetukset)-asetuksena on [Normaali].
– [Näytön tarkkuus]-asetuksena on [Standardi].
– Kuva otetaan 30 sekunnin välein.
– Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T.
– Salama välähtää joka toisella kerralla.
– Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla.
– Käytetään täyteen ladattua akkua (mukana) ympäristön lämpötilan ollessa 25 °C.
– Sony ”Memory Stick PRO Duo” -muistikortin (myydään erikseen) käyttö.
Huomaa
FI
9
FI
Akun/muistikortin (myydään erikseen)
asettaminen
1
Avaa kansi.
2
Aseta muistikortti (myydään erikseen).
Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan, aseta
muistikortti paikalleen, kunnes se napsahtaa.
3
Työnnä akku sisään.
Kohdista akku akkupaikan sisällä olevan opasnuolen kanssa. Paina
sitten akkua, kunnes sen poistovipu lukittuu paikalleen.
4
Sulje kansi.
Jos kansi suljetaan, kun paristo ei ole kunnolla paikallaan, kamera voi
vahingoittua.
Varmista, että lovettu kulma osoittaa oikeaan suuntaan.
Poistovipu
FI
10
x
Muistikortit, joita voidaan käyttää
Tässä oppaassa A-tyypin tuotteista käytetään nimeä ”Memory Stick Duo”.
Tässä oppaassa B-tyypin tuotteista käytetään nimeä SD-kortti.
Videoita tallennettaessa on suositeltavaa käyttää Mark2 ”Memory Stick Duo”
-kortteja ja luokan 2 tai nopeampia SD-kortteja.
x
Muistikortin/akun poistaminen
Muistikortti: Paina muistikorttia kerran sisään.
Akku: Työnnä akun poistovipua. Varo, että et pudota akkua.
Älä koskaan irrota muistikorttia/akkua käytön merkkivalon (sivu 6) palaessa.
Muutoin muistikortissa/sisäisessä muistissa olevat tiedot voivat vahingoittua.
Muistikortti Valokuvat Videot
A
Memory Stick PRO Duo aa
Memory Stick PRO-HG Duo aa
Memory Stick Duo a
B
SD-muistikortti aa
SDHC-muistikortti aa
SDXC-muistikortti aa
Huomaa
FI
11
FI
Päivämäärän ja ajan asettaminen
1
Paina ON/OFF (virta) -painiketta.
Päivämäärän ja ajan asetus näytetään, kun ON/OFF (virta) -painiketta
painetaan ensimmäisen kerran.
Virran kytkeytyminen ja käytön salliminen voi kestää jonkin aikaa.
2
Aseta [Pvm- & aikamuoto] ja [Pvm & aika] ja paina
sitten [OK].
Keskiyö on 12:00 AM ja keskipäivä on 12:00 PM.
3
Valitse haluamasi näytön väri ja tarkkuustila
noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita.
Valitse kohteet: v/V/b/B
Aseta: z
Ohjauspainike
ON/OFF (virta)
FI
12
Valokuvien kuvaaminen
Videon kuvaaminen
Panoraamakuvauksen alue rajoittua kohteen tai kuvaustavan takia. Sen vuoksi
tallennettu kuva voi olla alle 360 astetta, vaikka panoraamakuvauksen asetukseksi
olisi asetettu [360°].
Valokuvien tai videoiden ottaminen
1
Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin.
Kun kuva on tarkennettu, kuuluu äänimerkki ja z -merkkivalo syttyy.
2
Paina suljinpainike pohjaan asti.
1
Aloita tallennus painamalla suljinpainike pohjaan.
Säädä zoomausta zoomauspainikkeella ennen kuvausta.
2
Pysäytä tallennus painamalla suljinpainike uudelleen
pohjaan.
Huomaa
Tilakytkin
Suljinpainike
W: loitonna
T: lähennä
: Valokuvat
: Pyyhkäisypanoraama
: Video
FI
13
FI
x
Edellisen/seuraavan kuvan valitseminen
Valitse kuva painamalla ohjauspainikkeessa B (Seuraava)/b (Edellinen).
Katsele videoita painamalla ohjauspainikkeen keskelz.
x
Kuvan poistaminen
1 Paina (Poista) -painiketta.
2 Valitse [Tämä kuva] painamalla ohjauspainikkeessa v ja paina sitten z.
x
Palaaminen kuvien ottamiseen
Paina suljinpainike puoliväliin asti.
Kuvien katselu
1
Paina (toisto) -painiketta.
Viimeksi otettu kuva näytetään.
(Poista)
Ohjauspainike
(Toisto)
W: loitonna
T: lähennä
Valitse kuvat: B (seuraava)/b (edellinen)
Aseta: z
FI
14
A
B
C
Näytössä näkyvien kuvakkeiden luettelo
(kun otetaan valokuvia)
Akun jäljellä oleva
varaus
Akun alhaisen
varaustason varoitus
Kuvakoko
Valotusohjelma
Kuvaustila
Valotuksen tunnistus
-kuvake
Valkotasapaino
Mittausmuoto
Tärinävaroitus
Valotuksen tunnistus
DRO
Hymyntunnistuksen
herkkyyden ilmaisin
×1.4
Zoomaussuhde
z AE/AF-lukko
ISO400 ISO-numero
NR hidas suljin
125 Valotusaika
F2.8 Aukon arvo
+2.0EV Valotusarvo
AF-etäisyysmittarin
ruudun ilmaisin
Tallennuskansio
96 Tallennettavissa olevien
kuvien määrä
100min Jäljellä oleva
tallennusaika
Tallennusväline
(muistikortti, sisäinen
muisti)
Salamavalo-tila
Punasilmäisyyden esto
Salama latautuu
FI
15
FI
D
Itselaukaisin
C:32:00 Itsediagnostiikkanäyttö
Kasvontunnistus
Sarjan asetukset
Ylikuumenemis-
varoitus
AF-etäisyysmittarin
ruutu
Pistemittauksen
hiusristikko
FI
16
Muita toimintoja voidaan käyttää kuvauksen tai toiston aikana käyttämällä
kameran ohjauspainiketta tai MENU-painiketta. Tässä kamerassa on
toimintaopas, jonka avulla toimintoja on helppo valita. Kun opas on näkyvissä,
kokeile muita toimintoja.
x
Ohjauspainike
DISP (Näytön asetukset): Voit vaihtaa ruutunäytön.
(Itselaukaisin): Voit käyttää itselaukaisinta.
(Hymysuljin): Voit käyttää Hymysuljin-tilaa.
(Salamavalo): Voit valita valokuvien salamatilan.
x
Valikkokohteet
Kuvaus
Muiden toimintojen esittely
Kuvaustapa Valitse tallennustila.
Valotusohjelma
Valitsee ennalta säädetyt asetukset eri kuvausolosuhteita
varten.
Helppo-tila
Ota valokuvia käyttäen mahdollisimman vähän
toimintoja.
Kuvaussuunta
Aseta kameran panorointisuunta, kun otetaan
pyyhkäisypanoraamakuvia.
Kuvakoko
Valitse valokuvien, panoraamakuvien tai
videotiedostojen kuvakoko.
Sarjan asetukset Valitse yksittäiskuvatila tai sarjakuvaustila.
EV Säädä valotus käsin.
ISO Säädä valoisuusherkkyys.
MENU
Ohjauspainike
Toimintaopas
FI
17
FI
Katselu
Valkotasap. Säädä kuvan värisävyjä.
Tarkennus Valitse tarkennustapa.
Mittausmuoto
Valitse mittausmuoto, jonka avulla asetetaan se, mistä
kohteen osasta valotus määritetään.
Valotuksen
tunnistus
Valitse kuvausolosuhteiden automaattinen tunnistus
Älykäs automaattinen -tilassa.
Hymyntunn.
herkkyys
Aseta Hymysuljin-toiminnon herkkyys hymyjen
tunnistamista varten.
Kasvontunnistus
Valitse kasvojen tunnistamista ja eri asetusten
automaattista säätöä varten.
DRO
Aseta DRO-toiminto, joka korjaa kirkkautta ja kontrastia
ja parantaa kuvanlaatua.
Helppo-tila
Aseta tekstin koon suureneminen, ja kaikki ilmaisimet
on helpompi nähdä.
Kuvaesitys Valitse jatkuvan toiston menetelmä.
Parantelu Parantele kuvaa eri tehosteilla.
Poista Poista kuva.
Suojaa Suojaa kuvat.
DPOF Lisää kuvatilausmerkki valokuvaan.
Käännä Kierrä valokuvaa vasemmalle tai oikealle.
Valitse kansio Valitse kansio, jossa toistettavaksi halutut kuvat ovat.
FI
18
x
Asetusvaihtoehdot
Jos MENU-painiketta painetaan kuvauksen tai toiston aikana, (Asetukset)
tarjotaan viimeiseksi valinnaksi. Voit muuttaa oletusasetuksia (Asetukset)
-näytön avulla.
* Jos muistikorttia ei ole asetettu, (Sisäinen muisti -työkalu) tulee näkyviin ja
vain [Alustus] ja [Tiedostonumero] voidaan valita.
Kuvausasetukset
Apuviiva/Näytön tarkkuus/Digitaalizoomaus/Punasilm.
vähennys
Pääasetukset
Piippaus/Language Setting/Toimintaop./Näytön väri/
Virransäästö/Palauta/Videolähtö/USB-liitäntä/LUN-
asetukset
Muistikorttityökalu
*
Alustus/Luo kansio/Muuta kansiota/Poista kansio/
Kopioi/Tiedostonumero
Kellonajan
asetuks.
Pvm- & aika-asetus
FI
19
FI
”PlayMemories Home” -sovelluksen avulla voit tuoda kameralla otettuja
kuvia tietokoneeseen näytettäväksi.
”PlayMemories Home” ei ole yhteensopiva Mac OS:n kanssa. Jos toistat kuvia
Macilla, käytä Maciin asennettuja sovelluksia.
Lisätietoja on osoitteessa http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
x
”PlayMemories Home” -sovelluksen ominaisuudet
Alla on esimerkkejä käytettävissä olevista toiminnoista, kun käytetään
”PlayMemories Home” -sovellusta. Kun haluat hyötyä erilaisista
”PlayMemories Home” -toiminnoista, muodosta Internet-yhteys ja asenna
”Expanded Feature”.
Voit tuoda kameralla otettuja kuvia tietokoneeseen ja näyttää ne.
Voit näyttää tietokoneeseen tallennetut kuvat kuvauspäivän mukaan
kalenterinäytössä.
Voit korjata (punasilmäisyyden korjaus tms.) kuvia, tulostaa kuvan, lähettää
kuvia sähköpostitse ja vaihtaa kuvauspäivämäärän ja -ajan.
Voit tallentaa ja tulostaa kuvia päivämäärän kanssa.
Asenna PC-sovellus (Windows)
1
Liitä kamera tietokoneeseen
2
Napsauta [Computer] (Windows XP: [My Computer]) t
[PMHOME] ja kaksoisnapsauta [PMHOME.EXE]
3
Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita.
Huomaa
FI
20
Valokuvien määrä ja tallennusaika saattaa vaihdella kuvausolosuhteiden ja
muistikortin mukaan.
x
Valokuvat
(Yksikkö: kuvaa)
x
Videot
Alla oleva taulukko näyttää likimääräiset enimmäistallennusajat.
(Yksikkö: tunti : minuutti : sekunti)
Kuvien määrä ja videoiden tallennusaika
Kapasiteetti
Koko
Sisäinen muisti Muistikortti
Noin 21 Mt 2 Gt
14M 3 295
VGA 110 9800
16:9(11M) 4 360
Kapasiteetti
Koko
Sisäinen muisti Muistikortti
Noin 21 Mt 2 Gt
VGA 0:00:18 0:25:00
QVGA 0:01:00 1:40:00
1 / 1

Sony Cyber-Shot DSC W610 Käyttöohjeet

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Käyttöohjeet