Konig Electronic SEC-PH380 Ohjekirja

Luokka
Door intercom systems
Tyyppi
Ohjekirja
2012-10-09
SEC-PH380
MANUAL (p. 2)
Door Viewer Camera with DVR
ANLEITUNG (S. 11)
Türspion-Kamera mit DVR
MODE D’EMPLOI (p. 20)
Judas de porte à caméra et à enregistreur
vidéo numérique (DVR)
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 29)
Deurbel met Camerafunctie
MANUALE (p. 38)
Visore con telecamera da porta con DVR
MANUAL DE USO (p. 47)
Vídeoportero con DVR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 56.)
Képfelvevős ajtókamera
KÄYTTÖOHJE (s. 65)
Ovikamera tallennuslaitteella
BRUKSANVISNING (s. 74)
Dörrkamera med DVR
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 83)
Kamerové dveřní kukátko s DVR
MANUAL DE UTILIZARE (p. 92)
Cameră - vizor de uşă cu DVR
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 101)
Θυροτηλεόραση με DVR
BRUGERVEJLEDNING (s. 110)
Dørkamera med DVR
VEILEDNING (s. 119)
Kamera-dørovervåker med DVR
ИНСТРУКЦИЯ (стр. 128)
Дверная камера/глазок с цифровой
записью
65
SUOMI
Ovikamera tallennuslaitteella
Sisällysluettelo:
• Johdanto (s. 65)
• Tuotteen osat (s. 65)
• Tekniset tiedot (s. 66)
• Asennusohjeet (s. 66)
• Tuotekuvaus (s. 72)
• Käyttöohjeet (s. 72)
• Huolto (s. 73)
• Takuu (s. 73)
• Vastuuvapautus (s. 73)
• Hävittäminen (s. 73)
Johdanto:
Langattomalla ovikameralla voit varmistaa, ettet tule yllätetyksi, kun joku soittaa ovikelloa. Sähköisen
videojärjestelmän ansiosta tunnet olosi turvallisemmaksi avatessasi ovea. Sisäänrakennettu 128 MB
microSD-kortti voi tallentaa 1000 kuvaa ihmisistä, jotka ovat soittaneet ovikelloasi. Ovikamera on
helppo asentaa ja siinä on 2.4" LCD-värinäyttö, jolla saa selkeän kuvan vierailijasta.
Suosittelemme, että luet käyttöohjeet ennen turvakamerajärjestelmän asennusta/käyttämistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa myöhempää käyttöä varten.
Tuotteen osat:
1. Näyttö
2. Ovikello /kamera
3. Metalliputki
4. Taustalevy
5. Tarra ovikellolle/kameralle
6. 128 MB microSD-kortti (sisäänrakennettu)
7. Näytön ruuvi
8. Huonekaluruuvit
9. Metallityökalu
66
Tekniset tiedot:
• Näyttö: 2.4" väri-LCD
• Resoluutio: 300 t pikseliä
• Katselukulma: 60°
• Sisäinen muisti: 128 MB, jopa 1000 kuvaa
• Integroitu ovikello: kyllä
• Sisäpuhelin: ei
• Suojaus: IP40 (älä altista ovikelloa /kameraa sateelle/vedelle)
• Oven paksuus: 40 - 70 mm
• Käyttölämpötila: –20°C ~ 60°C
• Käyttökosteus: 10% - 95%
Akku: 2x AA, 1,5 V (eivät tule mukana)
Akun kesto: 5 kk (5 x 30 s. /pvä)
• Näytön mitat: 119 x 83 x 25 mm
• Ovikellon /kameran mitat: 59 x 40 x 14 mm
Asennusohjeet:
Poraa Ø1.5 cm reikä oveen.
Ovikamera sopii oviin, joiden paksuus on 4-7 cm.
Suositeltava korkeus on 1,60-1,75 m.
Poista tarran taustapaperi ja liitä se
ovikellon/kameran taakse.
1
2
67
Liu'uta metalliputki ovessa olevan reiän läpi.
Poista tarran toinen taustapaperi ja liitä
ovikello/kamera oven ulkopuolelle tarralla.
Huomaa: aseta ovikello/kamera vain
suojalla olevalle ovelle. Älä altista
ovikelloa /kameraa sateelle tai vedelle
Varmista, että litteä liitäntäkaapeli tulee kokonaan
reiän läpi oven toiselle puolelle.
4
3
68
A. Poista tarra metallilevyn takaa. Tämä auttaa estämään
oven naarmuuntumista metallilevyn ja näytön asentamisen
aikana.
B. Kohdista metallilevyn reikä oven reiän kanssa ja aseta
metallilevy oveen. Varmista, että litteä liitäntäkaapeli tulee
läpi metallilevyssä olevasta reiästä.
Huomaa: Varmista, että piirilevy on asetettu oikeaan
yläkulmaan.
Aseta metalliputki reikään, ja varmista, että litteä
liitäntäkaapeli tulee metalliputken aukon läpi.
6
5
Piirilevy
69
Käytä metallityökalua metalliputken kiinnittämiseen.
Huomaa: Varo vaurioittamasta litteää liitäntäkaapelia
tämän prosessin aikana.
Taivuta (älä taita) litteää liitäntäkaapelia varovasti. Työnnä litteän liitäntäkaapelin päässä oleva liitin
piirilevyn liittimeen.
8
7
70
Käytä ruuvimeisseliä kotelon avaamiseksi päästäksesi
paristonkoteloon. Avaa ruuvi edessä (näkyy oikealla) ja
4 muuta ruuvia laitteen takana.
Huomaa: MicroSD-kortti on asetettu myös paristokoteloon.
Aseta 2x AA
1,5 V paristot paristokotelon sisään oikeiden
napamerkintöjen mukaisesti.
Huomaa: Älä sulje koteloa ennen vaihetta numero 13.
MicroSD-korttiaukon sijainti
9
10
71
Aseta näyttö metallilevylle ja varmista, että
liitännät ovat kunnolla kiinni.
Käytä ruuvimeisseliä ja mukana
tulevia koteloruuveja
asentaaksesi näytön metalliselle
taustalevylle.
Laita kansi takaisin paikoilleen.
12
12
11
72
Tuotteen kuvaus:
1. Virtapainike (A)
2. LCD-näyttö
3. Kuvien katselupainike (C)
4. Poistopainike (D)
5. Kameran linssi
6. Ovikellon painike (B)
Käyttöohjeet:
MicroSD-kortin poistaminen
Poista näytön kansi ruuvaamalla pohjaruuvi auki sekä laitteen takana olevat 4 ruuvia. Poista paristot.
Työnnä varovasti microSD-korttia vapauttaaksesi sen. Kuulet napsauksen kun SD-kortti vapautuu.
Voit nyt katsella kortin kuvia toisella laitteella ja/tai asettaa microSD-kortin takaisin tallennetuilla
lisätiedoilla taii poistetuilla tiedoilla. Kuulet napsauksen, kun SD-kortti on kunnolla paikoillaan.
Ota kuva sisältä
Paina ”A” painiketta, jos haluat nähdä, kuka ovella on. Näyttö aktivoituu 3 sekunnin jälkeen. Kun
näyttö on aktivoitu, paina ”A” painiketta ottaaksesi kuvan. Näyttö on ”live”-tilassa 10 sekunnin ajan ja
sitten sammuu.
Ota kuva ovikellon avulla
Vierailija painaa ”B” -painiketta. Näyttö menee päälle 6 sekunnin jälkeen ja järjestelmä ottaa kuvan
automaattisesti. Ruutu jää päälle 30 sekunniksi.
Katsele ja poista kuvia
Kun näyttö on päällä, paina ”C” -painiketta katsoaksesi kaikkia otettuja kuvia. Paina painiketta
toistuvasti nähdäksesi kaikki kuvat. Paina ”D” valitaksesi kuvan, jonka haluat poistaa. Paina ”D
painiketta uudelleen vahvistaaksesi, että kuva poistetaan.
1 (A)
4 (D)
3 (C)
5
6 (B)
2
73
Vaihda päivää/aikaa
Kun näyttö on aktivoitu, paina ”D” painiketta säätääksesi
päiväystä ja aikaa. Paina ”C” tai ”D” painiketta lisätäksesi
tai vähentääksesi päiviä tai aikaa. Paina ”A” painiketta
siirtyäksesi seuraavaan valikkoon. Kun kaikki tiedot on
syötetty oikein, paina ja pidä pohjassa ”A” painiketta
poistuaksesi.
Ajoitustoiminto
Alla oleva kuvaaja näyttää SEC-PH380:n toiminnan sekunneissa
Huolto:
Puhdista ovikamera kuivalla kankaalla.
Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen
väärinkäytön takia.
Vastuuvapaus:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja
tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on
käsiteltävä sellaisina.
Hävittäminen:
Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei tule
hävittää kotitalousjätteen mukana.
Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen.
3 6
3
14
33
Paina
painiketta
1 (A)
Näyttö menee päälle
Näyttö sammuu
<Aika sekunneissa>
Paina
painiketta
6 (B)
Näyttö menee päälle
Näyttö sammuu
Vierailijasta otetaan kuva
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Konig Electronic SEC-PH380 Ohjekirja

Luokka
Door intercom systems
Tyyppi
Ohjekirja