Melita E 970-306 Ohjekirja

Kategoria
Coffee makers
Tyyppi
Ohjekirja
DE Bedienungsanleitung 4 NO Bruksanvisning 146
EN Operating Instructions 21 FI Käyttöohje 163
FR Mode d'emploi 38 RU Руководство по
эксплуатации
180
NL Gebruiksaanwijzing 57 PL Instrukcja obsługi 200
ES Manual de instrucciones 74 ZH-CN
操作手册
218
IT Istruzioni per l’uso 93 ZH-TW
操作手冊
233
DA Betjeningsvejledning 112 KO
사용 설명서
248
SV Bruksanvisning 129
BA_CI_042015.indd 1BA_CI_042015.indd 1 20.04.2015 20:45:0820.04.2015 20:45:08
163
FI
Turvallisuusohjeet
Lue käyttöohje huolellisesti läpi
ja noudata sen ohjeita.
Laite on tarkoitettu ainoastaan
kotikäyttöön, ei kaupalliseen
käyttöön.
Kaikenlainen muu käyttö on
käyttötarkoituksen vastaista
ja voi johtaa henkilö- ja
omaisuusvahinkoihin.
Melitta
®
ei vastaa vahingoista,
jotka aiheutuvat laitteen
käyttötarkoituksen vastaisesta
käytöstä.
Laite vastaa seuraavia eurooppalaisia
direktiivejä:
2006 / 95 / EY (pienjännite)
2004 / 108 / EY (sähkömagneettinen
yhteensopivuus)
2011 / 65 / EU (RoHS)
2009 / 125 / EY (ekologinen
suunnittelu / ErP).
Laite on rakennettu tekniikan
uusimman tason mukaisesti. Tästä
huolimatta on olemassa jäännösriskejä.
Vaarojen välttämiseksi on noudatettava
turvallisuusohjeita.
Melitta
®
ei vastaa vahingoista, jotka
aiheutuvat turvallisuusohjeiden
noudattamatta jättämisestä.
Varoitus!
Sähkövirran aiheuttamat vaarat
Jos laite tai virtajohto on
vaurioitunut, on olemassa
sähköiskun aiheuttama
hengenvaara.
Noudata seuraavia
turvallisuusohjeita välttääksesi
sähkövirran aiheuttamat vaarat:
Älä käytä vaurioitunutta
virtajohtoa.
Viallisen virtajohdon saa
vaihtaa ainoastaan valmistaja,
valtuutettu huoltopalvelu tai muu
tehtävään pätevä henkilö.
Älä avaa laitteen koteloon
kiinteästi ruuvattuja suojuksia.
Käytä laitetta vain, kun se on
teknisesti moitteettomassa
kunnossa.
Vain valtuutettu korjaamo saa
korjata viallisen laitteen. Älä
korjaa laitetta itse.
Älä tee mitään muutoksia
laitteeseen, sen rakenneosiin tai
lisävarusteisiin.
Älä upota laitetta veteen.
Varoitus!
Palovammojen vaara
Laitteesta pääsevät nesteet
ja höyryt voivat olla erittäin
kuumia. Myös laitteen tietyt osat
kuumenevat huomattavasti.
Noudata seuraavia
turvallisuusohjeita välttyäksesi
palovammoilta:
Vältä ihokosketusta laitteesta
tulevien nesteiden ja höyryjen
kanssa.
Älä koske suuttimiin käytön
aikana.
BA_CI_042015.indd 163BA_CI_042015.indd 163 20.04.2015 20:45:2120.04.2015 20:45:21
164
Varoitus!
Yleinen turvallisuus
Noudata seuraavia
turvallisuusohjeita välttyäksesi
henkilö- ja omaisuusvahingoilta:
Älä koske laitteen sisäpuolelle
sen ollessa käynnissä.
Laite ja siihen kuuluva virtajohto
on pidettävä alle 8-vuotiaiden
lasten ulottumattomissa.
Yli 8-vuotiaat lapset sekä
sellaiset henkilöt, joilla on
jokin fyysinen, aistimuksellinen
tai henkinen rajoite tai joilta
puuttuu tietoa ja kokemusta
laitteen käytöstä, saavat käyttää
laitetta vain valvonnassa tai jos
heidät on perehdytetty laitteen
turvalliseen käyttöön ja he
ymmärtävät käytön aiheuttamat
vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa
suorittaa laitteen puhdistusta
tai käyttäjän vastuulla olevia
huoltotoimenpiteitä. Yli
8-vuotiaiden lasten suorittamia
puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä
on valvottava.
Jos laite on pidemmän aikaa
ilman valvontaa, kytke se irti
virtalähteestä.
Yhdellä silmäyksellä
Kuva A
1
Tippa-alusta kuppiritilällä ja
kahvinporosäiliöllä (sisällä)
2
Vesitason näyttökoho
tippa-alustassa
3
Suutin säädettävällä korkeudella
ja LED-mukivalaistuksella ON-/
OFF-painike
4 Tekstinäyttö
5
ON-/OFF-painike
6 Vesisäiliö
7
2-kammioinen papusäiliö
”Bean Select”
8 Kannellinen kahvijauhesäiliö
9 Käyttönäppäimet
10 Kiertokytkin (Rotary Switch)
11 Maitosäiliö (ei tyypissä E 970-306)
Kuva B
12 Virtajohto
13
Suodatusyksikkö ja tyyppikilpi
(suojuksen takana)
14 Jauhatusasteen asetus
BA_CI_042015.indd 164BA_CI_042015.indd 164 20.04.2015 20:45:2120.04.2015 20:45:21
165
FI
Käyttönäppäimet
Espresson valmistaminen.
Café Crèmen valmistaminen.
Cappuccinon valmistaminen.
Latte Macchiaton valmistaminen.
Lyhyt painallus: maitovaahdon
valmistaminen.
Pitkä painallus: lämpimän maidon
valmistaminen.
Veden lämmittäminen.
My Coffee: esiasetettujen,
henkilökohtaisten asetusten
valitseminen.
Kahvin vahvuuden säätö neljässä
tasossa.
Paina ennen juomavalintaa:
valmista kaksi kupillista valittua
juomaa.
Näytön esimerkki
Lisävarusteet
1 maitoletku tai 1 maitosäiliö
maitoletkulla varustettuna
(mallista riippuen)
1 kahvin mittalusikka ruuvausavulla
vedensuodatinta varten
Cappuccino
110 ml 060 ml
valittu
kahvierikoisuus
Symbooli
maitovaahdolle
asetettu
maitovaahdon määrä
asetettu kahvin
vahvuus
asetettu
valmistusmäärä
edistymispalkki kahvin
keitolle
edistymispalkki
maitovaahdolle
BA_CI_042015.indd 165BA_CI_042015.indd 165 20.04.2015 20:45:2120.04.2015 20:45:21
166
Ennen ensimmäistä käyttöä
Yleiset ohjeet
Käytä vain puhdasta hiilihapotonta vettä.
Määritä käytetyn veden kovuus oheisella
testiliuskalla ja aseta veden kovuus (sivu
171).
Huomautus ensimmäiseen
käyttöönottoon
Laitteen saa kytkeä päälle ensimmäisessä
käyttöönotossa vain ilman Melitta
®
Claris
®
-vesisuodatinta.
Laitteen käyttöönotto
Ensimmäinen käynnistys
Varoitus!
Palovaara ja sähköiskuvaara
väärän verkkojännitteen, väärien
tai vioittuneiden liittimien ja
virtajohdon takia
Tarkista, että laitteen tyyppikilvessä
annettu jännitearvo on sama kuin
käyttöpaikan verkkojännite. Tyyppikilpi
on laitteen oikeassa sivussa suojuksen
sisäpuolella (kuva B, 13).
Varmista, että pistorasia
vastaa voimassa olevia
sähköturvallisuusmääräyksiä.
Epäselvissä tapauksissa käänny
sähköalan ammattilaisen puoleen.
Älä milloinkaan käytä vioittuneita
virtajohtoja (vioittunut eristys, paljaat
johtimet).
Aseta laite tukevalle, kuivalle ja
tasaiselle alustalle, jossa on riittävästi
vapaata tilaa (vähintään 10 cm)
kummallakin sivulla.
Kytke virtajohto sopivaan pistorasiaan.
Kytke laite päälle painamalla näppäintä
.
Aseta käynnistyksen jälkeen ensin kieli ja
sen jälkeen kellonaika:
Käännä kiertokytkintä (kuva A, 10) ja
valitse vastaava asetus (kieli, tunti,
minuutti)
Tallenna valittu asetus kiertokytkintä
painamalla.
Täytä kahvipapusäiliö asetuksen jälkeen:
Täytä kahvipapusäiliö („Papusäiliön
täyttö“, sivu 167).
• Paina kiertokytkintä.
Täytä lopuksi vesisäiliö:
• Käännä vesisäiliön 6 kansi ylös ja vedä
vesisäiliö yläkautta irti laitteesta.
Täytä vesisäiliö raikkaalla
vesijohtovedellä korkeintaan max-
merkintään asti.
Aseta vesisäiliö paikalleen.
• Paina kiertokytkintä.
Aseta astia suuttimen 3 alle.
Paina kiertokytkintä. Nyt suoritetaan
automaattinen huuhtelu.
Laite on käyttövalmis, kun
käyttönäppäimet palavat.
BA_CI_042015.indd 166BA_CI_042015.indd 166 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
167
FI
Papusäiliön täyttö
Varoitus!
Vaara kofeiiniyliherkille ihmisille.
Koska edellä käytetyistä pavuista
jää myllylaitteen yläosaan jäännöstä,
kummatkin lajit sekoittuvat toiselle
papulajille vaihtaessa. Täten kaksi
ensimmäistä kupillista vaihdon jälkeen
kofeiinittomille pavuille voivat edelleen
sisältää kofeiinipitoista kahvia. Joten
vasta kolmas valmistettu kupillinen
kahvia vaihdon jälkeen on kofeiiniton.
Kaksiosainen Bean Select -papusäiliö
voidaan täyttää kahdella eri kahvilaadulla.
Laatujen välillä vaihdetaan kippivivun
avulla.
• Täytä kahvipapusäiliö 7 uusilla
kahvipavuilla (enintään 135 g kammiota
kohti).
Valitse haluttu kahvilaatu asettamalla
kippivipu vastaavaan kammioon.
Laitteen käynnistys ja sammutus
Aseta astia suuttimen 3 alle.
Kytke laite päälle tai pois päältä ON-/
OFF-painiketta
painamalla. Laite
suorittaa tarvittaessa automaattisen
huuhtelun.
Valmistelut
Täytä vesisäiliö päivittäin raikkaalla
vedellä. Vesisäiliössä on aina oltava
riittävästi vettä laitteen käyttöä varten.
Täytä kahvipapusäiliö parhaiten
espresso- tai täysautomaattikeittimille
sopivilla kahvipavuilla.
Älä käytä kuorrutettuja, karamelisoituja
tai muilla sokeripitoisilla lisillä käsiteltyjä
kahvipapuja.
Juoman tulo loppuu automaattisesti, kun
säädetty valmistusmäärä saavutetaan.
Juoman tulo voidaan keskeyttää
aikaisemmin uudelleen kyseistä
näppäintä painamalla.
Valmistukseen on kaksi mahdollisuutta.
Vakio: voimakkuuden tai määrän
asetukset muutetaan valmistuksen
yhteydessä.
My-Coffee: valitse näppäimellä
tallennetut asetukset (sivu 169).
Café Crèmen tai Espresson
valmistus
Kytke laite päälle.
Aseta astia suuttimen 3 alle.
Säädä kahvin vahvuus näppäintä
painamalla.
• Paina näppäintä (Espresso)
tai näppäintä (Café Crème).
Jauhamisprosessi ja kahvin tulo alkavat.
Säädä valmistusmäärä kiertokytkintä
kääntämällä tai keskeytä
ennenaikaisesti.
Cappuccinon valmistus
Kytke laite päälle.
Aseta astia suuttimen 3 alle.
Yhdistä letku suuttimeen ja (mallista
riippuen) mukana toimitettuun Melitta
®
CAFFEO
®
CI
®
-maitosäiliöön (kuva C) tai
käytä tavallista maitopakkauksta.
BA_CI_042015.indd 167BA_CI_042015.indd 167 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
168
Säädä kahvin vahvuus näppäintä
painamalla.
• Paina näppäintä . Jauhamisprosessi
ja kahvin tulo alkavat.
Säädä (kahvin) valmistusmäärä
kiertokytkintä kääntämällä tai keskeytä
ennenaikaisesti.
Säädä (maidon) valmistusmäärä
kiertokytkintä kääntämällä tai keskeytä
ennenaikaisesti.
• Suorita Easy-Cleaning-ohjelma
(„Maitoyksikön huuhtelu („Easy
Cleaning“ -ohjelma)“, sivu 174) tai
valitse seuraava juoma.
Latte Macchiaton valmistus
Kytke laite päälle.
Aseta astia suuttimen 3 alle.
Yhdistä letku suuttimeen ja (mallista
riippuen) mukana toimitettuun Melitta
®
CAFFEO
®
CI
®
-maitosäiliöön (kuva C) tai
käytä tavallista maitopakkauksta.
Säädä kahvin vahvuus näppäintä
painamalla.
• Paina näppäintä . Maidon lämmitys ja
tulo alkavat.
Säädä (maidon) valmistusmäärä
kiertokytkintä kääntämällä tai keskeytä
ennenaikaisesti.
Säädä (kahvin) valmistusmäärä
kiertokytkintä kääntämällä tai keskeytä
ennenaikaisesti.
Suorita Easy-Cleaning-ohjelma (sivu
174) tai valitse seuraava juoma.
Maitovaahdon tai lämpimän maidon
valmistus
Kytke laite päälle.
Aseta astia suuttimen 3 alle.
Yhdistä letku suuttimeen ja (mallista
riippuen) mukana toimitettuun Melitta
®
CAFFEO
®
CI
®
-maitosäiliöön (kuva C) tai
käytä tavallista maitopakkauksta.
• Paina näppäintä
(lyhyesti
maitovaahtoa varten / pitkään lämmintä
maitoa varten). Maidon lämmitys ja tulo
alkavat.
Säädä valmistusmäärä kiertokytkintä
kääntämällä tai keskeytä
ennenaikaisesti.
Suorita Easy-Cleaning-ohjelma (sivu
174) tai valitse seuraava juoma.
Kuuman veden valmistus
Kytke laite päälle.
Aseta astia suuttimen 3 alle.
• Paina näppäintä
. Kuuman veden
tulo alkaa.
Säädä valmistusmäärä kiertokytkintä
kääntämällä tai keskeytä
ennenaikaisesti.
Juomien valmistus jauhekahvin
kanssa
Kytke laite päälle.
Avaa jauhekuilun kansi 8.
Täytä oheisella mittalusikalla
jauhekahvia (älä käytä pikakahvia)
jauhekuiluun 8 (korkeintaan yhden
kahvilusikallisen).
Sulje jauhekuilun kansi 8.
Aseta astia suuttimen 3 alle.
• Paina näppäintä
. Kahvin tulo alkaa.
Jos kahvia ei valmisteta 3 minuutin
sisällä jauhekuilun kannen avaamisesta,
laite kytkeytyy takaisin kahvipapujen
käyttöön ja siirtää jauhekahvin
kahvinporosäilyttimeen myöhemmän
suodattimen ylitäytön vältettämiseksi.
Säädä valmistusmäärä kiertokytkintä
kääntämällä tai keskeytä
ennenaikaisesti.
BA_CI_042015.indd 168BA_CI_042015.indd 168 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
169
FI
2 kupillisen valmistus ei ole mahdollista
-näppäimellä.
My-Coffee-näppäin: juomien
valmistus henkilökohtaisilla
asetuksilla
Kytke laite päälle.
Aseta astia suuttimen alle.
• Paina My-Coffee-näppäintä
niin
usein, kunnes haluttu käyttäjänimi tulee
esiin.
Paina halutun juoman näppäintä (katso
sivu 167). Juoman tulo alkaa.
Poistu My-Coffee-tilasta painamalla My-
Coffee-näppäintä
niin usein, kunnes
näytölle ilmestyy Valmis tai kellonaika.
Valikkojen käyttö
• Paina kiertokytkintä 10 laitteen ollessa
päällä yli kaksi sekuntia. Päävalikko on
näkyvissä näytöllä 4.
• Käännä kiertokytkintä 10 valitaksesi
alavalikon.
• Paina kiertokytkintä 10 valitun alavalikon
aktivoimiseksi.
• Valitse Lopeta poistuaksesi kyseisestä
valikosta ja palataksesi edelliseen
alavalikkoon.
• Valitse Lopeta päävalikossa tai paina
mitä tahansa valmistusnäppäintä
palataksesi takaisin valmiustilaan.
Alavalikkojen yleiskatsaus
Alavalikko Merkitys
"Exit" (Lopeta) Päävalikosta
poistuminen
"My Coffee" Omien
kahviasetuksien
määrittely
"P ege“ (Hoito) Huuhtelu, Easy
Cleaning, Intensive
Cleaning, puhdistus,
kalkinpoisto,
suodattimen asennus
"Energie-
Spar-Modus"
(Energiansäästötila)
Energiasäästötilan
asetusten
muuttaminen
"Uhr stellen" (Kellon
asettaminen)
Kellonajan
muuttaminen
"Auto OFF"
(Automaattinen
sammutus)
Automaattisen
sammuttamisen
asetuksien
muuttaminen
"Wasserhärte"
(Veden kovuus)
Veden kovuusasteen
valinta
"Sprache" (Kieli) Kielen muuttaminen
"Bezüge" (Tulot)
Kokonaisvalmistuksien
määrän näyttö
"System"
(Järjestelmä)
Tehdasasetusten
palautus
Alavalikko "My Coffee"
Tässä voit määrittää eri juoma-asetuksia
vakiokeittämiseen ja My-Coffee-
valmistukseen.
• Vakiokeittämisen asetukset:
pro ilissa Vakio tallennetut asetukset
voidaan hakea suoraan vastaavilla
valmistusnäppäimillä.
• My-Coffee-valmistuksen asetukset:
Voit määrittää omat juoma-asetukset
korkeintaan neljälle henkilölle. Näin
määritetyt juomien asetukset voidaan
valita sitten pro ilikohtaisesti My-Coffee-
näppäimellä.
BA_CI_042015.indd 169BA_CI_042015.indd 169 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
170
Käyttäjäpro ilin muokkaaminen
Valitse alavalikko ”My Coffee”.
Valitse haluttu käyttäjäpro ili.
Käyttöönotossa on valittavissa Nimi 1
Nimi 4 sekä Vakio.
Käyttäjänimen määritys
Valitse alavalikko ”My Coffee”.
Valitse haluttu käyttäjäpro ili.
Valitse valikon kohta Nimen muutos.
Valitse nimen yksittäiset kirjaimet.
Ensimmäinen kirjain on automaattisesti
iso. Käytettävissä on korkeintaan
yhdeksän merkkiä.
• Valitse poistaaksesi kirjaimen.
Valitse tyhjä kenttä syöttääksesi
välilyönnin.
• Valitse Exit nimen tallentamiseksi.
Käyttäjäasetusten määrittely juomille
Valitse alavalikko ”My Coffee”.
Valitse haluttu käyttäjäpro ili.
Valitse juoma (esim. Latte Macchiato).
Valitse ominaisuus (esim. Maidon
määrä).
Valitse haluttu määrä (esim. 80 ml).
Jos ominaisuuden säätöä ei muuteta,
käytetään tehdasasetusta.
Suoraan muistiin -toiminto
Jos esim. valmistusmäärän tai kahvin
vahvuuden asetuksia muutetaan My-
Coffee-valmistuksen aikana, muutokset
tallennetaan suoraan ajankohtaiselle
käyttäjänimelle.
Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:
Valmistusmäärä: 30–220 ml
Kahvin voimakkuus: säädettävissä
neljässä tasossa
(
= miedosta erittäin
vahvaan)
Suodatuslämpötila: matala, keski,
korkea
Maitovaahdon määrä: 10–220 ml
Maidon määrä: 0–220 ml
Käyttäjän asettaminen aktiiviseksi/
toimettomaksi
Käyttäjä voidaan asettaa toimettomaksi.
Toimettomaksi kytketty käyttäjä pysyy yhä
tallennettuna, mutta häntä ei voi hakea
My-Coffee -näppäimen
kautta.
Valitse alavalikko ”My Coffee”.
Valitse haluttu käyttäjäpro ili.
• Valitse valikkokohta aktiivinen/toimeton.
• Valitse valikkokohta toimeton. Toimeton
perään ilmestyy varmistukseksi
hakanen.
Toimi samalla tavalla, mutta
valikkokohdassa Aktiivinen, käyttäjän
asettamiseksi aktiiviseksi.
BA_CI_042015.indd 170BA_CI_042015.indd 170 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
171
FI
Alavalikko "P ege" (Hoito)
Tässä voit käynnistää erilaisia integroituja
huolto- ja puhdistusohjelmia.
Valikkokohta Merkitys
"Exit" (Lopeta) Alavalikosta poistuminen
”Huuhtelu” Kahviyksikön huuhtelu
"Easy Cleaning" Maitoyksikön huuhtelu
"Intensive
Cleaning"
Intensiv-puhdistusohjelman
suoritus maitoyksikölle
"Reinigung"
(Puhdistus)
Puhdistusohjelman
suoritus kahviyksikölle
"Entkalkung"
(Kalkinpoisto)
Kalkinpoisto-ohjelman
suoritus kahviyksikölle
"Filter"
(Suodatin)
Vedensuodattimen
asennus, vaihto, poisto
Alavalikko "Energie-Spar-Modus"
(Energiansäästötila)
Tässä voit säätää ajan, jonka jälkeen laite
siirtyy energiansäästötilaan.
Energiansäästötilassa laite kuluttaa
huomattavasti vähemmän energiaa kuin
valmiustilassa. Suosittelemme kuitenkin,
pidemmän käyttämättömyyden kohdalla
(esim. myös yön yli) sulkemaan laitteen
ON-/OFF-painikkeesta
.
• Valitse alavalikko Energiansäästötila.
Valitse haluttu aika, jonka jälkeen
laite kytkeytyy energiansäästötilaan.
Jos laitteen ei koskaan tule kytkeytyä
energiansäästötilaan, valitse
valikkokohta OFF. Laite vaihtaa lopuksi
takaisin päävalikkoon.
Alavalikko "Uhr stellen" (Kellon
asettaminen)
Tässä voidaan muuttaa kellonaikaa tai
poistaa se käytöstä.
• Valitse alavalikko Kellon asettaminen.
Valitse tunnit ja minuutit. Laite
vaihtaa lopuksi takaisin päävalikkoon.
Kellonaika on tallennettu ja se näytetään
käyttövalmiissa tilassa.
Näytön deaktivoimiseksi syötä
kellonajaksi 00:00. Laite ei näytä
kellonaikaa käyttövalmiissa tilassa.
Alavalikko "Auto OFF"
Tässä voit säätää ajan, jonka jälkeen laite
kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
Voit myös vaihtoehtoisesti asentaa
konkreettisen kellonajan, jolloin laite
sammuu automaattisesti.
Täydellinen automaattisen sammutuksen
toiminnon deaktivointi ei ole mahdollista.
Laite sammuu aikaisintaan 8 minuutin ja
viimeistään 8 tunnin kuluttua viimeisestä
toiminnosta. Käyttöajan jälkeisen ajan
(OFF ... kuluttua) ja sammutusajan
(OFF klo...) asetuksessa laite valitsee
aikaisimman vaihtoehdon viimeisimmän
toiminnon jälkeen.
Sammutusajan asettaminen
• Valitse alavalikko Auto OFF.
• Valitse valikkokohta OFF ... kuluttua
ajan säätämiseksi, jolloin laitteen tulee
sammua automaattisesti.
Aseta haluttu aika (esim. 1 tunti). Laite
vaihtaa lopuksi päävalikkoon.
Sammutusajan säätö
• Valitse alavalikko Auto OFF.
• Valitse valikkokohta OFF klo ...
kellonajan säätämiseksi, jolloin laitteen
tulee sammua automaattisesti.
Aseta haluttu kellonaika (esim.
klo 23:25). Laite vaihtaa lopuksi
päävalikkoon.
BA_CI_042015.indd 171BA_CI_042015.indd 171 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
172
Alavalikko "Veden kovuus"
Tässä voidaan säätää veden kovuusaste.
Ajankohtaisen veden kovuuden
määrittämiseksi käytä mukana toimitettuja
testausliuskoja. Noudata testausliuskojen
käyttöä varten laadittuja ohjeita. Tehtaalla
veden kovuudeksi on asetettu kovuusaste
”erittäin kova”.
• Valitse alavalikko Veden kovuus.
Valitse veden kyseessä oleva
kovuusaste (esim. erittäin kova).
Laite vaihtaa lopuksi automaattisesti
päävalikkoon.
Veden
kovuus
°dH °f
pehmeä 0-–7,2 °dH 0-13 °f
keskikova 7,2–14 °dH 13-25 °f
kova 14–21,2 °dH 25-38 °f
erittäin kova > 21,2°dH >38 °f
Alavalikko "Kieli"
Tässä voidaan säätää näytön kieli.
• Valitse alavalikko Kieli.
Valitse haluttu kieli (esim. suomi).
Vahvista kysymys (esim. Vaihda
kieli?) vastaamalla valikkokohdan
kysymykseen Kyllä. Laite vaihtaa lopuksi
automaattisesti päävalikkoon.
Alavalikko "Tulot"
Tässä voit hakea kaikki valmistetut
kahvierikoisuudet aina laitteen
käyttöönotosta lähtien.
• Valitse alavalikko Tulot.
Valmistettujen juomien kokonaismäärä
ilmoitetaan.
Alavalikko "Järjestelmä"
Tässä voit palauttaa laitteen
tehdasasetuksiin ja poistaa höyryt.
Tehdasasetusten palautus
• Valitse alavalikko Järjestelmä.
• Valitse valikkokohta Tehdasasetukset.
• Valitse valikkokohta Palauta. Kaikki
asetukset, myös henkilökohtaiset
asetukset My Coffee -valikosta,
palautetaan tehdasasetuksiin.
Tehdasasetuksien yleiskatsaus
Espresso Valmistusmäärä 50 ml
Kahvin vahvuus Vahva
Suodatuslämpötila Normaali
Café Crème Valmistusmäärä 120 ml
Kahvin vahvuus Normaali
Suodatuslämpötila Normaali
Cappuccino Valmistusmäärä 60 ml
Maitovaahdon
määrä
80 ml
Kahvin vahvuus Vahva
Suodatuslämpötila Korkea
Latte
Macchiato
Valmistusmäärä 70 ml
Maitovaahdon
määrä
180 ml
Maidon määrä 0 ml
Kahvin vahvuus Normaali
Suodatuslämpötila Korkea
BA_CI_042015.indd 172BA_CI_042015.indd 172 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
173
FI
Jauhatusasteen asetus
Jauhatusaste on säädetty tehtaalla
ihanteelliseen arvoon. Sen vuoksi on
suositeltavaa säätää jauhatusaste vasta
noin 1000 kahvin valmistuksen jälkeen
(noin vuoden kuluttua).
Voit säätää jauhatusastetta vain sillä
aikaa kun kahvimylly on käynnissä.
Jauhatusaste tulee säätää siis heti kahvin
valmistamisen alkamisen jälkeen.
Jos kahvin aromi ei ole tarpeeksi
voimakas, on suositeltavaa säätää kahvin
jauhatusastetta hienommaksi.
Aseta vipu 14 yhteen kolmesta asennosta
(laitteen takapaneelista katsoen).
Vivun asento Jauhatusaste
Vasen Hieno
Keskellä Keskimääräinen
Oikea Karkea
(tehdasasetus)
Hoito ja puhdistus
Varoitus!
Irrota virtajohto ennen puhdistusta.
Laitetta ei saa missään tapauksessa
upottaa veteen.
Älä käytä höyrypesuria.
Päivittäinen puhdistus
Pyyhi laite ulkopuolelta pehmeällä
ja kostealla liinalla sekä tavallisella
astianpesuaineella.
• Tyhjennä tippa-alusta.
• Tyhjennä kahvinporosäiliö.
Suodatinyksikön puhdistus
On suositeltavaa puhdistaa
suodatinyksikkö viikottain.
Sammuta laite ja irrota virtajohto.
• Poista suojus 13 oikealle.
Paina punaista nappia suodatinyksikön
kahvassa (kuva E) ja pidä se painettuna.
Kierrä kahvaa myötäpäivään vasteeseen
asti.
Vedä suodatinyksikkö kahvasta ulos
laitteesta.
Huuhtele suodatinyksikkö puhtaalla
vedellä joka puolelta huolellisesti.
Kohdan kuvassa F (nuoli) on oltava
puhdas kahvinjäämistä.
Anna suodatinyksikön kuivua.
Poista kahvijäämät laitteesta.
Aseta suodatinyksikkö laitteeseen,
paina punaista näppäintä (kuva E), pidä
painettuna ja käännä suodatinyksikön
kahvaa vastapäivään vasteeseen asti.
Kiinnitä suojus niin, että se napsahtaa
kiinni.
BA_CI_042015.indd 173BA_CI_042015.indd 173 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
174
Kahviyksikön huuhtelu (Huuhtelu)
Laite suorittaa käynnistettäessä
ja sammutettaessa automaattisen
kahviyksikön huuhtelun. Voit huuhdella
kahviyksikön myös muulloin.
Aseta astia suuttimen 3 alle.
• Valitse alavalikko Hoito.
• Valitse valikkokohta Huuhtelu.
• Valitse valikkokohta Käynnistä. Huuhtelu
käynnistyy (huuhtelevaa, kuumaa vettä
tulee ulostulosta).
Maitoyksikön huuhtelu (" Easy
Cleaning" -ohjelma)
Jokaisen maitopitoisen juoman
valmistuksen jälkeen laite kehottaa
tekemään maitoyksikön huuhtelun (Easy
Cleaning?). Easy Cleaning -ohjelma
voidaan suorittaa myös muulloin.
Aseta astia suuttimen 3 alle.
• Valitse alavalikko Hoito.
Valitse valikon kohta Easy Cleaning.
Kiinnitä letku ulostuloon ja tippa-
alustaan (kuva D).
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Easy Cleaning -ohjelma käynnistyy
(huuhtelevaa, kuumaa vettä ja kuumaa
höyryä kuljetetaan ulostulon läpi ja
letkun kautta tippa-alustalle).
Maitoyksikön puhdistus (" Intensive
Cleaning" -ohjelma)
"Intensive Cleaning" -ohjelmassa
maitoyksikkö puhdistetaan perusteellisesti
puhdistimen avulla.
On suositeltavaa laitteen ihanteellisen
suojan ja parhaimman hygienian takia
suorittaa Intensive Cleaning -ohjelma
kerran viikossa.
Käytä vain alkuperäisiä Melitta
®
-
puhdistustabletteja.
Puhdista tarvittaessa maitoletku ja
maidon ulostuloaukot mukanatoimitetulla
puhdistusharjalla.
Aseta astia (väh. 0,5 l vetoisuudella)
ulostulon 3 alle.
• Valitse alavalikko Hoito.
Valitse valikon kohta Intensive Cleaning.
Täytä maitosäiliöön 50 ml
maitojärjestelmän puhdistusainetta.
Täytä maitosäiliöön lisäksi 450 ml
lämmintä vesijohtovettä.
Kiinnitä letku maitosäiliöön ja ulostuloon
(kuva C).
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Intensive Cleaning -ohjelma käynnistyy
(tällöin poistuu kuumaa vesihöyryä
ja kuumaa puhdistusnestettä valuu
ulostulosta).
Sen jälkeen ohjelma keskeytyy
automaattisesti ja kehottaa
huuhtelemaan maitosäiliön.
Huuhtele maitosäiliö huolellisesti.
Täytä maitosäiliöön lisäksi 0,5 l
lämmintä vesijohtovettä.
Kiinnitä letku maitosäiliöön ja ulostuloon
(kuva C).
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Tyhjennä astia (väh. 0,5 l vetoisuudella)
ja aseta uudelleen ulostulon 3 alle.
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Intensiv Cleaning -ohjelma jatkuu (tällöin
ulostulosta valuu ulos kuumaa vettä).
Tämän jälkeen laite on käyttövalmis.
BA_CI_042015.indd 174BA_CI_042015.indd 174 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
175
FI
Tyhjennä välillä tippa-alusta ja
kahvinporosäiliö ja aseta ne taas
paikoilleen.
• Jos tekstinäyttöön 4 ilmestyy ilmoitus
Aseta 0,7 l säiliö ulostulon alle”, aseta
vastaava astia ulostulon 3 alle.
Ohjelma suorittaa kaksi huuhtelukertaa.
• Jos tekstinäyttöön 4 ilmestyy
ilmoitus ”Aseta puhdistustabletti
kahvijauhesäiliöön”, avaa
kahvijauhesäiliön kansi, aseta
puhdistustabletti sisään (kuva I) ja laita
kansi jälleen kiinni.
Puhdistusohjelmaa jatketaan (n. 5
minuuttia), vesi virtaa ulostulosta ja
tippa-alustaan laitteen sisäpuolella.
• Jos tekstinäytölle 4 ilmestyy ilmoitus
Tyhjennä astia ja säiliö”, tyhjennä säiliö
ulostulon alla ja tippa-alusta. Aseta
molemmat taas paikoilleen.
Puhdistusohjelman jälkeen laite on taas
käyttövalmis.
Maitojärjestelmän osien puhdistus
On suositeltavaa Intensive Cleaning
-ohjelman lisäksi puhdistaa maitosäiliö,
maidon jakaja ja edessä oleva maidon
jakajan suoja säännöllisesti.
Irroita letku ulostulosta.
Käännä ulostulo auki eteen.
Irroita maitoyksikkö alas nuolensuuntaan
ulostulosta (kuva G).
Irroita maidon jakajasta edessä oleva
suoja (kuva H).
Huuhtele yksittäiset osat kuumassa
vedessä.
Asennus tapahtuu päinvastaisessa
järjestyksessä.
Integroitu puhdistusohjelma
Integroitu puhdistusohjelma (kesto noin
10 minuuttia) poistaa pinttymät ja
kahviöljyn ylijäämät, joita ei käsin
voi poistaa. Tekstinäytössä 4 oleva
edistyspalkki näyttää puhdistusohjelman
edistymisen.
Integroitu puhdistusohjelma tulisi suorittaa
kahden kuukauden tai noin 200 keitetyn
kupillisen jälkeen, viimeistään kuitenkin,
kun tekstinäyttöön 4 ilmestyy vastaava
pyyntö.
Käytä vain alkuperäisiä Melitta
®
-
puhdistustabletteja.
Käännä vesisäiliön kansi 6 ylös.
• Vedä vesisäiliö 6 yläkautta irti laitteesta.
• Täytä vesisäiliö 6 vesijohtovedellä max-
merkintään asti.
• Aseta vesisäiliö 6 jälleen paikalleen.
Kiinnitä letku ulostuloon ja tippa-
alustaan (kuva D).
• Valitse alavalikko Hoito.
• Valitse valikkokohta Puhdistus.
• Valitse valikkokohta Käynnistä.
Puhdistusohjelma käynnistyy.
BA_CI_042015.indd 175BA_CI_042015.indd 175 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
176
Integroitu kalkinpoisto-ohjelma
Varoitus!
Kalkinpoistoaineesta aiheutuva
ihoärsytyksen vaara
Noudata kalkinpoistoaineen
pakkauksessa olevia turvallisuus- ja
annosteluohjeita.
Integroitu kalkinpoisto-ohjelma (kesto
noin 25 minuuttia) poistaa kalkin jäämät
laitteen sisällä. Tekstinäytössä 4 oleva
edistyspalkki näyttää puhdistusohjelman
edistymisen.
Kalkinpoisto-ohjelma tulisi suorittaa
kolmen kuukauden välein, viimeistään
kuitenkin, kun tekstinäyttöön 4 ilmestyy
vastaava pyyntö
Käytä vain Melitta
®
ANTI CALC
-kalkinpoistoainetta.
• Valitse alavalikko Hoito.
• Valitse valikkokohta Kalkinpoisto.
• Valitse valikkokohta Käynnistä.
Automaattinen kalkinpoisto-ohjelma
käynnistyy.
• Jos tekstinäytölle 4 ilmestyy ilmoitus
Tyhjennä astia ja säiliö”, tyhjennä säiliö
ulostulon alla ja kahvinporosäiliö ja
aseta paikoilleen.
Jos tekstinäytölle 4 ilmestyy ilmoitus
”Poista vesisäiliö”, käännä vesisäiliön 6
kansi ylös ja vedä ja tyhjennä
vesisäiliö 6 yläkautta irti laitteesta.
Poista mahdollinen käytetty
vedensuodatin vesisäiliöstä.
Lisää kalkinpoistoainetta vesisäiliöön
pakkauksen ohjeiden mukaan.
• Aseta vesisäiliö 6 jälleen paikalleen.
Aseta astia (väh. 0,7 l vetoisuudella)
ulostulon 3 alle.
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Kiinnitä letku ulostuloon ja tippa-
alustaan (kuva D).
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Kalkinpoisto-ohjelmaa jatketaan (n.
20 minuuttia), vesi virtaa ulostulosta ja
tippa-alustaan laitteen sisäpuolella.
• Jos tekstinäytölle 4 ilmestyy ilmoitus
Tyhjennä astia ja säiliö”, tyhjennä säiliö
ulostulon alla ja tippa-alusta. Aseta
molemmat taas paikoilleen.
• Jos tekstinäytölle 4 ilmestyy ilmoitus
”Poista vesisäiliö”, käännä vesisäiliön 6
kansi ylös ja vedä ja tyhjennä
vesisäiliö 6 yläkautta irti laitteesta.
• Puhdista vesisäiliö 6 huolellisesti.
• Täytä vesisäiliö 6 vesijohtovedellä max-
merkintään asti.
• Aseta vesisäiliö 6 jälleen paikalleen.
Kalkinpoisto-ohjelmaa jatketaan (n.
5 minuuttia), vesi virtaa ulostulosta ja
tippa-alustaan laitteen sisäpuolella.
• Jos tekstinäytölle 4 ilmestyy ilmoitus
Tyhjennä astia ja säiliö”, tyhjennä säiliö
ulostulon alla ja tippa-alusta. Aseta
molemmat taas paikoilleen.
Kalkinpoisto-ohjelman jälkeen laite on
taas käyttövalmis.
BA_CI_042015.indd 176BA_CI_042015.indd 176 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
177
FI
Vedensuodattimen asennus,
vaihto, poisto
Melitta
®
Claris
®
-vesisuodatin suodattaa
kalkin ja muut haitalliset aineet
vedestä. Vedensuodatin tulisi vaihtaa
säännöllisesti, kuitenkin viimeistään silloin,
kun laite siihen kehottaa. Vesisuodattimen
voi ostaa alan liikkeistä.
Kun vedensuodatin asennetaan,
vaihdetaan tai poistetaan, se täytyy
vahvistaa alavalikossa Suodatin.
Asennuksen tai vaihdon jälkeen
laite nollaa vedensuodatusjakson
ja pystyy ajoissa huomauttamaan
vedensuodattimen vaihdosta.
Vesisuodattimen asennus
Aseta vesisuodatin ennen asennusta
muutamaksi minuutiksi lasiin, jossa on
vesijohtovettä.
• Valitse alavalikko Hoito.
• Valitse valikkokohta Suodatin.
• Valitse valikkokohta Suodattimen
asennus.
• Valitse valikkokohta Käynnistä.
Käännä vesisäiliön kansi 6 ylös.
• Vedä vesisäiliö 6 yläkautta irti laitteesta.
• Kierrä Melitta
®
Claris
®
-vedensuodatin
varovasti vesisäiliön pohjassa olevaan
reikään koneeseen kuuluvaa kahvin
mittalusikan vartta avaimena käyttäen.
• Täytä vesisäiliö 6 vesijohtovedellä max-
merkintään asti.
• Aseta vesisäiliö 6 jälleen paikalleen.
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Tyhjennä astia (väh. 0,5 l vetoisuudella)
ja aseta uudelleen ulostulon 3 alle.
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Laite huuhtelee ja palaa sen jälkeen
valmiustilaan.
Veden kovuudeksi on säädetty
automaattisesti pehmeä.
Vedensuodattimen vaihto
Vedensuodatin tulisi vaihtaa, kun
tekstinäyttöön 4 ilmestyy vastaava pyyntö.
• Valitse alavalikko Hoito.
• Valitse valikkokohta Suodatin.
• Valitse valikkokohta Suodattimen vaihto.
• Valitse valikkokohta Käynnistä.
Käännä vesisäiliön kansi 6 ylös.
• Vedä vesisäiliö 6 yläkautta irti laitteesta.
Kierrä vedensuodatin irti
vedensuodattimen pohjassa olevista
kierteistä.
Kierrä uusi Melitta
®
Claris
®
-vedensuodatin varovasti vesisäiliön
pohjassa olevaan reikään koneeseen
kuuluvaa kahvin mittalusikan vartta
avaimena käyttäen.
• Täytä vesisäiliö 6 vesijohtovedellä max-
merkintään asti.
• Aseta vesisäiliö 6 jälleen paikalleen.
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Tyhjennä astia (väh. 0,5 l vetoisuudella)
ja aseta uudelleen ulostulon 3 alle.
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Laite huuhtelee ja palaa sen jälkeen
valmiustilaan.
BA_CI_042015.indd 177BA_CI_042015.indd 177 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
178
Vedensuodattimen poisto
Melitta
®
Claris
®
-vesisuodatinta ei pitäisi
jättää laitteeseen pidemmäksi aikaa
kuivana. Sen vuoksi on suositeltavaa
säilyttää Melitta
®
Claris
®
-vesisuodatinta
jääkaapissa vesilasiin upotettuna, jos
suodatinta ei käytetä pitkähköön aikaan.
Käännä vesisäiliön kansi 6 ylös.
• Vedä vesisäiliö 6 yläkautta irti laitteesta.
Kierrä vedensuodatin irti vesisäiliön
pohjassa olevista kierteistä.
• Aseta vesisäiliö 6 jälleen paikalleen.
• Valitse alavalikko Hoito.
• Valitse valikkokohta Suodatin.
• Valitse valikkokohta Suodattimen poisto.
• Valitse valikkokohta Käynnistä.
• Ilmoitus Suodatin on poistettu, aseta
veden kovuus tulee tekstinäyttöön 4.
Veden kovuuden asettaminen, sivu
171).
Kuljetus, varastointi ja
hävitys
Laitteen höyrytys
Varoitus!
Poltto- ja palovaara kuuman höyryn
takia.
Höyryttämisessä laitteesta tulee
kuumaa höyryä. Älä milloinkaan tule
millään vartalonosalla, esim. kasvot,
höyryn kanssa kosketuksiin.
On suositeltavaa ilmata laite pidemmän
käyttötauon yhteydessä ja ennen
kuljetusta. Täten laite tulee suojatuksi
myös jäätymisvahingoilta.
Poista vesisuodatin tarvittaessa (sivu
178).
Aseta astia suuttimen 3 alle.
• Valitse alavalikko Järjestelmä.
• Valitse valikkokohta Ilmaus.
• Valitse valikkokohta Käynnistä.
• Käännä vesisäiliön 6 kansi ylös ja vedä
vesisäiliö 6 yläkautta irti laitteesta.
Kiinnitä letku ulostuloon ja tippa-
alustaan (kuva D).
Vahvista painamalla kiertokytkintä 10.
Laite kuumenee.
Laite ilmataan ja se kytkeytyy sen
jälkeen kokonaan pois päältä.
Kuljetus
• Ilmaa laite.
Tyhjennä ja puhdista tippa-alusta ja
kahvinporosäiliö.
Tyhjennä vesi- ja kahvipapusäiliö. Imuroi
syvällä olevat pavut tarvittaessa.
Kiinnitä irralliset osat (kuppiritilä, jne.)
siihen sopivalla teipillä.
Kuljeta laitetta parhaiten alkuperäisessa
pakkauksessa kovan vaahtomuovin
kanssa.
Hävitys
Laite on merkitty eurooppalaisen sähkö-
ja elektroniikkalaiteromua koskevan
direktiivin 2002/96/EY
(waste electrical and electronic
equipment WEEE) tunnuksella. Direktiivi
määrittää EU-laajuisesti voimassa
olevat puitteet laiteromun takaisinotolle
ja kierrätykselle. Selvitä ajankohtaiset
hävitysmahdollisuudet alan liikkeestä.
BA_CI_042015.indd 178BA_CI_042015.indd 178 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
179
FI
Häiriöiden poisto
Häiriö Syy Toimenpide
Kahvia tulee vain tipoittain. Jauhatusaste on liian hieno.
Valitse karkeampi jauhatusaste.
Puhdista suodatinyksikkö.
Käynnistä kalkinpoisto- tai
puhdistusohjelma tarvittaessa.
Kahvia ei tule.
Vesisäiliötä ei ole täytetty tai
asennettu oikein.
Täytä vesisäiliö ja varmista sen
oikea asento.
Suodatinyksikkö on tukossa. Puhdista suodatinyksikkö.
Kahvimylly ei jauha
kahvipapuja.
Pavut eivät tipu kahvimyllyyn
(liian öljyisiä papuja).
Koputa kevyesti kahvipapusäiliöön.
Kahvimyllyssä on vieras
esine.
Ota yhteys huoltopalveluun.
Kippivipu on pystysuorassa.
Kippivivun kääntö oikeaan tai
vasempaan.
Kahvimyllystä kuuluu kova
ääni.
Kahvimyllyssä on vieras
esine.
Ota yhteys huoltopalveluun.
Kahvipapusymbolit
vilkkuvat vaikka
kahvipapusäiliössä on
papuja.
Suodatuskammiossa ei ole
riittävästi jauhettua kahvia.
Paina kuppihaun valintapainiketta.
Suodatinyksikköä ei saa
enää paikalleen sen
poistamisen jälkeen.
Suodatinyksikkö ei ole
lukittunut oikein.
Tarkista, onko suodatinyksikön
lukituksen kahva napsahtanut
oikein paikalleen.
Käyttökoneisto ei ole
oikeassa asennossa.
Paina samanaikaisesti ON/OFF-
painiketta
ja My-Coffee-
näppäintä
. Laite suorittaa
alustuksen.
Tekstinäytöllä ilmoitus
Järjestelmävika
Ohjelmahäiriö
Kytke laite pois päältä ja jälleen
päälle ON-/OFF-painikkeella
, jos tämä ei auta, ota yhteyttä
huoltopalveluun.
BA_CI_042015.indd 179BA_CI_042015.indd 179 20.04.2015 20:45:2220.04.2015 20:45:22
268
NO - Garantibestemmelser
I tillegg til sluttforbrukerens lovfestede garanti-rettigheter i
forhold til selgeren; for nye apparater kjøpt etter 1. september
2013 fra en forhandler autorisert, grunnet sin ekspertise,
av Melitta, gir vi en produsents garanti basert på følgende
vilkår:
1. Garantitiden starter på dagen forbrukeren kjøper apparatet.
Den gjelder i 24 måneder. Apparatets kjøpsdato må
dokumenteres med en kvittering. Apparatet er konsipert og
konstruert for bruk i privathusholdninger. For helautomatiske
apparater regnes et antall på mer enn 7500 traktinger pr. år
som yrkesmessig bruk. Under yrkesmessig bruk regner vi
også bruk av apparatene til servering av kunder på kontorer,
håndverks rmaer o.l. I dette tilfellet utgjør garantitiden 12
måneder eller 15 000 traktinger, avhengig av hva som
inntreffer først. Garantiytelsene fører verken til at garantien
forlenges eller starter på nytt for apparatet eller dets innebygde
reservedeler.
2. Innenfor garantitiden utbedrer vi alle mangler på apparatet
som er oppstått på grunn av material- eller produksjonsfeil,
der vi selv velger enten å reparere eller å bytte apparatet.
De utbyttede delene går over i vårt eie. Hvis komponenter
underveis ble forbedret, og programvare oppdatert, kan
gjennomføring av reprasjon gjennomføres, hvis ikke kunde gir
skriftlig beskjed om at repreasjon ikke ønskes.
3. Mangler som har oppstått pga. ufagmessig tilkobling,
ufagmessig håndtering eller reparasjonsforsøk
gjennom ikke autoriserte personer, faller ikke inn under
garantiordningen. Det samme gjelder dersom bruks-, pleie- og
vedlikeholdsanvisningene ikke følges, (f.eks. ertall) samt
ved bruk av forbruksmaterialer (f.eks. rengjørings- og
avkalkingsmidler eller vann ltre) som ikke tilsvarer
originalspesi kasjonene. Unntatt fra garantien er slitasjedeler
(f.eks. tetninger og ventiler), lett knuselige deler så som glass,
og skader som oppstår som følge av fremmedlegemer
i maleverket (f.eks. steiner).
4. Avviklingen av garantiytelsene skjer alltid via service-hotline i
det respektive landet.
5. Disse garantibestemmelsene gjelder for apparater som er
kjøpt og brukes i Norge. Dersom apparater er kjøpt i utlandet
eller tas med dit, gjelder kun garantibestemmelsene for dette
landet.
FI - Takuuehdot
Lisänä loppukuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin suhteessa
myyjään; uusille laitteille, jotka on ostettu 1.syyskuuta 2013
jälkeen Melittan valtuuttamalta jälleenmyyjältä perustuen
asiantuntemukseensa, annamme valmistajan takuun perustuen
seuraaviin edellytyksiin:
1. Loppukuluttajalle myönnetty takuuaika alkaa tuotteen
ostopäivästä. Takuuajan pituus on 24 kuukautta. Laitteen
ostopäivän tositteeksi on esitettävä kassakuitti tai vastaava.
Laite on suunniteltu ja valmisteltu käytettäväksi yksityisissä
kotitalouksissa. Mikäli kahvikoneelle kertyy vuodessa yli 7 500
suodatuskertaa, laitteen käytön katsotaan olevan kaupallista.
Kaupalliseksi käytöksi luetaan myös laitteiden käyttö
asiakastarjoiluun toimistoissa, elinkeinonharjoittajien
työtiloissa, vastaanotoilla jne. Siinä tapauksessa takuuaika on
12 kuukautta tai 15 000 suodatuskertaa riippuen siitä, kumpi
ehto täyttyy ensin. Takuuaika ei pitene eikä sitä aloiteta alusta
takuukorvauksien suorituksen seurauksena, mikä pätee itse
laitteeseen sekä siihen asennettuihin varaosiin.
2. Takuuajan kuluessa valmistaja kunnostaa kaikki laitteessa
havaitut viat, jotka johtuvat materiaali-tai valmistusvirheistä,
oman harkinnan varaisesti joko korjaamalla viat tai vaihtamalla
laitteen uuteen. Vaihdetut osat ovat valmistajan omaisuutta.
Takuuhuollon yhteydessä laitteen osien tarkistukset ja/tai
ohjelmistojen päivitykset on sallittu. Mikäli asiakas ei edellä
mainittuja muutoksia laitteeseensa halua, tämä on ilmoitettava
kirjallisesti ennen takuukorjauksen tilausta.
3. Takuun piiriin eivät kuulu viat, jotka johtuvat väärästä
liitäntätavasta, asiattomasta käsittelystä tai korjausyrityksistä
valtuuttamattomien henkilöiden toimesta. Sama pätee myös
silloin, jos käyttö-, hoito- ja huolto-ohjeita on laiminlyöty sekä
silloin (esim. kalkkiintuminen), jos laitteessa on käytetty muita
kuin alkuperäistuotteita vastaavia aineita (esim. puhdistus- tai
kalkinpoistoaineita tai vesisuodattimia). Kuluvat osat (esim.
tiivisteet ja venttiilit), helposti rikkoutuvat osat, kuten lasi, sekä
vauriot, jotka johtuvat myllyyn joutuneista kiintoesineistä (esim.
kivet), eivät kuulu takuun piiriin.
4. Takuukorvausten ja niiden suorittamisen käsittelystä vastaa
maakohtaisen asiakaspalvelun hotline-tuki.
5. Nämä takuuehdot pätevät Saksan liittotasavallasta,
Itävallasta tai Sveitsistä hankittuihin ja komaissa käytössä
oleviin laitteisiin. Laitteisiin, jotka on hankittu muista maista ja
ovat käytössä niissä, pätevät ainoastaan ne takuukorvaukset,
jotka vastaavat kyseisen maan voimassa olevia akuuehtoja.
BA_CI_042015.indd 268BA_CI_042015.indd 268 20.04.2015 20:45:3120.04.2015 20:45:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276

Melita E 970-306 Ohjekirja

Kategoria
Coffee makers
Tyyppi
Ohjekirja