TRONIC T4X Omistajan opas

Kategoria
Print & Scan
Tyyppi
Omistajan opas
13 FI
Sisältö
Johdanto
Turvallisuutesi takaamiseksi ..........................................................................................Sivu 14
Määräystenmukainen käyt.......................................................................................Sivu 14
Toimituksen piiriin kuuluvat osat ..................................................................................Sivu 14
Osien kuvaus .................................................................................................................Sivu 14
Tekniset tiedot ...............................................................................................................Sivu 15
Turvallisuus
Turvallisuusohjeet ..........................................................................................................Sivu 15
Tuotteen ominaisuudet..................................................................................................Sivu 16
yttö
Käyttöönotto .................................................................................................................Sivu 17
Liittäminen virtalähteeseen ...........................................................................................Sivu 17
Irrottaminen ...................................................................................................................Sivu 17
Lataustilan valitseminen ................................................................................................Sivu 17
Reset / Asetusten poistaminen......................................................................................Sivu 17
Tilojen 1, 2 ja 3 välillä kytkeminen ...................................................................................Sivu 18
Tila 1 (14,4 V / 0,8 A) .............................................................................................Sivu 18
Tila 2
(14,4 V / 3,6 A) ...........................................................................................Sivu 18
Tila 3
(14,7 V / 3,6 A) ..............................................................................................Sivu 18
Tyhjien (käytettyjen, yliladattujen) akkujen uudelleenaktivointi / lataaminen ..........Sivu 18
Laitteen suojatoiminto ...................................................................................................Sivu 19
Ylikuumenemissuoja......................................................................................................Sivu 19
Kunnossapito ja hoito ....................................................................................Sivu 19
Hävittäminen ........................................................................................................Sivu 19
Tietoja
Huolto ............................................................................................................................Sivu 19
Yhdenmukaisuusvakuutus / Valmistaja ........................................................................Sivu 20
14 FI
Johdanto
Akkulaturi T4X
1,2 Ah - 120 Ah: n akuille
Q
Johdanto
Q
Turvallisuutesi takaamiseksi
Lue käyttöohje huolella läpi ja avaa sitä
varten kuvat sisältäsivu auki. Noudata
ohjeita tarkasti ottaessasi laitteen käyttöön.
Jos sinulla on tämän lisäksi kysyttävää käytöstä, ota
yhteyttä maasi huoltopisteeseen. Säilytä käyttöohje
hyvin ja anna tämä mukana luovuttaessasi laitteen
eteenpäin.
Q
Määräystenmukainen käyttö
TRONIC T4X on primääripuolelle kytketty (mittaus- ja
säätöteknisesti vaikuttava), pulssitetulla ylläpitola-
tauksella va-rustettu latauslaite, joka soveltuu elekt-
rolyyttiliuoksella tai -geelillä täytettyjen 12 V:n lyijy-
akkujen lataamiseen ja ylläpitolataamiseen.
Latauslaitteessa on suojakytkentä kipinänmuodos-
tusta ja ylikuumenemista vastaan.
Jokainen määräystenvastainen tai asiaton käyttö
johtaa takuun raukeamiseen. Valmistaja ei ota
mitään vastuuta määräystenvastaisesta käytöstä
aiheutuneis-ta vahingoista. Laitetta ei ole tarkoitettu
ammattikäyttöön.
Q
Toimituksen piiriin kuuluvat osat
Tarkasta välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen
toimituksen täydellisyys sekä laite ja kaikki osat
vaurioiden varalta. Älä ota viallista laitetta tai osia
käyttöön. Ota yhteyttä vastaavaan huoltopis-teeseen
korvaavien osien saamiseksi.
1 latauslaite TRONIC T4X
2 pikakytkentäpuristinta (1 punainen, 1 musta)
1 käyttöohje
Takuuasiakirjat
Q
Osien kuvaus
1
STANDBY LED-näyttö „STANDBY“ (valmiustila)
2
LED-näyttö „Modus 1“
3
LED-näyttö „Modus 2“
4
LED-näyttö „Modus 3“
5
LED-näyttö „väärä napaisuus / virhe“
6
LED-näyttö „täyteenladattu“
7
LED-näyttö „lataustoiminto käynnissä“
8
Q
Valintapainike „MODE“
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvakkeita / symboleja:
Lue käyttöohje!
W
Watti (Vaikutusteho)
Huomioi varoitus- ja turvaohjeet!
V
~
Voltti (Vaihtojännite)
Varo sähköiskua! Vaarallisia
sähköjännitteitä hengenvaara!
Näin menettelet oikein.
Räjähdysvaara!
Pidä lapset ja muut henkilöt loitolla sähkötyöka-
lun käytön aikana.
Palonvaara! Hävitä pakkaus ja laite ympäristöystävällisesti!
15 FI
Johdanto / Turvallisuus
9
Latauslaite
10
Verkkojohto ja verkkopistoke
11
Kiinnitysreiät
12
„+“-navan liitäntäkaapeli (punainen),
ml. rengaskenkä
13
„–“-navan liitäntäkaapeli (musta),
ml. rengaskenkä
14
„+“-navan pikakytkentäpuristin (punainen),
ml. punainen kiinnitys-ruuvi
15
„–“-navan pikakytkentäpuristin (musta),
ml. musta kiinnitysruuvi
Q
Tekniset tiedot
Tulojännite: 220 - 240 V
~
50 / 60 Hz
Kytkentävirta: < 25 A
Tulovirta: kork. 0,6 A (tehoarvo)
Tehontarve: 55 W
Paluuvirta*: < 5 mA (ei vaihtovirtatuloa)
Nimellisjännite: 12 V DC
Nimellisvirta: 0,8 / 3,6 A
Latausjännite: 14,4 V ± 0,25 V tai
14,7 V ± 0,25 V
Latausvirta: 3,6 A
(3,6 A ± 10 % tai 0,8 A ± 10 %)
Kohina-arvo**: kork. 150 mV
Akkutyyppi: 12 V:n lyijyhappoakku
1,2 Ah - 120 Ah
Kotelon
suojaluokka: IP 65 (pölytiivis,
vesitiivis)
Ulkomitat: 180 x 62 x 40 mm (P x L x K)
Paino: n. 0,5 kg
Melutaso: < 50 dB (A)
(testattu 50 cm:n etäisyydeltä)
* = Paluuvirta kuvaa sitä virtaa, jonka latauslaite
käyttää akusta, kun verkkovirtaa ei ole liitettynä.
** = Kohina-arvo kuvaa virran ja jännitteen häiriö-
arvoja.
T4X KH 3157
220 V-240 V AC ~ 50 Hz / 60 Hz · 55 W
12 V DC
0,8 / 3,6 A · IP65
Polariteetti: punainen liitin (+),
musta liitin (-)
Valmistettu: 02/2008
VAROITUS! Räjähtäviä kaasuja - Vältä
avotulta (liekkejä tai kipinöitä). Lue
käyttöohje ennen ensimmäistä käyttöä.
Irrota latauslaite verkkojännitteestä
ennen akun liittämistä tai irrottamista.
Huolehdi hyvästä tuuletuksesta.
Kompernaß GmbH · D- 44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com
Q
Turvallisuus
Turvallisuusohjeet
m Vaara! Vältä asiattoman käytön aiheuttamaa
hengen- ja loukkaan-tumisvaaraa!
J Älä käytä laitetta, jos sen johdot, verkkojohto
tai verkkopistoke on vaurioitunut.
m VARO! Viallinen verkkojohto merkitsee sähkö-
iskun aiheuttamaa hengenvaaraa.
J Anna vauriotapauksessa verkkojohto j ainoas-
taan valtuutetun ja koulutetun ammattihenkilöstön
korjattavaksi! Ota korjaustapauksessa yhteyttä
maasi huoltopisteeseen!
J
Älä jätä pikkulapsia ja lapsia lataus-
laitteen kanssa ilman valvontaa!
Lapset eivät osaa vielä arvioida säh-
kölaitteiden käytön aiheuttamia mahdollisia
vaaroja.
J
Räjähdysvaara! Suojaa itseäsi
erittäin räjähdysalttiilta räjähdyskaa-
sureaktiolta! Akusta voi vuotaa lataus- ja
ylläpitolataustapahtumassa kaasumais-ta vetyä.
jähdyskaasu on kaasumaisen vedyn ja hapen
räjähdyskykyinen seos. Kontaktissa avotulen
(liekkien, hiilloksen tai kipiiden) kanssa tapahtuu
niin sanottu räjähdyskaasureaktio! Suorita lataus-
ja ylläpitolata-ustapahtuma säältä suojatussa,
hyvin tuuletetussa tilassa. Varmista, ettei lataus- ja
ylläpitolataustapahtumassa esiinny avotulta
(liekkejä, hiillosta tai kipinöitä)!
J
Räjähdys- ja palovaara! Varmista,
etteivät räjähdysalttiit tai palavat tuot-
teet, esim. bensiini tai liuotinaine, voi
syttyä latauslaitetta käytettäessä!
m Syöpymisvaara! Suojaa silmäsi ja ihosi
hapon (rikkihappo) aiheuttamalta syöpymiseltä
ollessasi tekemisissä akun kanssa! Älä katso
suoraan latauslaitteeseen liitettyyn akkuun ja
käytä: haponkestäviä suojalaseja, -vaatetusta ja
käsinei! Jos silmät tai iho on joutunut kosketuksiin
rikkihapon kanssa, huuhtele kyseinen kehonosa
runsaalla juoksevalla, puhtaalla vedellä ja hakeudu
välittömästi lääkäriin!
16 FI
Turvallisuus
J Suojaa itsesi sähköiskulta!
Käytä lata-uslaitetta liittäessäsi suoja-
eristetyllä kahvalla varustettua ruuvi-
meisseliä ja jakoavainta!
J Käytä latauslaitetta ainoastaan vahingoittumat-
tomien 12 V:n lyijyakkujen (elektrolyyttiliuoksella
tai -geelillä täytettyjen) lataamiseen ja ylläpito-
lataukseen!
J Älä käytä latauslaitetta kertakäyttöis-ten akkujen
lataamiseen ja ylläpitolataukseen.
J Älä käytä latauslaitetta vaurioituneiden tai jääty-
neiden akkujen lataamiseen ja ylläpitolataukseen!
J Varmista kiinteästi ajoneuvoon asennetun akun
kohdalla, että ajoneuvo on pois käytöstä ja tur-
vallisessa seisontatilassa! Kytke sytytys pois pääl
ja saata ajoneuvo pysäköintiasentoon. Vedä
käsijarru päälle (esim. auto) tai kiinnitä köysi
(esim. sähkövene)!
J Vältä sähköistä oikosulkua liittäessäsi latauslai-
tetta akkuun. Liitä miinusnavan liitäntäkaapeli
ainoastaan akun miinusnapaan tai ajoneuvon
runkoon. Liitä plusnavan liitäntäkaapeli aino-as-
taan akun plusnapaan!
J Varmista ennen verkkovirran liittämis-tä, että
verkkovirta on varustettu määräystenmukaisesti
230 V
~
50 Hz:llä, maadoitetulla nollajohtimella,
16 A:n sulakkeella ja FI-kytkimellä (vikavirtasuo-
jakytkin)!
J Kun verkkojohto j on liitettynä suojapistorasiaan,
koske siihen aino-astaan verkkopistokkeen eris-
tetystä alueesta!
J Koske napa-liitäntäkaapeliin („–“ ja „+“) aino-
astaan sen eristettyyn alueeseen!
J Suorita akkuun ja verkkovirran suojapistorasiaan
liittäminen täysin kosteudelta suojattuna!
J Suorita latauslaiteen asennus, huolto ja hoito
ainoastaan ilman verkkovirtaa!
J Älä aseta latauslaitetta tulen tai kuumuuden
lähelle äläkä altista sitä pitkään kestävälle yli
50° C:n lämpövaikutukselle! Suuremmissa läm-
pötiloissa latauslaitteen lähtöteho laskee auto-
maattisesti.
J Älä vaurioita mitään polttoaine-, jarrulaitteiston,
hydrauliikan, vesiletkuja tai sähkö- tai puhelin-
johtoja kiinnittäessäsi latauslaitetta ruuveilla!
Muutoin on olemassa hengen- ja loukkaantu-
misvaara!
J Varmista, ettei plusnavan liitäntäkaapeli ole koske-
tuksissa polttoainelet-kuun (esim. bensiiniletku)!
J Varmista, että pistorasia on helppopääsyisessä
paikassa, jotta laite voitaisiin hätätapauksessa
nopeasti irrottaa sähköverkosta.
J Huomaa! Vältä asiattoman käytön aiheuttamia
aineellisia vahinkoja!
J Käytä latauslaitetta vain toimitettujen alkupe-
räisosien kanssa!
J Älä peitä latauslaitetta esineillä!
J Aseta akku lataustapahtuman ajaksi hyvin
ilmastoidulle paikalle.
J Suojaa akun sähkökontaktipinnat oikosululta!
J Kun latauslaitetta käytetään ulkona, liitä se
aina ainoastaan FI-kytkimellä varustettuun suo-
japistorasiaan.
J Älä aseta latauslaitetta akulle tai suoraan sen
viereen!
J Irrota kiinteästi ajoneuvoon liitetyn akun lataus-
ja kunnossapitotapahtuman loputtua ensin lata-
uslaiteen miinus-navan liitäntäkaapeli (musta)
akun miinus-navasta.
J Irrota latauslaite käyttöhäiriöiden tai vaurioiden
ilmetessä välittömästi verkkovirrasta!
J Anna latauslaitteen korjaustyöt ainoastaan val-
tuutetun ja koulutetun ammattihenkilöstön tehtä-
väksi! Ota korjaustapauksessa yhteyttä maasi
huoltopisteeseen!
J Ennen latauslaitteen liittämistä lue akun huolto-
ohjeet sen käyttöohjeesta!
J Ennen latauslaitteen liittämistä kiinteästi ajoneu-
voon asennettuun akkuun, lue sähköturvallisuuden
säilyttämis- ja huoltotietoja ajoneuvon käyttöoh-
jeesta!
J Älä kuormita latauslaitetta mekaanisesti!
J Irrota latauslaite verkkovirrasta, jos laitetta ei
käytetä!
Q
Tuotteen ominaisuudet
Tämä laite on suunniteltu lataamaan useita SLA-
akkuja (sinetöidyt lyijyhappoakut), joita käytetään
useimmiten autois-sa, moottoripyörissä ja eräissä
muissa ajoneuvoissa. Nämä voivat olla esim. WET-
(nestemäisellä elektrolyytillä), GEL- (geelimäisellä
elektrolyytillä) tai AGM-akkuja (elektrolyytit imeväl
17 FI
Turvallisuus / Käyttö
matolla). Niiden kapasiteetti ulottuu 12 V / 1,2 Ah:
sta 12 V / 120 Ah:iin.
Erityinen laitteen rakenne (nimitetään myös „kolmen
vaiheen latausstrategiaksi“) mahdollistaa akun
uudelleenlatauksen lähes 100 %: iin sen kapasitee-
tista. Lisäksi akku voidaan liittää latauslaitteeseen
pidemmäksi aikaa, kun sitä ei käytetä. Näin akku
pysyy aina mahdollisimman ihanteellisessa kunnossa
vaurioitumatta.
Q
Käyttö
Q
Käyttöönotto
m Varoitus! Sähköiskun vaara! Asenna,
huolla ja hoida laitetta ainoastaan ilman verk-
kovirtaa!
in menettelet oikein
j Valitse käyttöönotolle soveltuva työs-kentely-
paikka.
j Valmistele käyttöönotto huolella ja varaa itsellesi
riittävästi aikaa. Aseta kaikki yksittäiset osat ja
lisäksi tarvittavat työkalut tai materiaalit etukä-
teen valmiiksi selkeästi ja käden ulottuville.
j Toimi aina huolella ja harkiten. Toimi aina jär-
kevästi, äläkä ota latauslaitetta käyttöön, jos et
voi keskittyä tai tunnet olosi epämukavaksi.
Q
Liittäminen virtalähteeseen
j Irrota kiinteästi ajoneuvoon liitetyssä akussa
ennen lataus- ja ylläpitolataustapahtumaa ensin
ajoneuvon miinusnavan liitäntäkaapeli (musta)
akun miinusnavasta. Akun miinusnapa on
yleensä liitetty ajoneuvon runkoon.
j Irrota lopuksi ajoneuvon plusnavan liitäntäkaa-
peli (punainen) akun plusnavasta.
j Liitä sitten ensin latauslaiteen „+“-navan pika-
kytkentäpuristin (punainen)
14
akun oikeaan
napaan („+“-napa).
j Liitä „–“-navan pikakytkentäpuristin (musta)
15
akun „–“-napaan.
j Liitä akkulaturin verkkojohto
10
verkkovirran
suojapistorasiaan.
Q
Irrottaminen
j Irrota laite verkkovirrasta.
j Irrota „–“-navan pikakytkentäpuristin (musta)
15
akun „–“-navasta.
j Irrota „+“-navan pikakytkentäpuristin (punainen)
14
akun „+“-navasta.
j Liitä ajoneuvon plusnavan liitoskaapeli jälleen
akun plusnapaan.
j Liitä ajoneuvon miinusnavan liitoskaapeli jälleen
akun miinusnapaan.
Q
Lataustilan valitseminen
Voit valita kolmesta eri lataustilasta erilaisten akkujen
lataamiseen erilaisissa ympäristön lämpötiloissa.
Valitse tällöin itsellesi tehokkain ja varmin tila akun
lataamiseksi.
Tavanomaisiin akkulatureihin verrattuna tässä lait-
teessa on erityinen toiminto tyhjän akun uudelleen-
käyttöä varten. Voit ladata täysin tyhjentyneen akun
uudelleen. Virheliitäntää ja oikosulkua vastaan toimiva
suoja varmistaa turvallisen lataustoiminnon. Sisään-
rakennetun elektroniikan ansiosta latauslaite ei
käynnisty välittömästi akun liittämisen jälkeen, vaan
vasta sen jälkeen, kun la taustila on valittu.
Näin vältetään usein liitäntätapahtumassa esiintyviä
kipinöitä. Lisäksi tätä tapahtumaa ohjaa sisäinen
MCU (mikrotietokoneyksikkö), joka tekee laitteesta
nopeamman, tehokkaamman ja luotettavamman.
Q
Reset / Asetusten poistaminen
Kun laite on liitetty virransyöttöön, se siirtyy auto-
maattisesti perustilaan ja pysyy STANDBY - käytössä.
18 FI
Käyttö
Q
Tilojen 1, 2 ja 3 välillä kytkeminen
j Paina valintapainiketta MODE
8
vastaavasti
peräkkäin, laite kytkee lataustilat seuraavassa
järjestyksessä: Valmiustila STANDBY, MODE1
,
MODE2
, MODE3
ja aloittaa sitten
seuraavan kierroksen.
Kun painat valintapainiketta
8
, lataustila kytkeytyy
seuraavaan tilaan ja suorittaa sen. Jos akkua ei kui-
tenkaan irroteta latauslaitteesta täyden latauksen
jälkeen, se pysyy ylläpitolataustilassa jopa silloin,
kun käyttäjä kytkee toisen tilan. Tämä on hyödyllistä
ja suojaa täyteen ladattua akkua vaurioilta.
Q
Tila 1 (14,4 V / 0,8 A)
Tämä tila soveltuu pienten, kapasiteetiltaan alle
14 Ah:n akkujen lataamiseen.
j Paina valintapainiketta MODE
8
valitaksesi
tilan 1. Tämän tapahtuman suorittamisen jälkeen
syttyy vastaava LED-näyttö
2
. Jos et seu-
raavaksi ryhdy mihinkään toiseen toimintaan,
elektroniikka kytkeytyy päälle automaattisesti
yhdessä LED-näytön
7
kanssa ja aloittaa
lataustapahtuman 0,8 A:lla ± 10 % (virranvah-
vuudella).
Jos toiminto sujuu ongelmitta, LED-näyttö
7
palaa koko lataustoiminnon ajan, kunnes akku
on ladattu arvoon 14,4 V / ± 0,25 V. Kun akku
on täysin ladattu, LED-näyttö
6
syttyy ja
LED-näyttö
7
sammuu. Nyt akulla on käy-
tössään kunnossapitovirta.
Q
Tila 2 (14,4 V / 3,6 A)
Tätä tilaa käytetään lähinnä yli 14 Ah:n suurikapasi-
teettisten akkujen lataamiseen tavallisissa olosuhteissa.
j Paina valintapainiketta MODE
8
valitaksesi
tilan 2. Jos et seuraavaksi ryhdy mihinkään toi-
seen toimintaan, elektroniikka kytkeytyy päälle
automaattisesti yhdessä LED-näytön
3
kanssa ja aloittaa lataustapahtu-man 3,6 A:lla
± 10 % (3,6 A).
Jos toiminto sujuu ongelmitta, LED-näyttö
7
palaa koko lataustoiminnon ajan, kunnes akku
on ladattu arvoon 14,4 V / ± 0,25 V. Kun akku
on täysin ladattu, LED-näyttö
6
syttyy ja
LED-näyttö
7
sammuu. Nyt akulla on käy-
tössään kunnossapitovirta.
Q
Tila 3 (14,7 V / 3,6 A)
Tätä tilaa käytetään yli 14 Ah:n suurikapasiteettisten
akkujen lataamiseen kylmissä olosuhteissa tai joi-
denkin yli 14 Ah:n AGM-akkujen lataamiseen.
j Paina valintapainiketta MODE
8
valitaksesi
tilan 3. Heti kun olet valinnut halutun tilan, syttyy
vastaava LED-näyttö
4
välittömästi. Elekt-
roniikka kytkeytyy päälle määrätyn viiveen jäl-
keen lataustoiminnan aloittamiseksi, ellet tee
mitään muuta. Tässä tilassa latausvirta on sama
kuin „tilassa 2“.
Jos toimenpide sujuu ongelmitta, LED-näyttö
7
syttyy, elektroniikka onällä ja pysyy tässä
tilassa, kunnes akku on ladattu n. 14,7 V:iin.
Heti kun tämä on saavutettu, latauslaite vaihtaa
akun ylläpitotilaan. Nyt LED-näyttö
7
sam-
muu ja LED-näyttö
6
palaa senhetkisen tilan
näyttämiseksi.
Q
Tyhjien (käytettyjen,
yliladattujen) akkujen uudel-
leenaktivointi / lataaminen
Kun latauslaite kytketään akkuun ja lataustoiminto
alkaa, laite tunnistaa automaattisesti akun jännitteen.
Laite vaihtaa pulssitettuun lataustilaan, kun jännite
sijaitsee alueella 7,5 V ± 0,5 10,5 V ± 0,5 V.
Tämä pulssitettu lataustoiminto jatkuu, kunnes akun
jännite nousee arvoon 10,5 V ± 0,5 V. Heti, kun
tämä tila on saavutettu, latauslaite vaihtaa tavan-
omaiseen, aikaisemmin valitsemaasi la taustilaan.
Nyt akku voidaan ladata nopeasti ja turvallisesti.
Tämä menetelmä mahdollistaa useimpien tyhjien
akkujen uudelleenlatauksen ja akkuja voidaan jäl-
leen käyttää.
19 FI
Käyttö / Kunnossapito ja hoito / Hävittäminen / Tietoja
Q
Laitteen suojatoiminto
Heti kun esiintyy poikkeava tilanne, kuten oikosulku,
alle 7,5 V:n akkujännite, avoin virtapiiri tai lähtöpu-
ristimien väärä liitäntä, latauslaite kytkee elektronii-
kan pois päältä ja siirtää järjestelmän välittömästi
perusasetukseen vaurioiden välttämiseksi.
Jos et suorita muuta säätöä, järjestelmä pysyy
STANDBY-käytössä. Jos lähtöpu ristimet on liitetty
väärin päin, palaa lisäksi LED-näyttö „väärä
napaisuus / virhe“
5
.
Q
Ylikuumenemissuoja
Jos laite kuumenee liikaa lataustapah-tuman aika-
na, lähtötehoa vähennetään automaattisesti. Tämä
suojaa laitetta vaurioilta.
Q
Kunnossapito ja hoito
m Varoitus! Sähköiskun vaara! Asenna,
huolla ja hoida laitetta ainoastaan ilman verk-
kovirtaa!
Laite ei vaadi kunnossapitoa.
j Kytke laite pois päältä.
j Puhdista laitteen muovipinnat ja kaukosäädin
kuivalla liinalla. Älä käytä missään tapaukses-
sa liuotinaineita tai muita voimakkaita puhdis-
tusaineita.
Q
vittäminen
Pakkaus on valmistettu ympäristöystäväl-
lisistä kierrätettävistä materiaaleista.
Älä heitä sähkötyökaluja
kotitalousjätteen joukkoon!
Eurooppalaisen direktiivin 2002 / 96 / EY mukaan,
joka koskee vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita
sekä muutosta kansalliseen oikeuteen, käytetyt
sähkötyökalut täytyy kerätä erilleen ja toimittaa
ympäristöllisesti oikeaan uudellenkäyttöön. Palauta
laite ilmoitettujen keruulaitosten kautta.
Kysy mahdollisuuksia loppuunkäytetyn laitteen
hävittämisestä kuntasi tai kaupunkisi virkailijoilta.
Q
Tietoja
Q
Huolto
Maassasi olevan toimivaltaisen huoltopaikan
yhteystiedot löytyvät takuusiakirjasta.
J
Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata
sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alku-
peräisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkö-
työkalu pysyy turvallisena.
J
Anna virtajohdon ja -pistokkeen vaihtaminen
laitteen valmistajan tai valmistajan tarjoaman
huoltopalvelun tehtäväksi. Näin varmistat, että
sähkötyökalu pysyy turvallisena.
20
Q
Yhdenmukaisuusvakuutus /
Valmistaja
Me, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21,
D-44867 Bochum, Saksa, vakuutamme täten, että
tämä tuote on seuraavien EY-direktiivien mukainen:
EY-piennnitedirektiivi (2006 / 95 / EG)
hkömagneettinen yhteensopivuus
(89 / 336 / EEC)
Tuotteen nimitys:
Tronic T4X Akkulaturi
Bochum, 30.09.2007
Hans Kompernaß
- Toimitusjohtaja -
Oikeudet teknisiin muutoksiin edelleenkehitysmielessä pidätetään.
Tietoja
FI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

TRONIC T4X Omistajan opas

Kategoria
Print & Scan
Tyyppi
Omistajan opas