Electrolux EFC9660X Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
EFC 9660-9661
Bruksanvisning
Käyttöohje
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3
S
Välkommen till Electrolux värld
Tack för att du har valt en förstklassig
produkt från Electrolux, vilken vi hoppas
skall ge dig mycket nöje i
framtiden.Electrolux ambition är att
erbjuda ett brett sortiment av produkter
som kan göra livet enklare.Du hittar
några exempel på omslaget till denna
bruksanvisning.Avsätt några minuter till
att läsa denna bruksanvisning så att du
kan utnyttja fördelarna med din nya
produkt.Vi lovar att den kommer att
vara överlägset användarvänlig.
Lycka till!
44
44
4
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux innehållsförteckning
S
InnehållsförteckningInnehållsförteckning
InnehållsförteckningInnehållsförteckning
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation ........................ 5
Funktioner ........................................ 7
Så här använder du din fläkt ............. 8
Skötsel och rengöring ..................... 11
Extra tillbehör ................................. 15
Installation ...................................... 16
Följande symboler används i denna handbok:
Viktig information angående personlig säkerhet och information om hur
maskinskador undviks
Allmän information och råd
Information beträffande miljöskydd
electroluxelectrolux
electroluxelectrolux
electrolux
säkerhetsinformation
55
55
5
S
SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation
SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
Till kundenTill kunden
Till kundenTill kunden
Till kunden
Täck alltid över de påslagna plattorna
för att undvika att överflödig värme
skadar hushållsapparaten. Undvik
öppna lågor om det är frågan om
gas-, olje- eller koleldade spisar.
Övervaka alltid frityrstekning på
spishällar/gasspisar noga.
Upphettad olja i en kastrull kan fatta
eld.
Om oljan ni använder är oren, ökar
risken för självantändning.
Det är ytterst viktigt att observera att
överhettning kan orsaka bränder.
Det är förbjudet att flambera mat
under fläkten.
Gör alltid apparaten strömlös innan ni
inleder någon typ av underhållsar-
bete, även byte av lampor (ta ur
säkringen ur säkringsdosan eller slå
ifrån den automatiska strömbrytaren).
Det är ytterst viktigt att rDet är ytterst viktigt att r
Det är ytterst viktigt att rDet är ytterst viktigt att r
Det är ytterst viktigt att r
engöraengöra
engöraengöra
engöra
fläkten och byta ut filtrfläkten och byta ut filtr
fläkten och byta ut filtrfläkten och byta ut filtr
fläkten och byta ut filtr
en meden med
en meden med
en med
rr
rr
r
ekommenderade intervallerekommenderade intervaller
ekommenderade intervallerekommenderade intervaller
ekommenderade intervaller
. I det fall. I det fall
. I det fall. I det fall
. I det fall
dessa fördessa för
dessa fördessa för
dessa för
eskrifter inte reskrifter inte r
eskrifter inte reskrifter inte r
eskrifter inte r
espekterasespekteras
espekterasespekteras
espekteras
kan fettavlagringar bildas somkan fettavlagringar bildas som
kan fettavlagringar bildas somkan fettavlagringar bildas som
kan fettavlagringar bildas som
medför ökad brandrisk.medför ökad brandrisk.
medför ökad brandrisk.medför ökad brandrisk.
medför ökad brandrisk.
Denna produkt är märkt enligt EG-
direktiv 2002/96/EEC beträffande
elektriskt och elektroniskt avfall (Waste
Electrical and Electronic Equipment,
WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt
kassering av denna produkt bidrar du
till att förhindra potentiella, negativa
konsekvenser för vår miljö och vår
hälsa, som annars kan bli följden om
produkten inte hanteras på rätt sätt.
Symbolen på produkten, eller i
medföljande dokumentation, indikerar
att denna produkt inte får behandlas
som vanligt hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på en
lämplig uppsamlingsplats för återvin-
ning av elektrisk och elektronisk utrust-
ning.
Produkten måste kasseras enligt lokala
miljöbestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering,
återvinning och återanvändning av
denna produkt, var god kontakta de
lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där
produkten inhandlades.
66
66
6
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux säkerhetsinformation
S
Till installatörTill installatör
Till installatörTill installatör
Till installatör
enen
enen
en
Om fläkten används som
utblåsversion, skall den anslutas till
ett avledningsrör som har samma
diameter som fläktens utlopps-
öppning.
VV
VV
V
arar
arar
ar
ning! Aning! A
ning! Aning! A
ning! A
vledningsrvledningsr
vledningsrvledningsr
vledningsr
örör
örör
ör
et är inteet är inte
et är inteet är inte
et är inte
medlevermedlever
medlevermedlever
medlever
erat.erat.
erat.erat.
erat.
Respektera i samband med installa-
tionen de minsta tillåtna avstånden
från spishällar/gasspisar:
elektriska spishällarelektriska spishällar
elektriska spishällarelektriska spishällar
elektriska spishällar
500 mm500 mm
500 mm500 mm
500 mm
gasspisargasspisar
gasspisargasspisar
gasspisar
650 mm650 mm
650 mm650 mm
650 mm
I det fall gasspisens installationsan-
visningar anger ett större avstånd
skall detta respekteras.
Nationella lagar beträffande
förbränningssystem anger 0.004 bar
som lägsta undertryck i lokalen.
Utblåsningsluften får inte ledas ut i
skorstenar eller rökkanaler som
används för gasförbränning.
Utblåsningsluften får under inga
händelser ledas ut i ventilations-
kanaler från lokaler där någon typ av
förbränningsapparater är installerade.
Installationen av luftutsläppet skall
uppfylla de föreskrifter som utfärdats
av behöriga myndigheter.
När apparaten används som
utblåsversion skall ventilationskanal-
ens diameter motsvara diametern för
fläktens avledningsrör.
Nationella och lokala bygglagar
reglerar och begränsar bruket av
fläktar och hushållsapparater som är
anslutna till rökkanaler, till exempel
kol- eller oljeeldade värmepannor eller
gaselement i samma lokal.
Fläktar kan användas tillsammans
med hushållsapparater som är
anslutna till rökkanaler utan ett
medföra risker endast om lokalen
och/eller bostaden (förhållandet luft/
omgivning) är ventilerad utifrån
genom en ventilationsöppning som är
cirka 500-600 cm
2
stor, i syftet att
undvika uppkomsten av ett under-
tryck när fläkten är i funktion.
Kontakta behörig kontrollmyndighet
eller bygginspektionen om ni har
frågor och tvivel,
· Då lagen angående lokaler med
eldstäder fastställer en ”utlopps-
mynning vars diameter är lika stor
som ventilationsöppningen, så skulle
en öppning som är större än 500-600
cm
2
innebära att utblåsfläktens
effektivitet reduceras.
Som återcirkulationsversion fungerar
fläkten utan några risker och utan att
någon av ovan nämnda åtgärder
behöver vidtagas.
I det fall fläkten skall användas som
utblåsversion skall nedanstående
föreskrifter respekteras i syftet att
erhålla en optimal funktion:
- avledningsröret skall vara kort och
rakt
- reducera så långt det är möjligt
böjar på röret
- undvik att installera rör med skarpa
böjar, alla böjar skall vara svagt
rundade.
- använd så vida rör som möjligt
(helst med samma diameter som
fläktens utloppsmynning).
Om dessa grundläggande regler inte
efterlevs, reduceras fläktens kapacitet
drastiskt samtidigt som bullernivån
ökar.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux funktioner
77
77
7
S
Funktioner
Två system är möjliga:
Utblås via trumsats (extra tillbehör)
och evakueringskanal.
Återcirkulation genom kolfilter (extra
tillbehör).
UtblåsversionUtblåsversion
UtblåsversionUtblåsversion
Utblåsversion
Luften leds ut av ett rör som skall
sitta på anslutningsflänsen.
För att erhålla det bästa resultatet
skall hålet ha samma diameter som
trumsatsen.
ÅterÅter
ÅterÅter
Åter
cirkulationversioncirkulationversion
cirkulationversioncirkulationversion
cirkulationversion
Luften filtreras genom det aktiva
kolfiltret och leds ut i köket igen
genom det övre gallret på utlopp-
röret.
För filtreringsfunktionen behöver Du
ett originalkolfilter.
biegsames Rohr
anslutningsflänsenanslutningsflänsen
anslutningsflänsenanslutningsflänsen
anslutningsflänsen
88
88
8
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux så här använder du din fläkt
S
Så här använder du din fläkt
De bästa resultatet erhålls om man använder en låg hastighet vid normala
förhållanden och en hög hastighet när oset är mera koncentrerat.
Slå på fläkten några minuter innan ni börjar laga mat, på detta sätt skapas ett
undertryck i köket. Låt fläkten stå på efter avslutad matlagning i cirka 15 minuter
eller till dess matoset har försvunnit.
VV
VV
V
entilera på rätt sätt:entilera på rätt sätt:
entilera på rätt sätt:entilera på rätt sätt:
entilera på rätt sätt: För att fläkten skall fungera oklanderligt måste det skapas
ett undertryck i köket. Håll därför köksfönstren stängda när fläkten är igång.
Öppna gärna ett fönster i ett angränsande rum när fläkten används.
VV
VV
V
iktigt att veta:iktigt att veta:
iktigt att veta:iktigt att veta:
iktigt att veta: Används fläkten samtidigt med t ex en öppen eldstad som tar
luften inifrån huset, kan detta orsaka baksug och rök i rummet. Åtgärda genom
att öppna ett fönster. Gäller ej då fläkten är försedd med kolfilter.
Styrknapparna sitter på fläktens frontpanel:
BrytarBrytar
BrytarBrytar
Brytar
e för belysning (ON/OFF): e för belysning (ON/OFF):
e för belysning (ON/OFF): e för belysning (ON/OFF):
e för belysning (ON/OFF): Denna brytare används till att släcka och tända
belysningen som köksfläkten är utrustad med.
ON/OFF-tangent för motorhastighet :ON/OFF-tangent för motorhastighet :
ON/OFF-tangent för motorhastighet :ON/OFF-tangent för motorhastighet :
ON/OFF-tangent för motorhastighet : används för att aktivera och avaktivera
tangenterna för val av hastighet.
BrytarBrytar
BrytarBrytar
Brytar
e för fläkthastighet 1 (ON/OFF):e för fläkthastighet 1 (ON/OFF):
e för fläkthastighet 1 (ON/OFF):e för fläkthastighet 1 (ON/OFF):
e för fläkthastighet 1 (ON/OFF): Denna brytare används till att välja
fläkthastighet 1.
BrytarBrytar
BrytarBrytar
Brytar
e för fläkthastighet 2 (ON/OFF): e för fläkthastighet 2 (ON/OFF):
e för fläkthastighet 2 (ON/OFF): e för fläkthastighet 2 (ON/OFF):
e för fläkthastighet 2 (ON/OFF): Denna brytare används till att välja
fläkthastighet 2.
BrytarBrytar
BrytarBrytar
Brytar
e för fläkthastighet 3 (ON/OFF): e för fläkthastighet 3 (ON/OFF):
e för fläkthastighet 3 (ON/OFF): e för fläkthastighet 3 (ON/OFF):
e för fläkthastighet 3 (ON/OFF): Denna brytare används till att välja
fläkthastighet 3.
Modell EFC 9661Modell EFC 9661
Modell EFC 9661Modell EFC 9661
Modell EFC 9661
BrytarBrytar
BrytarBrytar
Brytar
e för belysninge för belysning
e för belysninge för belysning
e för belysning
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)(ON/OFF)
(ON/OFF)
ON/OFF-tangentON/OFF-tangent
ON/OFF-tangentON/OFF-tangent
ON/OFF-tangent
för motorhastighetför motorhastighet
för motorhastighetför motorhastighet
för motorhastighet
BrytarBrytar
BrytarBrytar
Brytar
e för fläkthastighete för fläkthastighet
e för fläkthastighete för fläkthastighet
e för fläkthastighet
2 (ON/OFF)2 (ON/OFF)
2 (ON/OFF)2 (ON/OFF)
2 (ON/OFF)
BrytarBrytar
BrytarBrytar
Brytar
e för fläkthastighete för fläkthastighet
e för fläkthastighete för fläkthastighet
e för fläkthastighet
1 (ON/OFF)1 (ON/OFF)
1 (ON/OFF)1 (ON/OFF)
1 (ON/OFF)
BrytarBrytar
BrytarBrytar
Brytar
e för fläkthastighete för fläkthastighet
e för fläkthastighete för fläkthastighet
e för fläkthastighet
3 (ON/OFF)3 (ON/OFF)
3 (ON/OFF)3 (ON/OFF)
3 (ON/OFF)
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux så här använder du din fläkt
99
99
9
S
Modell EFC 9660Modell EFC 9660
Modell EFC 9660Modell EFC 9660
Modell EFC 9660
123 456
ab
Fläkten drivs antingen med hjälp av kontrollpanelen eller med fjärrkontrollen
(fjärrkontrollen medlevereras inte och skall beställas separat, se avsnittet “Extra
tillbehör”).
11
11
1.Fläktens huvudströmbrytare, ON/OFF.
Tryck in i mindre än 1½” [sekunder], fläkten står i
Stand byStand by
Stand byStand by
Stand by-läge (punkt “
bb
bb
b” är
påslagen).
Tryck in i mer än 1½” [sekunder], fläktens SAMTLIGA funktioner slås av (
OFFOFF
OFFOFF
OFF)
(utom belysningsknappen) (displayen är helt avslagen).
Tryck in igen i mer än 1½” [sekunder], för att återställa köksfläktens Stand by-
läge.
22
22
2.ON/OFF -tangent för belysning
33
33
3.Display
44
44
4.Starta och välj motorhastighet 1-2-3-1-2.........
55
55
5.Intensiv hastighet on/off. Den intensiva hastigheten fungerar i 5 minuter:
Om fläkten är på när den intensiva hastigheten aktiveras, återgår köksfläkten till
föregående hastighet efter 5 minuter.
Om fläkten är avslagen när den intensiva hastigheten aktiveras slås fläkten
automatiskt av efter 5 minuter.
Tryck på knapp
11
11
1 eller
44
44
4 för att avbryta den intensiva hastigheten.
Bokstaven
PP
PP
P visas på displayen och den återstående tiden (punkt “
aa
aa
a” blinkar),
när hastigheten upphör avger systemet en ljudsignal
66
66
6.Automatisk Timer: tidsinställning av samtliga hastighetsnivåer (punkt “
bb
bb
b” blin-
kar), och köksfläkten slås av: Den automatiska timern är indelad på följande sätt:
1sta hastighetsnivå 20 minuter
2dra hastighetsnivå 15 minuter
3dje hastighetsnivå 10 minuter
Displayen visar återstående funktionstid, efter avslutad tid avger systemet en
ljudsignal. Om man trycker in knappen igen upphör funktionen.
I det fall fläkten eller manöverknapparna inte fungerar: koppla ifrån strömtillförseln
under minst 5 sekunder, slå därefter på fläkten igen. Vänta i cirka 15 ytterligare
sekunder för att kontrollera att fläkten fungerar korrekt.
1010
1010
10
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux så här använder du din fläkt
S
KontrKontr
KontrKontr
Kontr
ollanorollanor
ollanorollanor
ollanor
dning för fett- ochdning för fett- och
dning för fett- ochdning för fett- och
dning för fett- och
kolfilterkolfilter
kolfilterkolfilter
kolfilter
Köksfläkten är utrustad med en anord-
ning som signalerar när det är dags att
rengöra fettfiltret eller byta ut kolfiltret
(fläktversion med återcirkulation och
kolfilter).
Fläkten levereras från fabriken utan
kolfilter. P.g.a. detta är lysdioden som
signalerar filtrets mättning deaktiverad.
Aktivera lysdioden för filtrets mättning
på följande sätt om fläkten ska använ-
das med kolfilter:
Ställ fläkten i ”
Stand byStand by
Stand byStand by
Stand by”-läge.
Tryck samtidigt ned knapparna
44
44
4 och
55
55
5
och håll dem nedtryckta under 3
sekunder. Först tänds lysdioden för
fettfiltret
FF
FF
F och därefter tänds lysdioden
för kolfiltret
CC
CC
C. Nu är lysdioden som
signalerar filtrets mättning aktiverad.
Deaktivering: Tryck samtidigt ned
knapparna
44
44
4 och
5 5
5 5
5 och håll dem
nedtryckta under 3 sekunder tills
lysdioden för kolfiltret
CC
CC
C släcks.
LL
LL
L
ysdiod för fettfilter (F)ysdiod för fettfilter (F)
ysdiod för fettfilter (F)ysdiod för fettfilter (F)
ysdiod för fettfilter (F)
Lysdioden
FF
FF
F blinkar när det är dags att
rengöra fettfiltret. Fettfiltret ska rengö-
ras efter cirka 40 drifttimmar.
Läs igenom fettfiltrets underhållsan-
visning.
LL
LL
L
ysdiod för kolfilter (C)ysdiod för kolfilter (C)
ysdiod för kolfilter (C)ysdiod för kolfilter (C)
ysdiod för kolfilter (C)
Lysdioden
CC
CC
C blinkar när det är dags att
byta ut kolfiltret.
Kolfiltret ska bytas ut efter cirka 160
drifttimmar.
Läs igenom anvisningarna för byte av
kolfilter.
Återställning av FiltrÅterställning av Filtr
Återställning av FiltrÅterställning av Filtr
Återställning av Filtr
ets indikatorets indikator
ets indikatorets indikator
ets indikator
När filtren rengjorts eller ersatts, skall
knapp
11
11
1 tryckas in i 3 sekunder tills
fettfiltrets lysdiod
FF
FF
F eller kolfiltrets
lysdiod
CC
CC
C upphör att blinka.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux skötsel och rengöring
1111
1111
11
S
Skötsel och rengöring
Skilj alltid apparaten från matarSkilj alltid apparaten från matar
Skilj alltid apparaten från matarSkilj alltid apparaten från matar
Skilj alltid apparaten från matar
nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-
nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-
nätet innan ni inleder någon typ av underhålls-
arbete.arbete.
arbete.arbete.
arbete.
Fettfilter av metallFettfilter av metall
Fettfilter av metallFettfilter av metall
Fettfilter av metall
Fettfiltren samlar upp fettpartiklar som
bildas i samband med matlagning.
Fettfiltret skall alltid användas med
såväl utblåsversionen som som
filterversionen.
Varning: fettfiltret skall avlägsnas och
rengöras antingen för hand eller i
diskmaskin var fjärde vecka.
Nedmontering av fettfiltrNedmontering av fettfiltr
Nedmontering av fettfiltrNedmontering av fettfiltr
Nedmontering av fettfiltr
etet
etet
et
Vrid spärrhandtaget och lossa filtret
nedåt.
Rengöring av filtrRengöring av filtr
Rengöring av filtrRengöring av filtr
Rengöring av filtr
en för handen för hand
en för handen för hand
en för hand
Lägg filtren i blöt i cirka en timme
med varmt vatten och ett fettlösande
tvättmedel, skölj noga med varmt
vatten. Upprepa förfarandet om så
krävs. Sätt tillbaka filtren när de
torkat.
Rengöring i diskmaskinRengöring i diskmaskin
Rengöring i diskmaskinRengöring i diskmaskin
Rengöring i diskmaskin
Placera filtren i diskmaskinen. Välj det
längsta programmet med högsta
temperatur, minst 65° C .
Upprepa förfarandet.
Sätt tillbaka filtren när de torkat.
När metallfiltren diskas i diskmaskin,
kan vissa färgförändringar uppstå
utan att detta påverkar filtrets effekti-
vitet.
Rengör fläkten invändigt med hjälp av
en varm tvållösning (undvik frätande
rengöringsmedel, pulver med slip-
verkan eller borstar).
EFC 9660EFC 9660
EFC 9660EFC 9660
EFC 9660
EFC 9661EFC 9661
EFC 9661EFC 9661
EFC 9661
1212
1212
12
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux skötsel och rengöring
S
KolfilterKolfilter
KolfilterKolfilter
Kolfilter
Gäller endast vid återcirkulation.
Kolfilterna absorberar lukter och
dofter.
Beställ och installera ALLTID ett
originalkolfilter (se avsnittet “Extra
tillbehör”).
Byte och rByte och r
Byte och rByte och r
Byte och r
engöring av kolfilterengöring av kolfilter
engöring av kolfilterengöring av kolfilter
engöring av kolfilter
Jämfört med andra kolfilter, kan
LONGLIFE kolfilter rengöras och åter
användas.
Vid normal användning skall kolfiltret
rengöras varannan månad.
Bästa sättet att rengöra filtret är i
diskmaskinen. Använd vanligt ma-
skin-diskmedel och högsta tempera-
turen (65º C). Rengör filtret separat
för att undvika matrester eller dyligt
att fastna i filtret för att vid ett senare
tillfälle förorsaka lukter och dofter. För
att återställa filtret till normal funktion,
skall filtret torkas 10 minuter i en ugn,
maximal temperatur 100º C.
Efter ungefär tre års användning skall
filtret bytas ut och ersättas med ett
nytt eftersom filtrets funktion har
reducerats.
MonteringMontering
MonteringMontering
Montering
Avlägsna ramen i i vilken filtret sitter
genom att rotera de två rattarna 90.
Sätt i kolfiltret i ramen och sätt tillbaka
alla delar på plats.
Följ instruktionerna i motsatt ordning
för att avlägsna filtret.
Ange alltid fläktmodell, kodnummer
och serienummer i samband med
beställningar av nya filter. Denna
information anges på märkplåten
som sitter inne i enheten.
Aktiva kolfilter kan beställas från ert
lokala Återförsäljare.
g
j
h
i
g
g
g
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux skötsel och rengöring
1313
1313
13
S
VV
VV
V
arar
arar
ar
ningning
ningning
ning
Observera att en bristande rengöring
av apparaten och icke utförda
filterbyten kan medföra brandrisk. Följ
därför ovanstående instruktioner
noga.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar
för eventuella motorskador, eldsvådor
beroende på ett bristande underhåll
eller att dessa instruktioner inte
respekterats.
Observera att en bristande rengöring
av apparaten och filtren kan med-
föra brandrisk. Följ därför ovanstå-
ende instruktioner noga.
Byte av lampaByte av lampa
Byte av lampaByte av lampa
Byte av lampa
Koppla ur köksfläkten från nät-Koppla ur köksfläkten från nät-
Koppla ur köksfläkten från nät-Koppla ur köksfläkten från nät-
Koppla ur köksfläkten från nät-
strstr
strstr
str
ömmen.ömmen.
ömmen.ömmen.
ömmen.
KontrKontr
KontrKontr
Kontr
ollera att lamporollera att lampor
ollera att lamporollera att lampor
ollera att lampor
na har svalnatna har svalnat
na har svalnatna har svalnat
na har svalnat
innan ni vidrinnan ni vidr
innan ni vidrinnan ni vidr
innan ni vidr
ör dem.ör dem.
ör dem.ör dem.
ör dem.
Ersätt den trasiga lampan mot en
likvärdig.
Om lampan inte fungerar, kontrollera
att glödlamporna är korrekt monterad
innan ni kontaktar ert lokala Service-
kontor.
1414
1414
14
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux skötsel och rengöring
S
RengöringRengöring
RengöringRengöring
Rengöring
Varning: skilj alltid apparaten från
matarnätet innan någon typ av
rengöringsarbete inleds.
Stick inte in spetsiga föremål genom
motorns skyddsgaller.
Rengör fläkten utvändigt med en mild
rengöringslösning. Undvik frätande
rengöringsmedel, pulver med slip-
verkan eller borstar.
Rengör manöverpanelen och
filtergallret regelbundet med en fuktig
trasa och ett milt rengöringsmedel.
Det är ytterst viktigt att rengöra
fläkten och byta ut filtren med rekom-
menderade intervaller. I det fall dessa
föreskrifter inte respekteras kan
fettavlagringar bildas som medför
ökad brandrisk.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux extra tillbehör
1515
1515
15
S
Extra tillbehör
KolfilterKolfilter
KolfilterKolfilter
Kolfilter
Type 20
FjärrkontrFjärrkontr
FjärrkontrFjärrkontr
Fjärrkontr
olloll
olloll
oll
RM 6940 E-Nr. 942 122 002
1616
1616
16
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
S
Installation
TT
TT
T
ekniska dataekniska data
ekniska dataekniska data
ekniska data
EFC 9660EFC 9660
EFC 9660EFC 9660
EFC 9660
EFC 9661EFC 9661
EFC 9661EFC 9661
EFC 9661
Yttermått (cm):Yttermått (cm):
Yttermått (cm):Yttermått (cm):
Yttermått (cm):
Höjd (Utblåsversion): 71/115 71/115
Höjd (Återcirkulationversion): 80,7/126,5 80,7/126,5
Bredd: 89,8 89,8
Djup: 50 50
TT
TT
T
otal efotal ef
otal efotal ef
otal ef
fekt:fekt:
fekt:fekt:
fekt:
215 W215 W
215 W215 W
215 W
200 W200 W
200 W200 W
200 W
Motorns absorption: 175 W 170 W
Belysning: 2 x 20 W (G4) 2 x 20 W (G4)
Elkabelns längd:Elkabelns längd:
Elkabelns längd:Elkabelns längd:
Elkabelns längd:
150 cm150 cm
150 cm150 cm
150 cm
150 cm150 cm
150 cm150 cm
150 cm
Spänning:Spänning:
Spänning:Spänning:
Spänning:
220-240 V220-240 V
220-240 V220-240 V
220-240 V
230 V230 V
230 V230 V
230 V
TillbehörTillbehör
TillbehörTillbehör
Tillbehör
1 luftavledare (med förlängningar)
1 sexkantsnyckel för torx-skruvar
1 fixeringsstag för motorenheten
1 ett stativ för skorstensdelar (3 delar som skall monteras)
5 skruvar 5 x 45 mm
5 väggpluggar Ø 8 mm
4 skruvar 2,9 x 6,5
4 skruvar 3,5 x 9,5
4 skruvar 4 x 8
2 skruvar 3,5 x 13
1 ett fixeringsstag för kåpan
4 skruvar och bussningar för fixering av kåpan
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1717
1717
17
S
Elektrisk anslutning
Meddelande till elmontören
Kontrollera innan någon typ av anslut-
ning utförs att elnätets spänning
motsvarar den på märkplåten angivna
spänningen. Apparater som är utrus-
tade med kontakt kan anslutas till ett
lättillgängligt standarduttag.
Om en anslutning direkt till elnätet är
nödvändig skall fläkten installeras av
behörig fackman.
En flerpolig brytare med minst 3 mm
kontaktavstånd skall installeras.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för
funktionstörningar beroende på att
dessa anvisningar inte respekterats.
Anslutning direkt till elnätet av appara-
ten skall utföras av behörig fackman.
1818
1818
18
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
S
Installation av kåpan på fläktenInstallation av kåpan på fläkten
Installation av kåpan på fläktenInstallation av kåpan på fläkten
Installation av kåpan på fläkten
Installationen av kåpan kan utföras
även efter att motorenheten installerats
på väggen.
Detta underlättar installationen då
delarnas vikt och omfång är begrän-
sade.
I det fall man väljer att installera kåpan
innan fläkten installeras på väggen, är
det möjligt att i förväg kontrollera
fläktens utformning och position på
väggen.
Gör på följande sätt:
Placera kåpan ovanpå fläkten (den
lackerade sidan nedåt).
Öppningarna på glaset skall sam-
manfalla med fixeringspunkterna på
fläkten.
Placera förslutningsstaget ovanpå
kåpan och fixera glaset med 4
bussningar och skruvar.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1919
1919
19
S
Endast för version med utblås
::
::
:
Placera skorstenens övre del så att
utblåsöppningarna inte är synliga efter
avslutad installation (se även sekvens
A, B och C).
Montering av skorstenens hållarMontering av skorstenens hållar
Montering av skorstenens hållarMontering av skorstenens hållar
Montering av skorstenens hållar
e/e/
e/e/
e/
stag (3 delar)stag (3 delar)
stag (3 delar)stag (3 delar)
stag (3 delar)
Dessa tre delar skall fixeras med 4
skruvar, hållarens bredd kan justeras
och skall motsvara det teleskopiska
avlednings invändiga bredd.
Montering av styrplåten (3 delar –Montering av styrplåten (3 delar –
Montering av styrplåten (3 delar –Montering av styrplåten (3 delar –
Montering av styrplåten (3 delar –
endast för filterversionen):endast för filterversionen):
endast för filterversionen):endast för filterversionen):
endast för filterversionen):
Dessa tre delar skall fixeras med 2
skruvar, styrplåtens bredd kan justeras
och skall motsvara bredden på
avledningsrörets hållare, på vilken den
därefter fixeras.
A
B
180°
C - OK!
=
=
X
X
G
4 x Ø 4x8
=
=
X
F
F
G
2 x
Ø 3,5 x 13
4 x
Ø 3,5 x 9,5
2020
2020
20
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
S
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
KontrKontr
KontrKontr
Kontr
ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.
ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.
ollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.
Avlägsna fettfiltret och kolfiltrets fästram.
Markera mittpunkten på väggen för att underlätta monteringen
(1)(1)
(1)(1)
(1). Placera
sedan mallen så att dess mittlinje motsvarar markeringen och dess nedre del
motsvarar den monterade fläktens nedre del
(2)(2)
(2)(2)
(2).
Borra två ø 8 mm hål och fäst stödbygeln med två expansionspluggar och
skruvar i väggen
(3)(3)
(3)(3)
(3). Häng upp köksfläkten
(4)(4)
(4)(4)
(4). Justera placeringen med skru-
varna
(5-6)(5-6)
(5-6)(5-6)
(5-6).
Märk från kåpans insida ut de 1 hål som skall användas för den definitiva
fixeringen
(7)(7)
(7)(7)
(7).
Avlägsna kåpan
(8), (8),
(8), (8),
(8), borra 1
Ø 8mm hål
(9)(9)
(9)(9)
(9) och sätt i 1 expansionspluggar i
väggen
(10)(10)
(10)(10)
(10).
Borra två 8mm hål upptill nära taket, sätt i två expansionspluggar
(11)(11)
(11)(11)
(11) (om
fläkten skall användas som filterversion, skall en luftledare
FF
FF
F monteras på
rökkanalens hållare med 4 skruvar) och fixera rökkanalens hållare
GG
GG
G med två
skruvar
(12) (12)
(12) (12)
(12).
Häng upp kåpan
(13) (13)
(13) (13)
(13) igen och fixera den definitivt med två skruvar
(14) (14)
(14) (14)
(14).
Anslut den ena änden av avledningsröret
(15)(15)
(15)(15)
(15) till anslutningsringen
BB
BB
B och den
andra änden till rökkanalen (version med utblås) eller till anslutningsringen på
ventilationsskärmen
FF
FF
F (version med återcirkulation).
Förbered elanslutningen
(16)(16)
(16)(16)
(16).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EFC9660X Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja