Pioneer S-81C-K Omistajan opas

Kategoria
Toys
Tyyppi
Omistajan opas
1
En
FRRD-234-A_S-81B-LR_En.book 1 ページ 2008年7月22日 火曜日 午後2時19
4
Du
Gebruik van de antislipkussentjes
Voor een stabiele opstelling dient u de antislipkussentjes op de
onderkant van de luidsprekervoet aan te brengen.
Bevestigen/verwijderen van het front
Bij deze luidspreker wordt een front geleverd dat u als volgt kunt
bevestigen en verwijderen:
1 Om het front te bevestigen, lijnt u het front uit met de
luidspreker en drukt het dan voorzichtig vast.
2 Om het front te verwijderen, pakt u dit met beide handen
in het midden vast en trekt het dan voorzichtig naar u toe om
het los te maken van de luidspreker.
Het front wordt met magneten op de plaats gehouden. Houd
het front uit de buurt van apparatuur die gevoelig is voor
magnetische velden (CRT-televisies enz.).
Aansluitingen
Bij deze luidsprekers worden geen luidsprekerkabels geleverd
voor aansluiting op een versterker.
Aansluiten van de kabels
1 Schakel de versterker uit.
2 Sluit de luidsprekerkabels op de ingangsaansluitingen
aan de achterkant van de luidspreker aan. De polariteit van
de ingangsaansluitingen is rood voor positief (+) en zwart
voor negatief (–).
Draai de knopjes op de ingangsaansluitingen los en steek de
draden van de luidsprekerkabels in de aansluitingen, waarna u de
knopjes weer vastdraait.
3 Sluit het andere uiteinde van de kabels aan op de
luidspreker-uitgangsaansluitingen van de versterker
(raadpleeg de handleiding van de versterker voor verdere
informatie).
U kunt ook een luidsprekerkabel met banaanstekker
gebruiken. Vergeet bij gebruik van een banaanstekker niet om
het kapje op het puntje van de ingangsaansluiting te
verwijderen.
Nadat u de stekkers in de aansluitbussen hebt gestoken, trekt
u lichtjes aan de kabels om te controleren of de stekkers stevig
vastzitten. Een slecht contact kan resulteren in storingen of
onderbrekingen in het geluid.
Als de draden uit de aansluitingen steken en met elkaar in
contact komen, zal dit een extra belasting voor de versterker
betekenen. Het is mogelijk dat de versterker dan niet meer
werkt en deze kan zelfs worden beschadigd.
Als een luidsprekerpaar met de versterker is verbonden, maar
een van de luidsprekers (links of rechts) met omgekeerde
polariteit (+, ) is aangesloten, zal er geen normaal stereo-
effect worden verkregen.
Let op
SPEAKERS
OUTPUT
Versterker (achterkant)
Luidspreker
(achterkant):
Ingangspaneel
Rode
aansluiting (+)
Zwarte
aansluiting (–)
Rode aansluiting (+)
Zwarte aansluiting (–)
LET OP
Op deze luidsprekeraansluitingen staat een
GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te
voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het
stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde
onderdelen aanraakt.
D3-4-2-2-3_A_Du
05_S-81B-LR_Du.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時16分
5
Sp
Español
Especificaciones
Caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bass-réflex para estantería
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 vías
Altavoz de graves/agudos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidad coaxial: Cono de 13 cm/domo de 2,5 cm
Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz a 50 kHz
Sensibilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84,5 dB (2,83 V)
Potencia de entrada máxima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Frecuencia de cruce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kHz
Dimensiones exteriores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 (An) mm x 350 (Al) mm x 280 (Prf) mm
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,9 kg
Accesorios suministrados
Pies de punta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bases de pies de punta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pastillas antideslizantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rejilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Paño de limpieza (sólo el S-81B-LR-K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Manual de instrucciones
El S-81B-LR se vende con dos sistemas de altavoces incluidos.
Especificaciones y diseño sujetos a posibles cambios sin
previo aviso debido a mejoras del producto.
es una marca comercial que llevan los productos que
incorporan la tecnología de control de fase de Pioneer. Esta
tecnología permite la reproducción del sonido de alta calidad a
través de cada componente mediante la mejora de la
correspondencia de fase general.
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
Nota
06_S-81B-LR_Sp.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時18分
5
Po
Português
Especificações
Caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo prateleira, reflexo de baixos
Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 vias
Woofer/Tweeter . . . . . . . . Unidade coaxial: cone 13 cm/abobadado 2,5 cm
Impedância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
Resposta em frequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz a 50 kHz
Sensibilidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84,5 dB (2,83 V)
Potência máxima de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Frequência de crossover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kHz
Dimensões exteriores. . . . . . . 190 (L) mm x 350 (A) mm x 280 (P) mm
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.9 kg
Acessórios fornecidos
Espigões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bases de espigões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
almofadas anti-derrapante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grelha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pano de limpeza (para S-81B-LR-K apenas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Manual de instruções
O S-81B-LR vem equipado com dois sistemas de colunas.
Especificações e concepção sujeitas a possíveis modificações
sem aviso prévio, devido a melhoramentos.
é um marca registada colocada num produto com
tecnologia Controlo de Fase Pioneer. Esta tecnologia permite uma
reprodução sonora de alto grau através de cada componente,
melhorando o emparelhamento geral de fases.
Publicado por Pioneer Corporation.
“Copyright” © 2008 Pioneer Corporation.
Todos os direitos reservados.
Nota
07_S-81B-LR_PO.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時20分
5
Sw
Svenska
Specifikationer
Hölje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bokhylletyp med basreflex
Utformning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs
Baselement/Diskantelement. . . . Koaxialenhet: 13 cm kon/2,5 cm dome
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
Frekvensomfång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz till 50 kHz
Känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84,5 dB (2,83 V)
Maximal ineffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Brytfrekvens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kHz
Yttermått . . . . . . . . . . . . . . . . .190 (B) mm x 350 (H) mm x 280 (D) mm
Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,9 kg
Medföljande tillbehör
Spetsar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spetsdynor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Extrafötter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Glidskyddsdynor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Rengöringsduk (endast för S-81B-LR-K). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bruksanvisning
S-81B-LR levereras med två högtalarsystem.
Tekniska data och utförande kan, i förbättringssyfte, ändras
utan föregående meddelande.
är ett varumärke som finns på en produkt med Pioneers
Phase Control-teknologi. Denna teknologi möjliggör högklassig
ljudåtergivning från varje komponent genom en förbättrad total
fasanpassning.
Utgiven av Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Kopiering förbjuden.
Anmärkning
08_S-81B-LR_Sw.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時22分
5
No
Norsk
Spesifikasjoner
Kammer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassrefleks beregnet for bokhylle
Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-veis
Woofer/Tweeter . . . . . . . . . . . . . . Koaksial enhet: 13 cm cone/2,5 cm dome
Impedanse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
Frekvensrespons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz til 50 kHz
Sensitivitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84,5 dB (2,83 V)
Maksimal inngangeffekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Crossover-frekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kHz
Utvendige dimensjoner . . . . .190 (B) mm x 350 (H) mm x 280 (D) mm
Vekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,9 kg
Medfølgende utstyr
Spike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spiketabletter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anti-glifelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pussefille (kun modell S-81B-LR-K). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bruksanvisning
S-81B-LR blir levert med to høyttalersystemer inkludert.
Spesifikasjoner og utforming kan bli endret uten forutgående
varsel grunnet produktutbedringer.
er et varemerke som finnes på produkter som inneholder
Pioneers fasekontrollteknologi (Phase Control). Denne
teknologien muliggjør lydgjengivelse gjennom hver komponent
ved å forbedre helhetlig fasetilpasning.
Utgitt av Pioneer Corporation.
Opphavsrett © 2008 Pioneer Corporation.
Alle rettigheter reservert.
Merk
10_S-81B-LR_No.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時24分
2
Fi
Kiitämme tämän Pioneer-laitteen hankinnasta.
Pyydämme lukemaan nämä käyttöohjeet huolellisesti, jotta mallin käyttötoimet tulevat tutuiksi. Kun ohjeet on luettu, pane ne säilöön
johonkin varmaan paikkaan, josta ne tarvittaessa löytyvät.
Ennen kuin aloitat
Tämän kaiutinjärjestelmän nimellisimpedanssi on 6 Ω. Liitä
kaiutinjärjestelmä vahvistimeen, jonka kuormitusimpedanssi
on 6 Ω–16 Ω (malli, jossa “6 Ω to 16 Ω” näkyy kaiuttimen
lähtöliittimissä).
Jotta kaiutin ei pääse vahingoittumaan tulon ylikuormasta
johtuen, pyydämme noudattamaan seuraavia ohjeita:
Älä syötä virtaa kaiutinjärjestelmään yli suurimman sallitun
tulon.
Kun graafista taajuuskorjainta käytetään korkeataajuisen
alan äänekkäiden äänien korostamiseen, älä käytä liian
suurta äänenvoimakkuutta vahvistimessa.
Älä pakota matalatehoista vahvistinta antamaan kovaa
ääntä (vahvistimen harmoninen särö suurenee ja kaiuttimet
saattavat vahingoittua).
Huomautus: asennus
Älä kiinnitä näitä kaiuttimia seinälle tai kattoon. Kaiuttimet
saattavat pudota ja aiheuttaa vammoja.
Älä asenna kaiuttimia istuma-asennon päälle kattoon tai
seinälle. Väärin kiinnitetty kaiuttimen verkko saattaa pudota ja
aiheuttaa vahinkoja tai henkilövammoja.
Kun liität laitteita, katkaise AV-laitteesta virta, irrota
verkkojohto ja katso ohjeita. Varmista, että käytät oikeita
liitäntäjohtoja.
Verkko on kiinnitetty magneetein. Verkko saattaa pudota, jos
siihen kohdistetaan voima vaakasuunnassa. Kun puhdistat
kaiuttimen, ota ensin verkko pois.
Huomautus: käytössä
Älä aseta kaiutinta epävakaalle pinnalle. Pudotessaan kaiutin
saattaa aiheuttaa vahinkoja ja mennä rikki.
Älä käytä kaiutinta säröisen äänen toistoon pitkän aikaa. Tämä
saattaa aiheuttaa tulipalovaaran.
Älä istu äläkä seiso kaiuttimen päällä äläkä anna lasten leikkiä
sen kanssa.
Älä aseta suuria tai painavia esineitä kaiuttimen päälle.
Älä aseta magneettisia esineitä kuten ruuviavaimia tai
rautaosia diskantti- tai bassokaiuttimen läheisyyteen. Koska
kaiuttimissa on voimakkaat magneetit, ne saattavat vetää
esineitä puoleensa ja aiheuttaa vahinkoja tai vahingoittaa
kalvoa.
Kaiuttimen pintojen puhdistaminen
Tavallisessa käytössä pintojen pyyhkimen kuivalla kankaalla riittää
kaiuttimien puhtaana pitämiseen. Jos tarpeen, pyyhi liinalla, joka
on kastettu viisi- tai kuusikertaiseksi vedellä laimennettuun
neutraaliin pesuaineliuokseen ja väännetty kuivaksi. Älä käytä
huonekaluvahoja tai puhdistimia.
Älä koskaan käytä tinneriä, bensiiniä, hyönteismyrkkyjä tai muita
kemikaaleja laitteelle tai sen läheisyydessä, sillä tällaiset aineet
syövyttävät sen pintaa.
Kaiutinjärjestelmän kiiltävän pinnan
puhdistaminen
Vain S-81B-LR-K
Jos käytetään pölyistä tai kovaa kangasta tai jos pintaa
hangataan voimakkaasti, pintaan tulee naarmuja.
Jos kaiutinjärjestelmän pinnat puhdistetaan märällä
kankaalla, vesipisaroita saattaa päästä pinnalta laitteen
sisään, jolloin se menee epäkuntoon.
Kun puhdistat kaiutinjärjestelmän pintoja, pyyhi ne varovasti
kuivalla, pehmeällä , varusteisiin kuuluvalla
puhdistuskankaalla.
Mitä pakkaukseen kuuluu
Nastat x 6
Nastapohjat x 6
Liukuestolevyt x 8
Verkko x 2
Puhdistuskangas (vain mallille S-81B-LR-K) x 1
Käyttöohjeet
K058_Fi
11_S-81B-LR_Fi.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時28分
3
Fi
Suomi
Asennus
Kaiuttimien paikan valinta
Kuuntelupaikan äänet vaikuttavat helposti kaiutinjärjestelmän
kautta toistuvaan ääneen.
Jotta ääni toistuisi parhaalla mahdollisella tavalla, aseta
kaiuttimet vakaalle lattiapinnalle ja sijoita ne alla kuvatulla
tavalla. Matalien äänten tasoa voidaan säätää siirtämällä
kaiuttimet lähemmäs tai kauemmas seinästä. Säädä
kaiuttimet niin, että ne ovat samalla etäisyydellä
seinäpinnoista, jotta ääni olisi tasapainossa.
Aseta vasen ja oikea kaiutin samalle etäisyydelle
kuuntelupaikasta, jotta stereoääni kuuluu hyvin. Käytä
kullekin kaiuttimelle samanpituista kaiutinjohtoa.
Jos vain mahdollista, aseta vasen ja oikea etukaiutin samalle
tasolle TV-ruudun kanssa.
Jotta saadaan paras mahdollinen ympäristötilaääni, TV tulee
sijoittaa vasemman ja oikean kaiuttimen väliin ja kaiuttimien
tulee osoittaa 50-60 asteessa kuuntelupaikkaan.
Jos huoneessa on paljon jälkikaiuntaa, suosittelemme
raskaan kankaan ripustamista seinille ja/tai maton
asettamista lattialle, jotta ääni vaimenee. Peitä seinät
kokonaan, jotta tulos olisi paras mahdollinen.
Nämä kaiuttimet ovat kirjahyllytyyppiset kaiuttimet, jota
toimivat parhaiten asennettuna tukevalle, tasaiselle pinnalle
pois lattialta. Kaiuttimien asentaminen suoraan lattialle antaa
samean ja epäselkeän äänen. Ihanteellisessa tapauksessa
diskanttikaiuttimien tulisi sijaita noin korvatasolla istuttaessa
kuuntelupaikassa. Suosittelemme CP-81B-K/MK
kaiutintelineen käyttöä, jotta ääni olisi paras mahdollinen ja
asennus vakaa.
Jos käyttöön valitaan CP-81B-K/MK kaiutinteline, kiinnitä se
varusteisiin kuuluvilla ruuveilla.
(katso tarkempia tietoja käyttöohjeesta
CP-81B-K/MK)
Pioneer ei ota minkäänlaista vastuuta vahingoista, jotka ovat
seurausta sijoittamisesta, virheellisestä asennuksesta,
riittämättömästä vahvuuden voimistamisesta, laitteen
virheellisestä käytöstä, luonnonmullistuksista jne.
Vain S-81B-LR-QL/W
Kotelon pinnassa on luonnonpusta valmistettu kiiltopinta. Älä
sijoita kaiutinta sellaiseen paikkaan, johon aurinko paistaa
suoraan ja vältä lämmittimen ja ilmastointilaitteen
läheisyydessä olevia paikkoja. Tällaisissa paikoissa
kaiuttimien pinta saattaa vääristyä, väri lähteä ja kaiuttimet
saattavat vahingoittua.
Asennettaessa suoraan lattialle
Käytä varusteisiin kuuluvia nastoja tai liukuestolevyjä, kun kaiutin
asennetaan suoraan
lattialle.
Nastojen käyttö
Tässä kaiutinjärjestelmässä on nastat, joita käyttämällä kaiutin
voidaan eristää lattiasta. Käytä varusteisiin kuuluvia nastapohjia,
jotta lattia tai muu pinta, jolle kaiutin asetetaan, ei naarmuunnu.
1 Kierrä nastat kierteitettyihin metalliasentimiin, jotka
ovat kaiuttimen pohjassa.
2 Aseta nastapohjat niin, että kolmen nastan kärjet osuvat
kohdalleen asetettaessa kaiutin alas.
3 Aseta kaiutin nastapohjille ja varmista, että kaiutin ei
heilu.
Käytä aina nastapohjia näytetyllä tavalla oikea puoli ylöspäin
nastan kärjen vastaanottamista varten.
On hyvin vaarallista yrittää asentaa nasta kallistamalla
kaiutinta. Aseta laite pehmeälle pinnalle (esimerkiksi huovan
päälle), niin ettei se vahingoita lattiaa. Laitteen asennukseen
tarvitaan ainakin kaksi henkilöä.
50 − 60
20 cm
50 cm
Tärkeää
Jos nastapohjia ei käytetä kaiuttimien asennuksessa,
nastat saattavat vahingoittaa lattiaa. Jos nastoja
aiotaan käyttää, suosittelemme nastapohjien
käyttämistä.
Huomautus
Tärkeää
11_S-81B-LR_Fi.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時28分
4
Fi
Liukuestolevyjen käyttö
Jotta asennuksesta tulee vakaa, kiinnitä liukuestolevyt kaiuttimen
alustan pohjaan.
Verkon kiinnittämien/irrottaminen
Tässä kaiutinjärjestelmässä on verkko, joka voidaan kiinnittää ja
irrottaa seuraavalla tavalla:
1 Verkko kiinnitetään asettamalla se kaiuttimen runkoon ja
painamalla kevyesti.
2 Ota verkko pois tarttumalla siitä kiinni molemmin käsin
keskeltä ja vetämällä varovasti itseesi päin niin, että verkko
irtoaa kaiuttimesta.
Magneetit pitävät verkkoa paikallaan. Älä aseta verkkoja
sellaisten esineiden lähelle, jotka ovat alttiita magneettiselle
vaikutukselle (CRT-televisiot jne.).
Liitännät
Tämän kaiuttimen varusteisiin ei kuulu kaiutinjohtoja
vahvistimeen tapahtuvaa liittämistä varten.
Johtojen liittäminen
1 Katkaise virta vahvistimesta.
2 Liitä kaiutinjohdot kaiuttimen takana oleviin
tuloliittimiin. Tuloliittimen napaisuus: punainen on
positiivinen (+) ja musta negatiivinen (–).
Löysennä tuloliittimien nupit, aseta kaiutinkaapelijohtimet
kumpaankin liitinaukkoon ja kiristä lopuksi nupit.
3 Liitä johtojen toinen pää vahvistimen kaiuttimen
lähtöliittimiin (katso tarkemmat tiedot vahvistimen
käyttöohjeista).
Kaiutinliittimet voidaan liittää myös banaanipistokkeella. Kun
käytät banaanipistokkeita, ota pois tuloliittimen päässä oleva
suojus.
Kun pistokkeet on liitetty, varmista johdoista kevyesti
vetämällä, että johtojen päät on kiinnitetty lujasti liittimiin.
Huonot liitännät aiheuttavat kohinaa ja katkoja ääneen.
Jos johtojen säikeet työntyvät ulos liittimistä ja säikeet
pääsevät koskettamaan toisiaan, vahvistimeen kohdistuu
ylimääräinen kuorma. Tämä saattaa aiheuttaa sen, että
vahvistin lakkaa toimimasta ja vahingoittuu.
Kun käytetään vahvistimeen liitettyjä kaiutinpareja, normaalia
stereotehostetta ei saada, jos yhden kaiuttimen (vasemman
tai oikean) napaisuus (+, ) on päinvastainen.
Huomautus
SPEAKERS
OUTPUT
Vahvistin (taka)
Kaiutin (taka):
Tulopaneeli
Punainen
liitin (+)
Musta
liitin (–)
Punainen liitin (+)
Musta liitin (–)
MUISTUTUS
Näissä kovaäänisliitännöissä saattaa olla
VAARALLINEN JÄNNITE. Kun liität tai kytket irti
kovaääniskaapeleita, sähköiskun välttämiseksi älä
kosketa eristämättöiä osia ennen virtajohdon
irroittamista.
D3-4-2-2-3_Fi
11_S-81B-LR_Fi.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時28分
5
Fi
Suomi
Tekniset tiedot
Kotelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bassorefleksi, kirjahyllytyyppi
Rakenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-teinen
Basso/Diskantti. . . . . . . Koaksiaalinen yksikkö: 13 cm kartio/2,5 cm kalotti
Impedanssi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
Taajuusvaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz – 50 kHz
Herkkyys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84,5 dB (2,83 V)
Suurin tuloteho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Jakosuodatintaajuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 kHz
Ulkoiset mitat . . . . . . . . . . . . . 190 (L) mm x 350 (K) mm x 280 (S) mm
Paino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,9 kg
Vakiovarusteet
Nastat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nastapohjat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Liukuestolevyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verkko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Puhdistuskangas (vain mallille S-81B-LR-K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Käyttöohjeet
Mallin S-81B-LR varusteisiin kuuluu kaksi kaiutinjärjestelmää.
Parannusten vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa teknisiä
ominaisuuksia ja ulkoasua ilman erillistä ilmoitusta.
on Pioneerin vaihesäätötekniikalla varustettuihin
tuotteisiin merkitty tavaramerkki. Tämä teknologia mahdollistaa
korkealaatuisen äänentoiston kustakin osasta parantamalla
kokonaisvaiheen sopivuutta.
Julkaisija : Pioneer Corporation.
Copyright-oikeudet © 2008 : Pioneer Corporation.
Kaikki oikeudet pidätetään.
Huom
11_S-81B-LR_Fi.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時28分
3
Ru
Pyccкий
Правила установки
Выбор места для размещения акустических систем
Условия в помещении прослушивания оказывают тонкое
воздействие на качество звуков, воспроизводимых через
акустические системы.
Для достижения лучшего качества звучания выберите место на
твердом и прочном полу и расположите динамики, как это
показано на рисунке внизу. Уровень низкочастотных звуков
можно отрегулировать, передвигая динамики ближе или
дальше от стены. Настройте динамики таким образом, что
бы
они были расп
оложены на одинаковом расстоянии от стены с
соответствующей стороны, чтобы обеспечить
сбалансированное звучание.
Располагайте левый и правый динамики на одинаковом
удалении от позиции слушателя для обеспечения хорошего
стереофонического звучания. Используйте одинаковые кабели
динамиков для каждого динамика.
Располагайте передний левый и передний правый динамики на
одинаковой плоскости с экра
ном телеви
зора, на наибольшем
возможном удалении.
Для достижения оптимального объемного звучания следует
помещать телевизор между левым и правым динамиками
таким образом, чтобы динамики были направлены на позицию
слушателя под углом в 50 до 60 градусов.
Если в комнате наблюдается значительный эффект
реверберации, рекомендуется повесить плотную материю на
стены и/или по
стелить на пол ковер
для приглушения звука.
Для достижения лучших результатов полностью закройте
стены материей.
Данные динамики представляют собой «динамики полочного
типа», которые проявляют свои наилучшие эксплуатационные
качества, когда размещены на твердой и ровной поверхности
над полом. Размещение динамиков непосредственно на полу
усилит реверберацию, что приведет к гулкому, неясному
звучанию. В идеал
е ни
зкочастотные динамики следует
размещать на такой высоте, чтобы они располагались
приблизительно на уровне ушей слушателя. Для обеспечения
оптимального звучания и устойчивости рекомендуется
использовать стойку под динамик CP-81B-K/MK.
Если вы решите использовать стойку под динамик
CP-81B-K/MK, обязательно надежно закрепите ее с
помощью прилагаемых в комплекте поставки винтов.
(за более подробной информацией об
ращ
айтесь к
инструкциям по эксплуатации CP-81B-K/MK)
Компания Pioneer не несет ответственность по возмещению
каких-либо убытков, понесенных в результате сборки,
неправильного монтажа, недостаточного крепления,
неправильной эксплуатации изделия, явлений природы и т. д.
Только для S-81B-LR-QL/W
В корпусе используется фанера из натуральной древесины. Не
размещайте динамик в местах, подверженных воздействию
прямых лучей солнечного св
ета, а также из
бегайте мест вблизи
нагревателей и кондиционеров воздуха. Несоблюдение этого
правила может привести к деформации и обесцвечиванию
корпуса динамика или повреждению динамика.
При установке непосредственно на полу
При установке динамика непосредственно на полу используйте
прилагаемые шипы или предохранительные нескользкие
подкладки.
Использование шипов
В комплект поставки данной акустической системы входят шипы,
которые можно использовать для изоляции динамика от пола.
Пользуйтесь прилагаемыми основаниями шипов для
предотвращения появлений царапин на полу или другой
поверхности в месте установки динамика.
1 Вверните шипы в резьбовые металлические вставки,
предусмотренные в днище динамика.
2 Расположите основания шипов в позициях, в
которые по
падут концы трех шипов пр
и установке
динамика.
3 Поставьте динамик на основания шипов и убедитесь
в том, что динамик не качается.
Всегда используйте основания шипов, как это показано на
рисунке, с выемкой под шип, обращенной вверх.
От 50 до 60
20 см
50 см
Если при установке динамиков основания шипов не
используются, то шипы могут повредить пол. При
использовании шипов рекомендуется использовать
основания шипов.
Важно
Внимание
12_S-81B-LR_Ru.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前10時30分
2
ChH
感謝您購買本台先鋒產品。
徹底閱讀本操作手冊,以便正確地操作您的產品。 在您閱讀完後,請將手冊置於安全的地方以備未來參考。
開始之前
本揚聲器系統標稱阻抗 6 Ω 請將揚聲器系統連接到負載阻抗
6 Ω 16 Ω (揚聲器輸出端子標有 6 Ω to 16 Ω"的型
號)範圍內的擴大機。
為防止輸入超載致使揚聲器系統受損壞,請遵守下列所示使
用前的注意事項:
請勿對揚聲器提供超出輸入最大容許量的電源
為強調高頻率的大音響而使用圖形等化器時,請勿過度使
用擴大機的音量。
請試一下勿使低音頻的擴大機輸出大音量的噪 (由于擴
大機諧波失真而加大音量有可能破壞揚聲器)
注意:安裝
請勿將揚聲器安置在牆壁或天花板上。落下時有可能帶來傷
害。
請勿將揚聲器安置在頭上的天花板或牆壁上。安裝不正確
時,揚聲器護網有可能落下而損壞或帶來人體的傷害。
連接組件時,請關掉 AV 設備並把插銷拔下來。請參考操作手
冊,務必確認清楚正確的連接電纜
護網上裝有磁鐵。 如果朝水平方向對護網用力,護網可能
掉落。 清潔揚聲器時,請先取下護網。
注意: 使用中
請勿將揚聲器放置在不穩定的平面台。這樣掉下來時,會受
害或使裝置設備損壞。
使用本揚聲器請勿長時間輸出失真的音響,這會帶來火災的
危險。
請勿坐在或站在揚聲器上面或讓小孩子在揚聲器的上面遊
玩。
請勿在揚聲器上放置大型物或重量大的物件。
請勿在高頻或低音揚聲器附近放置螺絲刀或鐵製部件等帶磁
性的物件。由於揚聲器採用強力磁鐵,以致於吸引物件、損
壞護網或可能帶來傷害。
揚聲器機箱的維護
平常使用時,只用乾布擦拭就能充分保持機箱的乾淨。必要時請
用五倍或六倍的水加入中性洗衣劑液,然後用充分擰乾水的擦布
擦拭。請勿用家具用的打蠟或清潔劑。
由於表面會受到侵蝕,在本裝置上或附近請絕對勿使用稀釋劑、
揮發油、殺虫劑或其他化學藥品。
清潔揚聲器系統的光亮表面
僅適用於
S-81B-LR-K
如果使用有灰塵或硬質的布,或用力按顯示幕,產品的表面
會遭到刮傷。
如果使用溼布清潔揚聲器表面,沾在表面上的水滴可能會進
入本產品內,導致本產品故障。
清潔揚聲器系統的表面時,請用乾軟布 (隨附的清潔布)輕
輕擦拭它。
包裝箱中的內容
長螺釘 x 6
長螺釘底座 x 6
防滑墊 x 8
護網 x 2
清潔布 (僅適用於 S-81B-LR-K x 1
操作手冊
S-81B-LR_ChH.fm Page 2 Tuesday, July 22, 2008 3:02 PM
3
ChH
中國語
如何安裝
選擇安置揚聲器系統的地方
透過揚聲器播放的聲音會受到聆聽空間情況的微妙影響。
為了得到最好的音效,請選擇將揚聲器放置在實心地板上,
並依照如下所示的位置擺放揚聲器。 將揚聲器朝向離牆壁更
近或更遠的位置移動可以調整低音位準調整揚聲器。使揚聲
器與周遭的牆壁保持等距以確保聲音的平衡。
將左置和右置揚聲器放置在離您聆聲位置等距的位置上,確
保得到良好的立體聲音效。 在每個揚聲器上使用相同長度的
揚聲器接線。
儘可能將左前和右前揚聲器放置在和電視螢幕相同的平面
上。
為了得到最佳的環繞聲,您應該將電視機放在左置和右置揚
聲器之間,並將揚聲器以 50° 60° 朝向收聽位置。
如果房間有很嚴重的迴響情況,建議您在牆壁上懸掛厚的織
品,並且/或在地板上放置地毯以減輕迴響。 若要得到最好
的效果,請將牆壁完全覆蓋。
這些揚聲器是書架式揚聲器,放在地板以外的實心水平表面
上才能發揮最佳效能。 將揚聲器直接放在地板上會產生因低
音過強造成模糊的轟隆聲。 最理想的情況是將高音喇叭放在
當您坐在收聽位置時,約與您的耳朵一樣高的地方。 我們建
議使用 CP-81B-K/MK 揚聲器,以實現最佳聲音和穩定性。
如果您選擇使用
CP-81B-K/MK
揚聲器底座,請確定使用
附的螺絲將它固定。
(如需詳細資料,請參
CP-81B-K/MK
的操作手冊
)
日本先鋒公司對於部件的組裝,錯誤設置、加強不夠充分、
誤用以及由自然行為所引起的故障,不負責一切損害的賠償
責任。
僅適用於
S-81B-LR-QL/W
揚聲器機箱使用天然木做成的飾板片。請勿把揚聲器放在陽
光直接照射得到的地方,同時避免放置於電熱器和空調機的
附近。這樣說不定會引起揚聲器機箱變形和變色以及損壞到
揚聲器。
直接安裝在地板上時
將揚聲器直接安裝在地板表面上時,請使用隨附的長螺釘或防滑
墊。
使用長螺釘
本揚聲器系統附有您可以用來隔開地板與揚聲器的長螺釘。 使用
隨附的螺釘底座以避免刮傷放置揚聲器所在的地板或其他表面。
1 將長螺釘擰入埋置揚聲器底部的螺紋金屬墊片。
2 將長螺釘底座放在放置於揚聲器時要插入三支長螺釘的位
置。
3 將揚聲器放在長螺釘底座上,並確認揚聲器不搖擺。
請務必使用如圖所示的長螺釘底座,使凹陷表面朝上以承受
長螺釘尖端。
傾斜揚聲器時,嘗試裝設螺釘是非常危險的一件事。務必將
本機放在柔軟的地方 (例如毛毯),使其不致損壞地板,並
且至少要由兩個人來進行安裝。
50 Վ 60
20 cm
50 cm
२्
若放下揚聲器時不使用長螺釘底座,長螺釘可能會傷害到
地板。如果您想使用長螺釘,我們大力推薦您使用長螺釘
底座。
ݨཏ
२्
S-81B-LR_ChH.fm Page 3 Tuesday, July 22, 2008 3:02 PM
4
ChH
使用防滑墊片
確認安裝穩定,將防滑墊片放在揚聲器基座的底面。
護網的裝卸
此揚聲器系統裝備有護網,可以依照下述方法進行裝卸:
1 若要裝上護網,請將護網對齊揚聲器本體,然後輕輕按下護
網。
2 若要取下護網,請用雙手握住靠近中央的位置,然後輕輕朝
您自己的方向拉,將護網從揚聲器上取下。
磁鐵是用於將護網保持在定位。 請勿將護網放在靠近易受
性影響 CRT 電視機等)的裝置的位置。
連接
此揚聲器並不含有用於連接擴大機的揚聲器電纜。
電纜的連接
1 關閉擴大機的電源。
2 連接揚聲器接線於揚聲器背面的輸入端。輸入端子的極性是
紅色為正極 (+),而黑色為負極 (-)
鬆開輸入端子上的旋鈕並將揚聲器連接線插入每個端子柱孔中,
然後鎖緊旋鈕。
3 將電纜的另一端連接於擴大機的揚聲器輸出端子上 (詳細請
參照擴大機的操作手冊)
您也可用一個香蕉插頭來連接揚聲器的端子。使用香蕉插頭
時,請務必取下輸入端子的端蓋
當連接插座後,請輕拉一下電纜的短部與端子確認是否確實
的連接好。不良的連接,將導致噪音與聲音的中斷。
如果電纜的接線時有脫落,使接線互相接觸導致擴大機的過
度負荷。這樣可能造成擴大機停止工作或損壞。
使用連接於擴大機的揚聲器套接時,揚聲器 (左置或右置)
的正負極 +)連接錯誤的話,將無法得到正確的立體聲
效果。
ݨཏ
कՔφ
༄Քᆓφ
ඵᖑᏣ
ᒰяᆓ
ᘘτᐡȞनഌȟ
ඵᖑᏣȞनഌȟ;
ᒰΤ८ݗ
(+)
कՔφ
༄Քφ
(+)
ݨཏ
ඵᖑᏣᆓφழԥԥড়ޠႬᔇȄഀ௦ܗϹᘟႬྜጤਣȂ࣐ᗘ
ռដႬϟॴᓏȂ፝Ӷ௦ដӉեґ๙ጣഌϸࠊӒ஡ႬྜϹ
ᘟȄ
D3-4-2-2-3_A_ChH
S-81B-LR_ChH.fm Page 4 Tuesday, July 22, 2008 3:02 PM
5
ChH
中國語
規格
機殼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 音反射書架型
配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
重低音/高音揚聲器 . . . . . . . . . 同軸裝置 13 cm 錐形 /2.5 cm 球頂型
電阻 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
頻率響應. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz 50 kHz
靈敏度 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84.5 dB (2.83 V)
最大輸入功率 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 W
交越頻率. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 kHz
外形尺寸. . . . . . . .190 mm (寬) x 350 mm (高) x 280 mm (深)
重量 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.9 kg
附件
長螺釘 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
長螺釘底座 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
防滑墊 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
護網 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
清潔布 (僅適用於 S-81B-LR-K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
操作手冊
S-81B-LR 出貨時附有兩個揚聲器系統。
規格及設計有因產品改善而有所變更,恕不另行通知。
是根據日本先鋒公司開發的相控制的技術概念。這是通
過從錄音到播放改善階段匹配特性的產品所授予的商標。
日本先鋒公司出版。
版權 © 2008 日本先鋒公司。
版權所有。
ݨ
S-81B-LR_ChH.fm Page 5 Tuesday, July 22, 2008 3:02 PM
FRRD-234-A_S-81B-LR_En.book 6 ページ 2008年7月22日 火曜日 午後2時19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Pioneer S-81C-K Omistajan opas

Kategoria
Toys
Tyyppi
Omistajan opas