Black & Decker GK1935 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
83
SUOMI
SUOMI
Käyttötarkoitus
Black & Decker -ketjusaha on tarkoitettu puiden kaatoon ja
karsintaan sekä halkojen katkaisuun. Saha on tarkoitettu
kotikäyttöön.
Yleiset turvallisuutta koskevat säännöt
Varoitus! Tutustu kunnolla ohjeisiin. Alla olevien ohjeiden
laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai
johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Alla olevissa ohjeissa
käytetty käsite "sähkötyökalu" tarkoittaa verkkokäyttöisiä
sähkötyökaluja (virtajohdollisia) ja akkukäyttöisiä
sähkötyökaluja (ilman virtajohtoa).
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN.
1. Työalue
a. Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan
epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet voivat johtaa
tapaturmiin.
b. Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristössä,
jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä. Sähkötyökalu
muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai
höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos huomiosi
suuntautuu muualle.
2. Sähköturvallisuus
a. Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
mitään pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa olevat
pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun
vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten putkia,
pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun vaara kasvaa,
jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle. Veden
tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun
riskiä.
d. Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai pistotulpan
irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto loitolla
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista
osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat
sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
3. Henkilöturvallisuus
a. Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä
käyttäessäsi sähkötyökaluja. Älä käytä sähkötyökalua, jos
olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden
vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus
sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
b. Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Suojavarusteet, kuten hengityssuojain, luistamattomat
turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet pienentävät,
tilanteen mukaan oikein käytettyinä, loukkaantumisriskiä.
c. Valo, ettei sähkötyökalu käynnisty vahingossa. Varmista,
että virta on katkaistu kytkimestä ennen virtajohdon
liittämistä pistorasiaan. Onnettomuusvaara lisääntyy, jos
kannat sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai kytket
virtajohdon pistorasiaan, kun käyttökytkin on päällä.
d. Irrota mahdollinen säätö- tai kiintoavain, ennen kuin
käynnistät sahan. Sahan pyörivään osaan kiinni jäänyt avain
voi johtaa loukkaantumiseen.
e. Älä kurkota liian kauas. Seiso aina tukevasti ja
tasapainossa. Tällöin voit paremmin hallita sähkösahaa
yllättävissä tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä
työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet
loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät
hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos sahaan voi kiinnittää purunkerääjän tai -imurin,
tarkista, että se on paikallaan ja että se toimii kunnolla.
Näiden laitteiden käyttö vähentää pölyhaittoja.
4. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a. Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella,
jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja
pysäyttää virtakytkimestä. Jos sähkötyökalua ei voi
käynnistää ja pysäyttää virtakytkimellä, se on vaarallinen ja
täytyy korjata.
c. Irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin säädät sahaa,
vaihdat sen varusteita tai siirrät sen varastoon. Tällä tavoin
pienennetään sähkötyökalun tahattoman käynnistyksen
mahdollisuutta.
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä ei
käytetä. Älä anna sahaa sellaisen henkilön käyttöön, joka
ei tunne sitä tai joka ei ole tutustunut tähän
käyttöohjeeseen. Sähkötyökalut ovat vaarallisia
kokemattoman käyttäjän käsissä.
84
SUOMI
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat osat
toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristuksessa ja että
työkalussa ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia,
jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan.
Korjauta mahdolliset viat ennen käyttöönottoa. Moni
tapaturma aiheutuu huonosti huolletuista laitteista.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidettu, terävä saha ei tartu herkästi kiinni ja sitä on
helpompi hallita.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita ja teriä näiden ohjeiden
mukaisesti ja tavalla, joka on tarkoitettu erityisesti
kyseiselle sähkötyökalulle. Ota tällöin huomioon
olosuhteet ja työn laatu. Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin
sille tarkoitettuun tehtävään voi johtaa vaarallisiin
tilanteisiin.
5. Huolto
a. Anna ammattitaitoisten henkilöiden korjata
sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä
varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy
turvallisena.
Ketjusahojen turvaohjeita
X Ole huolellinen, ettei teräketju osu itseesi sahauksen
missään vaiheessa. Varmista ennen sahan
käynnistämistä, ettei teräketju kosketa mihinkään. Jos
tarkkaavaisuutesi pääsee herpaantumaan sahauksen
aikana, esimerkiksi vaatteesi voivat takertua teräketjuun.
X Pidä ketjusahaa oikealla kädellä sen takakahvasta ja
vasemmalla sen etukahvasta. Vastakkainen ote sahasta
lisää onnettomuusriskiä. Älä koskaan tee niin.
X Käytä aina kuulosuojaimia ja suojalaseja. Pään, käsien ja
jalkojen suojavarusteet ovat suositeltavia. Kunnollinen
suojavaatetus vähentää lentävien puunsälöjen ja
teräketjun kosketusten aiheuttamia onnettomuuksia.
X Älä käytä ketjusahaa puussa. Loukkaantumisriski on
erittäin suuri, jos kiipeät puuhun sahaamaan.
X Käytä suojaavia jalkineita ja seiso sahatessasi tasaisella
ja tukevalla alustalla. Liukas tai horjuva työskentelypaikka,
kuten tikapuilta sahaaminen, voi johtaa tasapainon tai
sahan hallinnan menetykseen.
X Ole varovainen katkaistessasi jännittyneenä olevaa
oksaa, sillä se saattaa ponnahtaa yllättävään suuntaan.
Kun puun jännitys laukeaa, ponnahtava oksa voi osua
käyttäjään ja/tai työkaluun ja aiheuttaa hallinnan
menetyksen.
X Ole hyvin varovainen sahatessasi pensaita tai vesakkoa.
Taipuisat oksat voivat tarttua teräketjuun ja iskeytyä
sahaajaan tai horjuttaa hänen tasapainoaan.
X Kanna sahaa etukahvasta virta katkaistuna ja terä
suunnattuna itsestäsi poispäin. Aseta laipan suojus
paikalleen sahan kuljetuksen ja varastoinnin ajaksi.
Käsittele sahaa huolellisesti, ettet vahingossa kosketa
pyörivää teräketjua.
X Noudata voitelusta, ketjun kireydestä ja osien vaihdosta
annettuja ohjeita. Väärin kiristetty tai voitelematon ketju
voi katketa tai lisätä takapotkun mahdollisuutta.
X Pidä kädensijat kuivina ja puhtaina öljystä ja rasvasta.
Öljyiset kädensijat ovat liukkaita ja voivat aiheuttaa
työkalun hallinnan menetyksen.
X Sahaa vain puuta. Älä käytä sahaa muuhun kuin sille
suunniteltuun tarkoitukseen. Esimerkiksi älä sahaa
muovia, tiiltä tai muuta materiaalia. Ketjusahan käyttö
muuhun kuin sille tarkoitettuun tehtävään voi johtaa
vaarallisiin tilanteisiin.
Takapotkun syyt ja niiden estäminen
Takapotkun voi aiheuttaa laipan kärjen osuminen johonkin
tai terän jääminen puristuksiin.
Laipan kärjen osuminen kiinteään kohteeseen voi potkaista
pyörivän ketjun voimakkaasti päin sahaajaa.
Teräketjun puristuminen laipan yläpintaan voi myös
aiheuttaa nopean takapotkun.
Molemmat edellä kuvatuista tilanteista voivat johtaa sahan
hallinnan menetykseen ja loukkaantumiseen. Älä luota
pelkästään ketjusahan turvalaitteisiin. Ketjusahan käyttäjän
tulee itse huolehtia siitä, etteivät sahausolosuhteet aiheuta
vaaratilanteita.
Takapotku on seuraus sahan vääristä käyttötavoista tai -
olosuhteista ja sen voi välttää noudattamalla alla kuvattuja
varotoimia.
X Tartu sahaan lujalla otteella kummastakin kahvasta. Kun
kädet pitävät kiinni sahasta, asetu sellaiseen asentoon,
että voit vastustaa takapotkua. Sahaaja pystyy hyvin
vastustamaan takapotkun voimaa noudattamalla esitettyjä
varotoimia. Älä hellitä otettasi sahasta kesken työn.
X Älä kurkota liikaa äläkä sahaa hartiatason yläpuolella.
Näin estät tahattomat kärkikosketukset ja pystyt paremmin
hallitsemaan sahaa yllättävissä tilanteissa.
X Käytä varaosina vain valmistajan suosittelemia laippoja
ja ketjuja. Sahaan sopimattomat laipat tai ketjut voivat
johtaa ketjurikkoihin tai takapotkuihin.
X Noudata valmistajan antamia sahan teroitus- ja huolto-
ohjeita. Syvyysohjaimen madaltaminen voi lisätä sahan
alttiutta takapotkuihin.
85
SUOMI
Ketjusahan turvasuositukset
X Ensikertalaisten sahan käyttäjien on erittäin suositeltavaa
kysyä käytännön ohjeita ja neuvoja kokeneelta sahaajalta.
Sahan käyttöä kannattaa opetella sahaamalla halkoja
sahapukissa.
X Ketjusahan kuljetuksen aikana ketjujarrun käyttö on
suositeltavaa.
X Pidä ketjusaha hyvässä kunnossa, kun se ei ole käytössä.
Jos ketjusaha on pitkiä aikoja käyttämättä, irrota teräketju
ja laippa ja säilytä ne öljyyn upotettuna. Säilytä ketjusahaa
kuivassa, turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.
X Öljysäiliö kannattaa tyhjentää ennen varastointia.
X Varmista, että seisot tukevalla alustalla. Katso etukäteen
turvallinen poistumisreitti kaatuvan puun tieltä.
X Ohjaa puun kaatumissuuntaa kiiloilla. Kiilojen avulla voit
myös estää ketjun ja laipan juuttumisen leikkausuraan.
X Ketjusahan huoltaminen Pidä teräketju terävänä ja sopivan
tiukalla. Huolehdi siitä, et ketjusaha ja laippa ovat
puhtaat ja hyvin öljytyt. Pidä kädensijat kuivina ja
öljyttöminä.
Takapotkun voi aiheuttaa:
X Sahan kärjen osuminen vahingossa oksiin tai muihin
esineisiin ketjun pyöriessä.
X Terän osuminen puun lähellä tai sisällä olevaan metalliin,
betoniin tai muuhun kovaan materiaaliin.
X Tylsä tai löysä ketju.
X Sahaaminen hartiatason yläpuolella.
X Tarkkaavaisuuden herpaantuminen sahauksen aikana.
X Kurkottaminen. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa äläkä
kurkota.
X Älä sahaa vanhasta sahausurasta. Se voi aiheuttaa
takapotkun. Tee joka kerta uusi sahausviilto.
X Älä käytä ketjusahaa puussa, tikapuilla tai millään
epävakaalla alustalla. Jos teet niin, muista, että tällainen
työskentelyasento on erittäin vaarallinen.
X Kun sahaat jännittynyttä oksaa, huomioi, että se voi
singahtaa takaisin.
Vältä:
X Käsitellyn puutavaran sahaamista.
X Maahan sahaamista.
X Verkkoaitojen, naulojen jne sahaamista.
X Pensaiden tai aivan pienten puiden sahaamista. Taipuisa
oksa voi juuttua teräketjuun ja iskeä sahaajaan horjuttaen
hänen tasapainoaan.
X Älä käytä ketjusahaa hartiatason yläpuolella.
X Varmista, että joku on lähellä (mutta turvallisen etäisyyden
päässä) onnettomuuden varalta.
X Jos sinun on jostakin syystä kosketettava teräketjua,
varmista, että saha on irrotettu verkkovirrasta.
X Ketjusahan melutaso voi ylittää 85 dB(A).
X Tämän vuoksi on suositeltavaa käyttää asianmukaisia
kuulosuojaimia.
Työkalussa on seuraavat varoitusmerkinnät:
Lue tämä käyttöohje huolellisesti.
Älä käytä sahaa sateella tai kosteassa.
Käytä aina kuulosuojaimia ja suojalaseja.
Tarkista ketjun kireys 10 minuutin
välein. Säädä välykseksi 3 mm.
Irrota verkkojohto pistorasiasta aina
ennen vaurioituneen johdon tarkistamista. Älä
käytä ketjusahaa, jos virtajohto on
vahingoittunut.
Ketjusahan melutaso voi ylittää 85 dB(A).
Sähköturvallisuus
Tämä laite on kaksoiseristetty, joten erillistä
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että
virtalähde vastaa arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
Lisäturvaohjeet
X Tätä laitetta ei ole tarkoitettu nuorten tai hyvin
heikkokuntoisten henkilöiden käyttöön ilman valvontaa.
Muista, ettei ketjusaha ole lasten leikkikalu.
X Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee
turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun Black &
Decker -huollon tehtäväksi.
Suoja sähköiskuja vastaan.
X Vältä itse koskettamasta maadoitettuihin pintoihin (esim.
metallikaiteisiin, lyhtypylväisiin jne.). Sähköturvallisuutta
voi parantaa käyttämällä eritin herkkää (30 mA / 30 mS)
vikavirtasuojaa.
Varoitus! Se tai jokin muu virtapiirikatkaisin ei vapauta sahan
käyttäjää tässä käyttöoppaassa esitettyjen turvallisten
työtapojen ja turvaohjeiden noudattamiselta.
!
86
SUOMI
Yleiskuvaus
1. Virrankatkaisija
2. Lukituspainike
3. Öljysäiliön tulppa
4. Etusuojain/ketjujarru
5. Ketjun kireyden säätöruuvi
6. Ketju
7. Laippa
8. Teräsuojus
9. Ketjukopan nuppi
10. Ketjukoppa
11. Öljytason ilmaisin
KOKOAMINEN
Ketjun voitelu (kuva A)
Tämä on tehtävä aina, kun uusi ketju (6) otetaan käyttöön.
Ota uusi ketju (6) pois muovipussista ja anna sen liota
ketjuöljyssä vähintään tunnin ennen käyttöä. Käytä Black &
Decker -teräketjuöljyä.
Voiteluun kannattaa käyttää aina samaa öljymerkkiä.
Erilaisten öljyjen sekoittaminen voi huonontaa öljyn laatua.
Tämä voi lyhentää ketjun käyttöikää huomattavasti.
Älä koskaan käytä jäteöljyä, paksua öljyä tai erittäin ohutta
ompelukoneöljyä. Nämä öljyt voivat vaurioittaa ketjusahaa.
Laipan ja ketjun asentaminen (kuvat A - F)
Varoitus! Käytä aina suojakäsineitä käsitellessäsi
ketjusahaa.
X Aseta saha tukevalle alustalle.
X Avaa ketjukopan nuppi (9) (kuva A).
X Aseta etusuojain oikeaan asentoon (kuva C).
X Poista ketjukoppa (10).
X Aseta ketju (6) laipan (7) päälle. Varmista, että ketjun
leikkausterät laipan yläosassa (7) osoittavat eteenpäin
(kuva B).
X Ohjaa ketju (6) laipan (7) uraan ja vedä ketjua niin, että
siihen jää lenkki laipan (7) takaosaan.
X Aseta ketju (6) ja laippa (7) paikalleen sahaan. Aseta ketju
(6) vetopyörän (12) ympäri. Aseta laippa (7) ohjaimiin (13).
Varmista, että liukunasta (14) osuu kiristysreikään (15)
(kuva E).
X Varmista, että ketjujarru (4) on oikeassa asennossa
ennen asentamista (kuva C).
X Aseta ketjukoppa (10) sahaan.
X Sovita ketjukopan nuppi (9) paikalleen ja kiristä sormin.
X Kierrä ketjun kireyden säätöruuvia (5) (kuva E)
myötäpäivään, kunnes ketju (6) on kireällä. Varmista, että
ketju (6) on sopivan tiukalla laipan ympärillä (7). Älä kiristä
liikaa.
X Kiristä ketjukopan nuppi (9).
Ketjun kireyden tarkistaminen ja säätäminen (kuvat E ja G).
X Ketjun kireys on tarkistettava ennen käyttöä ja aina 10
minuutin käytön jälkeen.
X Vedä ketjua (6) kevyesti kuvan esittämällä tavalla (kuvan G
sisäkuva). Kireys on sopiva, kun ketju (6) napsahtaa takaisin
paikalleen, kun sitä on vedetty 3 mm laipasta (7). Ketju (6)
ei saa roikkua laipan (7) alapuolella.
Huomautus: Älä kiristä ketjua (6) liikaa, sillä se aiheuttaa
ylimääräistä kulumista ja lyhentää laipan (7) ja ketjun (6)
käyttöikää.
Huomautus: Tarkista uuden ketjun (6) kireys useaan kertaan
(irrota virtajohto ensin pistorasiasta) 2 ensimmäisen
käyttötunnin aikana, koska uusi ketju venyy hieman.
Ketjun kiristäminen:
X Kierrä ketjun kireyden säätöruuvia (5a) myötäpäivään.
Öljysäiliön täyttäminen (kuva F)
X Avaa öljysäiliön tulppa (3) ja täytä säiliö suositellulla
ketjuöljyllä. Öljytaso näkyy ilmaisimesta (11). Kierrä säiliön
tulppa (3) takaisin paikalleen.
X Sammuta ketjusaha ja tarkista öljyn määrä ilmaisimesta
säännöllisesti. Jos öljyä on alle 1/4, irrota sahan virtajohto
ja lisää oikeanlaista öljyä.
Automaattinen ketjujarru (kuva C)
X Tässä sahassa on automaattinen ketjujarru (4), joka
pysäyttää ketjun (6) 150 millisekunnissa takapotkun
sattuessa tai irrotettaessa ote takakatkaisijasta.
Ketjujarrun (4) toiminta kannattaa kokeilla ennen jokaista
käyttökertaa.
Ketjujarrun asettaminen (kuva C)
X Varmista, että virtajohto on irrotettu pistorasiasta.
X Vedä etusuojain/ketjujarru (4) taaksepäin merkittyyn
"asetusasentoon" (kuva C).
Saha on nyt käyttövalmis.
Takapotkulta suojaavan ketjujarrun toiminta
Takapotkutilanteessa vasen käsi osuu etusuojaimeen/
ketjujarruun työntäen sitä eteenpäin kohti sahauskohdetta ja
pysäyttäen ketjusahan 150 millisekunnissa.
Liike-energiatoimisen ketjujarrun toiminta
Etusuojain/ketjujarru (4) aktivoituu, kun etusuojain kallistuu
eteenpäin joko työnnettäessä, käden selkämyksen osuessa
siihen tai omalla painollaan. Liike-energiatoimisen jarrun
etuna on sen toiminta esimerkiksi seuraavissa tilanteissa.
Kun ketju (6) osuu metalliin, vaikka sahaajan käsi ei työntyisi
etusuojaimeen esimerkiksi silloin, kun saha on
kaatoasennossa.
!
87
SUOMI
Takapotkulta suojaavan ketjujarrun testaaminen (kuva C)
X Asetu tukevalle alustalle ja tartu sahaan lujasti molemmin
käsin. Varmista, että ketju (6) ei kosketa maata ja käynnistä
kone (ks. "Ketjusahan käynnistys").
X Kallista vasenta kättä kahvasta pitäen eteenpäin niin, että
käsi koskettaa etusuojaa/ketjujarrua (4) ja työntää sitä
eteenpäin sahauskohteeseen päin (kuva C). Ketju (6)
pysähtyy sekunnin murto-osassa.
Etusuojan/ketjujarrun (4) palauttaminen käyttöasentoon
X Noudata kohdassa "Ketjujarrun asettaminen" esitettyjä
ohjeita.
Huomautus: Ketjusaha ei käynnisty, jos etusuojain/
ketjujarru (4) ei ole käyttöasennossa .
Huomautus: Moottorin tulee pysähtyä ennen uudelleen
käynnistämistä.
Huomautus: Jos teräketju (6) ei pysähdy välittömästi, ketju
on kiristettävä (katso "Laipan ja ketjun asentaminen").
Ketjusahan käynnistäminen (kuva F)
X Tartu ketjusahasta tukevasti molemmin käsin. Työnnä
lukituspainiketta (2) eteenpäin ja käynnistä painamalla
virtakytkintä (1).
X Kun moottori käynnistyy, irrota peukalo lukituspainikkeelta
(2) ja pidä tukevasti kiinni kahvasta.
Älä ylikuormita sahaa – anna sen tehdä työ.
Saha toimii tehokkaasti ja turvallisesti, kun sen annetaan
käydä sille suunnitellulla nopeudella. Liiallinen painaminen
saa ketjun (6) venymään.
Jos ketju (6) tai laippa (7) jumittuu:
X katkaise työkalun virta
X irrota työkalun virtajohto sähköverkosta
X Vapauta laippa (7) avaamalla sahausura kiiloilla. Älä yritä
kiskoa tai vääntää sahaa irti. Aloita sahaaminen uudesta
kohdasta.
Puiden kaataminen (kuvat H - J)
Puun kaatamista ei suositella kokemattomalle sahan
käyttäjälle. Väärään suuntaan kaatuva puu voi aiheuttaa
aineellisia tai henkilövahinkoja. Myös kaatuvan puun sälöt
tai kuivat oksat voivat saada aikaan vahinkoja.
Turvallinen etäisyys kaadettavan puun ja sivullisten,
rakennusten ja muiden kohteiden välillä on 2,5 kertaa puun
pituus. Tätä etäisyyttä lähempänä olevat sivulliset tai
rakennukset voivat jäädä kaatuvan puun alle.
Valmistelut ennen puun kaatoa
X Varmista etukäteen, että puun kaataminen on luvallista.
X Ota huomioon kaikki olosuhteet, jotka voivat vaikuttaa
kaatumissuuntaan, mukaan lukien:
X suunta, johon oksan pitäisi pudota
X puun kallistussuunta
X poikkeuksellisen raskaat oksat tai lahot kohdat
X ympäröivät puut ja esteet, yli kulkevat sähköjohdot ja
maanalaiset viemärit
X tuulen nopeus ja suunta.
Suunnittele turvallinen poistumisreitti kaadettavan puun
luota. Varmista, että poistumisreitti on esteetön. Muista,
että märkä ruoho ja tuore kaarna ovat liukkaita.
Älä yritä kaataa puuta, joka on paksumpi kuin ketjusahan
sahaussyvyys.
Puun kaatumissuuntaa ohjataan sahauslovella.
Puun tyveen, kaatosuuntaan nähden kohtisuoraan sahataan
viilto, joka ulottuu puun sisään 1/5 - 1/3 puun läpimitasta
(kuva H). Ensimmäisen viillon yläpuolelta sahataan n.
45°:een kulmassa vino viilto, joka osuu vaakaviiltoon.
Muodostuneen loven vastapuolelta, 3-5 cm loven
keskikohdan yläpuolelle sahataan vaakasuora kaatoleikkaus
(kuva I). Älä sahaa aivan loveen saakka, ettei puu lähde
kaatumaan väärään suuntaan.
Lyö yksi tai useampi kiila kaatoviiltoon ja kaada puu (kuva J).
Puiden karsiminen
Varmista etukäteen, että puun karsiminen on luvallista.
Pystykarsinta tulee jättää kokeneen sahan käyttäjän
tehtäväksi, koska sahan kiinnijäämisen ja takapotkujen riski
on suuri.
Ennen karsintaa on arvioita oksien putoamissuuntaan
vaikuttavat tekijät, kuten
X katkaistavan oksan pituus ja paino
X poikkeuksellisen raskaat oksat tai lahot kohdat
X ympäröivät puut ja esteet ja yli kulkevat johdot
X tuulen nopeus ja suunta.
X oksan kiinnittyminen muihin oksiin.
Sahaajan on ensin selvitettävä miten hän pääsee
karsintakohtaan ja mihin oksa putoaa. Katkaistavat oksat
kallistuvat puun runkoa kohti. Alla olevat sivulliset ja esineet
ovat tällöin vaarassa.
Sälöytymisen estämiseksi oksaa sahataan ensin alhaalta
päin enintään kolmasosan verran oksan paksuudesta. Sen
jälkeen sahataan ylhäältä päin suoraan kohti alaleikkausta.
Rungon katkaiseminen (kuvat K, L ja M)
Sahaustapa määräytyy tukin tuennan perusteella. Käytä
sahapukkia aina, kun mahdollista. Aloita sahaus aina siten,
että teräketju (6) pyörii ja kaatopiikit (17) ovat kiinni puussa
(kuva K). Sahaa tukki poikki kallistamalla sahaa puuta vasten
olevien kaatopiikkien varassa.
Kun puu on tuettuna koko pituudeltaan:
X Sahaa alaspäin. Estä teräketjun kosketus maahan, koska
muuten ketju tylsyy nopeasti.
88
SUOMI
Kun puu on tuettuna molemmista päistään:
X Sahaa ensin alaspäin 1/3 sälöytymisen estämiseksi. Sahaa
sitten toiselta puolelta loppuun.
Kun tukki on tuettuna toisesta päästään:
X Sahaa ensin alta 1/3 rungon paksuudesta sälöytymisen
estämiseksi ja sitten loppuun ylhäältä alaspäin.
Rinteessä (kuva L):
X Seiso aina ylämäen puolella.
Sahapukkia käytettäessä (kuva M):
Sahapukin käyttö on suositeltavaa aina, kun se on
mahdollista.
X Aseta puu vakaasti sahauspukille. Sahaa aina sahapukin
reunojen ulkopuolelta. Sido sahattava puu hihnalla tai
puristimella.
Jos sahattava puu on kokonaan maassa, tue se tapeilla tai
kiiloilla. Puuta ei saa tukea istumalla tai seisomalla sen
päällä. Varo, ettei teräketju kosketa maahan.
Huolto
Säännöllinen huolto varmistaa työkalun pitkän ja tehokkaan
käyttöiän. Seuraavat tarkistukset kannattaa tehdä
säännöllisesti.
Öljytaso
Säiliön öljytaso ei saa laskea alle 1/4.
Teräketju ja laippa (kuva G)
X Irrota ketju (6) ja laippa (7) aina muutaman tunnin käytön
jälkeen ja puhdista ne huolellisesti.
X Kun kokoat sahaa uudelleen, käännä laippaa (7) 180° ja
voitele hammaspyöränokka voitelureiän (16) kautta. Näin
laipan ketjuohjaimet kuluvat tasaisesti.
Teräketjun teroittaminen
Jotta saha toimisi parhaalla mahdollisella tavalla, ketjun
hampaat on pidettävä terävinä. Teroitinpaketissa on ohjeet
tähän. Suosittelemme Black & Deckerin teroituspaketin
hankkimista (saatavana Black & Deckerin valtuutetuista
huoltoliikkeistä ja jälleenmyyjiltä).
Kuluneen teräketjun vaihtaminen
Teräketjuja on saatavana Black & Deckerin valtuutetuista
huoltoliikkeistä ja jälleenmyyjiltä. Käytä aina vain
alkuperäisiä varaosia.
Teräketjun terävyys
Ketjun leikkuuterät tylsyvät heti, jos ne sahattaessa osuvat
maahan tai naulaan.
Teräketjun kireys
Tarkista teräketjun kireys säännöllisesti.
Mitä tehdä, jos ketjusaha vaatii korjausta
Ketjusaha täyttää asianmukaisten turvaohjeiden
vaatimukset. Korjauksia saa tehdä vain Black & Deckerin
valtuuttama huoltoliike, joka käyttää alkuperäisosia,
muutoin koneen käyttäjälle voi aiheuta vaaratilanteita.
Suosittelemme tämän käyttöohjeen säilyttämistä
turvallisessa paikassa.
Virtajohdon pistokkeen vaihtaminen (vain Iso-Britannia ja
Irlanti)
Jos joudut vaihtamaan verkkopistokkeen:
X Hävitä vanha pistoke ympäristöystävällisesti.
X Liitä ruskea johto uuden pistokkeen jännitteiseen napaan.
X Liitä sininen johto tähtipisteliittimeen.
Varoitus! Maadoitusliittimeen ei liitetä johtoa. Noudata
pistokkeen mukana toimitettuja kiinnitysohjeita. Suositeltava
sulake: 10 A.
Ympäristö
Kun työkalusi aikanaan täytyy vaihtaa tai ei
kelpaa enää käyttöön, ota huomioon
ympäristötekijät. Black & Deckerin valtuutetut
huoltoliikkeet ottavat vastaan Black & Decker -
työkaluja ja varmistavat, että ne hävitetään
ympäristöystävällisesti.
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien
erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää
ja käyttää uudelleen. Kierrätysmateriaalien
käyttö auttaa vähentämään ympäristön
saastumista ja uusien raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä, että kodin
sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien
jätteidenkäsittelyasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä
uuden tuotteen oston yhteydessä.
Kun koneesi on käytetty loppuun, älä heitä sitä tavallisten
roskien mukana pois, vaan vie se paikkakuntasi
kierrätyskeskukseen tai jätä valtuutettuun Black & Deckerin
huoltoliikkeeseen.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyttä
Black & Decker Oy:hyn sekä Internetistä osoitteesta
www.2helpU.com.
89
SUOMI
Tekniset tiedot
Mallirekisteröintinumero (EY)
000417274-0001
EU:n yhdenmukaisuusilmoitus
GK1730; GK1735; GK1740; GK1930; GK1935;GK1940
Black & Decker vakuuttaa näiden tuotteiden olevan
seuraavien standardien vaatimusten mukaiset:
98/37/EY. 89/336/ETY. 73/23/ETY. 2002/96/EY. 2002/95/EY.
EN 50144. EN 55014. EN61000. EN60745
2000/14/EY. Ketjusaha _ 1600 w. Liite V
Melutaso, mitattu 2000/14/EY:n mukaisesti:
LpA (äänenpaine) 94.2 dB(A)
LWA (ääniteho) 105.2 dB(A)
LWA (taattu) 104 dB(A)
Käytä aina kuulosuojaimia, jos melutaso ylittää 85 dB (A).
Käteen kohdistuva painotettu tärinäarvo EN 60745 mukaisesti:
3.5 m/sec2
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Iso-Britannia
31-10-2006
Takuu
Black & Decker Oy takaa, ettei koneessa ollut materiaali- ja/
tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu
on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin.
Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja
Euroopan vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -kone hajoaa materiaali- ja/tai
valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi
24 kk:n kuluessa ostopäivästä, Black & Decker korjaa koneen
ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black & Decker
Oy:n valinnan mukaan. Takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat
koneen
X normaalista kulumisesta
X ylikuormituksesta, virheellisestä käytöstä tai hoidosta
X vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai
onnettomuustapauksessa.
X Takuu ei ole voimassa, mikäli konetta on korjannut joku
muu kuin Black & Deckerin valtuuttama huoltoliike.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja näyttää
laitteen ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle
huoltoliikkeelle. Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden
yhteystiedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn
tässä käyttöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa. Löydät myös
valtuutettujen Black & Decker huoltoliikkeiden yhteystiedot
sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista
Internetissä osoitteessa: www.2helpU.com
Rekisteröi uusi Black & Decker -tuotteesi ja katso uusien
tuotteiden ja erikoistarjousten tiedot verkkosivuiltamme
osoitteesta www.blackanddecker.fi. Katso Black & Decker
-tavaramerkin ja tuotevalikoimamme lisätiedot osoitteesta
www.blackanddecker.fi.
GK1730 GK1735 GK1740 GK1930 GK1935 GK1940
Jännite (V)230 230 230 230 230 230
Ottoteho
(W)
1700 1700 1700 1850 1850 1850
Nopeus il-
man kuor-
mitusta
(min
-1
)
5500 5500 5500 5500 5500 5500
Suurin sa-
hauspi-
tuus (cm)
30 35 40 30 35 40
Öljysäiliön
tilavuus
(ml)
100 100 100 100 100 100
Paino (kg) 5.55 5.65 5.8 5.6 5.7 5.85
Turvaluo-
kitus
II II II II II II
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Black & Decker GK1935 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja