Bosch GST 25 Metal Käyttö ohjeet

Kategoria
Power jigsaws
Tyyppi
Käyttö ohjeet
70 | Suomi
1 619 P08 931 | (31.8.10) Bosch Power Tools
fi
Sähkötyökalujen yleiset
turvallisuusohjeet
Lue kaikki turvallisuus- ja muut
ohjeet. Turvallisuusohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh-
köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu-
miseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-
vaisuutta varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyö-
kalu” käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja
(verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä sähkötyökalu-
ja (ilman verkkojohtoa).
Työpaikan turvallisuus
f Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin va-
laistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaise-
mattomat työalueet voivat johtaa tapatur-
miin.
f Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdys-
alttiissa ympäristössä, jossa on palavaa
nestettä, kaasua tai pölyä. Sähkötyökalu
muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyttää
pölyn tai höyryt.
f Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyöka-
lua käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hal-
linnan, huomiosi suuntautuessa muualle.
Sähköturvallisuus
f Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pis-
torasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa mil-
lään tavalla. Älä käytä mitään pistorasia-
adaptereita maadoitettujen sähkötyökalu-
jen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa olevat
pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät
sähköiskun vaaraa.
f Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja,
kuten putkia, pattereita, liesiä tai jääkaap-
peja. Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on
maadoitettu.
f Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai
kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkö-
työkalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä.
f Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä si-
tä sähkötyökalun kantamiseen, ripustami-
seen tai pistotulpan irrottamiseen pistora-
siasta vetämällä. Pidä johto loitolla
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sot-
keutuneet johdot kasvattavat sähköiskun
vaaraa.
f yttäessäsi sähkötyökalua ulkona, käytä
ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatko-
johtoa. Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon
käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
f Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympä-
ristössä ei ole vältettävissä, tulee käyttää
vikavirtasuojakytkintä. Vikavirtasuojakytki-
men käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
Henkilöturvallisuus
f Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyy-
si ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua
käyttäessäsi. Älä käytä mitään sähkötyöka-
lua, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoho-
lin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua
käytettäessä, saattaa johtaa vakavaan louk-
kaantumiseen.
f ytä suojavarusteita. Käytä aina suojalase-
ja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyt-
tö, kuten pölynaamarin, luistamattomien tur-
vakenkien, suojakypärän tai
kuulonsuojaimien, riippuen sähkötyökalun la-
jista ja käyttötavasta, vähentää loukaantu-
misriskiä.
f Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista,
että sähkötyökalu on poiskytkettynä, ennen
kuin liität sen sähköverkkoon ja/tai liität
akun, otat sen käteen tai kannat sitä. Jos
kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytki-
mellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan
pistorasiaan, käynnistyskytkimen ollessa
käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuk-
sille.
f Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat,
ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. Työ-
kalu tai avain, joka sijaitsee laitteen pyöriväs-
sä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
VAROITUS
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 70 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
Suomi | 71
Bosch Power Tools 1 619 P08 931 | (31.8.10)
f Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huoleh-
di aina tukevasta seisoma-asennosta ja ta-
sapainosta. Täten voit paremmin hallita säh-
kötyökalua odottamattomissa tilanteissa.
f ytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita.
Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä
hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla liikku-
vista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät
hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
f Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan
asentaa, tulee sinun tarkistaa, että ne on lii-
tetty ja että ne käytetään oikealla tavalla.
Pölynimulaitteiston käyttö vähentää pölyn ai-
heuttamia vaaroja.
Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja
käsittely
f Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen
työhön tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa
sähkötyökalua käyttäen työskentelet parem-
min ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkö-
työkalu on tarkoitettu.
f Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käyn-
nistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä.
Sähkötyökalu, jota ei enää voida käynnistää
ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on vaaralli-
nen ja se täytyy korjata.
f Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin
suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siir-
rät sähkötyökalun varastoitavaksi. Nämä
turvatoimenpiteet estävät sähkötyökalun ta-
hattoman käynnistyksen.
f Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottu-
vilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna sellais-
ten henkilöiden käyttää sähkötyökalua, jot-
ka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole
lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut
ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokematto-
mat henkilöt.
f Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, et-
tä liikkuvat osat toimivat moitteettomasti,
eivätkä ole puristuksessa sekä, että siinä ei
ole murtuneita tai vahingoittuneita osia, jot-
ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö-
työkalun toimintaan. Anna korjata nämä
vioittuneet osat ennen käyttöä. Monen tapa-
turman syyt löytyvät huonosti huolletuista
laitteista.
f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina.
Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joi-
den leikkausreunat ovat teräviä, eivät tartu
helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita.
f ytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihto-
työkaluja jne. näiden ohjeiden mukaisesti.
Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suo-
ritettava toimenpide. Sähkötyökalun käyttö
muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön, saat-
taa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
Huolto
f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihen-
kilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy
korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia. Tä-
ten varmistat, että sähkötyökalu säilyy turval-
lisena.
Pistosahojen turvallisuusoh-
jeet
f Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyis-
tä pinnoista, tehdessäsi työtä, jossa vaihto-
työkalu saattaisi osua piilossa olevaan säh-
köjohtoon tai sähkötyökalun omaan
sähköjohtoon. Kosketus jännitteiseen joh-
toon voi saattaa sähkötyökalun metalliosat
jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun.
Muita turvallisuus- ja
työohjeita
f Pidä kädet loitolla sahauskohdasta. Älä pane
käsiä työkappaleen alle. Sahanterää koske-
tettaessa on olemassa loukkaantumisvaara.
f Vie ainoastaan käynnissä oleva sähkötyöka-
lu työkappaletta vasten. Muussa tapaukses-
sa on olemassa takaiskun vaara, vaihtotyöka-
lun tarttuessa työkappaleeseen.
f Tarkista, että jalkalevy tukee työkappalee-
seen sahattaessa. Kallistunut sahanterä voi
katketa tai aiheuttaa takaiskun.
f Pysäytä työvaiheen jälkeen sähkötyökalu ja
vedä sahanterä ulos urasta vasta tämän jäl-
keen, sahanterän pysähdyttyä. Täten mene-
tellen vältät takaiskun ja voit turvallisesti
asettaa sähkötyökalun käsistäsi.
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 71 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
72 | Suomi
1 619 P08 931 | (31.8.10) Bosch Power Tools
f ytä yksinomaan virheettömiä, moitteet-
tomassa kunnossa olevia sahanteriä. Taipu-
neet tai tylsät sahanterät voivat katkea tai ai-
heuttaa takaiskun.
f Älä jarruta sahanterää laitteen pysäyttämi-
sen jälkeen painamalla sitä sivuttain. Sahan-
terä saattaa vahingoittua, katketa tai aiheut-
taa takaiskun.
f ytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevi-
en syöttöjohtojen paikallistamiseksi, tai
käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen.
Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipa-
loon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoit-
taminen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesi-
johtoon tunkeutuminen aiheuttaa aineellista
vahinkoa tai saattaa johtaa sähköiskuun.
f Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai
ruuvipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy
tukevammin paikoillaan, kuin kädessä pidet-
tynä.
f Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt,
ennen kuin asetat sen pois käsistäsi. Vaihto-
työkalu saattaa juuttua kiinni johtaen sähkö-
työkalun hallinnan menettämiseen.
f Ota huomioon verkkojännite! Virtalähteen
jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikil-
vessä olevia tietoja. 230 V merkittyjä laittei-
ta voidaan käyttää myös 220 V verkoissa.
f Tarkista, että sahanterä on tiukasti paikal-
laan. Löysä sahanterä voi irrota ja vahingoit-
taa sinua.
f Pidä sahanterää irrotettaessa sähkötyöka-
lua niin, että irtoava sahanterä ei vahingoita
ihmisiä tai eläimiä.
f Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoit-
teen, muutamien puulaatujen, kivennäisten
ja metallin pölyt voivat olla terveydelle vaa-
rallisia ja johtaa allergisiin reaktioihin, hen-
gitystiesairauksiin ja/tai syöpään. Asbestipi-
toisia aineita saavat käsitellä vain
ammattilaiset.
Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletukses-
ta.
Suosittelemme käyttämään suodatus-
luokan P2 hengityssuojanaamaria.
Ota huomioon maassasi voimassaolevat
säännökset, koskien käsiteltäviä materiaale-
ja.
f Vältä pölynkertymää työpaikalla. Pöly saat-
taa helposti syttyä palamaan.
f ytä aina äärimmäisissä käyttöolosuhteis-
sa mahdollisuuksien mukaan imulaitetta.
Puhalla usein tuuletusaukot puhtaiksi ja lii-
tä vikavirta-suojakytkimen (FI-) kautta. Me-
tallia työstettäessä saattaa sähkötyökalun si-
sälle kerääntyä johtavaa pölyä.
Sähkötyökalun suojaeristys saattaa vahin-
goittua.
f Koteloon kiinnitetty kosketussuoja estää
sahanterän tahattoman kosketuksen työn
aikana, eikä sitä saa poistaa.
f Tarkista ennen sahausta puuhun, lastulevyi-
hin, rakennusmateriaaleihin jne., että niissä
ei ole vieraita esineitä, kuten nauloja, ruu-
veja tai vastaavia. Tarvittaessa ne tulee
poistaa.
f Ainoastaan pehmeitä materiaaleja, kuten
puuta, kipsikartonkia ja vastaavaa saa työs-
tää upposahausmenetelmällä!
f Repimissuoja voi estää pinnan repeytymi-
sen puuta sahattaessa.
f Sovita sähkötyökalusi säädöt kunkin käytön
mukaisiksi. Pienennä iskulukua ja heilurilii-
kettä esim. metallia työstettäessä tai jyrk-
kiä kaarteita sahattaessa.
Tunnusmerkit
Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöoh-
jeen lukemisessa ja ymmärtämisessä. Opettele
tunnusmerkit ja niiden merkitys. Tunnusmerkki-
en oikea tulkinta auttaa sinua käyttämään sähkö-
työkaluasi paremmin ja turvallisemmin.
Tunnusmerkki Merkitys
GST 25 Metal: Vakioelektro-
niikalla ja sankakahvalla va-
rustettu pistosaha
harmaana merkitty alue: Kä-
sikahva (eristetty tartunta-
pinta)
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 72 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
Suomi | 73
Bosch Power Tools 1 619 P08 931 | (31.8.10)
Toimitukseen kuuluu
Pistosaha.
Repimissuoja, suuntaisohjain, vaihtotyökalu ja
kuvassa tai selostuksessa esiintyvät lisätarvik-
keet eivät kuulu vakiotoimitukseen.
Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjel-
mastamme.
Määräyksenmukainen käyttö
Sähkötyökalu on tukevalla alustalla tarkoitettu
sahaamaan katkosahauksia ja aukkoja puuhun,
muoviin, metalliin keramiikkalaattoihin ja ku-
miin. Se soveltuu sekä suoriin että kaareviin sa-
hauksiin. Noudata sahanteräsuosituksia.
Tekniset tiedot
Tuotteen tekniset tiedot löytyvät taulukosta
sivulla 194.
Tiedot koskevat 230 V nimellisjännitettä [U].
Poikkeavilla jännitteillä ja maakohtaisissa mal-
leissa nämä tiedot voivat vaihdella.
Ota huomioon sähkötyökalusi mallikilvessä ole-
va tuotenumero. Yksittäisten koneiden kauppa-
nimitys saattaa vaihdella.
Tuotenumero
Lue kaikki turvallisuus- ja
käyttöohjeet
Irrota pistotulppa pistorasi-
asta ennen kaikkia sähkö-
työkaluun kohdistuvia töitä
Käytä suojakäsineitä
Lisätietoa
Liikesuunta
Reaktiosuunta
Purunpuhalluslaite
Levitä metallia sahattaessa
jäähdytys- tai voiteluainetta
pitkin sahausviivaa
Pieni iskuluku
Suuri iskuluku
Käynnistys
Poiskytkentä
Käynnistyskytkimen lukitus
Kielletty menettely
P
1
Ottoteho
Tunnusmerkki Merkitys
n
0
Tyhjäkäynti-iskuluku
Suurin sahaussyvyys
Puu
Alumiini
Metalli
Paino vastaa
EPTA-Procedure 01/2003
/II Suojausluokan II tunnus-
merkki (täysin eristetty)
L
wA
Äänen tehotaso
L
pA
Äänen painetaso
K Epävarmuus
a
h
Värähtelyemissioarvo
Tunnusmerkki Merkitys
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 73 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
74 | Suomi
1 619 P08 931 | (31.8.10) Bosch Power Tools
Standardinmukaisuusvakuu-
tus
Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että koh-
dassa ”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa
seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir-
joja: EN 60745 direktiivien 2004/108/EY,
2006/42/EY määräysten mukaan.
Tekninen tiedosto kohdasta:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
27.07.2010
Melu-/tärinätiedot
Tuotteen mittausarvot löytyvät taulukosta
sivulla 194.
Melu- ja värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan
vektorisumma) mitattuna EN 60745 mukaan.
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitat-
tu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän
mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalu-
jen vertailussa. Se soveltuu myös värähtelyrasi-
tuksen väliaikaiseen arviointiin.
Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun
pääasiallisia käyttötapoja. Jos sähkötyökalua
kuitenkin käytetään muissa töissä, poikkeavilla
vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huollettu-
na, saattaa värähtelytaso poiketa. Tämä saattaa
kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta
huomattavasti.
Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten
määrätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huo-
mioon myös se aika, jolloin laite on sammutettu-
na tai käy, mutta sitä ei tosiasiassa käytetä.
Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson
värähtelyrasitusta.
Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojak-
si värähtelyn vaikutukselta, kuten esimerkiksi:
Sähkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto, käsi-
en pitäminen lämpiminä, työnkulun organisointi.
Asennus ja käyttö
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Tehtävä Kuva Sivu
Sahanterän asennus 1 195
Sahanterän irrotus 2 195
Puhalluslaitteen käynnistys 3 196
Repimissuojan asennus 4 196
Heiluriliikkeen säätö 5 196
Iskuluvun esiasetus 6 197
Käynnistys ja pysäytys 7 197
Voitelu metallintyöstössä 8 198
Upposahaus 9 198
Suojuksen asennus 10 198
Suuntaisohjaimen asennus ja käyttö 11 199 200
Lisälaitteen valinta 201 202
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 74 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
Suomi | 75
Bosch Power Tools 1 619 P08 931 | (31.8.10)
Huolto ja puhdistus
Puhdista sahanterän pidikettä säännöllisesti.
Poista sahanterä sähkötyökalusta ja koputa säh-
kötyökalua kevyesti tasaista pintaa vasten.
Tarkista ohjainrullaa säännöllisesti. Jos ohjain-
rulla on loppuun kulunut, tulee antaa valtuute-
tun Bosch-huoltopisteen vaihtaa tilalle uusi.
Voitele ohjainrullaa silloin tällöin öljypisaralla.
Huolto ja asiakasneuvonta
Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa se-
kä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspii-
rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit-
teesta:
www.bosch-pt.com
Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua
tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa, käyttöä ja
säätöä koskevissa kysymyksissä.
Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa
10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy lait-
teen mallikilvestä.
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Puh.: +358 (10) 480 8363
Faksi: +358 (09) 870 2318
www.bosch.fi
Hävitys
Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee
toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan di-
rektiivin 2002/96/EY ja sen kansal-
listen lakien muunnosten mukaan,
tulee käyttökelvottomat sähkötyö-
kalut kerätä erikseen ja toimittaa
ympäristöystävälliseen uusiokäyt-
töön.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 75 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202

Bosch GST 25 Metal Käyttö ohjeet

Kategoria
Power jigsaws
Tyyppi
Käyttö ohjeet