DSC-HX90

Sony DSC-HX90 Omistajan opas

  • Olen lukenut Sony digitaalikameroiden DSC-HX90V, DSC-HX90, DSC-HX80 ja DSC-WX500 käyttöohjeen ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi. Oppaassa on ohjeita kameran eri toimintoihin, asetuksiin ja ominaisuuksiin, kuten kuvausohjeita, langattomia yhteyksiä, salamaa ja zoomia. Kysy rohkeasti, jos jokin asia askarruttaa!
  • Mistä löydän lisätietoja kameran toiminnoista?
    Miten kameraan saa kuvausvinkkejä?
    Mitä varotoimia on noudatettava akkua käsiteltäessä?
FI
2
Kamerassa on sisäänrakennettu käyttöopas.
Kameran sis. opas
Kamera näyttää MENU/Fn (Toiminto) -kohteiden ja asetusarvojen selitykset.
1 Paina MENU-painiketta tai Fn (Toiminto) -painiketta.
2 Valitse haluamasi kohde ja paina sitten / (Kameran sis. opas/Poista)
-painiketta.
Suomi
Lisätietojen saaminen kamerasta
(”Käyttöopas”)
Käyttöopas on online-käyttöopas. Voit lukea Käyttöopas-
tiedoston tietokoneella tai älypuhelimella.
Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista
toiminnoista.
URL:
http://rd1.sony.net/help/dsc/1515/h_zz/
Oppaan tarkasteleminen
/ (Kameran sis. opas/Poista)
MENU
Fn (Toiminto)
FI
3
FI
Kuvausvihje
Kamera näyttää kuvausvihjeitä valittua kuvaustilaa varten.
1 Paina / (Kameran sis. opas/Poista) -painiketta kuvaustilassa.
2 Valitse haluamasi kuvausvihje ja paina sitten kiekkopainikkeessa z.
Kuvausvihje näytetään.
Voit vierittää näyttöä painamalla v/V ja vaihtaa kuvausvihjettä
painamalla b/B.
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
– SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
VAARA
NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI
TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN
PIENENTÄMISEKSI.
[ Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota
sitä tai astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse
kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta
auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
VAROITUS
VAROITUS
FI
4
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
[ Verkkolaite
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa verkkolaitetta käytettäessä. Irrota verkkolaite pistorasiasta
välittömästi, jos laitteen käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä.
[ Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli
(esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-määräyksen raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
[ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japani
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Sony Corporation vakuuttaa täten, että tämä laitteisto on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja,
käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Euroopassa oleville asiakkaille
FI
5
FI
[ Käytöstä poistettujen paristojen ja sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävitys (koskee Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä).
Tämä symboli laitteessa, paristossa tai pakkauksessa tarkoittaa, ettei
laitetta ja paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea
(Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän
kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä laitteet ja paristot poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, autat estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja
ihmisten terveydelle, joita näiden tuotteiden väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu paristo käsitellään asianmukaisesti, tulee nämä
tuotteet viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo poistetaan tuotteesta
turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta,
jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote tai paristo on ostettu.
FI
6
Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän.
Kamera (1)
Ladattava akku NP-BX1 (1)
Micro USB -kaapeli (1)
Verkkolaite (1)
Verkkovirtajohto (mukana eräissä maissa/eräillä alueilla) (1)
Rannehihna (1)
Käyttöopas (tämä opas) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
Tässä oppaassa selitetään Wi-Fi-yhteyttä tarvitsevat toiminnot.
Tietoja kieliasetuksesta
Vaihda tarvittaessa näytön kieli ennen kameran käyttämistä (sivu 18).
Kuvitus
Tässä käsikirjassa käytetyt kuvat ovat mallista DSC-HX90V, ellei toisin mainita.
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen
Lisätietoja Wi-Fi-toiminnoista/yhden kosketuksen (NFC) toiminnoista:
katso Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (mukana) tai Käyttöopas
(sivu 2).
FI
7
FI
DSC-HX90V/HX90/HX80
A ON/OFF (virta) -painike
B Suljinpainike
C Tilapyörä
(Älykäs automaatti)/
(Paras automaattis.)/
(Ohjelmoitava)/
(Aukko etusijalla)/
(Suljinaika etusijalla)/
(Käsivalotus)/
(Palauta rekisteri)/
(Video)/
(i-Pyyhkäisypanor.)/
(Valotusohjelma)
D Kuvattaessa: W/T (zoom) -vipu
Katseltaessa:
(Hakemisto) -vipu/
Toistozoomaus-vipu
E Itselaukaisimen valo/
AF-apuvalo
F GPS-vastaanotin
(sisäänrakennettu, vain DSC-
HX90V)
G Salamavalo
Älä peitä salamaa sormellasi.
Salamaa käytettäessä liu’uta
(Salaman ponnautus)
-kytkintä. Jos salamaa ei käytetä,
paina se käsin alas.
H Diopterin säätövipu
I Etsin
Kun käytetään etsintä, liu’uta
etsimen ponnautuskytkintä (1)
ja vedä sitten okulaaria ulos
etsimestä, kunnes se napsahtaa
(2).
Kun katsot etsimeen, etsintila
aktivoituu. Kun viet kasvosi pois
etsimestä, katselutila palaa
monitoritilaan.
J Etsimen ponnautuskytkin
K (N-merkki)
Kosketa merkkiä, kun liität
kameran NFC-toiminnolla
varustettuun älypuhelimeen.
NFC (Near Field
Communication) on
kansainvälinen lyhyen kantaman
langattoman tiedonsiirtotekniikan
standardi.
L Säätörengas (vain DSC-HX90V/
HX90)
M Objektiivi
Osien tunnistaminen
FI
8
A Mikrofoni
B (Salaman ponnautus) -kytkin
C Monitori
Voit säätää monitorin helposti
katseltavaan kulmaan ja kuvata
matalalta tai ottaa omakuvan
samalla, kun tarkkailet monitoria.
D Silmäanturi
E Kuvattaessa:
Fn (Toiminto) -painike
Katseltaessa: (Lähetä
älypuhelim.) -painike
F MOVIE (Video) -painike
G MENU-painike
H Latausvalo
I Multi/micro USB -liitin
Tukee Micro USB -
yhteensopivaa laitetta.
J Wi-Fi-antenni (sisäänrakennettu)
K Hihnan koukku
L Kiekkopainike
M (Toisto) -painike
N / (Kameran sis. opas/Poista)
-painike
A Akun lukitusvipu
B Akkulokero
C Jalustan liitäntäkolo
Käytä jalustaa, jonka ruuvin
pituus on alle 5,5 mm. Muussa
tapauksessa et voi kiinnittää
kameraa tukevasti, ja kamera voi
vahingoittua.
D ytön merkkivalo
E Muistikorttipaikka
F HDMI-mikroliitin
G Akun/muistikortin kansi
H Kaiutin
FI
9
FI
DSC-WX500
A ON/OFF (virta) -painike
B Suljinpainike
C Tilapyörä
(Älykäs automaatti)/
(Paras automaattis.)/
(Ohjelmoitava)/
(Aukko etusijalla)/
(Suljinaika etusijalla)/
(Käsivalotus)/
(Palauta rekisteri)/
(Video)/
(i-Pyyhkäisypanor.)/
(Valotusohjelma)
D Kuvattaessa: W/T (zoom) -vipu
Katseltaessa:
(Hakemisto) -vipu/
Toistozoomaus-vipu
E Itselaukaisimen valo/AF-
apuvalo
F Salamavalo
Älä peitä salamaa sormellasi.
Salamaa käytettäessä liu’uta
(Salaman ponnautus) -
kytkintä. Jos salamaa ei käytetä,
paina se käsin alas.
G (N-merkki)
Kosketa merkkiä, kun liität
kameran NFC-toiminnolla
varustettuun älypuhelimeen.
NFC (Near Field
Communication) on
kansainvälinen lyhyen kantaman
langattoman tiedonsiirtotekniikan
standardi.
H Objektiivi
A Mikrofoni
B (Salaman ponnautus) -kytkin
C Monitori
Voit säätää monitorin helposti
katseltavaan kulmaan ja kuvata
matalalta tai ottaa omakuvan
samalla, kun tarkkailet monitoria.
FI
10
D Kuvattaessa:
Fn (Toiminto) -painike
Katseltaessa: (Lähetä
älypuhelim.) -painike
E MOVIE (Video) -painike
F MENU-painike
G Latausvalo
H Multi/micro USB -liitin
Tukee Micro USB -
yhteensopivaa laitetta.
I Wi-Fi-antenni (sisäänrakennettu)
J Hihnan koukku
K Kiekkopainike
L (Toisto) -painike
M / (Kameran sis. opas/Poista)
-painike
A Akun lukitusvipu
B Akkulokero
C Jalustan liitäntäkolo
Käytä jalustaa, jonka ruuvin
pituus on alle 5,5 mm. Muussa
tapauksessa et voi kiinnittää
kameraa tukevasti, ja kamera voi
vahingoittua.
D ytön merkkivalo
E Muistikorttipaikka
F HDMI-mikroliitin
G Akun/muistikortin kansi
H Kaiutin
FI
11
FI
Akun asettaminen
1
Avaa kansi.
2
Aseta akku.
Samalla kun painat akun lukitusvipua, aseta akku paikalleen kuvan
osoittamalla tavalla. Varmista, että akun lukitusvipu lukittuu, kun akku
on paikallaan.
Jos kansi suljetaan, kun paristo ei ole kunnolla paikallaan, kamera voi
vahingoittua.
Akun lukitusvipu
FI
12
Akun lataaminen
1
Liitä kamera verkkolaitteeseen (mukana) micro USB
-kaapelilla (mukana).
2
Liitä verkkolaite seinäpistorasiaan.
Latausvalo syttyy oranssina, ja lataus käynnistyy.
Sammuta kamera akun latauksen ajaksi.
Akku voidaan ladata, vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä.
Jos latausvalo vilkkuu eikä lataus ole päättynyt, irrota akku ja aseta se
uudelleen.
Eräissä maissa/eräillä alueilla kytke virtajohto verkkolaitteeseen ja
kytke verkkolaite pistorasiaan.
Latausvalo
Palaa: Lataus käynnissä
Ei pala: Lataus päättynyt
Vilkkuu:
Latausvirhe tai lataus keskeytetty
tilapäisesti, koska kamera ei ole
oikealla lämpötila-alueella
FI
13
FI
Jos kameran latausvalo vilkkuu, kun verkkolaite on liitetty pistorasiaan, se
tarkoittaa, että lataus on keskeytetty tilapäisesti, koska lämpötila on suositellun
alueen ulkopuolella. Kun lämpötila palaa asianmukaiselle alueelle, lataus jatkuu.
Suosittelemme, että akku ladataan ympäristön lämpötilassa 10 °C – 30 °C.
Akkua ei ehkä voi ladata tehokkaasti, jos sen liitinosa on likainen. Puhdista tällöin
akun liitinosa pyyhkimällä pöly kevyesti pois pehmeällä liinalla tai vanupuikolla.
Kytke verkkolaite (mukana) lähimpään seinäpistorasiaan. Jos verkkolaitteen
käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä, kytke virtalähde välittömästi irti
irrottamalla sen pistoke pistorasiasta.
Kun lataus on päättynyt, irrota verkkolaite pistorasiasta.
Käytä vain aitoja Sony-merkkisiä akkuja, micro USB -kaapelia (mukana) ja
verkkolaitetta (mukana).
x
Latausaika (Täysi lataus)
Latausaika on noin 230 min verkkolaitetta (mukana) käytettäessä. Latauksen
merkkivalo syttyy kerran ja sammuu sitten heti, kun akku on ladattu täyteen.
Yllä oleva latausaika on aika, joka tarvitaan täysin tyhjentyneen akun lataamiseen
25 °C:ssa. Lataus voi kestää pidempään käyttöolojen ja olosuhteiden mukaan.
Huomautuksia
Huomautuksia
FI
14
x
Lataus tietokoneeseen liittämällä
Akku voidaan ladata liittämällä kamera tietokoneeseen micro USB -kaapelilla.
Liitä kamera tietokoneeseen, kun kamera on sammutettu.
Jos kamera liitetään tietokoneeseen, kun kameran virta on kytketty, akku ei
lataudu mutta kamera saa virtaa tietokoneesta, jotta voit tuoda kuvia
tietokoneeseen vailla huolta akun tyhjentymisestä.
Jos kamera liitetään kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole liitetty
virtalähteeseen, tietokoneen akku tyhjenee. Älä lataa pitkiä aikoja.
Älä käynnistä/sammuta tietokonetta, käynnistä sitä uudelleen tai palauta sitä
lepotilasta, kun tietokoneen ja kameran välille on muodostettu USB-yhteys. Tämä
voi aiheuttaa kameran toimintahäiriön. Irrota kamera tietokoneesta ennen
tietokoneen käynnistämistä/sammuttamista, uudelleenkäynnistämistä tai
palauttamista lepotilasta.
Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella ei välttämättä onnistu.
Huomautuksia
USB-liittimeen
FI
15
FI
x
Akun kestoaika sekä tallennettavissa/toistettavissa
olevien kuvien mää
DSC-HX90V/HX90/HX80:
DSC-WX500:
Yllä oleva kuvien määrä on voimassa, kun akku on ladattu täyteen. Kuvien määrä
voi pienentyä käyttöolosuhteiden mukaan.
Tallennettavissa olevien kuvien määrä koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa:
– Sonyn Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) -muistikortin (myydään erikseen)
käyttö
– Akkua käytetään ympäristön lämpötilan ollessa 25 °C.
– [GPS käyt. / ei käyt.]-asetuksena on [Ei käytössä] (vain DSC-HX90V)
– [Näyttölaatu]-asetukseksi on valittu [Normaali]
Kuvaus (valokuvat) -määrä perustuu CIPA-standardiin ja koskee kuvausta
seuraavissa olosuhteissa:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP-asetukseksi on valittu [Näytä kaikki tied.].
– Kuva otetaan 30 sekunnin välein.
– Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T.
– Salama välähtää joka toisella kerralla.
– Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla.
Akun kestoaika Kuvien määrä
Kuvaus
(valokuvat)
Monitori Noin 390 kuvaa
Etsin Noin 360 kuvaa
Tyypillinen
videokuvaus
Monitori Noin 70 min.
Etsin Noin 75 min.
Jatkuva
videokuvaus
Monitori Noin 105 min.
Etsin Noin 115 min.
Katselu (valokuvat) Noin 290 min. Noin 5800 kuvaa
Akun kestoaika Kuvien määrä
Kuvaus (valokuvat) Noin 400 kuvaa
Tyypillinen videokuvaus Noin 75 min.
Jatkuva videokuvaus Noin 110 min.
Katselu (valokuvat) Noin 330 min. Noin 6600 kuvaa
Huomautuksia
FI
16
Videokuvauksen minuuttimäärät perustuvat CIPA-standardiin ja koskevat
kuvausta seuraavissa olosuhteissa:
– [ Tallennusasetus]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH)
– Tyypillinen videokuvaus: Akun kesto perustuu kuvauksen toistuvaan
aloittamiseen/lopettamiseen, zoomaukseen, virran kytkemiseen päälle/pois yms.
– Jatkuva videokuvaus: Akun kesto perustuu keskeytymättömään kuvaukseen,
kunnes raja (29 minuuttia) saavutetaan ja kun kuvausta sitten jatketaan
painamalla MOVIE-painiketta uudelleen. Muita toimintoja, kuten zoomausta, ei
käytetä.
Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen
1
Avaa kansi.
2
Aseta muistikortti.
Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan, aseta
muistikortti paikalleen, kunnes se napsahtaa.
3
Sulje kansi.
Varmista, että lovettu kulma
osoittaa oikeaan suuntaan.
FI
17
FI
x
Muistikortit, joita voidaan käyttää
*1
SD-nopeusluokka 4: tai nopeampi, tai UHS-nopeusluokka 1: tai
nopeampi
*2
Muistikortit, jotka täyttävät kaikki seuraavat ehdot:
– Kapasiteetti vähintään 64 Gt
– SD-nopeusluokka 10: , tai UHS-nopeusluokka 1: tai nopeampi
Lisätietoja tallennuskelpoisten kuvien määrästä ja videoiden tallennuskelpoisesta
ajasta on sivuilla 31–32. Valitse halutun kokoinen muistikortti taulukoiden avulla.
Kaikkien muistikorttien toimivuutta ei taata. Jos muistikortti ei ole Sonyn
valmistama, kysy neuvoa sen valmistajalta.
Kun kameran kanssa käytetään Memory Stick Micro- tai microSD-muistikortteja,
muista käyttää asianmukaista sovitinta.
x
Muistikortin/akun poistaminen
Muistikortti: Poista muistikortti painamalla sitä sisään kerran.
Akku: Liu'uta akun lukitusvipua. Varo, että et pudota akkua.
Älä koskaan irrota muistikorttia/akkua käytön merkkivalon (sivu 8, 10) palaessa.
Muistikortilla oleva data voi vahingoittua.
Muistikortti Valokuvat
Videot
MP4 AVCHD XAVC S
Memory Stick
PRO Duo
(vain Mark2)
Memory Stick
PRO-HG Duo™
Memory Stick
Micro™ (M2)
(vain Mark2)
SD-muistikortti
*1 *1
SDHC-
muistikortti
SDXC-
muistikortti
*1 *1 *2
microSD-
muistikortti
*1 *1
microSDHC-
muistikortti
microSDXC-
muistikortti
*1 *1 *2
Huomautuksia
Huomautuksia
FI
18
Kielen ja kellon asettaminen
1
Paina ON/OFF (Virta) -painiketta.
Kielen asetusnäyttö tulee esiin, kun kameran virta kytketään päälle
ensimmäisen kerran.
Virran kytkeytyminen ja käytön salliminen voi kestää jonkin aikaa.
2
Valitse haluamasi kieli ja paina sitten
kiekkopainikkeessa z.
Päivämäärän ja kellonajan asetusnäyttö tulee esiin.
3
Tarkista, että näytössä on valittu [Syötä], ja paina sitten
z.
4
Valitse haluamasi maantieteellinen sijainti
noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita ja paina sitten
z.
5
Aseta [Kesäaika], [Päivämäärä/aika] ja
[Päivämäärämuoto] ja paina sitten z.
Kun asetetaan [Päivämäärä/aika], keskiyö on 12:00 AM ja keskipäivä
on 12:00 PM.
6
Tarkista, että [Syötä] on valittu, ja paina sitten z.
Kiekkopainike
ON/OFF (virta)
Valitse kohteet: v/V/b/B
Aseta päivämäärän ja kellonajan
numeroarvo:
v/V//
Aseta:
z
FI
19
FI
Valokuvien kuvaaminen
Videoiden kuvaaminen
Jos käytetään zoomaustoimintoa videokuvauksen aikana, kameran toimintaääni
tallentuu. Kameran toimintaääni tallentuu etenkin, kun [Zoomausnopeus]-
asetukseksi on valittu [Nopea] ja [Renkaan Zoom-toim.] -asetukseksi on valittu
[Nopea]. MOVIE-painikkeen toimintaääni voi tallentua myös, kun videon
tallennus lopetetaan.
Panoraamakuvausalue voi pienentyä kohteen tai sen kuvaustavan mukaan. Tästä
syystä, vaikka kuvausasetuksena olisi [360°], tallennettu kuva saattaa olla alle 360
astetta.
Jatkuva videokuvaus on mahdollista noin 29 minuutin ajan kerrallaan kameran
oletusasetuksilla ja kun ympäristön lämpötila on noin 25 °C. Kun videon tallennus
on lopetettu, voit aloittaa tallennuksen uudelleen painamalla MOVIE-painiketta
uudelleen. Tallennus saattaa pysähtyä kameran suojaamiseksi ympäristön
lämpötilan mukaan.
Valokuvien tai videoiden kuvaaminen
1
Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin.
Kun kuva on tarkennettu, kuuluu äänimerkki ja z-merkkivalo syttyy.
2
Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan.
1
Aloita tallennus painamalla MOVIE (Video) -painiketta.
Muuta zoomauskerrointa W/T (zoom) -vivulla.
2
Voit pysäyttää tallennuksen painamalla MOVIE-
painiketta uudelleen.
Huomautuksia
Tilapyörä
Suljinpainike
: Älykäs automaatti
: Video
MOVIE
W/T (zoom)
-vipu
W: loitonna
T: lähennä
FI
20
x
Edellisen/seuraavan kuvan valitseminen
Valitse kuva painamalla kiekkopainikkeessa B (seuraava)/b (edellinen) tai
kiertämällä kiekkopainiketta. Katsele videoita painamalla kiekkopainikkeen
keskellä z.
x
Kuvan poistaminen
1 Paina / (Kameran sis. opas/Poista) -painiketta.
2 Valitse [Poista] painamalla kiekkopainikkeessa v ja paina sitten z.
x
Palaaminen kuvien ottamiseen
Paina suljinpainike puoliväliin.
Kuvien katseleminen
1
Paina (Toisto) -painiketta.
/ (Kameran sis. opas/Poista)
Kiekkopainike
(Toisto)
W: loitonna
T: lähennä
Valitse kuvat: B (seuraava)/
b (edellinen) tai kierrä
kiekkopainiketta
Aseta: z
FI
21
FI
x
Kiekkopainike
DISP (Näytä sisältö): Voit vaihtaa ruutunäytön.
(Kuvanottotapa): Voit vaihtaa eri kuvaustapojen välillä, kuten kerta-,
jatkuva tai haarukointikuvaus.
/ (Valotuksen korjaus/Valokuv. luov. aset.): Voit säätää kuvan
kirkkautta. / Voit käyttää kameraa intuitiivisesti ja ottaa luovia kuvia helposti.
(Salaman tila): Voit valita valokuvien salamatilan.
x
Fn (Toiminto) -painike
Voit rekisteröidä 12 toimintoa ja käyttää niitä kuvauksen aikana.
1 Paina Fn (Toiminto) -painiketta.
2 Valitse haluamasi toiminto painamalla kiekkopainikkeessa v/V/b/B.
3 Valitse asetusarvo kiertämällä kiekkopainiketta tai säätörengasta.
x
Säätörengas (vain DSC-HX90V/HX90)
Suosikkitoiminnot voidaan määrittää säätörenkaaseen. Määritettyjä asetuksia
voidaan muuttaa kuvauksen aikana kiertämällä säätörengasta.
Muiden toimintojen esittely
Säätörengas
(vain DSC-HX90V/HX90)
Kiekkopainike
Fn (Toiminto)
MENU
/