Black & Decker GW3031BP Ohjekirja

Luokka
Toys
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä ohje sopii myös

80
(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
DANSK
Tekniske data
GW3031BP - GW3030BP Type 1
Indgangsspænding V
AC
230
Effektindgang W 3000
Kapacitet L 72
Vægt (blæser) kg 3.67
Vægt (suger)
kg 5.5
Samlede værdier for vibration (triaksial vektorsum) i henhold til EN
50636-2-100
Vibration (ah) 9.8 m/s2, usikkerhed (K) 1.5 m/s2
EU-overensstemmelseserklæring
MASKINDIREKTIV
DIREKTIV OM STØJEMISSION FRA MASKINER TIL
UDENDØRS BRUG
%
GW3031, GW3030 - Løvsuger
Black & Decker erklærer, at produkterne beskrevet under
"Tekniske data" er i overensstemmelse med:
2006/42/EC, EN60335-1:2012+A11:2014;
EN50636-2-100:2014
2000/14/EF, løvsuger, bilag V
DEKRA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,
Nederlandene Underrettet myndighed, id-nr.: 0344
Lydintensitetsniveau i henhold til 2000/14/EF:
(artikel 13, bilag III):
LWA (målt lydeffekt) 104 dB(A)
Usikkerhed = 3 dB(A)
LWA (garanteret lydeffekt) 107 dB (A)
Usikkerhed = 3 dB(A)
Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med
direktiv 2014/30/EU og 2011/65/EU. Kontakt Black & Decker
på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for
at få yderligere oplysninger.
Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske l
og udsteder denne erklæring på vegne af
Black & Decker.
R. Laverick
Direktør for konstruktioner
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Storbritannien
20/04/2017
Garanti
Black & Decker er overbevist om den gode kvalitet af sine
produkter og giver forbrugerne en garanti på 24 måneder fra
købsdatoen. Garantien er et tillæg til forbrugerens lovmæs-
sige rettigheder og påvirker ikke disse. Garantien er gyldig
inden for medlemsstaterne af Den Europæiske Union og Det
Europæiske Frihandelsområde.
Når du gør krav på garantien, skal kravet være i overens-
stemmelse med Black&Decker vilkår og betingelser, og du
skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en
autoriseret reparatør.
Vilkår og betingelser for Black & Decker 2 års garanti og det
nærmeste autoriserede serviceværksted ndes på internettet
på www.2helpU.com, eller du kan kontakte dit lokale Black
& Decker kontor på den adresse, der er angivet i denne
vejledning.
Besøg venligst vores websted www.blackanddecker.co.uk
for at registrere dit nye Black & Decker produkt og modtage
opdateringer om nye produkter og specielle tilbud.
(Alkuperäisten ohjeiden
käännös)
SUOMI
Käyttötarkoitus
BLACK+DECKER
TM
GW3031BP ja GW3030BP -puhaltimet/
imurit on suunniteltu puunlehtien siivoamiseen. Laitteet on
tarkoitettu vain kotikäyttöön ja vain ulkona.
Laitteen yleiset turvavaroitukset
Varoitus! Sähkölaitteita /
johdottomia laitteita käytet-
täessä on aina noudatettava
asianmukaisia turvaohjeita,
jotta tulipalojen, sähköiskujen,
henkilövahinkojen ja materiaa-
livaurioiden riski olisi mahdolli-
simman pieni.
u Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä. Tutustu hallintalaittei-
siin ja opettele laitteen oikea käyttö.
u Käyttötarkoitus kuvataan ohjeissa.
Muiden kuin ohjeissa suositeltujen
lisävarusteiden tai -osien käyttö sekä
laitteen käyttö muuhun kuin oppaassa
81
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
(Alkuperäisten ohjeiden
käännös)
suositeltuun tarkoitukseen voi aiheut-
taa henkilövahingon vaaran.
Jäljempänä olevissa varoituksissa käyte-
tyllä käsitteellä "laite" tarkoitetaan verkko-
käyttöisiä laitteita (joissa on verkkojohto)
tai akkukäyttöisiä laitteita (joissa ei ole
verkkojohtoa).
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tule-
vaa käyttöä varten.
Laitteen käyttö
u Ole aina huolellinen käyttäessäsi laitet-
ta.
u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin
valaistuna. Onnettomuuksia sattuu
herkemmin epäsiistissä tai huonosti
valaistussa ympäristössä.
u Käytä laitetta vain päivänvalossa tai
hyvin valaistulla alueella.
u Älä käytä laitetta räjähdysalttiissa ym-
päristössä, jossa on palavaa nestettä,
kaasua tai pölyä.
u Älä koskaan anna lasten tai kenen-
kään, joka ei ole lukenut käyttöohjetta,
käyttää laitetta. Paikalliset säädökset
saattavat määrittää käyttäjiä koskevia
ikärajoituksia.
u Älä anna lasten tai eläinten tulla lähelle
työskentelyaluetta tai koskea laitteen
virtajohtoon.
u Pidä lapset, sivulliset ja eläimet loitolla
laitetta käyttäessäsi.
Keskittymiskyvyn herpaantuminen voi
aiheuttaa hallinnan menettämisen.
u Laitetta ei tule käyttää leluna.
u Älä upota laitetta veteen.
u Älä avaa laitteen koteloa. Sen sisällä
ei ole käyttäjän huollettavissa olevia
osia.
Henkilöturvallisuus
u Ole valpas, keskity työhön ja nouda-
ta tervettä järkeä laitteen käytössä.
Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai
huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden
vaikutuksen alaisena. Hetken tark-
kaamattomuus laitetta käytettäessä
saattaa johtaa vakavaan loukkaantu-
miseen.
u Käytä tarvittaessa henkilökohtaisia
suojavarusteita. Suojavarusteet, kuten
suojalasit, hengityssuojain, luistamat-
tomat turvajalkineet, kypärä ja kuulo-
suojaimet, pienentävät loukkaantu-
misriskiä, jos niitä käytetään tilanteen
mukaan oikein.
u Vältä tahatonta käynnistämistä. Var-
mista, että virta on katkaistu käyttö-
kytkimellä, ennen kuin liität laitteen
virtalähteeseen ja/tai akkuun, nostat
laitteen tai kannat sitä.
Onnettomuusvaara lisääntyy, jos kan-
nat laitetta sormi käyttökytkimellä tai
kytket laitteen virtajohdon pistorasiaan,
kun käyttökytkin on päällä.
u Älä kurkota liian kauas. Huolehdi
siitä, että sinulla on koko ajan tukeva
jalansija ja hyvä tasapaino. Niin voit
paremmin hallita laitetta odottamatto-
missa tilanteissa.
u Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaattei-
ta. Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja.
Pidä hiukset, vaatteet ja kädet loitolla
liikkuvista osista. Löysät vaatteet, korut
tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin
osiin.
Laitteiden käyttö ja hoito
u Tarkista ennen laitteen käyttöä, ettei
laitteessa ole vahingoittuneita tai vialli-
sia osia.
Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä
muut seikat, jotka voivat vaikuttaa
laitteen toimintaan.
u Älä käytä laitetta, jota ei voida käyn-
nistää ja pysäyttää virtakytkimestä.
Laite, jota ei enää voida käynnistää
ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on
vaarallinen, ja se täytyy korjata.
82
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
u Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai
akku laitteesta, ennen kuin suoritat
säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät
laitteen varastoitavaksi. Tällä tavoin
pienennetään laitteen tahattoman
käynnistyksen mahdollisuutta.
u Pidä mahdolliset leikkausterät terävi-
nä ja puhtaina. Kunnossa pidettyjen
leikkaavia teräviä reunoja sisältävien
työkalut todennäköisyys jumiutua
vähenee, ja niitä on helpompi hallita.
u Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on
vahingoittunut tai viallinen.
u Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai
vialliset osat valtuutetussa huoltoliik-
keessä.
u Älä yritä korjata tai vaihtaa muita kuin
tässä käyttöohjeessa erikseen määri-
teltyjä osia.
Sähköturvallisuus
u Laitteen pistokkeen tulee sopia
pistorasiaan. Älä koskaan tee pis-
tokkeeseen mitään muutoksia. Älä
käytä maadoitetuissa laitteissa mitään
pistorasiasovittimia. Sähköiskun vaara
vähenee, jos pistokkeisiin ei tehdä
muutoksia ja ne yhdistetään vain niille
tarkoitettuihin pistorasioihin.
u Älä käytä laitetta sateessa tai märissä
olosuhteissa. Laitteen sisään joutunut
vesi voi aiheuttaa sähköiskun.
u Älä käsittele virtajohtoa kovakouraises-
ti. Älä käytä sitä laitteen kantamiseen,
vetämiseen tai pistokkeen irrottami-
seen pistorasiasta. Pidä sähköjohto
kaukana kuumuudesta, öljystä,
terävistä reunoista tai liikkuvista osista.
Vaurioituneet tai sotkeutuneet johdot
lisäävät sähköiskun vaaraa.
u Käyttäessäsi laitetta ulkona käytä
ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa
jatkojohtoa. Ulkokäyttöön tarkoitetun
sähköjohdon käyttäminen vähentää
sähköiskun vaaraa.
u Jos laitetta on välttämättä käytettävä
kosteassa paikassa, käytä jäännösvir-
talaitteella (RCD) suojattua virtalähdet-
tä. Tämä vähentää sähköiskun vaaraa.
Käytön jälkeen
u Kun laitetta ei käytetä, säilytä sitä
kuivassa, hyvin tuuletetussa paikassa
poissa lasten ulottuvilta.
u Pidä laite lasten ulottumattomissa.
u Kun laitetta säilytetään tai kuljetetaan
ajoneuvossa, sijoita se tavaratilaan tai
kiinnitä se kunnolla, ettei se matkan
aikana pääse liikkumaan.
Huolto
u Korjauta laite koulutetulla ja am-
mattitaitoisella henkilöllä ja hyväksy
korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia.
Siten varmistat, että laite säilyy turvalli-
sena.
Lisäturvaohjeet puhaltimiin/imu-
reihin
Käyttötarkoitus kuvataan ohjeissa. Käytä
laitetta ainoastaan sellaiseen työhön,
johon se on tarkoitettu, ja käytä vain
käyttöohjeessa ja tuotekuvastossa suosi-
teltuja tarvikkeita ja lisälaitteita. Ohjeesta
poikkeava käyttö voi aiheuttaa henkilö-
ja/tai omaisuusvahinkoja.
u Suojaa jalkateräsi ja sääresi laitteen
käytön aikana käyttämällä aina tukevia
jalkineita ja pitkiä housuja.
u Älä käytä laitetta imuritilassa, elleivät
imuriputket ja keräyspussi ole paikoil-
laan.
u Sammuta laite, anna puhallinyksikön
pysähtyä ja irrota virtajohto virtaläh-
teestä, kun
u siirrät laitteen puhallintilasta imuriti-
laan
83
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
u virtakaapeli on vahingoittunut tai
sotkeutunut
u poistut laitteen läheisyydestä
u selvität tukosta
u tarkastat, säädät, puhdistat tai
huollat laitetta
u laite alkaa täristä epänormaalisti.
u Älä aseta imurin otto- tai poistoaukkoa
silmien tai korvien lähelle laitteen olles-
sa käynnissä. Älä koskaan puhalla
roskia sivullisia kohti.
u Älä käytä laitetta sateessa tai jätä sitä
ulos sateeseen.
u Älä kulje hiekkapolkujen tai -teiden yli,
kun laite on käynnissä puhallin-/imuriti-
lassa. Kävele, älä juokse.
u Älä aseta laitetta maahan hiekan pääl-
le, kun laite on käynnissä.
u Varmista tukeva jalansija etenkin
rinteissä. Älä kurkota ja seiso aina
tukevasti tasapainossa.
u Älä imuroi aineita, joiden seassa voi
olla syttyviä tai tulenarkoja nesteitä,
kuten bensiiniä. Älä käytä laitetta
tiloissa, joissa edellä mainittuja aineita
saattaa olla.
u Älä aseta mitään esineitä laitteen auk-
koihin. Älä käytä laitetta, jos sen aukot
ovat tukkeutuneet. Puhdista aukot
hiuksista, nukasta, pölystä ja muista
hiukkasista, jotka voivat vähentää
ilmavirtausta.
Varoitus! AKäytä laitetta aina tämän
käyttöoppaan ohjeiden mukaan.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi pysty-
asennossa, ja sen käyttäminen muulla
tavalla voi aiheuttaa vamman. Älä
käynnistä laitetta sen ollessa kyljellään
tai ylösalaisin.
u Laitteen käyttäjä on vastuussa muille
henkilöille tai omaisuudelle
aiheutuneista onnettomuuksista tai
vaaratilanteista.
u Älä kanna laitetta kaapelista.
u Sijoita kaapeli aina taaksepäin pois-
päin laitteesta.
Varoitus! Jos johto vahingoittuu käytön
aikana, irrota virtajohto heti virtalähtees-
tä. Älä kosketa virtajohtoa, ennen kuin
olet irrottanut sen virtalähteestä.
u Älä puhdista laitetta liuottimilla tai
puhdistusnesteillä. Irrota ruoho ja lika
tylpällä kaapimella.
u Varmista säännöllisesti, ettei keräys-
pussi ole kulunut tai rikkoutunut.
u Puhallinyksiköitä myyvät BLACK+DE-
CKER-tuotteiden jälleenmyyjät. Käytä
ainoastaan BLACK+DECKERin suosit-
telemia varaosia ja lisävarusteita.
u Turvallisuussyistä tulee varmistaa, että
kaikki laitteen mutterit, pultit ja ruuvit
on kiristetty.
Muiden henkilöiden turvallisuus
u Tämä laite soveltuu yli 8-vuotiaiden
lasten ja sellaisten henkilöiden käyt-
töön, joilla on fyysisiä tai älyllisiä
rajoitteita tai aistirajoitteita, kuten myös
laitteen toimintaan perehtymättömien
henkilöiden käyttöön, jos heitä valvo-
taan tai jos he ovat saaneet laitteen
turvalliseen käyttöön liittyvää opas-
tusta ja ymmärtävät laitteen käyttöön
liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä
laitteella. Puhdistus- ja huoltotöitä ei
saa jättää lapsille ilman valvontaa.
u Lapsia tulee valvoa ja varmistaa, että
he eivät leiki laitteella.
Sähköturvallisuus
Tämä laite on kaksoiseristetty,
joten erillistä maadoitusta ei
tarvita. Tarkista aina, että verkko-
virran jännite vastaa tyyppikil-
peen merkittyä jännitettä.
u Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaih-
taminen on turvallisuussyistä jätettävä
84
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
valmistajan tai valtuutetun BLACK+-
DECKER-huollon tehtäväksi.
u Sähköturvallisuutta voi parantaa
käyttämällä erittäin herkkää (30 mA)
vikavirtasuojaa.
Jatkojohdon käyttäminen
Käytä aina oikeanlaista jatkojohtoa, joka
sopii tämän laitteen virransyöttöliitäntään
(katso kohta Tekniset tiedot). Jatkojohdon
on oltava ulkokäyttöön soveltuva ja siinä
on oltava soveltuvuudesta ilmoittava mer-
kintä. Laitteen kanssa voidaan käyttää
enintään 30 m pitkää 1,5 mm²:n HO5V
V-F -jatkojohtoa ilman tehon heikkene-
mistä. Tarkista jatkojohdon kunto ennen
sen käyttämistä. Vahingoittunut tai vial-
linen kaapeli on vaihdettava. Jos käytät
johtokelaa, kelaa johto aina kokonaan
auki.
Jäännösriskit
Myös muut kuin turvavaroituksissa
mainitut riskit ovat mahdollisia työkalua
käytettäessä.
Nämä riskit voivat liittyä muun muassa
virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön.
Asiaan kuuluvien turvamääräysten nou-
dattamisesta ja turvalaitteiden käytöstä
huolimatta tiettyjä jäännösriskejä ei voi
välttää. Näitä ovat:
u pyörivien tai liikkuvien osien kosketta-
misen aiheuttamat vahingot
u osia, teriä tai lisävarusteita vaihdet-
taessa aiheutuneet vahingot.
u työkalun pitkäaikaisen käytön aiheut-
tamat vahingot. Varmista, että pidät
säännöllisesti taukoja työkalun pitkäai-
kaisen käytön aikana.
u Kuulon heikkeneminen.
u Työkalua käytettäessä (esimerkiksi
puuta, erityisesti tammea, pyökkiä ja
MDF-levyjä, käsiteltäessä) syntyneen
pölyn sisäänhengityksen aiheuttamat
terveysriskit).
Tärinä
Teknisissä tiedoissa ja vaatimustenmu-
kaisuusvakuutuksessa ilmoitettu tärinä-
päästöarvo on mitattu EN50636-standar-
din testausmenetelmän mukaisesti, ja
arvoa voi käyttää työkalujen keskinäiseen
vertailuun. Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa
voi käyttää myös altistumisen alustavaan
arviointiin.
Varoitus! Sähkötyökalun käytön aikana
mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi
poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta
työkalun käyttötavan mukaan. Tärinätaso
voi olla ilmoitettua tasoa suurempi.
Kun tärinälle altistumista arvioidaan sen
määrittämiseksi, mitä direktiivin 2002/44/
EY mukaisia turvatoimenpiteitä vaaditaan
sähkötyökaluja säännöllisesti käyttävien
henkilöiden suojelemiseksi, tärinälle
altistumisen arvioinnissa on otettava
huomioon todelliset käyttöolosuhteet ja
työkalun käyttötavat. Todellisen käytön
lisäksi on kiinnitettävä huomiota myös
siihen, milloin työkalu on sammutettuna
tai se käy tyhjäkäynnillä.
Laitteessa olevat merkinnät
Työkalussa on seuraavat merkit sekä
päivämääräkoodi.
Varoitus! Lue käyttöohje ennen
laitteen käyttöönottoa.
Käytä suojalaseja, kun käytät
laitetta.
Käytä asianmukaisia kuulon-
suojaimia tämän laitteen käytön
aikana.
Älä käytä työkalua sateessa tai
erittäin kosteissa olosuhteissa tai
jätä sitä ulos sateeseen.
Sammuttaminen: irrota verkko-
johto pistorasiasta ennen puhdis-
tamista tai huoltamista.
85
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Irrota laite sähköverkosta, jos
johto on vaurioitunut tai sotkeu-
tunut.
Varo sinkoilevia esineitä.
Pidä sivulliset loitolla.
Direktiivin 2000/14/EY mukainen
taattu ääniteho.
Yleiskuvaus
Tässä laitteessa on kaikki tai joitakin seuraavista ominaisuuk-
sista.
1. Nopeudensäätö
2. Kaapelin pitosilmukka
3. Repun keräyspussi
4. Ylempi puhallinputki
5. Alempi puhallinputki
6. Ylempi imuriputki pysyvällä kahvalla
7. Keskimmäinen imuriputki
8. Alempi imuriputki
9. Rikkaimurin vapautuspainike
10. Pussin vapautuspainike
11. Konepää
12. Repun letkun liitin
Laitteen käyttäminen
Varoitus! Käytä suojalaseja, kun käytät puhallinta tai imuria.
Jos ympäristö on pölyinen, käytä myös hengityssuojainta.
Varoitus! Sammuta laite, anna puhallinyksikön pysähtyä ja
irrota virtajohto virtalähteestä, ennen kuin säädät tai huollat
laitetta.
Asennus
Varoitus! Ennen kokoamista varmista, että laitteen
virtakytkin on pois päältä ja ettei laitetta ole liitetty
virtalähteeseen.
Varoitus! Käytä aina suojakäsineitä käsitellessäsi
puhallin/imuria.
Imuriputken kokoaminen (kuva A)
Imuriputket on kiinnitettävä yhteen ennen laitteen käyttöä.
Varoitus! Älä käytä laitetta, jos imuriputket ovat erillään.
u Voit helpottaa kiinnittämistä voitelemalla kiinnityskohdan
saippuavedellä.
u Kohdista toisiinsa lovet (13) ja kolmiot (14) ylemmässä (6)
ja keskimmäisessä (7) imuriputkessa.
u Työnnä ylempää imuriputkea (6) voimakkaasti keskimmäi-
sen imuriputken (7) sisään, kunnes kolmiot napsahtavat
paikoilleen.
u Kohdista toisiinsa lovet (13) ja kolmiot (14) keskimmäises-
sä (7) ja alemmassa (8) imuriputkessa.
u Työnnä keskimmäistä imuriputkea (7) voimakkaasti alem-
man imuriputken (8) sisään, kunnes kolmiot napsahtavat
paikoilleen.
Varoitus! Älä irrota putkia, kun ne on kiinnitetty.
Imuritila (kuvat B, C, D, E, F, G, H, I, J)
Huomautus: Repun keräyspussi (3) on kiinnitettävä, jos
laitetta käytetään imurointiin/raastamiseen.
u Poista puhaltimen suojus (22) painamalla imurin vapau-
tuspainiketta (9) ja vetämällä puhaltimen kansi (22) irti.
Varmista, ettei puhaltimen kansi putoa maahan.
u Kiinnitä repun keräyspussi (3) imurin poistoaukkoon (25)
painamalla sitä tiukasti, kunnes se napsahtaa paikalleen.
u Kiinnitä koottu imuriputki konepäähän (11) kuvan nuolen
osoittamalla tavalla, taita osat yhteen ja paina rikkaimurin
vapautuspainiketta (9), kunnes salpa on täysin lukittu.
u Aseta repun keräyspussin hihnat olkapäiden yli (kuva D).
Näin pystyt paremmin kannattelemaan lisäpainoa repun
keräyspussin täyttyessä.
u Aseta imuriputki hieman roskien/lehtien yläpuolelle.
Käynnistä laite kiertämällä nopeudensäätönuppia (1)
myötäpäivään vaadittuun asetukseen (kuva F) ja liikuta
sitä pyyhkivin liikkein. Laite imee roskat/lehdet putkeen,
repii ne ja puhaltaa ne repun keräyspussiin (kuva G).
u Kun pussi täyttyy, imuteho pienenee. Kytke laite pois
päältä ja irrota pistoke verkkovirrasta.
u Irrota salpa (3a) repun keräyspussista (kuva H).
u Avaa repun keräyspussin aukko (kuva I).
u Avaa repun keräyspussi (kuva J) ja tyhjennä pussi.
Varoitus! Älä koskaan irrota keräyspussia, ennen kuin olet
sammuttanut laitteen ja kytkenyt sen irti virtalähteestä.
Huomautus: Jos imuteho heikkenee, mutta pussi ei ole täyn-
nä, roskat ovat luultavasti tukkineet imuriputken. Sammuta
imuri, kytke se irti virtalähteestä ja tyhjennä putki, ennen kuin
jatkat työskentelyä.
Työstöterän kiinnittäminen ja poistaminen (kuva E)
(vain malli GW3031BP)
u Aseta työstöterä (18) alemman imuriputken (8) alaosan
kiinnikkeen (19) yläpuolelle.
u Paina alaspäin ja liu'uta työstöterä (18) voimakkaasti
kiinnikkeeseen (19), kunnes se napsahtaa paikalleen.
u Poista nostamalla työstöterän vapautinta (20) ja liu'uta
työstöterä (18) pois kiinnikkeestä (19).
Puhallinputken kokoaminen (kuva K)
u Kohdista ylemmän puhallinputken (4) kaksi kohdistuspis-
tettä (16) ja alemman puhallinputken (5) kaksi kohdistus-
pistettä (17).
u Työnnä ylempää puhallinputkea (4) voimakkaasti alem-
man puhallinputken (5) sisään, kunnes ne napsahtavat
paikoilleen.
86
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Varoitus! Älä irrota putkia, kun ne on kiinnitetty.
Keskittimen kiinnittäminen ja irrottaminen
u Liu'uta keskitin (30) voimakkaasti alemman puhallinputken
(5) alareunaan. Kiinnitä keskitin paikoilleen napsauttamal-
la salpa (31) kiinnikkeeseen (32).
u Poista nostamalla kiinnikettä (32) ja liu'uttamalla keskitin
(30) pois alemman puhallinputken (5) alareunasta.
Käynnistys ja pysäytys (kuva F)
Varoitus! Pidä laitteesta kiinni tukevasti käynnistäessäsi
laitteen.
u Käynnistä laite kiertämällä nopeudensäätönuppia (1)
myötäpäivään haluttuun asentoon.
u Sammuta laite kiertämällä nopeudensäätönuppia (1)
vastapäivään haluttuun virta katkaistu -asentoon.
Puhallustila (kuvat K, L)
u Kiinnitä puhaltimen kansi (22) konepäähän (11) kuvan
nuolen osoittamalla tavalla, taita osat yhteen ja paina
rikkaimurin vapautuspainiketta (9), kunnes salpa (23) on
täysin lukittu.
u Kohdista koottu puhallinputki konepään (11) kanssa.
u Paina koottua puhallinputkea imurin poistoaukkoon (25),
kunnes lukko kiinnittyy kunnolla puhallinputkeen.
Varoitus! Älä koskaan käytä laitetta puhallintilassa, jos puhal-
linputki ja puhaltimen kansi eivät ole kunnolla paikoillaan.
u Pidä puhallinputkea noin 180 mm:n korkeudella maasta ja
käynnistä laite. Kävele hitaasti ja liikuta laitetta pyyhkivin
liikkein puolelta toiselle. Pidä keräytyneet roskat/lehdet
edessäsi (kuva L).
u Kun olet puhaltanut roskat/lehdet kasaksi, voit siirtää
laitteen imuritilaan ja kerätä roskat/lehdet.
Puhallinputken ja puhaltimen kannen irrottaminen
u Irrota puhaltimen kansi (22) konepään alaosasta asetta-
malla ruuvimeisseli/kuusiokoloavain puhaltimen kannen
päässä olevaan aukkoon (sijaitsee konepään takana)
sisäistä avausjärjestelmää varten ja irrota puhaltimen
kansi (kuva B).
Vianetsintä
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Laite ei toimi
Tarkista kytkentä virtalähteeseen.
Tarkista pistokkeessa oleva sulake ja vaihda se
tarvittaessa (vain Iso-Britannia).
Tarkista, että puhallin-/imuriputki on kiinnitetty oikein
konepäähän.
Jos sulake palaa jatkuvasti, irrota laite heti
virtalähteestä ja ota yhteys paikalliseen
BLACK+DECKER -huoltoliikkeeseen.
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Huono imuteho /
korkea sivuääni
Sammuta laite ja irrota se virtalähteestä. Roskien/
lehtien pitäisi pudota ulos putkesta.
Irrota ja tyhjennä keräyspussi.
Tarkista, että imuriputken otto- ja poistoaukko ovat
tyhjiä.
Poista kaikki roskat/lehdet puhallinyksikön
alueelta.
Jos imuteho on jatkuvasti huono, irrota laite heti
virtalähteestä ja ota yhteys paikalliseen
BLACK+DECKER -huoltoliikkeeseen
Repimisteho on
huono
Sammuta laite ja irrota se virtalähteestä. Irrota
keräyspussi.
Irrota imuriputki ja tarkasta puhallinyksikkö.
Puhdista kaikki roskat/lehdet puhallinyksikön
siivistä.
Jos puhallinyksikkö on murtunut tai vahingoittunut,
älä käytä laitetta. Ota yhteys paikalliseen
BLACK+DECKER-huoltoliikkeeseen.
Huolto
BLACK+DECKER -laitteesi on suunniteltu toimimaan mahdol-
lisimman pitkään mahdollisimman vähällä huollolla.
Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen
ongelmattoman toiminnan.
u Pidä laite puhtaana ja kuivana.
u Poista kaikki roskat/lehdet imuriputken sisältä.
u Puhdista ilma-aukot säännöllisesti puhtaalla, kuivalla
maalisiveltimellä.
u Puhdista keräyspussi säännöllisesti ja varmista, että se on
tyhjä ja puhdas käytön jälkeen.
u Käytä laitteen puhdistukseen vain mietoa saippualiuosta
ja kosteaa liinaa. Älä koskaan päästä nestettä valumaan
työkalun sisään äläkä upota mitään työkalun osaa nestee-
seen. Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusai-
neita.
u Laitteessa on itsevoitelevat laakerit, joten voitelu ei ole
tarpeen.
Ympäristönsuojelu
Toimita tämä laite erilliskeräykseen. Tällä
symbolilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa
hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja, jotka voidaan ottaa
talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten.
Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mu-
kaan. Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www.2helpU.com
Tekniset tiedot
GW3031BP - GW3030BP Type 1
Syöttöjännite V
AC
230
Ottoteho W 3000
Teho L 72
Paino (puhallin) kg 3.67
87
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
GW3031BP - GW3030BP Type 1
Paino (imuri)
kg 5.5
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma) standardin EN 50636-2-100
mukaisesti
Tärinä (ah) 9,8 m/s2, epätarkkuus (K) 1,5 m/s2
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
KONEDIREKTIIVI
ULKOILMAMELUDIREKTIIVI
%
GW3031, GW3030 - Puhallin/imuri
Black & Decker ilmoittaa, että tuotteet, jotka on kuvattu
kohdassa Tekniset tiedot, täyttävät seuraavien direktiivien
vaatimukset:
2006/42/EY, EN60335-1:2012+A11:2014;
EN50636-2-100:2014
2000/14/EY, puhallin/imuri, liite V
DEKRA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,
Alankomaat. Ilmoitetun laitoksen tunnusnumero: 0344
Äänitehotaso mitattuna standardin 2000/14/EY mukaisesti
(Artikla 13, liite III):
LWA (mitattu ääniteho) 104 dB(A)
Epätarkkuus = 3 dB(A)
LWA (taattu ääniteho) 107 dB(A)
Epätarkkuus = 3 dB(A)
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien 2014/30/EU ja
2011/65/EU vaatimukset. Lisätietoja saa ottamalla yhteyden
Black & Deckeriin seuraavassa osoitteessa. Tiedot ovat myös
käyttöohjeen takakannessa.
Allekirjoittaja vastaa teknisistä tiedoista ja antaa tämän vakuu-
tuksen seuraavan yhtiön puolesta:
Black & Decker.
R. Laverick
Teknisen osaston johtaja
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Iso-Britannia
20/04/2017
Takuu
Black & Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta
laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun, joka
astuu voimaan ostopäivänä. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin
oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Tämä takuu on voimassa kaikis-
sa EU- ja ETA-maissa.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että vaade täyttää Black
& Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleen-
myyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle.
Black & Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän
valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla
osoitteessa www.2helpU.com tai ottamalla yhteyttä paikal-
liseen Black & Deckerin toimipisteeseen tässä ohjekirjassa
ilmoitettuihin osoitteisiin.
Käy verkkosivuillamme osoitteessa www.blackanddecker.
ja rekisteröi uusi Black & Decker -tuotteesi saadaksesi tietoa
uusista tuotteista ja erikoistarjouksista.
Προβλεπόμενη χρήση
Οι φυσητήρες/αναρροφητήρες BLACK+DECKER
TM
GW3031BP και GW3030BP έχουν σχεδιαστεί για εφαρμογές
καθαρισμού από φύλλα. Αυτές οι συσκευές προορίζονται
μόνο για καταναλωτική χρήση και μόνο για εξωτερικούς
χώρους.
Γενικές προειδοποιήσεις ασφα-
λείας για τη συσκευή
Προειδοποίηση! Κατά τη
χρήση συσκευών που τρο-
φοδοτούνται με ηλεκτρικό
ρεύμα/μπαταρία, θα πρέπει
να τηρούνται πάντα οι βασι-
κές προφυλάξεις ασφαλείας,
συμπεριλαμβανομένων των
παρακάτω, για τον περιορι-
σμό του κινδύνου πυρκαγιάς,
ηλεκτροπληξίας, σωματικών
βλαβών και υλικών ζημιών.
u Διαβάστε ολόκληρο αυτό το εγχειρίδιο
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή, εξοικειωθείτε με τα χειριστή-
ρια και τη σωστή χρήση της συσκευ-
ής.
u Η προβλεπόμενη χρήση περιγράφεται
σε αυτό το εγχειρίδιο. Τόσο η χρήση
αξεσουάρ ή προσαρτημάτων, όσο και
η πραγματοποίηση με αυτή τη συ-
σκευή οποιασδήποτε εργασίας, πέραν
αυτών που συνιστώνται στο παρόν
εγχειρίδιο οδηγιών, μπορεί να εγκυμο-
νεί κίνδυνο σωματικών βλαβών.
(Μετάφραση των
πρωτότυπων οδηγιών)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Black & Decker GW3031BP Ohjekirja

Luokka
Toys
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä ohje sopii myös