Cyber-Shot DSC HX60

Sony Cyber-Shot DSC HX60 Ohjekirja

  • Olen lukenut tämän käyttöohjeen, joka koskee Sony Cyber-shot -sarjan digitaalikameroita DSC-HX60 ja DSC-HX60V. Asiakirja kattaa laajasti kameroiden ominaisuudet, kuten kuvaustilat, videokuvauksen, langattomat yhteydet ja paljon muuta. Olen valmis vastaamaan kysymyksiisi näiden kameroiden käytöstä ja ominaisuuksista.
  • Miten kameran akku ladataan?
    Voinko kuvata videoita?
    Miten kuvat siirretään älypuhelimeen?
    Mikä on kameran sisäänrakennetun ohjekirjan tarkoitus?
DSC-HX60/HX60V
©2014 Sony Corporation Printed in China
4-529-918-51(1)
DSC-HX60/HX60V
Digital Still Camera / Instruction Manual GB
Appareil photo numérique / Mode d’emploi FR
Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso IT
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções PT
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung DE
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing NL
Cyfrowy aparat fotograczny / Instrukcja obsługi PL
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze CZ
Digitális fényképezőgép / Használati útmutató HU
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie SK
Digital stillbildskamera / Handledning SE
Digitaalikamera / Käyttöopas FI
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning NO
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning DK
DSC-HX60/HX60V
4-529-918-51(1)
FI
2
Kamerassa on sisäänrakennettu käyttöopas.
Kameran sis. opas
Kamera näyttää MENU-/Fn (Toiminto) -kohteiden ja asetusarvojen selitykset.
1 Paina MENU-painiketta tai Fn (Toiminto) -painiketta.
2 Valitse haluamasi kohde ja paina sitten (Kameran sis. opas) -painiketta.
Kuvausvihje
Kamera näyttää kuvausvihjeitä valittua kuvaustilaa varten.
1 Paina (Kameran sis. opas) -painiketta kuvaustilassa.
2 Valitse haluamasi kuvausvihje ja paina sitten kiekkopainikkeessa z.
Kuvausvihje näytetään.
Voit vierittää näyttöä painamalla v/V ja vaihtaa kuvausvihjettä
painamalla b/B.
Suomi
Lisätietojen saaminen kamerasta
(”Käyttöopas”)
Käyttöopas on online-käyttöopas. Siinä on
yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista.
1 Siirry Sony-tukisivulle.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Valitse maa tai alue.
3 Etsi tukisivulta kamerasi mallinimeä.
Katso mallinimi kameran pohjasta.
Oppaan tarkasteleminen
(Kameran sis. opas)
MENU
Fn (Toiminto)
FI
3
FI
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
– SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
VAARA
NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI
TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN
PIENENTÄMISEKSI.
[ Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota
sitä tai astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse
kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta
auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
[ Verkkolaite
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa verkkolaitetta käytettäessä. Irrota verkkolaite pistorasiasta
välittömästi, jos laitteen käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä.
VAROITUS
VAROITUS
FI
4
[ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japani
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Saksa
Sony Corporation vakuuttaa täten, että tämä laitteisto on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
[ Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli
(esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-määräyksen raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
Euroopassa oleville asiakkaille
FI
5
FI
[ Käytöstä poistettujen paristojen ja sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävitys (koskee Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä).
Tämä symboli laitteessa, paristossa tai pakkauksessa tarkoittaa, ettei
laitetta ja paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea
(Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä laitteet ja paristot poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla,
autat estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
näiden tuotteiden väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu paristo käsitellään asianmukaisesti, tulee nämä
tuotteet viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo poistetaan tuotteesta
turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta,
jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote tai paristo on ostettu.
Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän.
Kamera (1)
Ladattava akku NP-BX1 (1)
Micro USB -kaapeli (1)
Verkkolaite AC-UB10C/UB10D (1)
Verkkovirtajohto (ei mukana Yhdysvalloissa ja Kanadassa) (1)
Rannehihna (1)
Kengän suojus (1) (kiinnitetty kameraan)
Käyttöopas (tämä opas) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
Tässä oppaassa selitetään Wi-Fi-yhteyttä tarvitsevat toiminnot.
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen
FI
6
A Valotuksen korjauspainike
B ON/OFF (virta) -painike
C Suljinpainike
D Kuvattaessa: W/T (zoom) -vipu
Katseltaessa: (Hakemisto)
-vipu/ (Toistozoomaus) -vipu
E Itselaukaisimen valo/AF-
apuvalo
F Tilapyö
(Älykäs automaatti)/
(Paras automaattis.)/
(Ohjelmoitava)/ (Aukko
etusijalla)/ (Suljinaika
etusijalla)/ (Käsivalotus)/
(Palauta rekisteri)/
(Video)/
(i-Pyyhkäisypanoraama)/
(Valotusohjelma)
G Moniliitäntäkenkä*
H Salamavalo
Käytä salamaa painamalla
(salaman ponnautus)
-painiketta. Salama ei ponnahda
ylös automaattisesti.
Kun salamaa ei käytetä, paina se
takaisin kameran runkoon.
I Mikrofoni
J Kaiutin
K Objektiivi
A (salaman ponnautus) -painike
B (N-merkki)
Kosketa merkkiä, kun liität
kameran NFC-toiminnolla
varustettuun älypuhelimeen.
NFC (Near Field
Communication) on
kansainvälinen lyhyen kantaman
langattoman tiedonsiirtotekniikan
standardi.
C Nestekidenäyt
D MOVIE (video) -painike
E (Toisto) -painike
F Kiekkopainike
G GPS-vastaanotin
(sisäänrakennettu, vain DSC-
HX60V)
H Latausvalo
I Multi/micro USB -liitin*
Tukee Micro USB
-yhteensopivaa laitetta.
J Wi-Fi-anturi (sisäänrakennettu)
Osien tunnistaminen
FI
7
FI
K Rannehihnan koukku
L MENU-painike
M (Kameran sis. opas)/
(Poisto) -painike
N Kuvattaessa: Fn (Toiminto)
-painike
Katseltaessa: (Lähetä
älypuhelim.) -painike
A Akkulokero
B Muistikorttipaikka
C ytön merkkivalo
D Akun poistovipu
E Akun/muistikortin kansi
F HDMI-mikroliitin
G Jalustan liitäntäkolo
Käytä jalustaa, jonka ruuvin
pituus on alle 5,5 mm. Muussa
tapauksessa et voi kiinnittää
kameraa tukevasti, ja kamera voi
vahingoittua.
* Lisätietoja moniliitäntäkengän ja
Multi/micro USB -liitinn kanssa
yhteensopivista lisälaitteista on
saatavana Sony-web-sivustolta,
Sony-jälleenmyyjältä tai paikallisesta
valtuutetusta Sony-huollosta. Lisäksi
voit käyttää lisälaitekengän kanssa
yhteensopivia varusteita. Toimintaa
muiden valmistajien varusteiden
kanssa ei taata.
FI
8
Akun asettaminen
1
Avaa kansi.
2
Aseta akku.
Samalla kun painat akun poistovipua, aseta akku paikalleen kuvan
osoittamalla tavalla. Varmista, että akun poistovipu lukittuu, kun akku
on paikallaan.
Jos kansi suljetaan, kun paristo ei ole kunnolla paikallaan, kamera voi
vahingoittua.
Akun poistovipu
FI
9
FI
Akun lataaminen
1
Liitä kamera verkkolaitteeseen (mukana) micro USB
-kaapelilla (mukana).
2
Kytke verkkolaite pistorasiaan.
Latausvalo syttyy oranssina, ja lataus käynnistyy.
Sammuta kamera akun latauksen ajaksi.
Akku voidaan ladata, vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä.
Jos latausvalo vilkkuu eikä lataus ole päättynyt, irrota akku ja aseta se
uudelleen.
Virtajohto
Asiakkaat Yhdysvalloissa
ja Kanadassa
Asiakkaat muissa maissa/
muilla alueilla kuin
Yhdysvalloissa ja
Kanadassa
Latausvalo
Palaa: Lataus käynnissä
Ei pala: Lataus päättynyt
Vilkkuu:
Latausvirhe tai lataus keskeytetty
tilapäisesti, koska kamera ei ole
oikealla lämpötila-alueella
FI
10
Jos kameran latausvalo vilkkuu, kun verkkolaite on liitetty pistorasiaan, se
tarkoittaa, että lataus on keskeytynyt tilapäisesti, koska lämpötila on suositellun
alueen ulkopuolella. Kun lämpötila palaa asianmukaiselle alueelle, lataus jatkuu.
Suosittelemme, että akku ladataan ympäristön lämpötilassa 10 °C – 30 °C.
Akkua ei ehkä voi ladata tehokkaasti, jos sen liitinosa on likainen. Puhdista tällöin
akun liitinosa pyyhkimällä pöly kevyesti pois pehmeällä liinalla tai vanupuikolla.
Liitä verkkolaite (mukana) lähimpään seinäpistorasiaan. Jos verkkolaitteen käytön
aikana ilmenee toimintahäiriöitä, kytke virtalähde irti välittömästi irrottamalla
pistoke pistorasiasta.
Kun lataus on päättynyt, irrota verkkolaite pistorasiasta.
Käytä vain aitoja Sony-merkkisiä akkuja, micro USB -kaapelia (mukana) ja
verkkolaitetta (mukana).
x
Latausaika (Täysi lataus)
Latausaika on noin 230 minuuttia käytettäessä verkkolaitetta (mukana).
Yllä oleva latausaika on aika, joka tarvitaan täysin tyhjentyneen akun lataamiseen
25 °C:ssa. Lataus voi kestää pidempään käyttöolojen ja olosuhteiden mukaan.
x
Lataus tietokoneeseen liittämällä
Akku voidaan ladata liittämällä kamera tietokoneeseen micro USB -kaapelilla.
Jos kamera liitetään tietokoneeseen, kun kameran virta on kytketty, akkua ei
ladata mutta kamera saa virtaa tietokoneesta, jotta voit tuoda kuvia
tietokoneeseen vailla huolta akun tyhjentymisestä.
Huomautuksia
Huomautuksia
USB-liittimeen
FI
11
FI
Huomaa seuraavat seikat, kun lataat tietokoneen kautta:
– Jos kamera liitetään kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole liitetty
virtalähteeseen, tietokoneen akku tyhjenee. Älä lataa pitkiä aikoja.
– Älä käynnistä/sammuta tietokonetta, käynnistä sitä uudelleen tai palauta sitä
lepotilasta, kun tietokoneen ja kameran välille on muodostettu USB-yhteys.
Tämä voi aiheuttaa kameran toimintahäiriön. Irrota kamera tietokoneesta ennen
tietokoneen käynnistämistä/sammuttamista, uudelleenkäynnistämistä tai
palauttamista lepotilasta.
– Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella ei välttämättä onnistu.
x
Akun kestoaika sekä tallennettavien ja toistettavien
kuvien mää
Yllä oleva kuvien määrä on voimassa, kun akku on ladattu täyteen. Kuvien määrä
voi pienentyä käyttöolosuhteiden mukaan.
Tallennettavien kuvien määrä koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa:
– Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) -muistikortin (myydään erikseen)
käyttö.
– Akkua käytetään ympäristön lämpötilan ollessa 25 °C.
– [GPS käyt. / ei käyt.]-asetuksena on [Ei käytössä] (vain DSC-HX60V)
– [Näyttölaatu]-asetukseksi on valittu [Normaali]
Kuvaus (valokuvat) -määrä perustuu CIPA-standardiin ja koskee kuvausta
seuraavissa olosuhteissa:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP-asetus on [Näytä kaikki tied.].
– Kuva otetaan 30 sekunnin välein.
– Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T.
Salamaa käytetään joka toisella kerralla.
– Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla.
Huomautuksia
Akun kestoaika Kuvien määrä
Kuvaus (valokuvat) Noin 190 min. Noin 380 kuvaa
Tyypillinen videokuvaus Noin 55 min.
Jatkuva videokuvaus Noin 90 min.
Katselu (valokuvat) Noin 310 min. Noin 6200 kuvaa
Huomautuksia
FI
12
Videokuvauksen minuuttimäärä perustuu CIPA-standardiin ja koskee kuvausta
seuraavissa olosuhteissa:
– [ Tallennusasetus]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
– Tyypillinen videokuvaus: Akun kesto perustuu kuvauksen toistuvaan
aloittamiseen/lopettamiseen, zoomaukseen, virran kytkemiseen päälle/pois yms.
– Jatkuva videokuvaus: Akun kesto perustuu keskeytymättömään kuvaukseen,
kunnes raja (29 minuuttia) saavutetaan ja kun kuvausta sitten jatketaan
painamalla MOVIE-painiketta uudelleen. Muita toimintoja, kuten zoomausta, ei
käytetä.
x
Virran syöttäminen
Voit käyttää verkkolaitetta AC-UD10 (myydään erikseen) tai AC-UD11
(myydään erikseen) syöttämään virtaa kuvauksen tai toiston aikana.
Jos kuvia otetaan tai toistetaan, kun kamera on liitetty toimitettuun
verkkolaitteeseen, verkkolaitteen kautta ei syötetä virtaa.
Huomautuksia
FI
13
FI
Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen
1
Avaa kansi.
2
Aseta muistikortti (myydään erikseen).
Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan, aseta
muistikortti paikalleen, kunnes se napsahtaa.
3
Sulje kansi.
Varmista, että lovettu kulma
osoittaa oikeaan suuntaan.
FI
14
x
Muistikortit, joita voidaan käyttää
Tässä oppaassa taulukon tuotteista käytetään nimeä:
A: Memory Stick PRO Duo
B: Memory Stick Micro
C: SD-kortti
D: microSD-muistikortti
Kun kameran kanssa käytetään Memory Stick Micro- tai microSD-muistikortteja,
muista käyttää asianmukaista sovitinta.
x
Muistikortin/akun poistaminen
Muistikortti: Poista muistikortti painamalla sitä sisään kerran.
Akku: Työnnä akun poistovipua. Varo, että et pudota akkua.
Älä koskaan irrota muistikorttia/akkua käytön merkkivalon (sivu 7) palaessa.
Muistikortilla oleva data voi vahingoittua.
Muistikortti Valokuvat Videot
A
Memory Stick XC-HG Duo™
Memory Stick PRO Duo™ (vain Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo™
B Memory Stick Micro™ (M2) (vain Mark2)
C
SD-muistikortti (Luokka 4 tai
nopeampi)
SDHC-muistikortti (Luokka 4 tai
nopeampi)
SDXC-muistikortti (Luokka 4 tai
nopeampi)
D
microSD-muistikortti (Luokka 4 tai
nopeampi)
microSDHC-muistikortti (Luokka 4 tai
nopeampi)
microSDXC-muistikortti (Luokka 4 tai
nopeampi)
Huomautuksia
Huomautuksia
FI
15
FI
Kellonajan asettaminen
1
Paina ON/OFF (Virta) -painiketta.
Päivämäärän ja ajan asetus näytetään, kun kameran virta kytketään päälle
ensimmäisen kerran.
Virran kytkeytyminen ja käytön salliminen voi kestää jonkin aikaa.
2
Tarkista, että [Syötä] on valittu näytössä, ja paina sitten
kiekkopainikkeessa z.
3
Valitse haluamasi maantieteellinen sijainti
noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita ja paina sitten
z.
4
Aseta [Kesäaika], [Päivämäärä/aika] ja
[Päivämäärämuoto] ja paina sitten z.
Kun asetetaan [Päivämäärä/aika], keskiyö on 12:00 AM ja keskipäivä
on 12:00 PM.
5
Tarkista, että [Syötä] on valittu, ja paina sitten z.
Kiekkopainike
ON/OFF (Virta)
Valitse kohteet: v/V/b/B//
Aseta:
z
FI
16
Valokuvien kuvaaminen
Videoiden kuvaaminen
Älä vedä salamaa ylös käsin. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Jos käytetään zoomaustoimintoa videokuvauksen aikana, kameran toimintaääni
tallentuu. MOVIE-painikkeen toimintaääni voi tallentua myös, kun videon
tallennus lopetetaan.
Panoraamakuvausalue voi pienentyä kohteen tai sen kuvaustavan mukaan. Tästä
syystä, vaikka kuvausasetuksena olisi [360°], tallennettu kuva saattaa olla alle 360
astetta.
Jatkuva videokuvaus on mahdollista noin 29 minuutin ajan kerrallaan kameran
oletusasetuksilla ja kun ympäristön lämpötila on noin 25 °C. Kun videon tallennus
on lopetettu, voit aloittaa tallennuksen uudelleen painamalla MOVIE-painiketta
uudelleen. Tallennus saattaa pysähtyä kameran suojaamiseksi ympäristön
lämpötilan mukaan.
Valokuvien tai videoiden kuvaaminen
1
Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin.
Kun kuva on tarkennettu, kuuluu äänimerkki ja z-merkkivalo syttyy.
2
Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan.
1
Aloita tallennus painamalla MOVIE (Video) -painiketta.
Muuta zoomaussuhdetta W/T (zoom) -vivulla.
2
Voit pysäyttää tallennuksen painamalla MOVIE-
painiketta uudelleen.
Huomautuksia
Tilapyörä
Suljinpainike
: Älykäs automaatti
: Video
MOVIE
W/T (zoom)
-vipu
W: loitonna
T: lähennä
Älä peitä salamaa (A).
FI
17
FI
x
Edellisen/seuraavan kuvan valitseminen
Valitse kuva painamalla kiekkopainikkeessa B (seuraava)/b (edellinen) tai
kiertämällä kiekkopainiketta. Katsele videoita painamalla kiekkopainikkeen
keskelz.
x
Kuvan poistaminen
1 Paina (Poista) -painiketta.
2 Valitse [Poista] painamalla kiekkopainikkeessa v ja paina sitten z.
x
Palaaminen kuvien ottamiseen
Paina suljinpainike puoliväliin.
Kuvien katseleminen
1
Paina (Toisto) -painiketta.
Kun tällä kameralla toistetaan kuvia muistikortilta, joka on tallennettu
jollain muulla kameralla, datatiedoston rekisteröintinäyttö tulee esiin.
(Poista)
Kiekkopainike
(Toisto)
W: loitonna
T: lähennä
Valitse kuvat: B (seuraava)/
b (edellinen) tai kierrä
kiekkopainiketta
Aseta: z
FI
18
x
Kiekkopainike
DISP (Näytä sisältö): Voit vaihtaa ruutunäytön.
(Kuvanottotapa): Voit vaihtaa eri kuvaustapojen välillä, kuten kerta-,
jatkuva tai haarukointikuvaus.
(Valokuv. luov. aset.): Voit käyttää kameraa intuitiivisesti ja ottaa luovia
kuvia helposti.
(Salaman tila): Voit valita valokuvien salamatilan.
z (AF-lukitus): Kamera seuraa kohdetta ja säätää tarkennusta automaattisesti,
vaikka kohde liikkuisi.
x
Fn (Toiminto) -painike
Voit rekisteröidä 12 toimintoa ja käyttää niitä kuvauksen aikana.
1 Paina Fn (Toiminto) -painiketta.
2 Valitse haluamasi toiminto painamalla kiekkopainikkeessa v/V/b/B.
3 Valitse asetusarvo kiertämällä kiekkopainiketta.
Muiden toimintojen esittely
Kiekkopainike
Fn (Toiminto)
MENU
FI
19
FI
x
Valikkokohteet
(Kamera- asetukset)
Kuvakoko Valitsee valokuvien koon.
Kuvasuhde Valitsee valokuvien kuvasuhteen.
Laatu Asettaa valokuvien kuvanlaadun.
Panoraama: Koko Valitsee panoraamakuvien koon.
Panoraama: Suunta Asettaa panoraamakuvien kuvaussuunnan.
Tiedostomuoto Valitsee videotiedostomuodon.
Tallennusasetus Valitsee tallennettavan videoruudun koon.
Kuvanottotapa
Asettaa kuvanottotavan esimerkiksi jatkuvaa
kuvausta varten.
Salaman tila Asettaa salaman asetukset.
Salamakorjaus Säätää salaman voimakkuutta.
Punasilm. vähennys Vähentää punasilmäisyyttä, kun käytetään salamaa.
Tarkennustila Valitsee tarkennustavan.
Tarkennusalue Valitsee tarkennusalueen.
AF-valaisin
Asettaa AF-valaisimen, joka antaa valoa hämärään
kohtaukseen tarkennuksen helpottamiseksi.
ISO Säätää valoisuusherkkyyttä.
Mittausmuoto
Valitsee mittaustilan, jonka avulla asetetaan se, mistä
osasta kohdetta valotus määritetään.
Valkotasapaino Säätää kuvan värisävyjä.
DRO/Autom. HDR Kompensoi automaattisesti kirkkautta ja kontrastia.
Luova asetus Valitsee halutun kuvankäsittelyn.
Kuvatehoste
Valitsee halutun tehostesuodattimen vaikuttavampaa
ja taiteellisempaa ilmaisua varten.
Suuren ISO:n KV
Asettaa kohinanvaimennuskäsittelyn suuren
herkkyyden kuvausta varten.
AF-lukitus
Määrittää kohteen seurantatoiminnon ja jatkaa
tarkentamista.
FI
20
(Omat asetukset)
Hymyn/Kasvontunn.
Valitsee kasvojen tunnistamisen ja eri asetusten
automaattisen säädön. Asettaa kameran vapauttamaan
sulkimen automaattisesti, kun hymy havaitaan.
Pehmeä iho -teh. Valitsee Pehmeä iho -tehosteen ja tehosteen tason.
Autom. rajaus
Analysoi valotuksen kuvattaessa kasvoja, lähikuvia
tai AF-lukitus-toiminnolla seurattavia kohteita ja
rajaa ja tallentaa automaattisesti kuvasta toisen
kopion, jossa on vaikuttavampi sommittelu.
Valotusohjelma
Valitsee ennalta säädetyt asetukset eri
kuvausolosuhteita varten.
Video Valitsee kohteelle tai tehosteelle sopivan kuvaustilan.
SteadyShot
Määrittää SteadyShot-toiminnon videokuvausta
varten.
Autom. hid. suljin
Määrittää toiminnon, joka säätää automaattisesti
valotusaikaa ympäristön kirkkauden mukaan.
Mikrofonin viitetaso Asettaa mikrofonin viitetason videoita tallennettaessa.
Tuulen äänen vaim. Vähentää tuulen kohinaa videotallennuksen aikana.
Kuvausvihjeet Näyttää kuvausvihjeluettelon.
Muisti Tallentaa halutut tilat tai kameran asetukset.
MF-apu Näyttää suurennetun kuvan, kun tarkennetaan käsin.
Apuviiva
Asettaa ristikkonäytön, jotta kohdistus rakenteelliseen
ääriviivaan voidaan ottaa käyttöön.
Automaatt. katselu
Määrittää automaattisen katselun näyttämään otetun
kuvan kuvauksen jälkeen.
Valotuks. asetusopas
Määrittää näytettävän oppaan, kun valotusasetuksia
muutetaan kuvausnäytössä.
Zoom-asetus
Määrittää, käytetäänkö zoomattaessa Zoomaus selk.
kuv- ja Digitaalizoomaus-toimintoja.
Kirjoita päiväys
Valitsee, tallennetaanko kuvauspäivämäärä
valokuvaan.
/