Black & Decker BDBB26 Omistajan opas

Kategoria
Battery chargers
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

SUOMI
47
Suomi
Käyttötarkoitus
Black & Decker -valopalkki soveltuu
valaisimeksi työskentelyyn, askarteluun
ja vapaa-ajan harrastuksiin. Valaisin on
tarkoitettu vain kotikäyttöön.
Turvallisuusohjeet
Varoitus! Käytettäessä paristokäyttöisiä
laitteita on aina noudatettava
perusvarotoimenpiteitä palovaaran,
vuotavien paristojen, tapaturmien ja
aineellisten vaurioiden välttämiseksi.
X Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä.
X Käyttötarkoitus kuvataan ohjeissa.
Muiden kuin ohjeissa suositeltujen
lisävarusteiden tai -osien käyttö sekä
laitteen käyttö muuhun kuin oppaassa
suositeltuun tarkoitukseen voi
aiheuttaa henkilövahingon vaaran.
X Säilytä ohjeet tulevaa tarvetta varten.
Laitteen käyttö
Ole aina huolellinen käyttäessäsi laitetta.
X Tätä laitetta ei ole tarkoitettu nuorten
tai lihasvoimaltaan heikkojen
henkilöiden käyttöön ilman valvontaa.
X Laitetta ei tule käyttää leluna.
X Soveltuu vain kuivaan
käyttöympäristöön. Älä anna laitteen
kastua.
X Älä upota laitetta veteen.
X Älä avaa laitteen koteloa. Sen sisällä ei
ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.
X Älä käytä laitetta räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa
nestettä, kaasua tai pölyä.
X Älä koskaan irrota johtoa pistorasiasta
johdosta vetäen. Pistoke tai johto voi
vahingoittua.
Käytön jälkeen
X Kun laitetta ei käytetä, säilytä sitä
kuivassa, ilmavassa paikassa poissa
lasten ulottuvilta.
X Pidä laite lasten ulottumattomissa.
X Kun laitetta säilytetään tai kuljetetaan
ajoneuvossa, sijoita se tavaratilaan tai
kiinnitä se kunnolla, ettei se matkan
aikana pääse liikkumaan.
X Muunnin pitää suojata suoralta
auringonvalolta, kuumuudelta ja
kosteudelta.
Tarkastus ja korjaus
X Tarkista ennen laitteen käyttöä, ettei
laitteessa ole vahingoittuneita tai
viallisia osia. Tarkista osien ja
kytkimien kunto sekä muut seikat, jotka
voivat vaikuttaa laitteen toimintaan.
X Älä käytä laitetta, jos jokin osa on
vahingoittunut tai viallinen.
X Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai
vialliset osat valtuutetussa
huoltoliikkeessä.
X Älä koskaan yritä korjata tai vaihtaa
muita kuin ohjeissa erikseen
määriteltyjä osia.
Valopalkkien turvaohjeet
X Tarkista linssi, jos valopalkki putoaa tai
sitä kolhaistaan. Älä käytä valaisinta,
jos linssi on rikki tai se puuttuu
kokonaan.
X Älä katso suoraan valaisimen valoon
tai suuntaa valoa toisten silmiä kohti.
X Älä upota valopalkkia veteen.
X Käytä vain valaisimen mukana
toimitettua Black & Deckerin laturia.
Kytke laturi ensin valopalkkiin ja vasta
sen jälkeen virtalähteeseen.
Akkuja ja laturia koskevat
turvaohjeet
Paristot
X Älä koskaan yritä avata paristoja.
X Älä anna akun kastua.
X Älä säilytä paristoja tiloissa, joissa
lämpötila voi nousta yli 40 °C:seen.
X Lataa akku paikassa, jonka lämpötila
on vähintään +10 °C ja enintään
+40 °C.
X Käytä vain valaisimen mukana
toimitettua laturia.
X Noudata paristoja hävittäessäsi
kohdassa ”Ympäristönsuojelu”
annettuja ohjeita.
X Vaativissa oloissa voi ilmetä
akkuvuotoja. Jos havaitset akkujen
pinnalla nestettä, pyyhi se huolellisesti
pois. Vältä ihokosketusta.
48
SUOMI
X Jos nestettä joutuu silmiin tai iholle,
noudata alla olevia ohjeita.
Varoitus! Akkuneste on laimennettua
rikkihappoa, joka voi aiheuttaa aineellisia
tai henkilövahinkoja. Jos nestettä joutuu
iholle, se on välittömästi huuhdeltava pois
vedellä. Jos ihoa kirvelee tai se punottaa tai
on muuten ärtynyt, kysy lisäohjeita
lääkäriltä. Jos nestettä joutuu silmiin,
huuhdo välittömästi puhtaalla vedellä ja
mene mahdollisimman pian lääkäriin.
Laturi
Laturi on tarkoitettu tietylle jännitteelle.
Tarkista, että verkkojännite vastaa
laitekilvessä ilmoitettua jännitettä.
Varoitus! Älä koskaan yritä liittää laitetta
suoraan verkkovirtaan käyttämättä laturia.
Käytä Black & Deckerin laturia vain
laitteen mukana toimitetun akun
lataamiseen. Muut akut voivat räjähtää ja
aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja.
X Älä koskaan yritä ladata paristoja, joita
ei ole tarkoitettu ladattavaksi.
X Vaihda vialliset johdot välittömästi
ehjiin.
X Älä anna laturin kastua.
X Älä avaa laturia.
X Älä työnnä mitään laturin sisään.
Lataa akku paikassa, jossa on kunnollinen
ilmanvaihto.
ÄLÄ YLILATAA.
X Latausaika vaihtovirralla on enintään
10 tuntia.
X Irrota laturi latauksen päätyttyä ja
odota 5 minuuttia ennen laitteen
käyttöä.
Laturissa on seuraavat merkinnät:
Laturi on kaksoiseristetty,
joten erillistä maadoitusta ei
tarvita.
Toimintavarma eristävä
muuntaja. Muuntajalähtö on
eristetty sähköisesti
sähköverkosta.
Laturi kytkeytyy
automaattisesti pois päältä,
jos ympäröivä lämpötila
nousee liian korkeaksi.
Tällöin laturia ei voi enää
käyttää. Irrota laturi
sähköverkosta ja toimita se
valtuutettuun
huoltoliikkeeseen
korjattavaksi.
Laturi on tarkoitettu
ainoastaan sisäkäyttöön.
Sähköturvallisuus
Tämä laite on
kaksoiseristetty, joten
erillistä maadoitusta ei
tarvita. Tarkista aina, että
virtalähde vastaa
arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
X Jos virtajohto vahingoittuu, sen
vaihtaminen tulee turvallisuussyistä
jättää valmistajan tai valtuutetun Black
& Decker -huollon tehtäväksi.
Yleiskuvaus
Tässä laitteessa on kaikki seuraavat
ominaisuudet tai joitakin niistä:
1. Koukku
2. LED-valopalkki
3. Akun varaustilan merkkivalo
4. Virrankatkaisija ja
kirkkaudensäätökytkin
5. 12 V tasavirtalatauksen liitäntä
6. Verkkovirtalaturi
Valopalkin lataaminen (kuva A)
X Varmista, että valopalkki on
sammutettu (virrankatkaisija ja
kirkkaudensäätökytkin on asennossa
0).
Varoitus! Älä lataa akkua yli 10 tuntia.
X Työnnä laturin pistoke (7) 12 V
latausliitäntään (5).
X Työnnä laturin (6) pistoke verkkovirran
pistorasiaan.
X Punainen akun varaustilan merkkivalo
(3) syttyy ja osoittaa, että laite latautuu
(älä lataa akkua yli 10 tuntia).
130
o
C
SUOMI
49
Käyttö
Koukun käyttäminen (kuva B)
X Koukkua (1) voi käyttää valopalkin
säilytykseen tai ripustukseen. Koukku
kääntyy siten, etvalopalkin (1) voi
asettaa mihin tahansa asentoon.
Varmista, että koukku on kiinnitetty
kunnolla esineen ympärille.
Valopalkin käyttö (kuva C)
X Voit sytyttää puolet LED-valoista
siirtämällä virrankatkaisijan ja
kirkkaudensäätökytkimen (4) asentoon
.
X Jos haluat sytyttää kaikki LED-valot,
siirrä virrankatkaisija ja
kirkkaudensäätökytkin (4) asentoon
.
X Voit sammuttaa laitteen siirtämällä
virrankatkaisijan ja
kirkkaudensäätökytkimen (4)
asentoon 0.
Huolto
Black & Decker -työkalu on suunniteltu
toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa
mahdollisimman vähällä huollolla.
Oikealla huollolla ja säännöllisellä
puhdistuksella kone säilyttää
suorituskykynsä.
Varoitus! Irrota laitteen virtapistoke
sähköverkosta ennen laitteen huolto- ja
puhdistustöiden aloittamista.
X Pyyhi työkalu säännöllisesti kostealla
rätillä. Älä koskaan käytä
puhdistamiseen liuotinaineita tai
syövyttäviä puhdistusaineita. Älä
upota työkalua veteen.
Ympäristö
Erillinen keräys. Tätä tuotetta
ei saa hävittää normaalin
kotitalousjätteen kanssa.
Kun laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai
ei kelpaa enää käyttöön, ota huomioon
ympäristötekijät. Black & Deckerin
valtuutetut huoltoliikkeet ottavat vastaan
Black & Decker -työkaluja ja varmistavat,
että ne hävitetään
ympäristöystävällisesti.
Käytettyjen tuotteiden ja
pakkausmateriaalien
erilliskeruun avulla materiaalit
voidaan kierrättää ja käyttää
uudelleen.
Kierrätysmateriaalien käyttö
auttaa vähentämään
ympäristön saastumista ja
uusien raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa säädöksissä voidaan
määrätä, että kodin sähkötuotteiden
keruu tapahtuu kaupunkien
jätteidenkäsittelyasemilla tai laitteita
myyvissä liikkeissä uuden tuotteen oston
yhteydessä.
Kun laitteesi on käytetty loppuun, älä
heitä sitä tavallisten roskien mukana
pois, vaan vie se paikkakuntasi
kierrätyskeskukseen tai jätä
valtuutettuun Black & Deckerin
huoltoliikkeeseen.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa
ottamalla yhteyttä Black & Decker Oy:hyn
sekä Internetistä osoitteesta
www.2helpU.com.
Tekniset tiedot
BDBB26
Syöttöjännite Vdc 12
Syöttövirta mA 300 max.
Paino kg 0,46
Akku Tyyppi 3,6 V 1,5 Ah SLA
Laturi
Syöttö Vac 230
Arvioitu
latausaika
h10
Paino kg 0,2
50
SUOMI
EU:n
yhdenmukaisuusilmoitus
BDBB26
Black & Decker vakuuttaa näiden
tuotteiden olevan seuraavien standardien
vaatimusten mukaiset:
Standardit ja määräykset
2006/95/EY, 89/336/ETY, 95/54/EY,
EN60335, EN61000, EN60598, EN61347,
EN55014
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Iso-Britannia
2.4.2007
Takuu
Black & Decker Oy takaa, ettei tuotteessa
ollut materiaali- ja/tai valmistusvikaa
silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu
on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin
eikä vaikuta niihin. Takuu on voimassa
Euroopan unionin jäsenmaissa ja
Euroopan vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -tuote hajoaa
materiaali- ja/tai valmistusvirheen tai
teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi
24 kk:n kuluessa ostopäivästä, Black &
Decker korjaa laitteen ilman kustannuksia
ostajalle tai vaihtaa sen uuteen Black &
Decker Oy:n valinnan mukaan. Takuu ei
kata vikoja, jotka johtuvat laitteen
X normaalista kulumisesta
X ylikuormituksesta, virheellisestä
käytöstä tai hoidosta
X vahingoittamisesta vieraalla esineellä
tai aineella tai
onnettomuustapauksessa.
X Takuu ei ole voimassa, mikäli laitetta
on korjannut joku muu kuin Black &
Deckerin valtuuttama huoltoliike.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että
ostaja jättää koneen ja ostokuitin
jälleenmyyjälle tai valtuutetulle
huoltoliikkeelle viimeistään 2 kuukauden
kuluessa vian ilmenemisestä. Tiedot
valtuutetuista huoltoliikkeistä saa
ottamalla yhteyttä Black & Decker Oy:hyn
sekä Internetistä osoitteesta
www.2helpU.com, jossa on myös
takuuehdot.
Voit vierailla verkkosivuillamme
www.blackanddecker.fi
rekisteröidäksesi uuden Black & Decker -
tuotteesi ja saadaksesi tietoa uusista
tuotteista ja erikoistarjouksista. Saat
lisätietoja Black & Deckerin
tavaramerkistä ja tuotevalikoimastamme
osoitteesta www.blackanddecker.fi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Black & Decker BDBB26 Omistajan opas

Kategoria
Battery chargers
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös