Tunturi R60 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

www.tunturi.com
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l’utilisateur avant d’utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell’utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
WWW
GB User manual
DE Benutzerhandbuch
FR Manuel de l’utilisateur
NL Gebruikershandleiding
IT Manuale d‘uso
ES Manual del usuario
SV Bruksanvisning
SU Käyttöohje
R60 Rower Performance
ROUTES
Tunturi Routes
iOS & Android
09 - 15
16 - 23
24 - 31
32 - 39
40 - 47
48 - 55
56 - 63
64 - 71
100 cm
100 cm
100 cm
100 cm
B-0
3
R60 Rower
A
4
R60 Rower
B-1
B-2
A
B
B-3A
C
B3B
5
R60 Rower
A
B
C
6
R60 Rower
B-4A
B-4B
7
R60 Rower
C
D-1
8
R60 Rower
D-2
E
9
English
Index
Rower �������������������������������������������������������������������������������� 9
Safety warnings ����������������������������������������������������������������� 9
Electrical safety ������������������������������������������������������������������������������9
Assembly instructions ������������������������������������������������������ 10
Description �����������������������������������������������������������������������������������10
Assembly (g. B) ��������������������������������������������������������������������������10
Power supply (g. C) �������������������������������������������������������������������� 10
Prepare hand grip control (g. E) ������������������������������������������������ 10
Workouts ������������������������������������������������������������������������� 10
Exercise Instructions���������������������������������������������������������������������10
Heart rate ������������������������������������������������������������������������������������� 10
Use����������������������������������������������������������������������������������� 11
How to row ����������������������������������������������������������������������������������11
Console (g. D-1) ������������������������������������������������������������� 12
Explanation Display functions ������������������������������������������������������ 12
Explanation of buttons �����������������������������������������������������������������12
Opperation ����������������������������������������������������������������������������������12
Programs �������������������������������������������������������������������������������������� 12
Bluetooth & APP ��������������������������������������������������������������������������13
Cleaning and maintenance ����������������������������������������������� 13
Troubleshooting �������������������������������������������������������������� 14
Remote control does not work ����������������������������������������������������14
Squeaking rollers �������������������������������������������������������������������������14
Transport and storage ����������������������������������������������������� 14
Additional information ����������������������������������������������������������������� 15
Technical data ������������������������������������������������������������������ 15
Warranty �������������������������������������������������������������������������� 15
Declaration of the manufacturer ������������������������������������� 15
Disclaimer ������������������������������������������������������������������������ 15
Rower
Welcome to the world of Tunturi New Fitness!
Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment.
Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including
crosstrainers, treadmills, exercise bikes and rowers. The Tunturi
equipment is suitable for the entire family, no matter what fitness
level. For more information, please visit our website www.tunturi.com
Important Safety Instructions
This Owner’s Manual is an essential part of your training equipment:
reading all instructions in this manual before you start using this
appliance. The following precautions must always be followed:
Safety warnings
⚠ WARNING
Read the safety warnings and the instructions. Failure to follow
the safety warnings and the instructions can cause personal
injury or damage to the equipment. Keep the safety warnings
and the instructions for future reference�
- The equipment is suitable for domestic use only� The equipment is
not suitable for commercial use�
- Max. usage is limited to 5 hrs a day.
- The use of this equipment by children or persons with a physical,
sensory, mental or motorial disability, or lack of experience and
knowledge can give cause to hazards. Persons responsible for their
safety must give explicit instructions or supervise the use of the
equipment�
- Before starting your workout, consult a physician to check your
health�
- If you experience nausea, dizziness or other abnormal symptoms,
immediately stop your workout and consult a physician�
- To avoid muscular pain and strain, start each workout by warming
up and finish each workout by cooling down. Remember to stretch
at the end of the workout�
- The equipment is suitable for indoor use only� The equipment is
not suitable for outdoor use�
- Only use the equipment in environments with adequate ventilation�
Do not use the equipment in draughty environments in order not
to catch a cold�
- Only use the equipment in environments with ambient
temperatures between 10 °C and 35 °C. Only store the equipment
in environments with ambient temperatures between 5 °C and 45
°C.
- Do not use or store the equipment in humid surroundings. The air
humidity must never be more than 80%�
- Only use the equipment for its intended purpose� Do not use the
equipment for other purposes than described in the manual�
- Do not use the equipment if any part is damaged or defective. If a
part is damaged or defective, contact your dealer.
- Keep your hands, feet and other body parts away from the moving
parts�
- Keep your hair away from the moving parts.
- Wear appropriate clothing and shoes.
- Keep clothing, jewellery and other objects away from the moving
parts�
- Make sure that only one person uses the equipment at a time� The
equipment must not be used by persons weighing more than 135
kg (300 lbs).
- Do not open equipment without consulting your dealer.
Electrical safety
(Only for equipment with electric power)
- Before use, always check that the mains voltage is the same as the
voltage on the rating plate of the equipment.
- Do not use an extension cable�
- Keep the mains cable away from heat, oil and sharp edges.
- Do not alter or modify the mains cable or the mains plug.
- Do not use the equipment if the mains cable or the mains plug
is damaged or defective. If the mains cable or the mains plug is
damaged or defective, contact your dealer.
- Always fully unwind the mains cable�
- Do not run the mains cable underneath the equipment� Do not run
the mains cable underneath a carpet� Do not place any objects on
the mains cable�
- Make sure that the mains cable does not hang over the edge of a
table�
- Make sure that the mains cable cannot be caught accidentally or
tripped over
- Do not leave the equipment unattended when the mains plug is
inserted into the wall socket�
- Do not pull the mains cable to remove the mains plug from the wall
socket�
- Remove the mains plug from the wall socket when the equipment
is not in use, before assembly or disassembly and before cleaning
and maintenance�
10
English
Assembly instructions
Description
Your rower is a piece of stationary fitness equipment used to simulate
rowing without causing excessive pressure to the joints.
Assembly (fig. B)
⚠ WARNING
If a part is missing, contact your dealer.
Carry and move the equipment with at least two persons.
⚠ CAUTION
Place the equipment on a firm, level surface.
Place the equipment on a protective base to prevent damage to
the floor surface�
Allow at least 100 cm of clearance around the equipment�
- The rowing machine is shipped in the locked storage position.
- Push the front tube folded on the frame up and forward�
- Pull the locking pin up and press the front frame downward
simultaneously by the pulley wheel cover
- Release the locking pin and ensure that the front frame is in locked
forward position�
- Always tighten the locking pin before you begin to exercise.
Adjust the console so that it is in an appropriate angle for exercise.
Power supply (fig. C)
The trainer is powered by an external power supply
‼ NOTE
Connect the power supply with the trainer before connecting it
to the wall outlet�
Always remove power cord when machine is not in use�
Prepare hand grip control (fig. E)
To avoid battery drainage during transport and storage we have
applied a battery insulation strip in the hand grip control unit.
This needs to be pulled out, in a careful yet smooth movement, prior
to use hand grip controls.
Workouts
The workout must be suitably light, but of long duration. Aerobic
exercise is based on improving the body’s maximum oxygen uptake,
which in turn improves endurance and fitness. You should perspire,
but you should not get out of breath during the workout.
To reach and maintain a basic fitness level, exercise at least three
times a week, 30 minutes at a time. Increase the number of exercise
sessions to improve your fitness level� It is worthwhile to combine
regular exercise with a healthy diet. A person committed to dieting
should exercise daily, at first 30 minutes or less at a time, gradually
increasing the daily workout time to one hour. Start your workout at
low speed and low resistance to prevent the cardiovascular system
from being subjected to excessive strain.
As the fitness level improves, speed and resistance can be increased
gradually. The efficiency of your exercise can be measured by
monitoring your heart rate and your pulse rate.
Exercise Instructions
Using your fitness trainer will provide you with several benefits, it will
improve your physical fitness, tone muscle and in conjunction with a
calorie controlled diet help you lose weight.
The warming up phase
This stage helps get the blood flowing around the body and the
muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and
muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown
below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do
not force or jerk your muscles into a stretch - if it hurts, STOP
The exercise phase
This is the stage where you put the effort in. After regular use, the
muscles in your legs will become more flexible. Work to your but it is
very important to maintain a steady tempo throughout. The rate of
work should be sufficient to raise your heart beat into the target zone
shown on the graph below.
200
180
160
140
120
100
80
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75
85 %
70 %
AGE
MAXIMUM
COOL DOWN
HEART RATE
TARGET ZONE
This stage should last for a minimum of 12 minutes though most
people start at about 15-20 minutes
The cool down phase
This stage is to let your Cardiovascular System and muscles wind
down. This is a repeat of the warm up exercise e.g. reduce your
tempo, continue for approximately 5 minutes. The stretching
exercises should now be repeated, again remembering not to force
or jerk your muscles into the stretch. As you get fitter you may need
to train longer and harder. It is advisable to train at least three times
a week, and if possible space your workouts evenly throughout the
week�
Muscle toning
To tone muscle while on your fitness trainer you will need to have the
resistance set quite high. This will put more strain on our leg muscles
and may mean you cannot train for as long as you would like. If you
are also trying to improve your fitness you need to alter your training
program. You should train as normal during the warm up and cool
down phases, but towards the end of the exercise phase you should
increase resistance making your legs work harder. You will have to
reduce your speed to keep your heart rate in the target zone.
Weight loss
The important factor here is the amount of effort you put in�
The harder and longer you work the more calories you will burn.
Effectively this is the same as if you were training to improve your
fitness, the difference is the goal.
Heart rate
Heart rate measurement
(heart rate chest belt)
The most accurate heart rate measurement is achieved with a heart
rate chest belt� The heart rate is measured by a heart rate receiver
in combination with a heart rate transmitter belt� Accurate heart
measurement requires that the electrodes on the transmitter belt are
slight moist and constantly touching the skin. If the electrodes are
too dry or too moist, the heart rate measurement will become less
11
English
accurate�
⚠ WARNING
If you have a pacemaker, consult a physician before using a
heartrate chest belt�
⚠ CAUTION
If there are several heart rate measurement devices next to each
other, make sure that the distance between them is at least 1.5
metres�
If there is only one heart rate receiver and several heart rate
transmitters, make sure that only one person with a transmitter
is within transmission range.
‼ NOTE
Always wear the heart rate chest belt under your clothes directly
in contact with your skin� Do not wear the heart rate chest belt
above your clothes� If you wear the heart rate chest belt above
your clothes, there will be no signal.
If you set a heart rate limit for your workout, an alarm will sound
when it is exceeded�
The transmitter transmits the heart rate to the console up to a
distance of 1 metre. If the electrodes are not moist, the heart
rate will not appear on the display
Some fibers in clothes (e.g. polyester, polyamide) create static
electricity which can prevent accurate heart rate measurement�
Mobile phones, televisions and other electrical appliances
create an electromagnetic field which can prevent accurate
heart rate measurement�
Maximum heart rate
(during training)
The maximum heart rate is the highest heart rate a person can safely
achieve through exercise stress. The following formula is used to
calculate the average maximum heart rate: 220 - AGE. The maximum
heart rate varies from person to person�
⚠ WARNING
Make sure that you do not exceed your maximum heart rate
during your workout. If you belong to a risk group, consult a
physician�
Beginner
50-60% of maximum heart rate
Suitable for beginners, weight-watchers, convalescents and persons
who have not exercised for a long time. Exercise at least three times a
week, 30 minutes at a time.
Advanced
60-70% of maximum heart rate
Suitable for persons who want to improve and maintain fitness�
Exercise at least three times a week, 30 minutes at a time.
Expert
70-80% of maximum heart rate
Suitable for the fittest of persons who are used to long-endurance
workouts�
Use
How to row
Catch
Comfortably forward with straight back and
arms�
Drive
Push with the legs while arms remain
straight.
Finish
Pull through with arms and legs rocking
slightly back on your pelvis.
Recovery
Upper body tips forward over your pelvis
and move forward�
Catch
Back to the starting position and begin
again.
Catch - Drive
Begin the stroke comfortably in forward position and push strongly
back with your legs while keeping your arms and back straight.
Finish
Begin to pull your arms back as they pass over your knees and
continue the stroke through to completion rocking slightly back over
your pelvis�
Recovery - Catch
Return to the starting position and repeat.
12
English
Console (fig. D-1)
⚠ CAUTION
Keep the console away from direct sunlight.
Dry the surface of the console when it is covered with drops of
sweat�
Do not lean on the console�
‼ NOTE
The console switches to standby mode when the equipment is
not used for 4 minutes. If the console is in standby mode, the
display shows the room temperature
Explanation Display functions
Time/ 500m
- Shows the time needed to run a 500 meter distance workout,
based on the current rowing intensity.
- Range: 0 ~ 99:00 min.
SPM
- SPM is Strokes Per Minute and is showing the avarage Strokes per
minute during workout.
- Range: 0 ~ 999 SPM.
Distance M
- Without setting the target value, distance will count up.
- When setting the target value, distance will count down from your
target distance to 0 with an alarm sound or flash.
Range: 0 ~ 99999 M. ( ± 100M.)
Time
- Without setting the target value, time will count up.
- When setting the target value, time will count down from your
target time to 0 and alarm will sound or flash.
Time will continue counting up if training is not stopped after goal
is reached�
- Without any signal being transmitted into the monitor for 4
seconds during workout, time will STOP
- Range: 0:00 ~ 99:59.
Strokes
- Displays the number of strokes for the active workout�
- Range: 0 ~ 99999 /± 1 strokes.
Calories
- Without setting the target value, calorie will count up.
- When setting the target value, calories will count down from your
target calorie to 0 with an alarm sound or flash.
Calories will continue counting up if training is not stopped after
goal is reached.
- Automatically accumulates calories burnt when exercising.
- Range: 0 ~ 9999 K.Calories.
NOTE
This data is a rough guide for comparison of different exercise
sessions which cannot be used in medical treatment�
Pulse
- Current pulse will display after 6 seconds when detected by the
console�
- Without any pulse signal for 6 seconds, console will display “P”.
- Pulse alarm will sound when current pulse is over the target pulse.
- Range: 0-30 ~ 230 BPM
WATTS
- Display current workout watts�
- Range 0 ~ 999
Load
- Shows tension level setting, when adjusting resistance, for 3
seconds�
- Range: 1 ~ 16
Explanation of buttons
Reset
- In setting mode, press RESET key once to reset the current function
figures.
- Press RESET key and hold for 2 seconds to reset all function figures
Start/ Stop
- Start or Stop ( pause ) workout.
Recovery
- After the console detects pulse signal, press the RECOVERY key to
enter recovery mode to monitor heart rate recovery ability
Up
- Increase resistance level during workout.
- Setting selection.
Mode
- Confirm setting or selection.
Down
- Decrease resistance level during workout.
- Setting selection.
Opperation
Power on
- Plug in power supply to power on computer.
- Press any key to power on the console when being in sleep mode..
- Start pedalling to power on the console when being in sleep mode.
Power off
- Without any signal being transmitted into the monitor for 4 minutes
the monitor will enter SLEEP mode automatically
- Unplug power supply to power off computer directly.
Programs
Quick start
- Press “START/ STOP” key to start your workout without any pre-set
setting.
- Use “UP/ DOWN” to adjust resistant level during workout.
13
English
End your workout
- Press “START/ STOP” in workout mode to stop/ pause your
workout�
To resume your workout press “START/ STOP” button in pause
mode�
- Press “RESET” key to reset console. ( Active training data will be
lost )
Manual mode
- Use “UP/ DOWN” key to select workout program, choose
MANUAL mode and press ‘MODE” key to enter next setting entry
for manual mode program.
- Use “UP/ DOWN” key to pre-set training time, and press “MODE”
to confirm the setting.
- After confirm you can set also: Calories, and Pulse limit.
NOTE
When setting more than one goal, the training will end at first
achieved goal.
Leave a goal blank and it will not be seen as a pre-set limit.
It is not possible to set a Time and Distance goal together for a
training.
Pulse is not a training ending limit, a beep sound will be heard
when exceeding the pre set PULSE limit constantly.
- Press “START/ STOP” key to start workout
- Use “UP/ DOWN” key to adjust resistance level. Load level is
shown in LOAD window
Program (Fig. F)
- Use “UP/ DOWN” key to select PROGRAM mode, and confirm
with “MODE” button.
- Use “UP/ DOWN” key to select a training program, press “MODE”
to confirm�
- Use “UP/ DOWN” key to set time, press “MODE” to confirm.
- Press START/ STOP key to start workout
- Use “UP/ DOWN” key to adjust resistance level.
H�R�C� mode�
- Use “UP/ DOWN” key to select workout program, choose H.R.C.
,press “MODE” to confirm.
- Use “UP/ DOWN” key to set age.
- Use “UP/ DOWN” key to select 55%, 75%, 90%, TA.
55% = (220-age) x55%, 75% = (220-age) x75%
90% = (220-age) x90%, TA= Target ( Default =100 ) Use “UP/
DOWN” buttons to set target value.
Press “MODE” to confirm.
- Use “UP/ DOWN” key to set time, press MODE to confirm.
- Press START/ STOP key to start workout
- Use RESET, to go back to main menu.
Race Mode�
- Use “UP/ DOWN” key to select workout program, choose RACE
,press “MODE” to confirm.
- Use “UP/ DOWN” key to set “Strokes per minute” for the
computer simulator (Range 10~95 ±5), press “MODE” to confirm.
- Use “UP/ DOWN” key to set finish distance (Range 100~9900
meters ±100) , press “MODE” to confirm.
- Press “START/ STOP” button to start the race function.
NOTE
Training will end, when PC or you (U)player has reached the end
first�
User
- Use “UP/ DOWN” key to select workout program, choose User
,press “MODE” to confirm.
- Use “UP/ DOWN” key to set tension level for the first profile
segment. (Range 1~16), press “MODE” to confirm.
- Repeat this step for all other segments too.
- When full profile is programmed, press and hold “MODE” for 2
seconds button to confirm�
- Use “UP/ DOWN” key to set time, press MODE to confirm.
- Press START/ STOP key to start workout.
- Use RESET, to go back to main menu.
Recovery
- The RECOVERY key will only be valid if pulse is detected.
- TIME will show „0:60“ (seconds) and counts down to 0.
- Computer will show F1 to F6 after the countdown to test heart rate
recovery status� User can find the heart rate recovery level based
on the chart below
- Press RECOVERY key again to return to the former display.
F1 Outstanding
F2 Excellent
F3 Good
F4 Fair
F5 Below average
F6 Poor
Trouble shooting:
- If there is no signal when you pedal, please check if the cable is
well connected�
NOTE
When stop training for 4 minutes, the main screen will be off.
If the computer displays abnormally, please re-install the
transformer and try again.
Bluetooth & APP
- This console can connect with an APP on a smart device by
Bluetooth (iOS & Android).
- Establish the Bluetooth connection only via the connection mode
on the installed APP on your smart device�
- When the bluetooth connection between APP and console is
establisched the console display will be dimmed�
‼ NOTE
Tunturi only provides the option to connect your fintess console
throughout a blue tooth connection. Therefore Tunturi cannot
be held resposible for damage, or malfunctioning of products
other than Tunturi products�
Check the website for extra information.
Cleaning and maintenance
The equipment does not require special maintenance� The
equipment does not require recalibration when it is assembled, used
and serviced according to the instructions.
⚠ WARNING
Do not use solvents to clean the equipment�
Clean the equipment with a soft, absorbent cloth after each use.
Regularly check that all screws and nuts
are tight.
If necessary, lubricate the joints.
Clean the inner surfaces of the rail if necessary so that the seat
moves as smoothly and quietly as possible. If necessary, you
14
English
may improve the seat movement by adding paraffin to the
surface of the rails��
Troubleshooting
Despite continuous quality control, defects and malfunctions caused
by individual components may occur in the equipment� In most cases
it’s unnecessary to take the whole device in for repair, as it’s usually
sufficient to replace the defective part�
If the equipment does not function properly during use, contact your
Tunturi dealer immediately. Always give the model and serial number
of your equipment. Please state also the nature of the problem,
conditions of use and purchase date�
If you require spare parts, always give the model, serial number of
your equipment and the spare part number for the part you need�
The spare part list is at the back of this manual� Use only spare parts
mentioned in the spare part list�
Remote control does not work
When the remote control integrated in the handlebar does not work
anymore it is probably not paired anymore�
To re-establish the connection between your handlebar control unit
and your display the handlebar must be powered by battery power
first prior to the rower console. Therefore:
1� Unplug the rowing machine’s transformer.
2� Open the battery house on the back side of the handlebar and
take out the handlebar’s CR2032 battery. ( wait for 2 seconds )
3� Reinstall the CR2032 battery, and close it’s back cover again.
4� Plug in the rowing machine’s transformer, and wait at least 10
seconds ( if not wait 10 sec. the procedure will fail ).
5� Try if it can work, by pressing start key on display and use UP/
Down keys on remote to see if this can adjust the tension level�
This should re-establish the connection again.
When the remote control integrated in the hand grip bar does not
work still, it is most likely that the battery in the hand grip bar ran out
of power. Replace the CR2032 cell battery for a new one.
‼ NOTE
- When installing the CR2032
battery, make sure you insert it
correctly to avoid the polarity of
the battery is incorrect�
- Make sure the metal hook is
over the battery as shown in the
picture�
- Polarity: - face down & + face Up
Squeaking rollers
- When sliding wheels are making noise during sliding movement,
apply 2cc. of lubricant on each protruding rail surface immediately.
⚠ CAUTION
We recommend to use a silicon based lubricant�
Do not apply too much lubricant or wipe off redundant lubricant
with a clean cloth as too much lubricant can cause carpet stain
or dirt particle�
Transport and storage
⚠ WARNING
Carry and move the equipment with at least two persons.
Remain standing in front of the equipment on each side
and take a sturdy grip at the handlebars. Tilt the front of the
equipment so as to lift the rear of the equipment on the wheels�
Move the equipment and carefully put the equipment down�
Place the equipment on a protective base to prevent damage to
the floor surface�
Move the equipment carefully over uneven surfaces� Do not
move the equipment upstairs using the wheels, but carry the
equipment by the handlebars�
Store the equipment in a dry place with as little temperature
variation as possible�
Folding
- Loosen the locking pin under the front frame, press the front frame
downward slightly and pull the locking pin upward.
- Open the latch on the left hand side by pressing the tab to the
side� Lift the front frame up at the same time�
- Lower the front frame carefully in between the rails� Ensure that the
front frame is locked�
- Grasp the cross bar at the back of the rowing machine and lift the
device to an upright position so that it is supported by the front
end support legs.
‼ NOTE
Store the rowing machine in the storage position against a wall
in such a way that the front frame cannot fall on anyone by
accident�
⚠ CAUTION
The device is shipped with a loop and a hook for securing the
rowing machine properly in the storage position.
15
English
Choose an appropriate storage site for your rowing machine next to a
wall and attach the hook tightly to the wall at the right height. Lift the
rowing machine to the storage position in front of the hook. Thread
the loop provided with the rowing machine around the cross bar and
attach the loop to the hook. Do not climb on the rowing machine
when it is in storage position!
Additional information
Packaging disposal
Government guidelines ask that we reduce the amount of waste
material disposed of in land fill sites� We therefore ask that you
dispose of all packaging waste responsibly at public recycling centres.
End of life disposal
We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your
fitness trainer. However, a time will come when your fitness trainer will
come to the end of its useful life. Under ‘European WEEE Legislation
you are responsible for the appropriate disposal of your fitness trainer
to a recognised public collection facility.
Technical data
Parameter Unit of
measurement
Value
Telemetric heart rate
receiver
handgrip contact
5.3~ 5.4 Khz.
Bluetooth (BLE)
ANT+
Length cm
inch
197
77,6
Width cm
inch
50
19�7
Height cm
inch
66
26
Weight kg
lbs
46�4
102�3
Max. user weight kg
lbs
135
300
Adapter
Voltage
Current
V
Ma�
9V-DC
1,5 A.
Warranty
Warranty terms
The consumer is entitled to the applicable legal rights stated in the
national legislation concerning the commerce of consumer goods.
This warranty does not restrict these rights. The Purchaser’s Warranty
is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi
New Fitness BV for that particular equipment. The product-specific
approved environment is stated in the Owner’s Manual provided with
your equipment�
Warranty conditions
The warranty conditions commence from the date of purchase�
Warranty conditions may vary per country, so please consult your
local dealer for the warranty conditions�
Warranty coverage
Under no circumstances shall Tunturi New Fitness BV or the Tunturi
Distributor be liable by virtue of this warranty or otherwise for any
special, indirect, secondary or consequential damages of any nature
arising out of any use or inability to use this equipment.
Warranty limitations
This warranty covers manufacturing defects in the fitness equipment
as originally packed by Tunturi New Fitness BV. The warranty shall
apply only under conditions of normal, recommended use of the
product as described in the Owner’s Manual and providing that
Tunturi New Fitness BV’s instructions for installation, maintenance and
use have been complied with. Neither Tunturi New Fitness BV’s nor
the Tunturi Distributors’
obligations apply to defects due to reasons beyond their control. The
warranty applies only to the original purchaser and is valid only in
countries where Tunturi New Fitness BV has an authorised importer.
The warranty does not extend to fitness equipment or components
that have been modified without the consent of Tunturi New Fitness
BV. Defects resulting from normal wear, misuse, abuse, corrosion, or
damage incurred during loading or transportation are not covered.
The warranty does not cover sounds or noises emitted during use
where these do not substantially impede the use of the equipment
and where they are not caused by a fault in the equipment� The
warranty does not cover defects arising from the failure to carry
periodic maintenance as outlined within the Owner’s Manual for
the product. Furthermore, the warranty does not cover defects
arising from usage and storage within an unsuitable environment
as described within the Owner’s Manual which should be indoors,
dry, dust and grit free and within a temperature range of +15°C to
+35°C. The warranty does not cover maintenance activities, such as
cleaning, lubricating, and normal part adjustments, nor installation
procedures that customers can accomplish themselves, such as
changing uncomplicated meters, pedals and other similar parts not
requiring any dismantling/reassembling of the fitness equipment.
Warranty repairs carried out by other than authorised Tunturi
representatives are not covered�
Failure to follow the instructions given in the Owner’s Manual will
invalidate the product’s warranty
Declaration of the manufacturer
Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with
the following standards and directives: EN 957 (HB), 2014/30/EU.
The product therefore carries the CE label.
07-2020
Tunturi New Fitness BV
Purmerweg 1
1311 XE Almere
The Netherlands
Disclaimer
© 2020 Tunturi New Fitness BV
All rights reserved.
- The product and the manual are subject to change.
- Specifications can be changed without further notice.
- Check our website for the latest user manual version.
16
Deutsch
Rudergerät
Willkommen in der Welt von Tunturi!
Danke, dass Sie dieses Gerät von Tunturi erworben haben. Tunturi
bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise
Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die
Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit
man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter
www�tunturi�com
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihres
Trainingsgerätes. Lesen Sie es bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr
Trainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten. Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch auf; es wird Sie jetzt und zukünftig
darüber informieren, wie Sie Ihr Gerät benutzen und warten. Befolgen
Sie diese Anweisungen immer sorgfältig.
Rudergerät ���������������������������������������������������������������������� 16
Warnhinweise zur Sicherheit ������������������������������������������� 16
Elektrische Sicherheit ������������������������������������������������������������������� 17
Montageanleitungen ������������������������������������������������������� 17
Beschreibung �������������������������������������������������������������������������������17
Zusammenbau (Abb. B) ���������������������������������������������������������������17
Stromzufuhr (Abb C) ��������������������������������������������������������������������17
Bereiten Sie die Handgriffsteuerung vor (g. E) �������������������������17
Trainings �������������������������������������������������������������������������� 17
Trainingsanleitung ������������������������������������������������������������������������17
Herzfrequenz �������������������������������������������������������������������������������� 18
Gebrauch ������������������������������������������������������������������������� 19
Richtig Rudern �����������������������������������������������������������������������������19
Konsole (Abb D-1) ����������������������������������������������������������� 19
Erläuterung der Anzeigefunktionen ��������������������������������������������� 19
Erläuterung der Schalter ��������������������������������������������������������������20
Bedienung �����������������������������������������������������������������������������������20
Programme ����������������������������������������������������������������������������������20
Bluetooth & APP ��������������������������������������������������������������������������21
Reinigung und Wartung ��������������������������������������������������� 21
Betriebs- störungen ��������������������������������������������������������� 21
Fernbedienung funktioniert nicht ������������������������������������������������22
Quietschende Rollen� ������������������������������������������������������������������22
Transport und Lagerung �������������������������������������������������� 22
Zusätzliche Informationen ������������������������������������������������������������ 23
Technische Daten ������������������������������������������������������������� 23
Garantie ��������������������������������������������������������������������������� 23
Herstellererklärung���������������������������������������������������������� 23
Haftungsausschluss ���������������������������������������������������������� 23
Deutsch
Diese deutsche Bedienungsanleitung ist eine Übersetzung des
englischen Textes. Es können keine Rechte auf diese Übersetzung
abgeleitet werden.
Index
Warnhinweise zur Sicherheit
⚠ WARNUNG
Lesen Sie die Warnhinweise zur Sicherheit und die
Anweisungen. Werden die Warnhinweise zur Sicherheit und die
Anweisungen nicht befolgt, kann dies zu Personenverletzungen
und Schäden am Gerät führen. Bewahren Sie die Warnhinweise
zur Sicherheit und die Anweisungen zur künftigen Bezugnahme
auf�
⚠ WARNUNG
Herzfrequenz-Überwachungssysteme können ungenau sein.
Eine Überanstrengung kann zu schweren Schädigungen oder
zum Tod führen. Wenn Sie sich schwach oder ohnmächtig
fühlen, stellen Sie die Übungen unverzüglich ein.
- Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet. Das Gerät ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet.
- Die maximale Verwendung ist auf 5 Stunden pro Tag beschränkt.
- Wenn dieses Gerät von Kindern oder Personen mit körperlicher,
sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung verwendet
wird, oder wenn nicht genügend Erfahrung und Kenntnisse
vorhanden sind, kann dies zu Gefahrensituationen führen.
Personen, die für deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen
klare Anweisungen geben oder den Gebrauch des Geräts
beaufsichtigen.
- Bevor Sie Ihr Training starten, nehmen Sie Kontakt mit einem Arzt
auf, um Ihre Gesundheit kontrollieren zu lassen.
- Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder andere anormale
Symptome verspüren, hören Sie unverzüglich mit Ihrem Training auf
und wenden Sie sich an einen Arzt.
- Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten Sie jedes Training mit
Aufwärmen und beenden Sie es mit Abkühlen. Denken Sie daran,
sich am Ende des Trainings zu dehnen.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen
geeignet. Das Gerät ist nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit ausreichender
Belüftung. Verwenden Sie das Gerät nicht in zugiger Umgebung,
damit Sie sich nicht erkälten.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit
Umgebungstemperaturen zwischen 10 °C und 35 °C. Lagern Sie
das Gerät nur in Umgebungen mit einer Umgebungstemperatur
zwischen 5 °C und 45 °C.
- Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in feuchten
Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit darf niemals 80% überschreiten.
- Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie
das Gerät nicht für einen anderen als für den in diesem Handbuch
beschriebenen Zweck�
- Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt
sind. Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren
Händler.
- Halten Sie Ihre Hände, Füße und andere Körperteile von den
beweglichen Teilen fern.
- Halten Sie Ihr Haar von den beweglichen Teilen fern.
- Tragen Sie entsprechende Kleidung und Schuhe.
- Halten Sie Kleidung, Schmuck und andere Gegenstände von den
beweglichen Teilen fern.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nur von einer Person
auf einmal verwendet wird. Das Gerät darf nicht von Personen
verwendet werden, deren Gewicht 135 kg (300 lbs) überschreitet.
- Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit Ihrem Händler zu
sprechen�
17
Deutsch
Elektrische Sicherheit
(Betrifft nur elektrisch betriebene Geräte)
- Vergewissern Sie sich vor der Verwendung stets, dass die
Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Geräts
übereinstimmt.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
- Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Öl und scharfen Kanten fern.
- Verändern Sie nichts am Netzkabel oder am Netzstecker.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der
Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder
der Netzstecker beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren
Händler.
- Wickeln Sie das Netzkabel immer vollständig ab.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht unter dem Gerät entlanglaufen.
Lassen Sie das Netzkabel nicht unter einem Teppich entlanglaufen.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel.
- Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht über der Kante
eines Tisches hängt. Vergewissern Sie sich, dass niemand
versehentlich über das Netzkabel stolpert.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn der Netzstecker
in die Wandsteckdose eingesteckt ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Netzstecker aus der
Wandsteckdose zu ziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose, wenn das
Gerät nicht verwendet wird, bevor es zusammengebaut oder
zerlegt wird sowie vor der Reinigung und Wartung.
Montageanleitungen
Beschreibung
Ihr Rudergerät ist ein ortsgebundenes Fitnessgerät, das zur
Simulation des Ruderns erwendet wird, ohne dabei einen
übermäßigen Druck auf die Gelenke auszuüben.
Zusammenbau (Abb. B)
⚠ WARNUNG
Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei
Personen�
⚠ VORSICHT
Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden.
Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage, um
Schäden am Bodenbelag zu vermeiden.
Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von
mindestens 100 cm�
- Das Rudergerät wird transportgesichert geliefert. Ziehen Sie den
über den Rahmen geklappten Vorderrahmen nach oben und nach
vorne�
- Ziehen Sie den Sicherungsstift hoch und drücken Sie den
Vorderrahmen gleichzeitig bei der Seilzugabdeckung nach unten.
- Lassen Sie den Sicherungsstift los und vergewissern Sie sich, dass
der Vorderrahmen vorwärts gerichtet eingerastst ist.
- Befestigen Sie stets den Sicherungsstift bevor Sie mit dem Training
beginnen.
Stellen Sie das Cockpit so ein, dass es einen für das Training
geeigneten Winkel aufweist.
Stromzufuhr (Abb C)
Das Trainingsgerät wird über eine externe Stromversorgung mit
Strom versorgt.
‼ HINWEIS
Befestigen Sie den Transformator am Trainer bevor Sie diese in
der Steckdose stecken�
Entfernen sie immer das Netzkabel wenn der Trainer nicht
benutzt wird.
Bereiten Sie die Handgriffsteuerung vor (fig. E)
Um ein Entladen der Batterie während des Transports und der
Lagerung zu vermeiden, haben wir einen Batterieisolationsstreifen in
der Handgriffsteuereinheit angebracht.
Dies muss in einer vorsichtigen und dennoch gleichmäßigen
Bewegung herausgezogen werden, bevor die Handgriffsteuerung
verwendet werden kann�
Trainings
Das Training muss leicht und geeignet, aber von langer Dauer sein.
Aerobic-Übungen basieren auf der Verbesserung der maximalen
Sauerstoffaufnahme des Körpers, was wiederum die Ausdauer
und Fitness verbessert. Sie sollten während des Trainings zwar ins
Schwitzen, aber nicht außer Atem kommen.
Um eine Basisfitness zu erreichen und zu halten, üben Sie mindestens
drei mal pro Woche 30 Minuten lang an einem Stück. Erhöhen Sie
die Anzahl der Übungssitzungen, um Ihre Fitness zu verbessern.
Es lohnt sich, die regelmäßigen Übungen mit einer gesunden Diät
zu kombinieren. Personen, die Diät machen, sollten täglich zuerst
30 Minuten oder weniger an einem Stück üben und die tägliche
Trainingszeit allmählich auf eine Stunde verlängern. Beginnen Sie Ihr
Training mit niedriger Geschwindigkeit und geringem Widerstand,
um zu vermeiden, dass das Herzkreislaufsystem einer übermäßigen
Belastung ausgesetzt wird. Mit sich verbessernder Fitness können
Geschwindigkeit und Widerstand allmählich erhöht werden.
Die Wirksamkeit Ihrer Übungen kann durch Überwachung der
Herzfrequenz und Ihrer Pulsfrequenz gemessen werden.
Trainingsanleitung
Die Verwendung des Fitnesstrainers wird Ihnen viele Vorteile bieten:
Er verbessert Ihre körperliche Fitness, formt die Muskeln und hilft
Ihnen, in Verbindung mit einer kalorienreduzierten Diät, Gewicht zu
verlieren�
Die Aufwärm-Phase
Der Blutkreislauf wird angeregt und die Muskelfunktionen
werden unterstützt. Außerdem wird das Risiko von Krämpfen und
Muskelverletzungen gesenkt. Sie sollten, wie unten angezeigt,
einige Dehnungsübungen machen. Sie sollten weder die
Dehnungsbewegung erzwingen noch die Muskeln dabei ruckweise
bewegen - wenn Sie Schmerzen haben, sollten Sie AUFHÖREN.
Die Trainings-Phase
In dieser Phase strengen Sie sich an. Nach regelmäßiger Verwendung
werden die Muskeln in Ihren Beinen beweglicher. In dieser Phase
ist es sehr wichtig, immer ein gleichmäßiges Tempo beizubehalten.
Die Anstrengung sollte ausreichen, um Ihren Herzschlag bis in die
Zielzone zu erhöhen, die im folgenden Diagramm dargestellt ist.
18
Deutsch
200
180
160
140
120
100
80
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75
85 %
70 %
ALTER
MAXIMAL
ABKÜHLEN
PULS
ZIELZONE
Diese Phase sollte mindestens 12 Minuten dauern; die meisten
Menschen beginnen mit ca. 15 bis 20 Minuten.
Die Abkühlungs-Phase
Sie dient der Entspannung Ihres Herz-Kreislaufsystems und Ihrer
Muskeln. Dabei werden die Aufwärmübungen wiederholt, reduzieren
Sie zum Beispiel Ihr Tempo und machen Sie ca. 5 Minuten weiter.
Jetzt sollten die Dehnübungen wiederholt werden. Denken Sie
wiederum daran, weder die Dehnungsbewegung zu erzwingen noch
die Muskeln dabei ruckweise zu bewegen.
Wenn Sie fitter werden, kann es sein, dass Sie länger und härter
trainieren müssen. Sie sollten mindestens drei Mal die Woche
trainieren und, falls möglich, Ihre Trainingseinheiten gleichmäßig über
die Woche verteilen�
Muskelformung
Um Ihre Muskeln beim Training auf dem Fitnesstrainer zu formen,
müssen Sie den Widerstand ziemlich hoch einstellen. Dadurch werden
die Beinmuskeln mehr angestrengt und Sie können möglicherweise
nicht so lange trainieren, wie Sie möchten. Wenn Sie außerdem Ihre
Fitness verbessern möchten, müssen Sie Ihr Trainingsprogramm
ändern. Sie sollten in den Aufwärm- und Abkühlphasen normal
trainieren, jedoch gegen Ende der Trainingsphase den Widerstand
erhöhen, damit Ihre Beine härter arbeiten müssen. Sie müssen die
Geschwindigkeit verringern, damit Ihre Herzfrequenz in der Zielzone
bleibt�
Gewichtsabnahme
Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie sich anstrengen. Je härter und je
länger Sie trainieren, desto mehr Kalorien verbrennen Sie. Dies ist im
Grunde dasselbe, wie wenn zur Verbesserung Ihrer Fitness trainieren,
nur das Ziel ist ein anderes�
Herzfrequenz
Herzfrequenzmessung
(Herzfrequenz-Brustgürtel)
Die genaueste Herzfrequenzmessung lässt sich mit einem
Herzfrequenz-Brustgürtel erzielen. Die Herzfrequenz wird mit einem
Herzfrequenzempfänger in Kombination mit einem Herzfrequenz-
Sendegürtel gemessen. Für eine genaue Herzfrequenzmessung ist
es erforderlich, dass die Elektroden am Sender etwas feucht sind und
die Haut konstant berühren. Sind die Elektroden zu trocken oder zu
feucht, wird die Herzfrequenzmessung weniger genau.
⚠ WARNUNG
Falls Sie einen Schrittmacher haben, wenden Sie sich zunächst
an einen Arzt, bevor Sie einen Herzfrequenz-Brustgürtel
verwenden�
⚠ VORSICHT
Falls sich mehrere Herzfrequenz-Messgeräte in gegenseitiger
Nähe befinden, vergewissern Sie sich, dass der Abstand
zwischen ihnen mindestens 1,5 Meter beträgt.
Falls nur ein Herzfrequenzempfänger und mehrere
Herzfrequenzsender vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass
nur eine Person mit einem Sender in Sendereichweite ist�
‼ HINWEIS
Tragen Sie den Herzfrequenz-Brustgürtel stets mit direktem
Hautkontakt unter Ihrer Kleidung. Tragen Sie den Herzfrequenz-
Brustgürtel nicht auf Ihrer Kleidung. Falls Sie den Herzfrequenz-
Brustgürtel auf Ihrer Kleidung tragen, gibt es kein Signal.
Wenn Sie sich einen Herzfrequenz-Grenzwert für Ihr Training
setzen, ertönt beim Überschreiten ein Signal.
Der Sender überträgt die Herzfrequenz in einem Abstand bis zu
1 Meter zur Konsole. Sind die Elektroden nicht feucht, erscheint
die Herzfrequenz nicht auf der Anzeige.
Einige Fasern in der Kleidung (z.B. Polyester, Polyamid)
erzeugen statische Elektrizität, die eine genaue
Herzfrequenzmessung verhindern kann.
Mobiltelefone, Fernsehgeräte und andere Elektrogeräte
erzeugen ein elektromagnetisches Feld, das eine genaue
Herzfrequenzmessung verhindern kann.
Maximale Herzfrequenz
(während des Trainings)
Die maximale Herzfrequenz ist die höchste Herzfrequenz, die eine
Person durch Übungsbelastung sicher erzielen kann. Folgende Formel
wird zur Berechnung der durchschnittlichen maximalen Herzfrequenz
verwendet: 220 - ALTER.
Die maximale Herzfrequenz variiert von Person zu Person.
⚠ WARNUNG
Stellen Sie sicher, dass Sie während des Trainings Ihre maximale
Herzfrequenz nicht überschreiten. Falls Sie einer Risikogruppe
angehören, wenden Sie sich an einen Arzt.
Anfänger
50-60% der maximalen Herzfrequenz
Geeignet für Anfänger, Gewicht- Beobachter, Genesende und
Personen, die schon lange nicht mehr trainiert haben. Trainieren Sie
mindestens dreimal pro Woche 30 Minuten an einem Stück.
Fortgeschritten
60-70% der maximalen Herzfrequenz
Geeignet für Personen, die ihre Fitness verbessern und halten wollen.
Trainieren Sie mindestens dreimal pro Woche 30 Minuten an einem
Stück.
Experte
70-80% der maximalen erzfrequenz
Geeignet für die fittesten Personen, die sich an lange
Ausdauertrainings gewöhnt haben.
19
Deutsch
Gebrauch
Richtig Rudern
Vorlage
Angenehm nach vorne mit gestreckte Arme
und Rücken.
Durchzug
Drücke mit den Beinen nach hinten
während die Arme gestreckt bleiben.
Rücklage
Ziehe mit den Armen und Beinen durch bis
Sie leicht nach hinten lehnen�
Vorziehen
Oberkörper nach vorne lehnen und Körper
nach vorne bewegen.
Vorlage
Gehen Sie zurück in die Ausgansposition
und wiederholen Sie den Vorga.
Vorlage - Durchzug
Beginnen Sie mit angenehm nach vorne gestreckten Armen und
Rücken. Drücken Sie die beine nach hinten, die Arme und der Rücken
bleiben gestreckt.
Rücklage
Ziehe die Arme zurück sobald diese über die Knie sind und ziehe
diese durch bis Sie leicht nach hinten lehnen�
Vorlage
Gehe zurück zur Ausgangsposition und wiederholen Sie den Vorgang.
Konsole (Abb D-1)
⚠ VORSICHT
Halten Sie die Konsole von direkter Sonneneinstrahlung fern.
Trocknen Sie die Oberfläche der Konsole, wenn Sie mit
Schweißtropfen bedeckt ist.
Lehnen Sie sich nicht auf die Konsole.
Berühren Sie die Anzeige nur mit Ihrer Fingerspitze.
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Nägel oder andere scharfe
Gegenstände die Anzeige nicht berühren.
‼ HINWEIS
Die Konsole schaltet in den Standby-Modus, wenn das Gerät 4
Minuten lang nicht verwendet wird.
Erläuterung der Anzeigefunktionen
Time/ 500m
- Zeigt die benötigte Zeit für einen Trainingslauf von 500 m
basierend auf der aktuellen Ruderintensität an.
- Bereich: 0 ~ 99:00 min.
SPM
- SPM sind Strokes pro Minute. Hier wird während des Trainings der
Strokes pro Minute-Mittelwert angezeigt.
- Bereich: 0 ~ 999 SPM.
Distance M
- Ohne Einstellung des Sollwerts wird die Distanz summiert.
- Wenn ein Sollwert eingestellt ist, wird die Distanz vom Zielwert
aus auf 0 herabgezählt. Bei 0 ertönt ein Alarm oder erscheint ein
Blinklicht.
Summiert automatisch die Trainingsstrecke.
- Bereich: 0 ~ 99999 M. ( ± 100M.).
Time
- Ohne Einstellung des Sollwerts wird die Zeit summiert.
- Wenn ein Sollwert eingestellt ist, wird die Zeit vom Zielwert aus auf
0 herabgezählt. Bei 0 ertönt ein Alarm oder erscheint ein Blinklicht.
- Wenn vier Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den
Monitor übertragen wird, wird die Zeit auf STOP geschaltet
- Bereich: 0:00 ~ 99:59.
Strokes
- Zeigt die Anzahl der Striche für das aktive Training an.
- Bereich: 0 ~ 99999 /± 1 Striche.
20
Deutsch
Calories (Kalorien)
- Ohne Einstellung des Sollwerts werden die Kalorien summiert.
- Wenn ein Sollwert eingestellt ist, werden die Kalorien vom Zielwert
aus auf 0 herabgezählt. Bei 0 ertönt ein Alarm oder erscheint ein
Blinklicht.
Die Kalorien werden wieder summiert, wenn das Training nach
Erreichen des Ziels fortgesetzt wird.
- Summiert automatisch die während des Trainings verbrannten
Kalorien.
- Bereich: 0 ~ 9999 K.Calories.
HINWEIS
Diese Daten sind ein grober Anhaltspunkt für den Vergleich
verschiedener Trainingssitzungen. Sie können jedoch nicht für
eine medizinische Behandlung verwendet werden.
WATTS
- Aktuelle Trainings-Watt werden angezeigt.
- Bereich 0 ~ 999
Pulse
- Aktueller Puls wird nach sechs Sekunden angezeigt, wenn dieser
von der Konsole erkannt wird.
- Wenn sechs Sekunden lang kein Puls-Signal vorhanden ist, zeigt
die Konsole „P“ an.
- Der Pulsalarm ertönt, wenn der aktuelle Puls über dem Sollpuls
liegt.
- Bereich: 0-30 ~ 230 BPM.
Load
- Zeigt die Einstellung des Spannungspegels für den Widerstand 3
Sekunden lang an.
- Bereich: 1 ~ 16
Erläuterung der Schalter
Reset
- Drücken Sie im Einstellungsmodus einmal auf die Taste RESET, um
die aktuellen Funktions-Darstellungen zurückzusetzen.
- Drücken Sie auf die RESET-Taste und halten Sie sie zwei Sekunden
lang gedrückt, um alle Funktions-Darstellungen zurückzusetzen.
Start/ Stop
- Trainingsstart bzw. -stopp ( pause ).
Recovery
- Wenn die Konsole ein Impulssignal erkennt, drücken Sie auf die
Taste RECOVERY, um den Recovery-Modus zu öffnen und die
Herzfrequenz-Recovery-Fähigkeit zu überwachen.
Up
- Widerstand erhöhen.
- Einstellwert erhöhen.
Mode
- Einstellung oder Auswahl bestätigen.
Down
- Den Widerstandswert verringern.
- Einstellwert verringern
Bedienung
Einschalten
- Stecken Sie das Netzteil ein, um den Computer einzuschalten.
- Drücken Sie auf eine beliebige Taste, wenn sich die Konsole im
Ruhemodus befindet�
- Treten Sie in die Pedale, wenn sich die Konsole im Ruhemodus
befindet�
Ausschalten
- Wenn vier Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den
Monitor übertragen wird, wird dieser automatisch in den
Ruhemodus geschaltet (SLEEP).
- Ziehen Sie die Stromversorgung ab, um den Computer direkt
auszuschalten.
Programme
Quick start (Schnellstart)
- Drücken Sie auf „START/STOP“, um Ihr Training ohne
Voreinstellungen zu beginnen.
- Stellen Sie den Widerstandslevel beim Training mit „UP/DOWN“
ein�
Training beenden
- Drücken Sie im Trainingsmodus auf „START/STOP“, um das
Training zu beenden/anzuhalten.
Um das Training wieder aufzunehmen, drücken Sie im
Pausenmodus auf die Taste „START/STOP“.
- Drücken Sie zum Zurücksetzen der Konsole auf die Taste „RESET“.
(Aktive Trainingsdaten gehen verloren)
Manueller Modus
- Wählen Sie das Trainingsprogramm mit der Taste „UP/DOWN“ aus.
Wählen Sie den Modus „MANUAL“ und drücken Sie auf die Taste
„MODE“, um die nächste Einstellung für das Programm Manueller
Modus vorzunehmen.
- Stellen Sie die Trainingszeit mit der Taste „UP/DOWN“ ein und
drücken Sie dann zur Bestätigung auf „MODE“.
- Nach dem Bestätigen können Sie auch Folgendes einstellen:
Grenzwerte für Kalorien und Puls.
HINWEIS
Wenn Sie mehr als ein Ziel einstellen, wird das Training nach
Erreichen des ersten Ziels beendet�
Wenn Sie ein Ziel leer lassen, wird es nicht als voreingestellter
Zielwert betrachtet�
Puls ist kein Grenzwert zum Beenden des Trainings. Ein Piepton
ist zu hören, wenn der voreingestellte Grenzwert für den PULS
dauerhaft überschritten wird.
- Drücken Sie auf die Taste „START/STOP“-Taste, um mit dem
Training zu beginnen
- Drücken Sie auf die Taste „UP/DOWN“, um den Widerstandslevel
einzustellen. Das geladene Level wird im Fenster „LOAD“
angezeigt.
Programm (Abb. F)
- Wählen Sie den Modus PROGRAM mit der Taste UP/DOWN“ und
bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste „MODE“.
- Wählen Sie mit der Taste „UP/DOWN“ ein Trainingsprogramm aus
und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste „MODE“.
- Verwenden Sie die Taste „UP/DOWN“, um die Zeit einzustellen,
drücken Sie zur Bestätigung auf „MODE“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Tunturi R60 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös