Bosch GBH 3-28 DFR määrittely

Kategoria
Rotary hammers
Tyyppi
määrittely
Suomi | 79
Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)
Kun for EU-land:
Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF
vedr. gamle elektriske og elektroniske ap-
parater og tilpassingen til nasjonale lover
må gammelt elektroverktøy som ikke lenger
kan brukes samles inn og leveres inn til en
miljøvennlig resirkulering.
Rett til endringer forbeholdes.
Suomi
Turvallisuusohjeita
Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet
Lue kaikki turvallisuus- ja muut oh-
jeet. Turvallisuusohjeiden noudattami-
sen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta
varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää
verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku-
käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
Työpaikan turvallisuus
f Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi-
vat johtaa tapaturmiin.
f Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym-
päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä.
Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyt-
tää pölyn tai höyryt.
f Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttä-
essäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan, huomiosi suun-
tautuessa muualle.
Sähköturvallisuus
f Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
mitään pistorasia-adaptereita maadoitettujen sähkö-
työkalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa olevat pisto-
tulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
f Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten put-
kia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun vaara
kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
f Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudel-
le. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
f Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä sähkötyö-
kalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan ir-
rottamiseen pistorasiasta vetämällä. Pidä johto loitolla
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista
osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta-
vat sähköiskun vaaraa.
f Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona, käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön so-
veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
f Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä ei
ole vältettävissä, tulee käyttää vikavirtasuojakytkintä.
Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaa-
raa.
Henkilöturvallisuus
f Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda-
ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käy-
tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei-
den, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä,
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
f Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Henkilö-
kohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten pölynaamarin,
luistamattomien turvakenkien, suojakypärän tai kuulon-
suojaimien, riippuen sähkötyökalun lajista ja käyttötavas-
ta, vähentää loukaantumisriskiä.
f Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että sähkö-
työkalu on poiskytkettynä, ennen kuin liität sen sähkö-
verkkoon ja/tai liität akun, otat sen käteen tai kannat
sitä. Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä
tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan, käyn-
nistyskytkimen ollessa käyntiasennossa, altistat itsesi on-
nettomuuksille.
f Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin
käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijait-
see laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantu-
miseen.
f Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke-
vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit pa-
remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteis-
sa.
f Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut
ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
f Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, tulee
sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että ne käytetään
oikealla tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö vähentää pö-
lyn aiheuttamia vaaroja.
Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely
f Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoi-
tettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen
työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle
sähkötyökalu on tarkoitettu.
f Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja py-
säyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei
enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä,
on vaarallinen ja se täytyy korjata.
f Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun
varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö-
työkalun tahattoman käynnistyksen.
VAROITUS
OBJ_BUCH-770-005.book Page 79 Wednesday, March 23, 2011 2:38 PM
80 | Suomi
1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools
f Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii-
tä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää
sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole
lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaaralli-
sia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
f Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat
osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristukses-
sa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittunei-
ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö-
työkalun toimintaan. Anna korjata nämä vioittuneet
osat ennen käyttöä. Monen tapaturman syyt löytyvät huo-
nosti huolletuista laitteista.
f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat terä-
viä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita.
f Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne.
näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon työ-
olosuhteet ja suoritettava toimenpide. Sähkötyökalun
käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön, saattaa joh-
taa vaarallisiin tilanteisiin.
Huolto
f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden
korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al-
kuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu
säilyy turvallisena.
Vasaroiden turvallisuusohjeet
f Käytä kuulonsuojainta. Melu saattaa aiheuttaa kuulon
menetystä.
f Käytä sähkötyökalun mukana toimitettuja lisäkahvoja.
Hallinnan menettäminen saattaa johtaa loukkaantumisiin.
f Tartu laitteeseen ainoastaan eristetyistä kumipäällys-
teisistä kahvapinnoista töissä, jossa vaihtotyökalu tai
ruuvi saattaa osua piilossa olevaan sähköjohtoon tai
omaan verkkojohtoon. Kosketus jännitteiseen johtoon
voi tehdä myös sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja
johtaa sähköiskuun.
f Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö-
johtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen ja-
keluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa joh-
taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken
vahingoittaminen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijoh-
toon tunkeutuminen aiheuttaa aineellista vahinkoa tai
saattaa johtaa sähköiskuun.
f Pidä työn aikana sähkötyökalua kaksin käsin ja ota tu-
keva seisoma-asento. Sähkötyökalua pystyy ohjaamaan
varmemmin kahdella kädellä.
f Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkissä
kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan, kuin
kädessä pidettynä.
f Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen
kuin asetat sen pois käsistäsi. Vaihtotyökalu saattaa juut-
tua kiinni johtaen sähkötyökalun hallinnan menettämi-
seen.
Tuotekuvaus
Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur-
vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti
saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Käännä auki taittosivu, jossa on laitteen kuva ja pidä se ulos-
käännettynä lukiessasi käyttöohjetta.
Määräyksenmukainen käyttö
Sähkötyökalu on tarkoitettu vasaraporaukseen betoniin, tii-
leen ja kiveen, sekä kevyeeseen talttaustyöhön. Se soveltuu
myös poraamiseen ilman iskua puuhun, metalliin, keramiik-
kaan ja muoviin. Sähkötyökalut, joissa on elektroninen säätö
sekä kierto oikealle/vasemmalle, soveltuvat myös ruuvin-
vääntöön.
Kuvassa olevat osat
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole-
vaan sähkötyökalun kuvaan.
1 Pikavaihtoistukka (GBH 3-28 DFR)
2 SDS-plus-vaihtoporanistukka (GBH 3-28 DFR)
3 Työkalunpidin, SDS-plus
4 Pölynsuojus
5 Lukkoholkki
6 Vaihtoporanistukan lukkorengas (GBH 3-28 DFR)
7 Käynnistyskytkin
8 Isku-/kiertopysäytyskytkimen lukkopainike
9 Isku-/kiertopysäytyskytkin
10 Syvyydenrajoittimen säätöpainike
11 Syvyydenrajoitin
12 Lisäkahva (eristetty kädensija)
13 Suunnanvaihtokytkin
14 Kahva (eristetty kädensija)
15 Hammaskehäistukan lukkoruuvi*
16 Hammaskehäistukka*
17 SDS-plus-liitosvarsi poranistukkaa varten*
18 Istukan kiinnitin (GBH 3-28 DFR)
19 Koodiurat
20 Pikavaihtoistukan etummainen hylsy (GBH 3-28 DFR)
21 Pikavaihtoistukan lukkorengas (GBH 3-28 DFR)
22 Imuvarren imuaukko*
23 Imuvarren kiristysruuvi*
24 Imuvarren syvyydenrajoitin*
25 Imuvarren teleskooppiputki*
26 Imuvarren siipiruuvi*
27 Imuvarren johdeputki*
28 SDS-plus-kiinnitysvarrella varustettu yleispidin*
*Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi-
mitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas-
tamme.
OBJ_BUCH-770-005.book Page 80 Wednesday, March 23, 2011 2:38 PM
Suomi | 81
Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)
Tekniset tiedot
Melu-/tärinätiedot
Poravasara GBH 3-28 DRE
Professional
GBH 3-28 DFR
Professional
Tuotenumero
3 611 B3A 0.. 3 611 B4A 0..
Kierrosluvun ohjaus
z z
Kiertopysäytys
z z
Kierto oikealle/vasemmalle
z z
Vaihtoporanistukka
z
Ottoteho
W800800
Iskuluku nimelliskierrosluvulla
min
-1
0–4000 0–4000
Kiinnitysiskun voimakkuus vastaa EPTA-Procedure 05/2009
J3,13,1
Nimellinen kierrosluku
min
-1
0–900 0–900
Työkalunpidin
SDS-plus SDS-plus
Karan kaulan läpimitta
mm 50 50
sallittu poranhalkaisija maks.:
(katso myös sivu 82)
–Betoni*
Muuraus (rengasmaisella kairankruunulla)
–Teräs
–Puu
mm
mm
mm
mm
28
82
13
30
28
82
13
30
Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003
kg 3,5 3,6
Suojausluokka
/II /II
* ei rengasmaisella kairankruunulla
Tiedot koskevat 230 V nimellisjännitettä [U]. Poikkeavilla jännitteillä ja maakohtaisissa malleissa nämä tiedot voivat vaihdella.
Ota huomioon sähkötyökalusi mallikilvessä oleva tuotenumero. Yksittäisten koneiden kauppanimitys saattaa vaihdella.
GBH 3-28 DRE
Professional
GBH 3-28 DFR
Professional
Melun mittausarvot on määritetty EN 60745 mukaan.
Laitteen tyyillinen A-painotettu
Äänenpainetaso
Äänen tehotaso
Epävarmuus K=
Käytä kuulonsuojaimia!
dB(A)
dB(A)
dB
91
102
3
91
102
3
Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma) mitattuna
EN 60745 mukaan:
Vasaraporaus betoniin:
Värähtelyemissioarvo a
h
Epävarmuus K
Talttaus:
Värähtelyemissioarvo a
h
Epävarmuus K
Poraus metalliin:
Värähtelyemissioarvo a
h
Epävarmuus K
Ruuvinvääntö:
Värähtelyemissioarvo a
h
Epävarmuus K
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
13
1,5
11
1,5
<2,5
1,5
<2,5
1,5
12
1,5
11
1,5
<2,5
1,5
<2,5
1,5
OBJ_BUCH-770-005.book Page 81 Wednesday, March 23, 2011 2:38 PM
82 | Suomi
1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools
Standardinmukaisuusvakuutus
Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa ”Tekni-
set tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai
standardoituja asiakirjoja: EN 60745 direktiivien
2004/108/EY, 2006/42/EY määräysten mukaan.
Tekninen tiedosto kohdasta:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 22.07.2010
Asennus
f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-
työkaluun kohdistuvia töitä.
Lisäkahva
f Käytä supistushylsyä vain lisäkahvan 12 kanssa.
Lisäkahvan kääntäminen (katso kuva A)
Voit mielivaltaisesti kääntää lisäkahvaa 12, löytääksesi var-
man ja vaivattoman työskentelyasennon.
Kierrä lisäkahvan 12 alempi osa vastapäivään ja käännä li-
säkahva 12 haluttuun asentoon. Kiristä tämän jälkeen lisä-
kahva 12 uudelleen, kiertämällä sitä myötäpäivään.
Varmista, että lisäkahvan kiinnitysvanne on sitä varten olevas-
sa kotelon uurteessa.
Poraussyvyyden asetus (katso kuva B)
Syvyydenrajoittimella 11 voidaan haluttu poraussyvyys X
määrätä.
Paina syvyydenrajoittimen painiketta 10 ja aseta syvyy-
denrajoitin lisäkahvaan 12.
Syvyydenrajoittimen 11 rihlat tulee osoittaa alaspäin.
Työnnä SDS-plus-vaihtotyökalu vasteeseen asti SDS-plus-
työkalunpitimeen 3. SDS-plus-työkalun liikkuminen saat-
taa muuten johtaa väärän poraussyvyyden asetukseen.
Vedä syvyydenrajoitin niin kauas ulos, että poranterän kär-
jen ja syvyydenrajoittimen kärjen väli vastaa haluttua po-
raussyvyyttä X.
Istukan ja työkalujen valinta
Vasaraporaukseen ja talttaukseen tarvitset SDS-plus-työkalu-
ja, jotka asennetaan SDS-plus-istukkaan.
Poraamiseen ilman iskua puuhun, metalliin, keramiikkaan ja
muoviin sekä ruuvinvääntöön käytetään työkaluja ilman SDS-
plus-kiinnitystä (esim. lieriövartiset poranterät). Näitä työka-
luja varten tarvitset pikavaihtoistukan tai hammaskehäistu-
kan.
GBH 3-28 DFR: SDS-plus-vaihtoporanistukka 2 voidaan hel-
posti vaihtaa toimitukseen kuuluvaan pikavaihtoporanistuk-
kaan 1.
Hammaskehäistukan vaihto (GBH 3-28 DRE)
Jotta voisit työskennellä työkaluilla, joissa ei ole SDS-plus-
kiinnitystä (esim. lieriövartiset poranterät) tulee sinun asen-
taa sähkötyökaluun sopiva poraistukka (hammaskehä- tai pi- kaistukka, lisätarvikkeita).
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan
käyttää sähkötyökalujen vertailussa. Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.
Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muissa töissä,
poikkeavilla vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huollettuna, saattaa värähtelytaso poiketa. Tämä saattaa kasvattaa koko työ-
aikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti.
Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se aika, jolloin laite on
sammutettuna tai käy, mutta siei tosiasiassa käytetä. Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasitusta.
Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojaksi värähtelyn vaikutukselta, kuten esimerkiksi: Sähkötyökalujen ja vaihtotyöka-
lujen huolto, käsien pitäminen lämpiminä, työnkulun organisointi.
GBH 3-28 DRE
Professional
GBH 3-28 DFR
Professional
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Käyttömuoto
Materiaali
Betoni Ø 428 mm
SDS-plus
SDS-plus
Muuraus
Ø 4082
mm
SDS-plus
SDS-plus
Teräs
––
Ø –13 mm
SDS-plus
Puu
––
Ø –30 mm
SDS-plus
OBJ_BUCH-770-005.book Page 82 Wednesday, March 23, 2011 2:38 PM
Suomi | 83
Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)
Hammaskehäistukan asennus (katso kuva C)
Kierrä SDS-plus-liitosvarsi 17 hammaskehäistukkaan 16.
Lukitse hammaskehäistukka 16 lukkoruuvilla 15. Ota huo-
mioon että lukkoruuvissa on vasen kierre.
Hammaskehäistukan kiinnitys (katso kuva C)
Puhdista liitosvarren kiinnitysvarsiistukkaan tuleva varsi
ennen asennusta ja rasvaa sitä kevyesti.
Aseta hammaskehäistukka liitosvarsineen kiertäen työka-
lunpitimeen, kunnes se lukkiutuu itesestään.
Tarkista lukkiutuminen hammaskehäistukasta vetämällä.
Hammaskehäistukan irrotus
Työnnä lukkoholkki 5 taaksepäin ja poista hammaskehäis-
tukka 16.
Vaihtoporanistukan irrotus/kiinnitys
(GBH 3-28 DFR)
Vaihtoporanistukan irrotus (katso kuva D)
Vedä vaihtoporanistukan lukkorengas 6 taaksepäin, pidä
se siinä ja vedä irti SDS-plus-vaihtoporanistukka 2 tai pika-
vaihtoporanistukka 1 eteenpäin.
Suojaa irrotettu vaihtoistukka lialta.
Vaihtoporanistukan kiinnitys (katso kuva E)
f Käytä ainoastaan mallikohtaisia alkuperäisvarusteita
ja varmista tällöin koodiurien 19 määrä. Vain vaihtopo-
ranistukat, joissa on kaksi tai kolme koodiuraa ovat sal-
littuja. Jos käytetään tälle sähkötyökalulle sopimatonta
vaihtoporanistukkaa, vaihtotyökalu saattaa irrota työn ai-
kana.
Puhdista vaihtoistukka ennen asennusta ja rasvaa kiinni-
tysvartta kevyesti.
Tartu SDS-vaihtoporanistukan 2 tai pikavaihtoporanistu-
kan 1 ympäri koko kädellä. Työnnä vaihtoporanistukka
kiertäen istukan kiinnittimeen 18, kunnes kuulet selvän
lukkiutumisäänen.
Vaihtoporanistukka lukkiutuu automaattisesti paikoilleen.
Tarkista lukkiutuminen vaihtoporanistukasta vetämällä.
Työkalunvaihto
Pölynsuojus 4 estää pitkälti poranpölyn tunkeutumisen työka-
lunpitimeen käytön aikana. Varo työkaluja vaihdettaessa, et-
tei pölynsuojus 4 vaurioidu.
f Vaurioitunut pölynsuojus on heti vaihdettava. Suosit-
telemme, että tämä työ jätetään asiakaspalvelun suori-
tettavaksi.
SDS-plus-vaihtotyökalujen asennus (katso kuva F)
SDS-plus-istukalla voit yksinkertaisesti ja kätevästi vaihtaa
vaihtotyökalut ilman lisätyökaluja.
GBH 3-28 DFR: Asenna SDS-plus-vaihtoporanistukka 2.
Puhdista vaihtotyökalun istukkaan tuleva varsi ennen
asennusta ja rasvaa sitä kevyesti.
Aseta vaihtotyökalu kiertäen työkalunpitimeen, kunnes se
lukkiutuu itesestään.
Tarkista lukkiutuminen työkalusta vetämällä.
SDS-plus-vaihtotyökalu liikkuu järjestelmästä johtuen va-
paasti. Täten syntyy tyhjäkäynnillä pyörintäheitto. Tämä ei
vaikuta porausreiän tarkkuuteen, koska poranterä keskittää
itsensä porauksen aikana.
SDS-plus-vaihtotyökalujen irrotus (katso kuva G)
Työnnä lukkoholkki 5 taaksepäin ja poista vaihtotyökalu.
Vaihtotyökalujen kiinnitys ilman SDS-plus-järjestelmää
(GBH 3-28 DRE)
Ohje: Älä käytä työkaluja, joissa ei ole SDS-plus-kiinnitystä
vasaraporaukseen tai talttaukseen! Työkalut, ilman SDS-plus-
kiinnitystä ja niiden istukat vaurioituvat vasaraporauksessa ja
talttauksessa.
Asenna hammaskehäistukka 16 (katso ”Hammaskehäistu-
kan vaihto”, sivu 82).
Avaa hammaskehäistukka 16 kiertämällä sitä, kunnes työ-
kalu voidaan asettaa siihen. Aseta työkalu.
Työnnä istukka-avain hammaskehäistukan 16 vastaaviin
reikiin ja kiristä työkalu tasaisesti kiinni.
Kierrä isku-/kiertopysäytyskytkin 9 asentoon ”poraus”.
Vaihtotyökalujen irrotus ilman SDS-plus-järjestelmää
(GBH 3-28 DRE)
Kierrä hammaskehäistukan 16 rengasta vastapäivään is-
tukka-avaimella, kunnes vaihtotyökalu voidaan poistaa
työkalunpitimestä.
Vaihtotyökalujen kiinnitys ilman SDS-plus-järjestelmää
(GBH 3-28 DFR) (katso kuva H)
Ohje: Älä käytä työkaluja, joissa ei ole SDS-plus-kiinnitystä
vasaraporaukseen tai talttaukseen! Työkalut, ilman SDS-plus-
kiinnitystä ja niiden istukat vaurioituvat vasaraporauksessa ja
talttauksessa.
Asenna pikavaihtoistukka 1.
Pidä kiinni pikavaihtoporanistukan lukkorenkaasta 21.
Avaa työkalunpidin kiertämällä etummaista rengasta 20
niin paljon, että työkalu voidaan asentaa. Pidä kiinni lukko-
renkaasta 21 ja kierrä etummaista hylsyä 20 voimakkaasti
nuolen suuntaan, kunnes kuulet selvän lukkiutumisäänen.
Tarkista, että työkalu on tiukasti kiinni, vetämällä siitä.
Ohje: Jos työkalunpidin avataan vasteeseen asti, saattaa työ-
kalunpidintä suljettaessa kuulua räikkä-ääni, eikä työkalunpi-
din sulkeudu.
Kierrä siinä tapauksessa etummainen hylsy 20 kerran nuolen
suuntaa vasten. Tämän jälkeen voidaan työkalunpidin sulkea.
Kierrä isku-/kiertopysäytyskytkin
9 asentoon ”poraus”.
Vaihtotyökalujen irrotus ilman SDS-plus-järjestelmää
(GBH 3-28 DFR) (katso kuva I)
Pidä kiinni pikavaihtoporanistukan lukkorenkaasta 21.
Avaa työkalunpidin kiertämällä etummaista hylsyä 20 nuo-
len suuntaan, kunnes työkalu voidaan poistaa.
Pölyn imu käyttäen imuvartta (Saugfix)
(lisätarvike)
f Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muutamien
puulaatujen, kivennäisten ja metallin pölyt voivat olla ter-
veydelle vaarallisia. Pölyn kosketus tai hengitys saattaa ai-
heuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille allergisia
reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia.
Määrättyjä pölyjä, kuten tammen- tai pyökinpölyä pidetään
OBJ_BUCH-770-005.book Page 83 Wednesday, March 23, 2011 2:38 PM
84 | Suomi
1 609 929 Y58 | (23.3.11) Bosch Power Tools
karsinogeenisena, eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy-
tettyjen lisäaineiden kanssa (kromaatti, puunsuoja-aine).
Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattilaiset.
Käytä materiaalille soveltuvaa pölynimua, jos se on
mahdollista.
Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta.
Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi-
tyssuojanaamaria.
Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset, kos-
kien käsiteltäviä materiaaleja.
f Vältä pölynkertymää työpaikalla. Pöly saattaa helposti
syttyä palamaan.
Imuvarren asennus (katso kuva J)
Pölyn imuun tarvitaan imuvarsi (lisätarvike). Porattaessa imu-
varsi joustaa takaisin niin, että imuvarren pää aina pysyy tii-
viisti alustaa vasten.
Paina syvyydenrajoittimen säätöpainiketta 10 ja poista sy-
vyydenrajoitin 11. Paina painiketta 10 uudelleen ja aseta
imuvarsi edestä lisäkahvaan 12.
Liitä imuletku (halkaisija 19 mm, lisätarvike) imuvarren
aukkoon 22.
Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille.
Käytä erikoisimuria terveydelle erityisen vaarallisten, kar-
sinogeenisten tai kuivien pölyjen imurointiin.
Poraussyvyyden asetus imuvarteen (katso kuva K)
Voit määritellä halutun poraussyvyyden X myös imuvarren ol-
lessa asennettuna.
Työnnä SDS-plus-vaihtotyökalu vasteeseen asti SDS-plus-
työkalunpitimeen 3. SDS-plus-työkalun liikkuminen saat-
taa muuten johtaa väärän poraussyvyyden asetukseen.
Avaa imuvarressa oleva siipiruuvi 26.
Aseta sähkötyökalu tiukasti porattavaa kohtaa vasten,
käynnistämättä konetta. SDS-plus-vaihtotyökalun tulee
tällöin tukea pintaan.
Siirrä imuvarren johdeputki 27 pidikkeessään niin, että
imuvarren pää tukee porattavaan pintaan. Älä työnnä joh-
deputkea 27 kauemmas teleskooppiputkeen 25, kuin on
tarvetta, jotta mahdollisimman suuri osa teleskooppiput-
ken 25 asteikosta jää näkyviin.
Kiristä siipiruuvi 26 uudelleen. Avaa imuvarren syvyyden-
rajoittimessa oleva kiristysruuvi 23.
Siirrä syvyydenrajoitin 24 teleskooppiputkessa 25 niin, et-
tä kuvassa näkyvä etäisyys X vastaa haluamasi poraussy-
vyyttä.
Kiristä kiristysruuvi 23 tässä asennossa.
Käyttö
Käyttöönotto
f Ota huomioon verkkojännite! Virtalähteen jännitteen
tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja.
230 V merkittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V
verkoissa.
Käyttömuodon asetus
Valitse sähkötyökalun toimintamuoto isku-/kiertopysäytys-
kytkimellä 9.
Ohje: Toimintamuodon muutos on sallittu vain sähkötyökalun
ollessa poiskytkettynä! Muussa tapauksessa sähkötyökalu
saattaa vaurioitua.
Muuta toimintamuoto painamalla lukkopainiketta 8 ja kier-
tämällä poraus/vasaraporaus vaihtokytkin 9 haluttuun
asentoon kuuluvaan lukkiutumiseen asti.
Kiertosuunnan asetus
Suunnanvaihtokytkimellä 13 voit muuttaa sähkötyökalun
kiertosuunnan.
f Käytä suunnanvaihtokytkintä 13 ainoastaan sähkötyö-
kalun ollessa pysähdyksissä.
Kierto oikealle: Paina suunnanvaihtokytkin 13 vastee-
seen asti asentoon .
Kierto vasemmalle: Paina suunnanvaihtokytkin 13 vas-
teeseen asti asentoon .
Aseta aina kiertosuunta oikealle vasaraporausta, porausta ja
talttausta varten.
Käynnistys ja pysäytys
Käynnistä sähkötyökalu painamalla käynnistyskytkintä 7.
Pysäytä sähkötyökalu päästämällä käynnistyskytkin 7 va-
paaksi.
Kierrosluvun/iskuluvun asetus
Voit säätää käynnissä olevan sähkötyökalun kierroslukua/is-
kulukua portaattomasti, riippuen siitä miten syvälle painat
käynnistyskytkintä 7.
Kevyt käynnistyskytkimen 7 painallus aikaansaa alhaisen kier-
rosluvun/iskuluvun. Paineen kasvaessa nousee kierroslu-
ku/iskuluku.
Ylikuormituskytkin
f Jos vaihtotyökalu juuttuu kiinni, katkeaa poraistukan
vetovoima. Pidä tällöin syntyvien voimien takia, aina
sähkötyökalua kaksin käsin ja huolehdi tukevasta sei-
soma-asennosta.
Asento vasaraporaukseen betoniin tai ki-
veen
Asento poraus ilman iskua puuhun, metal-
liin, keramiikkaan ja muoviin sekä ruuvin-
vääntöön
Asento Vario-Lock talttausasennon muutta-
miseen
Tässä asennossa poraus/vasaraporaus vaih-
tokytkin 9 ei lukkiudu.
Asento talttausta varten
OBJ_BUCH-770-005.book Page 84 Wednesday, March 23, 2011 2:38 PM
EëëçíéêÜ | 85
Bosch Power Tools 1 609 929 Y58 | (23.3.11)
f Pysäytä sähkötyökalu välittömästi, jos vaihtotyökalu
lukkiutuu ja vapauta se. Jos sähkötyökalu käynniste-
tään poratyökalun ollessa lukkiutunut, syntyy suuria
vastavoimia.
Työskentelyohjeita
f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-
työkaluun kohdistuvia töitä.
Talttausasennon muuttaminen (Vario-Lock)
Voit lukita taltan 36 asentoon. Täten voit aina käyttää parasta
mahdollista työskentelyasentoa.
Aseta taltta työkalunpitimeen.
Kierrä isku-/kiertopysäytyskytkin 9 asentoon ”Vario-Lock”
(katso ”Käyttömuodon asetus”, sivu 84).
Kierrä työkalunpidin haluttuun talttausasentoon.
Kierrä isku-/kiertopysäytyskytkin 9 asentoon ”talttaus”.
Tällöin työkalunpidin on lukkiutunut.
Aseta aina kiertosuunta oikealle talttausta varten.
Ruuvauskärkien asennus (katso kuva L)
f Aseta sähkötyökalu mutteriin/ruuviin ainoastaan sen
ollessa pysähdyksissä. Pyörivät vaihtotyökalut voivat
luiskahtaa pois.
Ruuvauskärkien käyttöön tarvitset SDS-plus-liitosvarrella va-
rustetun yleispitimen 28 (lisätarvike).
Puhdista liitosvarren kiinnitysvarsiistukkaan tuleva varsi
ennen asennusta ja rasvaa sitä kevyesti.
Aseta yleispidin kiertäen työkalunpitimeen, kunnes se luk-
kiutuu itesestään.
Tarkista lukkiutuminen yleispitimestä vetämällä.
Aseta ruuvauskärki yleispitimeen. Käytä vain ruuvin kan-
taan sopivia ruuvauskärkiä.
Kierrä isku-/kiertopysäytyskytkin 9 asentoon ”poraus”.
Poista yleispidin työntämällä lukkoholkki 5 taaksepäin ja
poistamalla yleispidin 28 työkalunpitimestä.
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-
työkaluun kohdistuvia töitä.
f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusauk-
koja puhtaana, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli-
sesti.
f Vaurioitunut pölynsuojus on heti vaihdettava. Suosit-
telemme, että tämä työ jätetään asiakaspalvelun suori-
tettavaksi.
Puhdista työkalunpidin 3 jokaisen käytön jälkeen.
Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistuksesta ja koestus-
menettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa
Bosch-keskushuollon tehtäväksi.
Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi-
nen tuotenumero, joka löytyy laitteen mallikilvestä.
Huolto ja asiakasneuvonta
Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia
koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja vara-
osista löydät myös osoitteesta:
www.bosch-pt.com
Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja
lisätarvikkeiden ostoa, käyttöä ja säätöä koskevissa kysymyk-
sissä.
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Puh.: 0800 98044
Faksi: +358 102 961 838
www.bosch.fi
Hävitys
Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin!
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja elektro-
niikkalaitteita koskevan direktiivin
2002/96/EY ja sen kansallisten lakien
muunnosten mukaan, tulee käyttökelvotto-
mat sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimit-
taa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
ÅëëçíéêÜ
Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò
ÃåíéêÝò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá çëåêôñéêÜ
åñãáëåßá
ÄéáâÜóôå üëåò ôéò õðïäåßîåéò
áóöáëåßáò êáé ôéò ïäçãßåò.
ÁìÝëåéåò êáôÜ ôçí ôÞñçóç ôùí õðïäåßîåùí áóöáëåßáò êáé ôùí
ïäçãéþí ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí çëåêôñïðëçîßá, ðõñêáãéÜ
Þ/êáé óïâáñïýò ôñáõìáôéóìïýò.
ÖõëÜîôå üëåò ôéò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò êáé ïäçãßåò
ãéá êÜèå ìåëëïíôéêÞ ÷ñÞóç.
Ï ïñéóìüò «Çëåêôñéêü åñãáëåßï» ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé óôéò
ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò áíáöÝñåôáé óå çëåêôñéêÜ
åñãáëåßá ðïõ ôñïöïäïôïýíôáé áðü ôï çëåêôñéêü äßêôõï (ìå
çëåêôñéêü êáëþäéï) êáèþò êáé óå çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ðïõ
ôñïöïäïôïýíôáé áðü ìðáôáñßá (÷ùñßò çëåêôñéêü êáëþäéï).
ÁóöÜëåéá óôï ÷þñï åñãáóßáò
f Äéáôçñåßôå ôïí ôïìÝá ðïõ åñãÜæåóèå êáèáñü êáé êáëÜ
öùôéóìÝíï. Áôáîßá Þ óêïôåéíÝò ðåñéï÷Ýò åñãáóßáò ìðïñåß
íá ïäçãÞóïõí óå áôõ÷Þìáôá.
OBJ_BUCH-770-005.book Page 85 Wednesday, March 23, 2011 2:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Bosch GBH 3-28 DFR määrittely

Kategoria
Rotary hammers
Tyyppi
määrittely