Samsung MS23K3523AK Ohjekirja

Kategoria
Microwaves
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Mikrovågsugn
Bruksanvisning
MS23K3513** / MS23K3523**
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_SV.indd 1 2018-04-25  12:48:52
2 Svenska
Innehåll
Innehåll
Säkerhetsinstruktioner 3
Viktiga säkerhetsanvisningar 3
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) 7
Installation 7
Tillbehör 7
Installationsplats 8
Roterande platta 8
Underhåll 8
Rengöring 8
Byte (reparation) 9
Skötsel vid en längre tid utan användning 9
Ugnsegenskaper 9
Ugn 9
Manöverpanel 10
Använda ugnen 10
Så fungerar en mikrovågsugn 10
Kontrollera att ugnen fungerar korrekt 11
Tillagning/uppvärmning 11
Ställa in tiden 12
Effektnivåer och tidsvariationer 12
Justera tillagningstiden 13
Stoppa tillagningen 13
Ställa in energisparläge 13
Använda den automatiska tillagningsfunktionen 14
Använda funktionen för snabb upptining 16
Använda funktionen göra Mjuk/Smälta 17
Använda favoritfunktionerna 18
Så här använder du favoritinställningen 18
Använda deodoriseringsfunktionerna 18
Använda barnlåsfunktionerna 19
Stänga av ljudsignalen 19
Guide över matlagningskärl 19
Matlagningstips 20
Felsökning och informationskod 22
Felsökning 22
Informationskod 24
Tekniska specifikationer 25
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_SV.indd 2 2018-04-25  12:48:52
Svenska 25
Tekniska specifikationer
Tekniska specifikationer
SAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter. Både specifikationerna
och bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande.
Modell MS23K3513** / MS23K3523**
Strömförsörjning 230 V – 50 Hz AC
Strömförbrukning
Mikrovågsugn 1150 W
Uteffekt 100 W / 800 W – 6 nivåer (IEC-705)
Driftsfrekvens 2450 MHz
Mått (B x H x D)
Utvändigt (inklusive handtag)
Ugnsutrymme
489 x 275 x 374 mm
330 x 211 x 324 mm
Volym 23 liter
Vikt
Netto Ca 12,0 kg
PM
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_SV.indd 25 2018-04-25  12:48:56
PM
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_SV.indd 26 2018-04-25  12:48:56
PM
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_SV.indd 27 2018-04-25  12:48:56
Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur produkten ska användas, korrekt installation eller att utföra normal rengöring eller underhåll.
FRÅGOR ELLER KOMMENTARER?
LAND RING ELLER BESÖK OSS PÅ WEBBEN
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for KNOX customers] 0800 400848
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DE68-04548A-00
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_SV.indd 28 2018-04-25  12:48:56
2 Norsk
Innhold
Innhold
Sikkerhetsinstruksjoner 3
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 3
Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) 7
Installasjon 7
Tilbehør 7
Monteringssted 8
Roterende tallerken 8
Vedlikehold 8
Rengjøring 8
Utskiftning (reparasjon) 9
Hensyn ved lange perioder uten bruk 9
Mikrobølgeovnsfunksjoner 9
Mikrobølgeovn 9
Kontrollpanel 10
Bruk av mikrobølgeovnen 10
Slik virker en mikrobølgeovn 10
Kontrollere at mikrobølgeovnen fungerer riktig 11
Tilberedning/oppvarming 11
Stille inn klokken 12
Effektnivåer og tidsvariasjoner 12
Justere tilberedningstiden 13
Stanse tilberedningen 13
Stille inn strømsparingsmodus 13
Bruke autotilberedningsfunksjoner 14
Bruke hurtigtiningsfunksjonene 16
Bruke funksjonene for mykgjør/smelt 17
Bruke favorittfunksjonene 18
Bruke favorittinnstillingen 18
Bruke luktfjerningsfunksjonene 18
Bruke barnesikringsfunksjonene 19
Slå av pipesignalet 19
Veiledning for kokekar 19
Tilberedningsveiledning 20
Feilsøkings- og informasjonskode 22
Feilsøking 22
Informasjonskode 24
Tekniske spesifikasjoner 25
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_NO.indd 2 2018-04-25  12:49:09
12 Norsk
Bruk av mikrobølgeovnen
Bruk av mikrobølgeovnen
Stille inn klokken
Når strømmen kobles til, vises "88:88" og deretter "12:00" automatisk på skjermen.
Still inn riktig tid. Klokken kan ha enten 24- eller 12-timers visning. Du må stille klokken:
Første gang du installerer mikrobølgeovnen
Etter et strømbrudd
MERK
Ikke glem å stille klokken når du bytter til og fra sommer- og vintertid.
1
1. Trykk på knappen for Select/Clock
(Velg/Klokke).
4
3
2
2. Still inn 24-timersklokke eller 12-timersklokke
ved å trykke på Opp- eller Ned-knappen.
Og trykk deretter på knappen for Select/Clock
(Velg/Klokke).
3. Trykk på Opp- eller Ned-knappen for å stille
timen. Og trykk deretter på knappen for
Select/Clock (Velg/Klokke).
4. Trykk på Opp- eller Ned-knappen for å stille
minuttet.
5
5. Når riktig klokkeslett vises, trykker du på
Select/Clock (Velg/Klokke) for å starte klokken.
Resultat: Tiden vises når du ikke bruker
mikrobølgeovnen.
Effektnivåer og tidsvariasjoner
Effektnivåfunksjonen gjør det mulig for deg å tilpasse den mengden energi som spres og
dermed tiden som kreves til å tilberede eller varme opp maten din, alt etter type og mengde.
Du kan velge mellom seks effekttrinn.
Effektnivå Prosent Utsignal
HØYT 100 % 800 W
MIDDELS HØYT 75 % 600 W
MIDDELS 56 % 450 W
MIDDELS LAVT 38 % 300 W
TINING 23 % 180 W
LAVT 13 % 100 W
Tilberedningstidene oppgitt i oppskrifter og i dette heftet tilsvarer det bestemte effektnivået
som angis.
Hvis du velger en... Så må tilberedningstiden være...
Høyere effekttrinn
Lavere effekttrinn
Økt
Redusert
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_NO.indd 12 2018-04-25  12:49:11
Norsk 25
Tekniske spesifikasjoner
Tekniske spesifikasjoner
SAMSUNG ønsker hele tiden å forbedre sine produkter. Både
designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten
varsel.
Modell MS23K3513** / MS23K3523**
Strømkilde 230 V
~
50 Hz vekselstrøm
Strømforbruk
Mikrobølger 1150 W
Utgangseffekt 100 W / 800 W - 6 nivåer (IEC-705)
Driftsfrekvens 2450 MHz
Dimensjoner (B x H x D)
Utvendig (inkluderer håndtak)
Ovnsrom
489 x 275 x 374 mm
330 x 211 x 324 mm
Volum 23 liter
Vekt
Netto ca. 12,0 kg
Notat
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_NO.indd 25 2018-04-25  12:49:14
Notat
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_NO.indd 27 2018-04-25  12:49:14
Vær oppmerksom på at Samsung-garantien IKKE dekker servicetelefoner for å forklare drift av produktet, riktig eller feil installering eller utføring av normal rengjøring eller vedlikehold
HAR DU SPØRSMÅL ELLER KOMMENTARER?
LAND RING ELLER BESØK OSS ONLINE PÅ
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for KNOX customers] 0800 400848
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DE68-04548A-00
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_NO.indd 28 2018-04-25  12:49:14
Mikroaaltouuni
Käyttöopas
MS23K3513** / MS23K3523**
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_FI.indd 1 2018-04-25  12:48:35
2 Suomi
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeet 3
Tärkeitä turvallisuusohjeita 3
Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) 7
Asentaminen 7
Lisätarvikkeet 7
Asennuspaikka 8
Uunilautanen 8
Huolto 8
Puhdistaminen 8
Vaihtaminen (korjaaminen) 9
Pitkää käyttämättömänä seisottamista edeltävät suojatoimet 9
Uunin ominaisuudet 9
Uuni 9
Käyttöpaneeli 10
Uunin käyttäminen 10
Mikroaaltouunin toiminta 10
Uunin oikean toiminnan tarkastaminen 11
Ruoanvalmistus/lämmittäminen 11
Kellonajan asettaminen 12
Tehot ja ajanvaihtelut 12
Valmistusajan muuttaminen 13
Valmistuksen keskeyttäminen 13
Virransäästötilan asettaminen 13
Automaattisten valmistustoimintojen käyttö 14
Pikasulatustoimintojen käyttäminen 16
Pehmennys- ja sulatustoimintojen käyttö 17
Suosikkitoimintojen käyttäminen 18
Suosikkiasetusten käyttäminen 18
Hajunpoistotoimintojen käyttäminen 18
Lapsilukkotoimintojen käyttäminen 19
Äänimerkin mykistäminen 19
Valmistusastiaopas 19
Valmistusopas 20
Vianmääritys ja näyttökoodit 22
Vianmääritys 22
Näyttökoodit 24
Tekniset tiedot 25
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_FI.indd 2 2018-04-25  12:48:35
Suomi 3
Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
VAROITUS: Jos luukku tai sen tiivisteet ovat vaurioituneet, uunia
ei saa käyttää, ennen kuin ammattihenkilö on korjannut sen.
VAROITUS: Muiden kuin ammattihenkilöiden ei tule tehdä sellaisia
huolto- tai korjaustoimenpiteitä, joissa mikroaaltosäteilyltä
suojaava kansi on poistettava, sillä tämä on vaarallista.
VAROITUS: Nesteitä ja muita ruokia ei tule lämmittää sinetöidyissä
säilytysastioissa, sillä ne saattavat räjähtää.
VAROITUS: Anna lapsen käyttää uunia ilman valvontaa ainoastaan
silloin, jos hänelle on annettu riittävät ohjeet ja jos hän pystyy
käyttämään uunia turvallisesti ja ymmärtää sen vääränlaiseen
käyttöön liittyvät vaarat.
Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön ja sitä ei tule
käyttää
kauppojen, toimistojen ja muiden työpaikkojen taukotiloissa
maatiloilla
hotelleissa, motelleissa ja muissa majoituspaikoissa
majataloissa.
Käytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia keittiövälineitä.
Pidä uunia silmällä, kun lämmität ruokaa muovi- tai
paperiastiassa, sillä astia voi syttyä palamaan.
Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja juomien lämmittämiseen.
Ruokien tai vaatteiden kuivaaminen sekä lämpötyynyjen,
tossujen, sienien ja puhdistusliinojen ja vastaavien lämmittäminen
voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai tulipalon.
Jos havaitset savua, katkaise laitteesta virta tai irrota virtajohto
pistorasiasta ja pidä uunin luukku suljettuna mahdollisten liekkien
tukahduttamiseksi.
Ole huolellinen käsitellessäsi juomien säilytysastiaa lämmityksen
jälkeen, sillä neste saattaa räiskyä ja kiehua yli viiveellä.
Palovammojen välttämiseksi tuttipullot ja vauvanruokatölkit on
ravistettava tai niiden sisältö on hämmennettävä ja vauvanruoan
lämpötila on tarkastettava ennen tarjoilua.
Raakoja tai kokonaisia keitettyjä kananmunia ei saa lämmittää
mikroaaltouunissa, sillä ne saattavat räjähtää jopa lämmityksen
jälkeen.
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_FI.indd 3 2018-04-25  12:48:35
4 Suomi
Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti
tai psyykkisesti rajoittuneet ja kokemattomat henkilöt, jos käyttöä
valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvalliseen
käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset
eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai ylläpitää
laitetta ilman valvontaa.
Jos laitteen virtajohto on vaurioitunut, se tulee vaihdattaa
valmistajalla, valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattitaitoisella
asentajalla, jotta vaaratilanteilta voitaisiin välttyä.
Uuni on asetettava sellaiseen asentoon ja sellaiselle korkeudelle,
että sen sisätiloja ja säätimiä on helppo käyttää.
Ennen kuin käytät uunia ensimmäistä kertaa, lämmitä siinä vettä
10 minuuttia ja käytä sitä vasta sen jälkeen.
Jos uunista tulee outoa ääntä, palaneen käryä tai savua,
irrota virtajohto välittömästi ja ota yhteyttä lähimpään
huoltoliikkeeseen.
Mikroaaltouuni tulee sijoittaa siten, että sen pistokkeeseen pääsee
helposti käsiksi.
Uuni on puhdistettava säännöllisesti ja ruoantähteet on
poistettava.
Jos uunia ei pidetä puhtaana, sen pinta saattaa vaurioitua ja tämä
saattaa lyhentää laitteen käyttöikää ja aiheuttaa vaaratilanteita.
Mikroaaltouuni on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan keittiöiden
työskentelytasoilla (itsenäisenä kodinkoneena) eikä sitä saa
asentaa kaapistoon.
Mikroaaltouunissa ei saa käyttää metallisia astioita ruoalle eikä
juomille.
Uunilautasen paikoiltaan siirtymistä on vältettävä, kun astioita
poistetaan laitteesta.
Laitetta ei saa puhdistaa höyrypuhdistimella.
Laitetta ei saa puhdistaa vesisuihkulla.
Laitetta ei ole tarkoitettu asennettavaksi ajoneuvoihin,
asuntovaunuihin tai muihin näiden kaltaisiin kulkuneuvoihin.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai psyykkisesti
rajoittuneiden eikä kokemattomien henkilöiden (esim. lasten)
käytettäväksi, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole
läsnä tai opastanut heitä käyttämään laitetta oikein.
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_FI.indd 4 2018-04-25  12:48:35
Suomi 5
Turvallisuusohjeet
Yleinen turvallisuus
Vain pätevä sähköteknikko saa korjata tai muuttaa laitetta.
Ruokaa tai nesteitä ei saa lämmittää sinetöidyissä astioissa mikroaaltotoiminnolla.
Älä käytä uunin puhdistamiseen bentseeniä, ohentimia, alkoholia tai höyry- ja
painepesureita.
Älä asenna uunia epätasaiselle alustalle, lämmittimien tai herkästi syttyvien aineiden
lähelle, kosteisiin, öljyisiin tai pölyisiin tiloihin, suoraan auringonvaloon, veden lähelle tai
sellaisiin paikkoihin, joissa voi esiintyä kaasuvuotoja.
Uuni on maadoitettava paikallisten ja kansallisten säädösten mukaisesti.
Poista pistokkeen liittimistä ja kosketuskohdista säännöllisesti kuivalla liinalla kaikki
niihin kuulumattomat aineet.
Älä vedä tai taivuta virtajohtoa liikaa äläkä aseta sen päälle mitään painavia esineitä.
Jos tiloissa tapahtuu kaasuvuoto (esim. propaani- tai nestekaasuvuoto), tuuleta tilat
välittömästi. Älä koske virtajohtoon.
Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä.
Älä sammuta uunia irrottamalla virtajohtoa silloin, kun uuni on käytössä.
Älä laita sormiasi tai mitään laitteeseen kuulumattomia aineita sen sisälle. Jos uuniin
pääsee sinne kuulumattomia aineita, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteyttä
lähimpään Samsungin huoltoon.
Älä altista uunia kovalle paineelle tai iskuille.
Älä pidä uunia herkästi särkyvien esineiden päällä.
Varmista, että virtalähteen jännite, taajuus ja virta vastaavat laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Kytke pistoke tiiviisti pistorasiaan. Älä käytä jakorasioita, jatkojohtoja tai muuntajia.
Älä ripusta virtajohtoa mihinkään metalliesineeseen. Varmista, että johto on turvallisesti
esineiden välissä tai uunin takana.
Älä käytä vaurioitunutta pistoketta, virtajohtoa tai löysää pistorasiaa. Jos pistoke tai
johto on vaurioitunut, ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon.
Älä kaada tai suihkuta vettä suoraan uunin päälle.
Älä aseta mitään esineitä uunin päälle, sisälle tai luukun eteen.
Älä ruiskuta uunin päälle mitään tulenarkoja aineita, esimerkiksi hyönteismyrkkyä.
Älä säilytä uunissa mitään palavia aineita. Ole varovainen, kun lämmität alkoholipitoisia
ruokia tai juomia, sillä alkoholin höyryt saattavat osua uunin kuumiin osiin.
Lapset voivat satuttaa itsensä uunin luukkuun tai heidän sormensa voivat jäädä luukun
väliin. Pidä lapset etäällä, kun avaat tai suljet luukkua.
Mikroaaltoja koskeva varoitus
Ole varovainen käsitellessäsi juomien säilytysastiaa lämmityksen jälkeen, sillä neste
saattaa räiskyä ja kiehua yli viiveellä. Anna lämmitettyjen juomien aina seisoa vähintään
20 sekuntia, ennen kuin käsittelet niitä. Hämmennä tarvittaessa lämmityksen aikana.
Hämmennä aina lämmityksen jälkeen.
Jos poltat itsesi, noudata seuraavia ensiapuohjeita:
1. Kasta palanut alue kylmään veteen vähintään 10 minuutiksi.
2. Peitä puhtaalla ja kuivalla kääreellä.
3. Älä käytä voiteita, öljyjä tai kosteusemulsioita.
Älä laita peltiä tai ritilää veteen heti ruoanlaiton jälkeen, sillä ne voivat vaurioitua.
Älä käytä uunia uppopaistamiseen, sillä ruokaöljyn lämpötilaa ei ole mahdollista hallita.
Tällöin kuuma öljy saattaa yhtäkkiä kiehua yli.
Mikroaaltouuniin liittyviä turvallisuusohjeita
Käytä vain mikrouunikäyttöön soveltuvia välineitä. Älä käytä metalliastioita tai astioita,
joissa on kulta- tai hopeareunukset, vartaita tms.
Irrota metalliset kierresulkijat. Ne voivat aiheuttaa valokaaria.
Älä käytä uunia paperin tai vaatteiden kuivaamiseen.
Käytä lyhyitä lämmitysaikoja pienille ruoka-annoksille, jottei ruoka ylikuumenisi tai
palaisi.
Pidä virtajohto ja pistoke etäällä vedestä ja lämmönlähteistä.
Älä lämmitä kuorellisia tai kovaksi keitettyjä kananmunia, sillä ne voivat räjähtää. Älä
lämmitä ilmatiiviitä tai tyhjiöpakattuja astioita, pähkinöitä, tomaatteja tms.
Älä peitä laitteen ilmanvaihtoaukkoja liinoilla tai papereilla. Tämä aiheuttaa tulipalon
vaaran. Uuni saattaa ylikuumentua ja sammua automaattisesti. Tällöin se pysyy
sammutettuna niin kauan, kunnes se on jäähtynyt riittävästi.
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_FI.indd 5 2018-04-25  12:48:35
6 Suomi
Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
Rajoitettu takuu
Samsung veloittaa korjausmaksun lisätarvikkeiden vaihtamisesta ja kosmeettisten
vaurioiden korjaamisesta, jos laitteen tai lisätarvikkeiden vauriot ovat asiakkaan
aiheuttamia. Tämä ehto koskee seuraavia:
Kolhiintunut, naarmuuntunut tai rikkoutunut luukku, kahva, ulkopaneeli tai
käyttöpaneeli.
Rikkoutunut tai kadonnut uunipelti, ohjaintela, sovitin tai ritilä.
Käytä uunia ainoastaan siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu ja noudata tässä
käyttöoppaassa annettuja ohjeita. Tämän oppaan varoitukset ja turvaohjeet eivät kata
kaikkia mahdollisia olosuhteita ja tilanteita. On omalla vastuullasi käyttää tervettä järkeä
ja toimia varovasti ja huolellisesti, kun asennat, ylläpidät ja käytät uunia.
Koska nämä käyttöohjeet koskevat useita eri malleja, oman mikroaaltouunisi
ominaisuudet saattavat poiketa oppaassa kuvatuista, ja jotkin varoitusmerkit eivät
välttämättä koske käyttämääsi laitetta. Jos sinulla on jotakin kysyttävää, ota yhteyttä
lähimpään Samsungin huoltoon tai etsi ohjeita ja muita tietoja osoitteesta www.samsung.
com.
Käytä uunia ainoastaan ruoan lämmittämiseen. Laite on tarkoitettu vain
kotitalouskäyttöön. Älä lämmitä uunissa mitään tekstiilituotteita tai jyvillä täytettyjä
tyynyjä. Valmistaja ei ole vastuussa mistään sellaisista vahingoista, jotka johtuvat uunin
vääränlaisesta käytöstä.
Pidä uuni aina puhtaana ja hyvässä käyttökunnossa, jotta uunin pinta ei vaurioituisi eikä
vaaratilanteita syntyisi.
Tuoteryhmän määrittely
Tämä tuote on ryhmän 2 luokkaan B kuuluva ISM-laite. Ryhmä 2 käsittää kaikki
sellaiset ISM-laitteistot, jotka tarkoituksellisesti synnyttävät tai käyttävät radiotaajuista
energiaa sähkömagneettisen säteilyn muodossa jonkin aineen käsittelyyn, sekä EDM- ja
kaarihitsauslaitteet.
Luokan B laitteet soveltuvat käytettäviksi kotitalouksissa ja tiloissa, jotka on kytketty
suoraan asuinrakennusten sähkönjakelussa käytettävään pienjänniteverkkoon.
Käytä aina grillikintaita, kun otat ruokaa uunista.
Sekoita nesteitä lämmityksen puolivälissä tai sen jälkeen, ja anna nesteiden seisoa
lämmityksen jälkeen vähintään 20 sekuntia, jotta ne eivät kiehuisi ja räiskyisi.
Seiso käsivarren etäisyydellä uunista sen luukkua avatessasi, jotta kuuma ilma tai höyry
ei pääsisi polttamaan ihoasi.
Älä käytä uunia tyhjänä. Uuni sammutetaan turvallisuussyistä automaattisesti
30 minuutin ajaksi. Suosittelemme pitämään uunissa aina vesilasillista, jotta
mikroaaltosäteily kohdistuisi siihen, jos uuni käynnistetään vahingossa.
Asenna uuni tässä oppaassa annettujen turvaväliohjeiden mukaisesti. (Ks. kohtaa
”Mikroaaltouunin asentaminen”.)
Ole varovainen käyttäessäsi uunin lähellä olevia pistorasioita.
Mikroaaltojen käyttöön liittyviä turvallisuusohjeita
Seuraavien turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa johtaa altistumiseen
vaaralliselle mikroaaltosäteilylle.
Älä käytä uunia luukun ollessa auki. Älä muuntele turvalukitusta (luukun salpoja). Älä
tuki turvalukituskoloja.
Älä laita mitään uunin luukun ja uuniaukon väliin äläkä anna ruoan ja
puhdistusainejäämien kertyä tiivistepinnoille. Pidä luukku ja sen tiivistepinnat
puhtaina pyyhkimällä pinnat aina käytön jälkeen ensin kostealla ja sitten kuivalla,
pehmeällä liinalla.
Älä käytä uunia, jos se on vaurioitunut. Käytä uunia vasta sitten, kun pätevä teknikko
on korjannut sen.
Tärkeää: Luukku on voitava sulkea kunnolla. Luukkua ei saa vääntää, sen saranat eivät
saa olla rikki tai löysällä, ja luukun tiivisteiden ja tiivistepintojen on oltava ehjiä.
Kaikki säätö- ja korjaustyöt on annettava pätevälle teknikolle.
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_FI.indd 6 2018-04-25  12:48:36
Suomi 7
Asentaminen
Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa
merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia
sähkölaitteita (esim. laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa
hävittää kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän päätyttyä.
Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle
aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on
eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen
mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden
turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä
tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen
ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan
ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen
lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Saat lisätietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista lainsäädännöllisistä
velvollisuuksista, esim. REACHista, osoitteesta samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Asentaminen
Lisätarvikkeet
Ostamasi laitteen mallista riippuen sen mukana toimitetaan tiettyjä lisätarvikkeita, joita
voidaan käyttää eri tavoin.
01
01 Pyöritysalusta, joka asetetaan uunin
keskelle.
Tarkoitus: Pyöritysalusta kannattelee
uunilautasta.
02
02 Uunilautanen, joka asetetaan
pyöritysalustan päälle siten, että sen
keskiosa osuu sovittimeen.
Tarkoitus: Uunilautanen toimii
pääasiallisena
ruoanlaittopintana ja se on
helppo poistaa puhdistamista
varten.
HUOMIO
ÄLÄ käytä mikroaaltouunia ilman pyöritysalustaa ja uunilautasta.
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_FI.indd 7 2018-04-25  12:48:36
8 Suomi
Huolto
Asennuspaikka
10 cm
takana
20 cm
yläpuolella
10 cm
sivulla
85 cm
lattiasta
Valitse tasainen, suora pinta, joka on n.
85 cm:n korkeudella lattiasta. Pinnan tulee
kestää uunin paino.
Varaa riittävästi tilaa ilmanvaihtoon:
vähintään 10 cm takaseinästä ja
molemmista reunoista sekä 20 cm yläosasta.
Älä sijoita uunia kuumaan tai kosteaan
ympäristöön, esimerkiksi toisen
mikroaaltouunin tai lämpöpatterin lähelle.
Noudata uunin virtalähdettä koskevia
vaatimuksia. Jos jatkojohtoa on käytettävä,
käytä vain hyväksytyntyyppistä johtoa.
Pyyhi uunin sisäpinnat ja luukun tiivisteet
kostealla liinalla, ennen kuin käytät uunia
ensimmäisen kerran.
Uunilautanen
Poista kaikki pakkausmateriaalit uunin
sisältä. Aseta pyöritysalusta ja uunilautanen
paikoilleen. Varmista, että uunilautanen pääsee
pyörimään vapaasti.
Huolto
Puhdistaminen
Puhdista uuni säännöllisesti, jotta sen sisä- ja ulkopuolelle ei pääsisi kertymään
likaa. Kiinnitä erityistä huomiota luukkuun, sen tiivisteeseen sekä uunilautaseen ja
pyöritysalustaan (vain soveltuvissa malleissa).
Jos luukku ei avaudu tai sulkeudu kunnolla, tarkista ensin, onko sen tiivisteisiin päässyt
kertymään likaa. Käytä saippuavedellä kostutettua pehmeää liinaa uunin sisä- ja
ulkopintojen puhdistamiseen. Huuhtele ja kuivaa hyvin.
Puhdista uunin sisältä kaikki vaikea ja haiseva lika.
1. Aseta kupillinen laimennettua sitruunamehua uunilautasen keskelle.
2. Lämmitä uunia 10 minuuttia enimmäisteholla.
3. Kun ohjelma on päättynyt, odota uunin jäähtymistä. Avaa tämän jälkeen luukku ja
puhdista uunin sisätilat.
Kääntyvällä vastuksella varustettujen mallien sisätilojen puhdistaminen
Puhdista sisätilan yläosa laskemalla ylävastus
45° asteen kulmaan kuvassa näytetyllä tavalla.
Tällä tavoin yläosa on helpompi puhdistaa. Kun
olet valmis, aseta ylävastus takaisin paikoilleen.
HUOMIO
Pidä luukku ja sen tiiviste puhtaina ja varmista, että luukku avautuu ja sulkeutuu
kunnolla. Muutoin uunin käyttöikä saattaa lyhetä.
Varo läikyttämästä vettä uunin ilmanvaihtoaukkoihin.
Älä käytä puhdistamiseen mitään hankaavia tai kemiallisia aineita.
Puhdista uuni kunkin käyttökerran jälkeen miedolla pesuaineella, kun olet ensin
antanut uunin jäähtyä.
Asentaminen
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_FI.indd 8 2018-04-25  12:48:36
Suomi 9
Uunin ominaisuudet
Vaihtaminen (korjaaminen)
VAROITUS
Uunissa ei ole käyttäjän vaihdettavissa olevia osia. Älä vaihda tai korjaa uunia itse.
Jos uunin saranoissa, tiivisteissä ja/tai luukussa esiintyy ongelmia, ota yhteyttä
pätevään asentajaan tai lähimpään Samsungin huoltoon.
Jos haluat vaihtaa uunin valon, ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon. Älä
vaihda osaa itse.
Jos havaitset ongelmia uunin ulkorungossa, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota
yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon.
Pitkää käyttämättömänä seisottamista edeltävät suojatoimet
Jos et käytä uunia pitkään aikaan, irrota virtajohto pistorasiasta ja säilytä uunia
jossakin kuivassa, pölyttömässä tilassa. Jos uunin sisälle pääsee kertymään pölyä ja
kosteutta, uunin suorituskyky saattaa kärsiä.
Uunin ominaisuudet
Uuni
01 02 04
09 100706
03
0805
01 Luukun kahva 02 Luukku 03 Ilmanvaihtoaukot
04 Valo 05 Luukun salvat 06 Uunilautanen
07 Sovitin
08 Pyöritysalusta
09 Turvalukituskolot
10 Käyttöpaneeli
MS23K3523AK_EE_DE68-04548A-00_FI.indd 9 2018-04-25  12:48:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Samsung MS23K3523AK Ohjekirja

Kategoria
Microwaves
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös