Greenworks GD40LM45K4 (2500407UB) Ohjekirja

Kategoria
Lawnmowers
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Attention!
l est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service
de l’appareil.
Important!
t is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine.
Achtung!
Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
¡Atención!
Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
Attenzione!
Prima di procedere alla messa in funzione, è indispensabile leggere attentamente le istruzioni contenute
nel manuale.
Atenção!
É indispensável que leia as instruções deste manual antes de utilizar a máquina.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest vooraleer u dit toestel
in gebruik neemt.
Observera!
Det är nödvändigt att läsa instruktionerna i denna bruksanvisning innan användning.
OBS!
Denne brugervejledning skal gennemlæses inden maskinen tage i brug.
Advarsel!
Det er meget viktig at du leser denne brukerveiledningen før du tar maskinen i bruk.
Huomio!
On ehdottoman välttämätöntä lukea tässä käyttöohjeessa annetut ohjeet ennen käyttöönottoa.
Figyelem!
Feltétlenül fontos, hogy a jelen használati útmutatóban foglalt előírásokat az üzembe helyezés előtt
elolvassa!
Důležité upozornění!
Nepoužívejte tento přístroj dříve, než si přečtete pokyny uvedené v tomto návodu.
Внимание!
Перед сборкой и запуском инструмента необходимо ознакомиться с инструкцией по эксплуатации.
Atenţie!
Este esenţial să citiţi instrucţiunile din acest manual înainte de operarea acestui aparat.
Uwaga!
Przed przystąpieniem do użytkowania tego urządzenia, należy koniecznie zapoznać się z zaleceniami
zawartymi w niniejszym podręczniku.
Pomembno!
Pred uporabo tega stroja, obvezno preberite navodila iz tega priročnika.
Upozorenje! Neophodno je da pročitate ove upute prije uporabe ovog uređaja.
Tähtis!
Enne trelli kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda.
D
ė
mesio!
Prieš pradėdami eksploatuoti šį prietaisą, svarbu, kad perskaitytumėte šiose instrukcijose pateiktus
nurodymus.
Uzmanību! Svarīgi, lai jūs pirms mašīnas darbināšanas izlasītu instrukcijas šajā rokasgrāmatā.
Dôležité! Pre prácou s týmto zariadením je dôležité, by ste si prečítali pokyny v tomto návode.
Важно!
От изключителна важност е да прочетете инструкциите в това ръководство, преди да стартирате и
използвате тази машина.
Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten /
Sujeto a modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas /
Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer /
Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / A műszaki módosítás jogát fenntartjuk /
Změny technických údajů vyhrazeny / Могут быть внесены технические изменения
/ Sub rezerva modificaţiilor tehnice /
Z zastrzeżeniem modyfikacji technicznych / Tehnične spremembe dopuščene/ Podložno tehničkim promjenama /
Tehnilised muudatused võimalikud / Pasiliekant teisę daryti techninius pakeitimus /
Paturam tiesības mainīt tehniskos raksturlielumus /
Technické zmeny vyhradené /
Подле
жи на т
ехнически мо
дификации
99
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
Tuote on suunniteltu ja valmistettu Greenworks tools
korkeiden luotettavuus-, käyttöystävällisyys- ja
turvallisuusstandardien mukaisesti. Asianmukaisesti
hoidettuna se toimii ongelmatta vuosia.
Takk for at du kjøpte et Greenworks tools-produkt.
Säilytä tämä käsikirja tulevaa käyttöä varten
KÄYTTÖTARKOITUS
Tämä tuote on tarkoitettu kotinurmikon leikkuuseen.
Leikkuuterän on pyörittävä suunnilleen sen alla olevan
maanpinnan suuntaisesti. Jokaisen neljän pyörän tulee
koskettaa maata ruohoa leikattaessa. Tämä on kävelevän
käyttäjän takaa ohjattava ruohonleikkuri.
HUOMAUTUS: Ruohonleikkuria ei saa koskaan käyttää
pyörät irti maasta, sitä ei saa vetää eikä sen päällä saa
ajaa. Sitä ei tule käyttämään minkään muun kuin kodin
nurmikon leikkaamiseen.
YLEISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT
VAROITUS
Välttääksesi loukkaantumiset, lue ja pyri ymmärtämään
tämän käyttäjän käsikirjan sisältö.
VAROITUS
Älä käytä ruohonleikkuria ennenkuin olet lukenut
ja sisäistänyt kaikki tässä käyttäjän käsikirjassa
olevat ohjeet, turvallisuutta koskevat säännöt jne.
Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa onnettomuuksiin,
kuten sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan
loukkaantumiseen.
VAROITUS
Laitetta on käytettävä akun kanssa. Akkukäyttöistä
laitetta käytettäessä on aina ryhdyttävä perusvarotoimiin
tulipalon, akkuvuodon ja loukkaantumisen välttämiseksi.
KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUS
Ruohonleikkuri on riittävän voimakas pystyäkseen
amputoimaan käden tai jalan ja sinkoamaan
kappaleita. Turvaohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa
vakavia ruumiinvammoja tai kuoleman.
Älä anna lasten tai käyttöohjeita tuntemattomien
ihmisten käyttää laitetta. Paikalliset säädökset
saattavat asettaa rajoituksia käyttäjän iälle.
Pysy valppaana, katso mitä teet ja käytä tervettä
järkeä ruohoa leikatessasi. Älä leikkaa ruohoa, jos
olet väsynyt tai alkoholin, huumausaineiden tai
lääkkeiden vaikutuksen alainen. Tarkkaamattomuus
laitetta käytettäessä saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
Käytä paksuja pitkiä housuja, pitkähihaista paitaa,
saappaita ja hansikkaita. Älä käytä löysiä vaatteita,
shortseja tai sandaaleja tai kulje paljasjaloin.
Käytä aina sivusuojilla varustettuja suojalaseja. Käytä
suojanaamaria, jos työntekosi on pölyistä.
Seiso aina tukevasti. Pidä vakaa tasapaino. Älä
kurkota liian pitkälle. Liian pitkälle kurkotta minen
saattaa johtaa tasapainon menettämiseen.
Kävele, älä koskaan juokse.
Leikkaa ruoho rinteissä poikittain eikä koskaan ylös
alas. Ole erityisen varovainen vaihtaessasi suuntaa
rinteessä.
Älä leikkaa ruohoa jyrkänteiden, ojien, hyvin jyrkkien
rinteiden tai töyräiden lähellä. Jos saatta huonon
jalansijan, voit liukastua, kaatua ja loukkaantua.
Suunnittele leikkuujärjestys siten, että materiaalia ei
purkaudu tielle, päällysteelle, sivullisten päälle jne.
Vältä myös poistoainesta sinkoutumasta seinää tai
muita esteitä vasten, sillä se saattaa singota takaisin
päällesi.
TYÖYMPÄRISTÖ
Älä koskaan leikkaa ruohoa, jos lähistöllä on ihmisiä,
erityisesti lapsia, tai lemmikkejä.
Leikkaa ruoho aina päivänvalossa tai hyvässä
keinovalossa.
Älä käytä laitetta räjähdysalt iissa paikoissa, kuten
helposti syttyvien nesteiden tai kaasujen tai pölyn
läheisyydessä. Työkalu saattaa kipinöidä, mikä
saattaa sytyttää pölyn tai höyryt.
Osat, kuten ruohonleikkkurin terä, voivat aiheuttaa
vakavia vammoja. Tarkista huolella alue, jolla laitetta
käytetään, ja poista kaikki kivet, tikut, metallikappaleet,
johdot, luut, lelut ja muut vierasesineet.
Älä käytä laitetta märässä ruohossa tai sateessa.
Muista, että ruohonleikkurin käy t t äjä on
vastuunalainen vahingoista ja vaaroista, jotka hän
aiheuttaa muille ihmisille ja heidän omaisuuksilleen.
PUUTARHATYÖKALUN KÄYTTÖ JA HOITO
Tarkista laite aina ennen käyttöä silmämääräisesti
terien, terän pulttien ja leikkuuosan kulumisen ja
vaurioiden varalta.
Vaihda kuluneet tai vioittuneet terät ja pultit sarjoina
säilyttääksesi tasapainon.
Varmista aina, että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni,
jotta leikkuri olisi aina turvallinen ja käyttövalmis.
Tarkasta usaein ruohon keräyssäkin tila ja mahdollinen
100
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
kuluminen ja vaurioituminen.
Vaihda kuluneet ja vahingoittuneet osat.
Älä jätä ruohonleikkurin akkua suoraan
auringonpaisteeseen.
Älä pakota laitetta. Se hoitaa työt paremmin ja
turvallisemmin sillä vauhdilla, jota varten se on
suunniteltu.
Älä ylikuormita ruohonleikkuria. Pitkän, paksun ruohon
leikkaaminen voi hidastaa moottorin nopeutta tai
saada sen sammumaan. Kun leikkaat pitkää, paksua
ruohoa, voit vähentää kuormitusta leikkaamalla ensin
korkeammalla leikkuukorkeudella.
Pysäytä terä, kun ylität sorapintoja.
Vedä ruohonleikkuria taaksepäin ainoastaan, jos se
on aivan välttämätöntä. Jos laitetta on peruutettava
seinän tai esteen luota, katso ensin alas ja taaksesi,
jotta et kompastu tai vedä laitetta jaloillesi.
Pysäytä terä(t), jos laitetta on kallistettava ylitettäessä
muita kuin ruohopintoja tai ennen kuin kuljetat laitetta
leikkausalueelle tai sieltä takaisin.
Älä koskaan käytä laitetta, jos suojat tai suojukset
ovat epäkunnossa tai ilman suojalaitteita, kuten
ohjauslevyjä ja/tai ruoholaa ikkoja.
Sammuta moottori ohjeiden mukaises i ja pidä kädet
ja jalat poissa leikkuualueelta.
Älä koskaan kanna ruohonleikkuria silloin, kun se on
käynnissä.
Irrota virta-avain seuraavissa tapauksissa:
aina kun jätät laitteen valvomatta
ennen tukoksen poistamista
ennen laitteen tarkastusta, puhdistusta ja huoltoa
vierasesineeseen törmättyä, tarkista laite
vaurioiden varalta ja suorita tarpeelliset korjaukset
ennen ruoholaatikon tyhjentämistä.
jos laite alkaa täristä epänormaalisti (tarkista
välittömästi)
kun laite ei ole käytössä ja kun se varastoidaan
kun lataat ja irrotat/asennat akkua.
Vältä koloja, uria, möykkyjä, kiviä ja muita piilossa
olevia esteitä. Epätasaisessa maastossa voit
liukastua, kaatua ja loukkaantua.
Jos laite alkaa täristä epänormaalis i, sammuta
moottori ja selvitä tärinän syy. Vaihda terä, jos se on
kulunut epätasaisesti tai mitenkään vioittunut. Tärinä
on yleensä varoitus ongelmasta.
Jos laite osuu vierasesineeseen, noudata seuraavia
vaiheita:
Sammuta laite vapauttamalla kaasuvipu,
odottamalla kunnes terät pysähtyvät täysin ja
irrottamalla virta-avaimen.
Tarkista laite huolella vaurioiden varalta.
Vaihda terä, jos se on mitenkään vioittunut. Huolla
mahdolliset vauriot ennen uudelleen käyttöä.
Käytä oikeita välineitä. Älä käytä laitetta muuhun
kuin sille tarkoitettuun tarkoitukseen.
Kun leikkuri ei ole käytössä, se tulee säilyttää hyvin
ilmastoidussa, kuivassa ja lukitussa paikassa poissa
lasten ulottuvilta. Myös virta-avain tulee irrottaa.
Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
Puutarhatyökaluun joutunut vesi kasvattaa sähköiskun
vaaraa.
Noudata valmistajan käyttöohjeita ja lisäosien
asentamista koskevia ohjeita. Käytä ainoastaan
valmistajan hyväksymiä lisäosia.
AKKUKÄYTTÖISEN TYÖKALUN KÄYTTÖ JA HOITO
Käytä lataukseen ainoastaan valmistajan suosittelemaa
laturia. Laturin käyttö yhteensopimattoman akun
kanssa voi aiheuttaa tulipalon vaaran.
Käytä sähkötyökalua ainoastaan sitä varten
suunniteltujen akkujen kanssa. Muiden akkujen käyttö
voi johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.
Kun akkua ei käytetä, pidä se erillään metalliesineistä,
kuten paperiliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista,
ruuveista ja muista pienistä metalliesineistä,
jotka voivat yhdistää akun navat. Akun napojen
oikosulkeminen voi aiheuttaa palovammoja ja
tulipalon.
Jos akkua käsitellään väärin, siitä voi vuotaa nestettä;
älä kosketa sitä. Jos kosketat sitä vahingossa,
huuhtele se vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin,
hakeudu lisäksi lääkärin hoitoon. Akusta vuotanut
neste voi ärsyttää ihoa ja aiheuttaa palovammoja.
HUOL
TO
Ainoastaan pätevien huoltohenkilöiden tulee huoltaa
ruohonleikkuri. Epäpätevien henkilöiden huoltoja
korjaustoimet voivat johtaa leikkurin käyttäjään
kohdistuviin vakaviin vammoihin tai leikkurin
vioittumiseen.
Käytä vaihdossa yksinomaan alkuperäisiä varaosia.
Hyväksymättömien osien käyttö voi johtaa leikkurin
käyttäjään kohdistuviin vakaviin vammoihin tai
leikkurin vioittumiseen.
HUOLTO
Irrota laite käytön jälkeen ja ennen varastointia akusta
ja tarkista, onko se vioittunut.
Kun laite ei ole käytössä, pidä se lasten
ulottumattomissa.
Laitetta saa korjata vain valtuutetut huoltomiehet.
Käytä ainoastaan alkuperäisiä valmistajan
101
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
Käyttäjän on luettava ja ymmärrettävä
käyttöohjeet ennen tämän laitteen käyttöä,
jotta onnettomuusriski pienenisi.
Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
Varo, etteivät sivulliset loukkaannu
ruohonleikkurin sinkoamien
vierasesineiden takia.
Pidä kaikki sivulliset (erityisesti lapset ja
lemmikit) vähintään 15 metrin päässä
työalueesta.
Pidä kädet ja jalat poissa terästä ja
leikkuualueelta.
Sammuta moottori ja irrota virta-avain
ennen säätöjä, puhdistusta ja tuotteen
jättämistä valvomatta hetkeksikin.
Älä käytä ruohonleikkuria rinteessä,
jonka kaltevuus on yli 15°. Leikkaa ruoho
rinteissä poikittain eikä koskaan ylös alas.
Varo sähköiskun vaaraa.
Anna laitteen kaikkien osien pysähtyä
täysin, ennen kuin kosketat niitä.
Laturi on tarkoitettu ainoastaan
sisäkäyttöön.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä
hävittää talousjätteiden mukana. Ne on
mahdollisuuksien mukaan pantava
kiertoon. Kierrätysohjeita antavat kunnan
viranomaiset ja vähittäiskauppiaat.
Akku sisältää materiaalia, joka on
vaarallista käyttäjälle ja ympäristölle. Se
on irrotettava ja hävitettävä erikseen laitoksessa, joka
ottaa vastaan litiumioniakkuja.
HUOLTO
Huolto kaipaa suurta huolellisuutta ja hyvää työkalun
tuntemusta:Se on annettava pätevän teknikon tehtäväksi.
Suosittelemme, että viet työkalun korjattavaksi lähimpään
valtuutettuun liikkeeseen. Käytä vaihdossa yksinomaan
alkuperäisiä varaosia.
Tällä tuotteella on monia ominaisuuksia, jotka tekevät sen
käytöstä miellyttävän ja mukavan.
suosittelemia lisävarusteita ja varaosia.
HUOMAUTUS
Leikkuupää pyörii vielä muutaman sekunnin virran
katkaisemisen jälkeen.
Sähkötyökalun todellisen käytön aikainen tärinä
saattaa poiketa ilmoitetusta kokonaisarvosta, laitteen
käyttötavasta riippuen.
Raporttien mukaan laitteiden tärinä voi joidenkin
kohdalla myötävaikuttaa Raynaud’s Syndromen
(Raynaudin oireen) ilmenemiseen. Oireita ovat
pistely, turtuus ja sormien kalpeneminen, yleensä
kylmässä ilmassa. Perinnölliset tekijät, kylmyys ja
kosteus, ruokavalio, tupakointi sekä työtavat voivat
kaikki myötävaikuttaa näiden oireiden ilmenemiseen.
Tällä hetkellä ei tiedetä, millainen tärinä tai sille
altistuminen vaikuttaa tähän sairauteen, tai onko
tärinä ylipäätään sen aiheuttaja. Käyttäjä voi ehkäistä
tärinän aiheuttamia vaikutuksia seuraavas i:
Pidä itsesi lämpimänä kylmällä säällä. Käytä
laitteen käytön aikana käsineitä, jotta kätesi ja
ranteesi pysyvät lämpöisinä. Raporttien mukaan
kylmä ilma on tärkeä tekijä Raynaud’s Syndromen
(Raunaudin oireiden) ilmenemisessä.
Harjoita kunkin käyttöjakson jälkeen liikuntaa, jotta
verenkierto lisääntyisi.
Pidä työn aikana säännöllises i taukoja. Rajoita
päivittäisen tärinän määrä.
Jos mitään yllä mainittuja oireita ilmenee, lopeta heti
laitteen käyttö ja kerro oireista lääkärille.
Säilytä nämä ohjeet. Pidä ne aina saatavilla ja neuvo
muita ruohonleikkurin käyttäjiä lukemaan ne. Jos lainaat
laitteen, lainaa mukana myös ohjeet.
SYMBOLI
Laitteessa saattaa olla joitakin seuraavista symboleista.
Tutustu niihin ja opi niiden merkitys. Kun ymmärrät ne
oikein, osaat käyttää tuotetta paremmin ja turvallisemmin.
V Jännite
A Ampeeria
Hz Hertz
W Watti
Hrs Tuntia
Käyttäjän turvallisuutta koskeva varoitus.
102
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
36. Puupalikka (ei mukana)
37. Säätöavain (ei mukana)
TEKNISET TIEDOT
Ruohonleikkurit 2500407
Jyrsintäleveys 46 cm
Leikkuukorkeus 19 mm - 76 mm
Nopeus ilman
kuormaa
2800 kierr/min.
Akun numero 1 kpl
Ruoholaatikon
tilavuus
50 L
Kokonaispaino 21 kg
Sarjanumero Viittaa tuotteen nimikilpeen
Akku Litiumioni
Mallinumero 29727/29717
Nimellisjännite 40 V
Nimellisjännit 40 V
Kapasiteetti 146wh/73wh
Akun kennojen
määrä
20 osaa/10 osaa
Akkulaturi
Mallinumero 29417/29447
Virrankulutus
100-240 V, 50/60 Hz, 1.9A AC
yksinomaan
Lähtö 40 V DC, 2 0 A
Sallittu
latauslämpötilaalue 7-40 °C
VAROITUS
Muiden akkujen käyttö voi johtaa tulipaloon,
sähköiskuun tai loukkaantumiseen.
Tuotteen kehittelyssä on ollut etusijalla turvallisuus,
suorituskyky ja luotettavuus, joten sitä on helppo huoltaa
ja käyttää.
VAROITUS
Konetyökalun käyttö voi johtaa vieraiden esineiden
sinkoutumiseen silmiisi, mikä voi aiheuttaa vakavan
silmävaurion. Ennen konetyökalun käytön aloitusta
käytä aina suojasilmälaseja, sivusuojilla varustettuja
suojalaseja tai tarvittaessa koko kasvonsuojusta.
Suosittelemme käytettäväksi kasvosuojusta silmälasien
päällä tai sivusuojilla varustettuja vakiosuojalaseja.
Käytä aina silmiensuojainta, johon merkitty sen
täyttävän normin EN 166.
KUVAUS
1. Kaasuvipu
2. Käynnistyspainike
3. Moottorin ohjauskaapeli
4. Yläkahva
5. Alakädensija
6. Korkeudensäätövipu
7. Akkutilan kansi
8. Etupyörä
9. Takapyörä
10. Ruoholaatikko
11. Akku (ei mukana)
12. Laturi (ei mukana)
13. Pikaliittimet
14. Siipimutterit
15. Ruoholaatikon kädensija
16. Raot
17. Takaluukku
18. Taempi purkuaukko
19. Luukun tappi
20. Koukut
21. Virta-avain
22. Terä
23. Teränpidin
24. Moottorina akseli
25. Terän eristin
26. Välilevy
27. Terän mutteri
28. Terän tapit
29. Etupyörän suojus
30. Haarasokka
31. Prikka
32. Etuakseli
33. Takapyörän suojus
34. Taka-akseli
35. Silppuripistoke
77.9dB
69.6dB
91dB, K
94dB
2dB
0.635m/s
2
, K1.5m/s
2
Mitattu äänipaineen taso
käyttäjän kohdalla
Mitattu äänipaineen
Mitattu äänenteho
Taattu äänitehon taso
Tärinätaso
(meludirektiivin mukaisesti)
(meludirektiivin mukaisesti)
103
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
VAROITUS
Jos osia puuttuu, älä käytä työkalua ennen, kuin olet
hankkinut puuttuvan osan. Jos tuotetta käytetään osan
puuttuessa tai ollessa viallisia, käyttäjä voi loukkaantua
vakavasti.
VAROITUS
Älä yritä tehdä muutoksia työkaluun tai liittää siihen
lisävarusteita, joita ei suositella käytettäväksi tämän
tuotteen kanssa. Jokainen sellainen muutos tai korjaus
on väärinkäyttöä ja voi johtaa vaarallisiin, vakaviin
loukkaantumisiin johtaviin tilanteisiin.
VAROITUS
Älä kytke virta-avainta, ennen kuin laite on täysin
koottu ja olet valmis leikkaamaan ruohoa. Muutoin se
voi käynnistyä tahattomasti, mikä saattaa aiheuttaa
vakavan vamman.
VAROITUS
Jotta välttyisit vahinkokäynnistymisiltä, jotka voivat
aiheuttaa vakavan loukkaantumisen, poista akku
tuotteesta aina kun asennat osia.
VAROITUS
Älä koskaan käytä ruohonleikkuria ilman, että
asianmukaiset suojalaitteet ovat paikoillaan ja
toimivat. Älä koskaan käytä leikkuria, jos turvalaitteet
ovat viallisia. Tämän tuotteen käyttö silloin, kun osat
ovat viallisia tai niitä puuttuu, voi johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
KÄDENSIJAN AVAAMINEN JA SÄÄTÖ
Katso kuvaa 2.
1. Vedä yläkädensijaa taakse- ja ylöspäin ja nosta se
käyttöasentoon. Varmista, että kädensijat napsahtavat
tiukasti paikoilleen.
2. Kiristä alakahva pikaliittimillä molemmilta puolilta.
3. Kiristä yläkahva pikaliittimillä molemmilta puolilta.
RUOHOLAATIKKO
Ruoholaatikko kerää ruoholeikkuujätteet ja estää niitä
leviämästä nurmikolle leikkaamisen aikana.
KORKEUDENSÄÄTÖVIPU
Leikkuukorkeutta voidaan säätää korkeudensäätövivulla.
MOOTTORIN OHJAUSKAAPELI
Ruohonleikkurin yläkädensijassa sijaitseva moottorin
ohjauskaapeli ky kee moottorin ja terän päälle ja pois.
VIRTA-AVAIN
Virta-avain on asetettava lukkoon, ennen kuin
ruohonleikkuri voidaan käynnistää.
SILPPURIPISTOKE
Ruohonleikkurissa on silppuripistoke, joka peittää takana
olevan poistoaukon, jolla leikkuri voi leikata ruohoa
toistuvasti pienemmäksi silpuksi.
KOKOONPANO
PAKKAUKSEN PURKAMINEN
Tämä laite on koottava.
Ota tuote ja lisälaitteet varoen ulos laatikosta. Tarkista,
että laatikko sisältää kaikki pakkauslistan osat.
VAROITUS
Älä käytä laitetta, jos jokin pakkauslistan osista on
jo asennettu laitteeseen pakkausta purettaessa.
Valmistaja ei asenna listan osia tuotteeseen, vaan
käyttäjän on hoidettava niiden asennus. Jos laite
kootaan virheellisesti, sen käyttö voi johtaa vakaviin
vammoihin.
Tarkista tuote huolella ja varmista, että se ei ole
vioittunut kuljetuksen aikana.
Älä hävitä pakkausmateriaaleja, ennen kuin olet
tarkastanut tuotteen ja käyttänyt sitä tyydyttävästi.
Jos jokin osa on vioittunut tai puuttuu, soita Greenworks
tools asiakaspalveluun ja pyydä apua.
SIVULLA OLEVA POISTO-OHJAIN
Käytä ruohonleikkurin sivulla olevaa poisto-ohjainta,
kun ruoho on liian pitkää silputtavaksi tai kun haluat
purkaa leikkuujätteet sivulle. Sivussa olevaa poisto-
ohjainta käytettäessä syntymät ruoholeikkuujäte ovat
huomattavasti suurempia kuin silppuripistokkeella ja
sivusilppurilevyllä syntyvät.
SIVULLA OLEVA POISTOLUUKKU
Ruohonleikkurissa on luukku, joka peittää sivussa olevan
poistoaukon, jonka ansiosta leikkurin terä voi leikata
ruohoa toistuvasti pienemmäksi silpuksi, kun käytetään
silppuripistoketta; muussa tapauksessa se ohjaa
leikkuujätteen keräyspussiin.
TUNNE RUOHONLEIKKURISI
Katso kuvaa 1.
Laitteen turvallinen käyttö edellyttää, että käyttäjä
ymmärtää sen sekä tämän käsikirjan tiedot sekä
suoritettavan tehtävän. Tutustu kaikkiin ominaisuuksiin ja
turvallisuussääntöihin ennen laitteen käyttämistä.
AKKUMITTARI
Akkumittari mittaa akussa jäljellä olevan latauksen
määrää.
104
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
VAROITUS
Älä käytä muita, kuin valmistajan tälle laitteelle
suosittelemia varaosia ja lisävarusteita. Muiden, kuin
suositeltujen varaosien ja lisävarusteiden käyttö voi
aiheuttaa vakavaa loukkaantumisvaaraa.
VAROITUS
Tarkista ruohonleikkuri aina puuttuvien ja vioittuneiden
osien ja terän vaurioiden, epätasaisuuden ja liiallisen
kulumisen varalta. Jos tuotetta käytetään osan
puuttuessa tai ollessa viallisia, käyttäjä voi loukkaantua
vakavasti.
Älä kallista ruohonleikkuria moottoria käynnistäessäsi,
ellei ruohonleikkuria ole kallistettava, jotta se
käynnistyisi. Älä tällöin kallista laitetta enemmän kuin
on täysin välttämätöntä, ja nosta ainoastaan sitä osaa,
joka on poispäin käyttäjästä.
Älä käynnistä moottoria silloin, kun seisot
ruohonkeruuaukon edessä.
Älä laita käsiä tai jalkoja lähelle pyöriviä osia tai niiden
alle. Pysy aina kaukana purkuaukosta.
Täydet latausohjeet on teknisissä tiedoissa lueteltujen
akkujen ja laturien käyttöohjeissa.
AKUN ASENTAMINEN
Katso kuvaa 8.
1. Pidä akun suojusta ylhäällä.
2. Aseta akku paikoilleen. Kohdista akun harjanteet
laiteen akkutilan uriin.
3. Varmista, että akun pohjan salpa napsahtaa
paikoilleen ja että akku istuu laturissa tukevasti ennen
laitteen käytön aloittamista.
4. Aseta virta-avain lukkoon.
5. Jos laitetta ei käytetä he i, älä aseta virta-avainta
lukkoon.
6. Sulje luukku.
AKUN IRROTTAMINEN
Katso kuvaa 8.
1. Sammuta laite vapauttamalla kaasuvipu.
2. Irrota virta-avain.
3. Pidä akun pohjassa oleva salpa pohjassa.
4. Irrota akku tuotteesta.
RUOHOLAATIKON ASENTAMINEN
Katso kuvaa 3.
1. Nosta taka poistoaukko
2. Nosta ruoholaatikkoa kahvoista ja aseta takaluukun
alle siten, että ruoholaatikon kehyksen koukut istuvat
kädensijatuen lovissa.
3. Vapauta takaluukkua. Oikein asennettuna
ruoholaatikon koukut kiinnittyvät tukevasti kädensijan
tukien loviin.
SILPPURIPISTOKKEEN ASENTAMINEN
Katso kuvaa 5.
1. Pidä taempaa purkuluukkua ylhäällä.
2. Ota kiinni silppurin pistokkeen kahvasta ja asenna se
kuvan mukaisesti lievässä kulmassa.
3. Työnnä silppuripistoke tukevasti paikoilleen.
4. Laske taempi purkuluukku alas.
TERÄN KORKEUDEN SÄÄTÄMINEN
Katso kuvaa 7.
Ruohonleikkurin leikkuukorkeus on asetettu matalaksi
kuljetuksen ajaksi. Säädä leikkuukorkeus nurmikolle
parhaiten sopivaksi ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Nurmikon tulee tavallisesti olla pituudeltaan 38-51 mm
viileinä kuukausina ja 51-70 mm kuumina kuukausina.
Terän korkeuden säätäminen
Nosta terää siirtämällä korkeudensäätövipua leikkurin
takaosaa kohti.
Laske terää siirtämällä korkeudensäätövipua leikkurin
etuosaa kohti.
KÄYTTÖ
VAROITUS
Älä unohda valppautta kun olet oppinut laitteen käytön.
Muista aina, että hetken kestävä huolimattomuus voi
johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
VAROITUS
Käytä aina suojalaseja. Tämän ohjeen laiminlyönti voi
aiheuttaa roskien sinkoutumista silmiin käytön aikana ja
aiheuttaa täten vakavia silmävammoja.
SIVULLA OLEVAN POISTO-OHJAIMEN ASENTAMINEN
Katso kuvaa 6.
HUOMAUTUS: Kun käytät sivulla olevaa poisto-ohjainta,
älä asenna ruoholaatikkoa. Silppuripistokkeen tulee pysyä
asennettuna.
1. Nosta sivulla olevaa purkuluukkua.
2. Kohdista ruohonohjaimen koukut luukun alapuolella
olevan saranatapin kanssa.
3. Laske ohjainta, kunnes sen koukut lukittuvat silppurin
luukun saranatappiin.
4. Vapauta ruohonohjain ja sivulla oleva purkuluukku.
105
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
Älä leikkaa ruohoa jyrkänteiden, ojien tai pengerten
vierestä, jossa saatat menettää jalansijan tai
tasapainosi.
RUOHOLAATIKON TYHJENTÄMINEN
Katso kuvaa 9.
1. Pysäytä ruohonleikkuri, anna terien pysähtyä täysin ja
irrota virta-avain.
2. Nosta takaluukkua.
3. Irrota ruoholaatikko ruohonleikkurista nostamalla
kahvoista.
4. Tyhjennä säkki.
5. Nosta takaluukkua ja asenna ruoholaatikko tässä
käsikirjassa aiemmin kuvatulla tavalla.
HUOLTO
VAROITUS
Ennen kuin huollat laitetta, varmista että sen akku
ja virta-avain on irrotettu, jotta sitä ei voi käynnistää
vahingossa, sillä siitä voisi koitua vakava vamma.
VAROITUS
Tuotteen huollossa tulee käyttää ainoastaan
valtuutettuja varaosia. Muunlaisten varaosien käyttö voi
osoittautua vaaralliseksi ja vaurioittaa tuotetta.
VAROITUS
Pidä moottori ja akkukotelot puhtaina ruohosta, lehdistä
ja liiallisesta rasvasta. Tämä auttaa vähentämään
tulipalon vaaraa.
YLEISHUOLTO
Tarkista koko tuote aina ennen käyttöä vaurioiden ja
puuttuvien ja löysien osien kuten ruuvien, muttereiden,
pulttien, tulppien jne.– varalta.
Kiristä kaikki liittimet ja tulpat; älä käytä tuotetta, ennen
kuin kaikki puuttuvat ja vioittuneet osat on vaihdettu.
Soita Greenworks tools asiakaspalveluun ja pyy apua.
Ä puhdista muoviosia liuottimilla. Suurin osa muoveista
ei siedä markkinoilla olevia määrättyjä liuotteita, jotka
vahingoittavat niitä. Poista lika, pöly, öljy, rasva tms.
puhtailla rievuilla.
Vapauta ruohonleikkuri vetämällä tehovipua
kädensijaan kohden ja vapauttamalla painike.
3. Sammuta ruohonleikkuri vapauttamalla kaasuvipu.
LEIKKUUVINKKEJÄ
Varmista, että nurmikolla ei ole kiviä, tikkuja, lankoja
tai muita vierasesineitä, jotka voisivat vioittaa
ruohonleikkurin teriä tai moottoria. Älä leikkaa ruohoa
rajapyykkien tai metallipylväiden päällä. Tämän
kaltaiset esteet saattavat vahingossa sinkoutua
leikkurista mihin tahansa suuntaan ja aiheuttaa
leikkurin käyttäjän ja muiden henkilöiden vakaviin
loukkaantumisiin.
Jotta nurmikko pysyisi terveenä, leikkaa aina enintään
kolmasosa ruohon pituudesta.
Älä leikkaa märkää ruohoa, se tarkkuu leikkurin
pohjaan ja estää ruohon saantia säkkiin ja poistumista
leikkurista.
Uusi tai paksu ruoho voi edellyttää kapeampaa
leikkuualuetta tai suurempaa leikkuukorkeutta.
Puhdista leikkurin pohjasta ruoho, lehdet, lika ja kaikki
muu sinne kertynyt jokaisen käyttökerran jälkeen.
Pitkää ruohoa leikatessasi, kulje hitaammin ja tehosta
näin leikkuuta ja ruohon poistumista leikkurista.
HUOMAUTUS: Pysäytä ruohonleikkuri, anna terien
pysähtyä täysin ja irrota virta-avain aina ennen kuin
puhdistat ruohonleikkurin alaosaa.
RINTEESSÄ TOIMIMINEN
VAROITUS
Rinteet ovat merkittävä syy tasapainon menettämiseen
ja kaatumiseen, joka saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen. Rinteessä toimiminen vaatii erityistä
varovaisuutta. Jos sinua huolestuttaa rinteessä, älä
leikkaa sitä. Oman turvallisuutesi vuoksi, älä yritä
leikata rinteitä, joiden kaltevuussuhde on yli 15 astetta.
Leikkaa ruoho rinteissä poikittain eikä koskaan ylös
alas. Ole erityisen varovainen vaihtaessasi suuntaa
rinteessä.
Vältä koloja, uria, kiviä, piilossa olevia esteitä ja
möykkyjä, joihin saatat kompastua. Korkeassa
nurmikossa saattaa olla piilossa esteitä. Poista kaikki
esteet kuten kivet, kepit, ja muut esineet, joihin saatat
kompastua tai jotka voivat sinkoutua terästä.
Seiso aina tukevasti. Kompastuminen ja kaatuminen
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Jos
tunnet menettäväsi tasapainon, vapauta kaasuvipu
välittömästi.
RUOHONLEIKKURIN KÄYNNISTÄMINEN/SAMMUTUS
Katso kuvaa 4.
1. Aseta virta-avain ruohonleikkurin lukkoon.
2. Paina käynnistyspainiketta ja pidä se pohjassa.
106
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
päät ovat leikkuri eikä maata kohti. Terän tulee oikein
asetettuna istua tasaisesti terän pidikettä vasten.
9. Vaihda terän eriste ja välilevy, aseta sitten terän
mutteri kierteille ja kiristä käsin.
HUOMAUTUS: Varmista, että kaikki osat ovat samassa
järjestyksessä kuin alunperin.
10. Kiristä terän mutteria kiertämällä sitä myötäpäivään
momenttiavaimella (ei mukana), jotta pultti tulee
oikealle kireydelle. Terän mutterin suositeltu
vääntömomentti on 62.5~71.5 kgf cm (350-400 in. lb).
ETUPYÖRIEN VAIHTAMINEN
Katso kuvaa 12.
Jotta pyörät pyörisivät hyvin, ne tulisi puhdistaa ennen
leikkurin varastoimista.
1. Irrota avaustapit ja välilevyt.
2. Irrota pyörä ja vaihda se uuteen.
3. Asenna välilevyt, tapit ja pyöränsuojukset.
RUOHONLEIKKURIN VARASTOIMINEN
Kahvan laskeminen ennen varastointia:
1. Löysää kahvan ruuvit molemmilta puolilta ja käännä
ylempi kahva alas.
2. Työnnä alemman kahvan molempaa puolta sisäänpäin
ja nosta alemman kahvan sivut kahvan kiinnikkeiden
reunojen ohi. Varo, ettei johto jää puristuksiin tai jumiin.
AKUN VAIHTAMINEN
Ruohonleikkurin akku on suunniteltu kestämään
mahdollisimman pitkään; kuitenkin, kuten kaikki akut, se
tulee ajan mittaan vaihtaa.
Lataa uusi akku ennen käyttöä.
Uuden akun asentaminen:
1. Irrota virta-avain.
2. Vapauta ja irrota akku varoen.
3. Asenna uusi akku.
4. Vie vanha akku kierrätyskeskukseen, joka ottaa
vastaan lyijyhappo/litiumioniakkuja. Älä koskaan
altista akkua tulelle tai laita sitä tavalliseen roskikseen.
VAROITUS
Älä koskaan päästä jarrunesteitä, bensiiniä, öljytuotteita,
läpäiseviä öljyjä tms. kosketuksiin muoviosien kanssa.
Kemikaalit voivat vioittaa, heikentää ja tuhota muovia,
mikä saattaa aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.
Varmista aina, että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni,
jotta leikkuri olisi aina turvallinen ja käyttövalmis.
Pyyhi leikkuri silloin tällöin puhtaaksi kuivalla rätillä. Älä
käytä vettä.
VOITELU
Kaikki tämän tuotteen laakerit on voideltu siten, että niitä ei
tarvitse voidella uudelleen koko tuotteen käyttöiän aikana,
mikäli tuotetta käytetään normaaliolosuhteissa. Täten
käyttäjän ei tarvitse huolehtia laakereiden voitelemisesta.
VAROITUS
Käytä suojakäsineitä ja/tai kääri terän ympärille
kangasta huoltaessasi terää. Terän koskettaminen voi
aiheuttaa vakavan vamman.
VAROITUS
Älä voitele pyörän osia. Voitelu voi saada
pyöräkomponentit rikkoutumaan, mikä voi aiheuttaa
vakavan vamman käyttäjälle tai vaurion ruohonleikkurille
tai muulle omaisuudelle.
LEIKKUUTERÄN VAIHTAMINEN
Katso kuvaa 10-11.
HUOMAUTUS: Käytä ainoastaan valtuutettuja vaihtoteriä.
Vaihda kuluneet tai vioittuneet terät ja pultit sarjoina
säilyttääksesi tasapainon.
1. Sammuta moottori ja irrota virta-avain. Anna terän
pysähtyä täysin.
2. Irrota akku laitteesta.
3. Käännä leikkuri kyljelleen.
4. Työnnä puupala terän ja leikkurin väliin siten, että terä
ei pääse pyörimään.
5. Löysennä terän mutteria kiertämällä sitä vastapäivään
(ruohonleikkurin pohjalta katsottuna) 15 mm kiinto- tai
holkkiavaimella (ei mukana).
6. Irrota terän mutteri, välilevy, eriste ja terä.
7. Varmista, että terän pidike on työnnetty täysin
moottorin akselia vasten.
8. Aseta uusi terä akseliin. Varmista, että terä istuu
asianmukaisesti siten, että sen keskellä olevan reiän
läpi kulkee akseli ja sen rei'issä on kaksi tappia.
Varmista, että olet asentanut sen siten, että kaarevat
107
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
VIANHAKU
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Kädensija ei ole oikeassa asennossa.
Lukkopultit eivät istu asianmukaisesti.
Säädä kädensijan korkeus ja
varmista, että pultit on asennettu
asianmukaisesti.
Nokkakahvaa ei ole kiristetty. Kiristä nokkakahva.
Ruohonleikkuri ei käynnisty.
Akun varaus on vähissä. Lataa akku.
Akku on joki viallinen tai ei hyväksy
latausta.
Vaihda akku.
Ruohonleikkuri leikkaa ruohoa
epätasaisesti.
Nurmikko on karkeaa tai epätasaista
tai leikkuukorkeutta ei ole asetettu
asianmukaisesti.
Siirrä pyörät korkeampaan asentoon.
Kaikki pyörät tulee asettaa
samalle leikkuukorkeudelle, jotta
ruohonleikkuri leikkaisi tasaisesti.
Ruohonleikkuri ei silppua
asianmukaises i.
Märät ruoholeikkuujätteet tarttuvat
ruohonleikkurin alapuolelle.
Anna ruohon kuivua ennen leikkuuta.
Ruohonleikkuria on vaikea työntää.
Ruoho on pitkää, leikkuri ja terä
laahautuvat paksua ruohoa
leikatessa tai leikkuukorkeus o liian
matala.
Nosta leikkuukorkeutta.
Ruohonleikkuri ei pussita ruohoa
asianmukaises i.
Leikkuukorkeus on asetettu liian
matalaksi.
Nosta leikkuukorkeutta.
Ruohonleikkuri tärisee korkeimmilla
nopeuksilla.
Terä on epätasapainossa, liian
kulunut tai kulunut epätasaisesti.
Vaihda terä.
Moottorin akseli on taipunut.
Sammuta moottori, irrota virta-
avain ja akku, irrota virtalähde ja
tarkista vahingot. Korjauta pätevässä
huoltoliikkeessä ennen kuin
käynnistät leikkurin uudelleen.
Moottori sammuu leikkuun aikana.
Leikkuukorkeus on asetettu liian
matalaksi.
Nosta leikkuukorkeutta.
Akussa ei ole virtaa. Lataa akku.
Jos nämä ratkaisut eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys valtuutettuun huoltoon.
DA
BEGRÆNSET GARANTI
Globe Tools garanterer at dette udendørs produkt er fri for defekter af
materiale og håndværk i 24neder efter købsdatoen fra den oprindelige
køber, dog med nedenstående begrænsninger. Gem venligst din kvittering
som bevis for købsdato.
Denne garanti er kun gældende hvis produktet anvendes til personlig
og ikke-kommercielle formål. Denne garanti dækker ikke skader eller
erstatningsansvar forårsaget af / som følge af forkert anvendelse, misbrug,
utilsigtede eller tilsigtede handlinger af brugeren, ukorrekt brug, urimelig
brug,
forsømmelighed, hvis brugeren ikke er i stand til at følge instruktionerne
i brugermanualen, forsøgt reparation af en ikke-kvalificeret person,
uautoriseret reparation, foretagelse af ændringer, eller brug af tilbehør og/
eller dele som ikke specifikt er anbefalet af producenten.
Denne garanti dækker ikke bælter, rster, tasker, pærer eller andre dele
hvis almindelig slid og slitage kræver udskiftning indenfor garantiperioden.
Med mindre det er specificeret under gældende lovgivning, så dækker denne
garanti ikke transportomkostninger eller brugsartikler, såsom sikringer.
D
enne begrænsede garanti annulleres hvis produktets originale identifikation
(varemærke, serienummer, osv.) markeringer er ødelagt, ændret eller fjernet
eller hvis produktet ikke er købt fra en autoriseret forhandler eller hvis
produktet er solgt i AS IS og / eller WITH ALL FAULTS.
Er underlagt lokale regulativer, forudtningerne for denne begnsede
garanti er i stedet for enhver anden skriftlig garanti, enten udtrykket
eller antyder, skriftligt eller mundtligt, inklusive enhver garanti angående
S
ALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. VI ER
UNDER INGEN OMSNDIGHEDER ANSVARLIG FOR SPECIELLE,
RESULTERENDE ELLER TILFÆLDIGE SKADER. VORES MAKSIMALE
ANSVAR KAN IKKE OVERSKRIDE DEN FAKTISKE KØBSPRIS BETALT
FOR PRODUKTET.
Denne garanti er kun gældende i EU, Australien og New Zealand.
Udenfor
-works tools
disse omder, så kontakt venligst din autoriserede Green
forhandler for at finde ud af, om en anden garanti måtte
være gældende.
FI
RAJOITETTU TAKUU
Globe Tools takaa alkuperäiselle ostajalle tän ulkotuotteen olevan
virheetön materiaaliltaan tai laadultaan 2 vuoden ajan ostopäis
htien ottaen huomioon alla olevat rajoitukset. Säilytä laskusi todisteena
ostopäivästä.
Tämä takuu on pätevä vain silloin kun tuotetta käytetään
henkilökohtaiseen ja ei-kaupalliseen tarkoitukseen. Tämä takuu ei käsitä
vauriota tai vastuuvelvollisuutta, joka on aiheutunut käyttäjän väärinkäytöstä,
satunnaisesta tai tahallisesta teosta, epäasianmukaisesta käsittelystä ja
k
äytöstä, käyttäjän laiminlyönnisnoudattaa yttöohjeessa pääpiirteittäin
esitettyjä toimintaohjeita, epäpätevän ammattilaisen korjausyritystä,
valtuuttamatonta korjausta, muuttamista tai lilaitteiden ja/tai kojeiden
käyttöä, jota valtuutettu osapuoli ei nimenomaan ole suositellut.
Tämä takuu ei käsitä hihnoja, harjoja, laukkuja, lamppuja tai mitään
osia, jotka on vaihdettava tavallisen kulumisen vuoksi takuuaikana. Ellei
sovellettavan lain mukaan ole erityisesti säädetty, tämä takuu ei koske
ku
ljetuskustannuksia tai kulutustavaroita kuten sulakkeita.
Täm ä rajoit ettu taku u on mitätön, jos tuottee n alkuperäiset
tunnistamismerkinnät (tavaramerkki, sarjanumero yms.) on turmeltu,
muutettu tai poistettu tai jos tuotetta ei ole ostettu valtuutetulta jälleenmyyjältä
tai jos tuote on myyty ilman takeita tavaran laadusta ja/tai kaikkine vikoineen.
Kuuluen kaikkien sovellettavien paikallisten määräysten piiriin tämän
rajoitetun takuun ehtoja voidaan soveltaa muiden takuiden asemasta
sellaisenaan tai suoraan. Miän muu vastaavaan tarkoitukseen sopiva
t
akuu ei rajoita tätä takuuta.
mä takuu on voimassa vain Euroopan unionissa, Australiassa
ja Uudessa Seelannissa. Näiden alueiden ulkopuolella ota yhteyttä
Greenworks tools valtuutettuun jälleenmyyjään ottaaksesi selville
päteekö jokin
muu takuu.
NO
GARANTIBEGRENSNINGER
Globe Tools garanterer at dette produktet til utendørs bruk er fri for feil i
material og tilvirkning i 24 måneder fra datoen når det opprinnelige ble kjøpt
med de begrensninger som er gitt nedenfor. Vennligst ta vare på kvitteringen
som bevis kjøpsdato.
Denne garantien kommer kun til anvendelse dersom produktet brukes
privat og i ikke kommersiell sammenheng. Denne garantien dekker ikke
skader eller ansvar forårsaket av / forårsaket av feil bruk, misbruk, dersom
brukeren gjør noe utilsiktet eller med vilje, uriktig håndtering, urimelig bruk,
uaktsomhet, dersom sluttbruker ikke overholder bruksanvisningen, dersom
d
et gjøres forsøkreparasjoner av ukvalifisert personale, ikke autoriserte
reparasjoner, endringer eller bruk av tilleggsutstyr og/eller påmonteringer
som ikke er særskilt anbefales av autorisert part.
Denne garantien gjelder ikke belter, børster, bager, lyspærer eller andre deler
som har en vanlig slitasje som krever utstifting innenfor garantiperioden.
Dersom ikke annet er spesifisert i gjeldende lov, så dekker denne garantien
ikke transportkostnader eller forbruksvarer som f. eks. sikringer.
Denne begrensede garantien er ugyldig dersom produktets originale ID
(varemerke, serienummer osv.) har blitt gjort uleselig, endret eller fjernet,
eller dersom produktet ikke er kjøpt av en autorisert forhandler eller dersom
produktet er solgt AS IS og / eller MED ALLE FEIL.
Garantien lger alle gjeldende lokale regler. Bestemmelsene i denne
begrensede garantien gjelder istedenfor alle andre skriftlige garantier,
eksplisitte eller implisitte, skriftlige eller muntlige, deriblant garantier om
SALGBARHET ELLER DUGELIGHET FOR ET BE
STEMT FORMÅL. VI
TAR OSS IKKE ANSVAR FOR SPESIELLE, TILFELDIGE, FØLGE-
ELLER ANDRE SKADER. RT MAKSIMALE ANSVAR OVERSTIGER
IKKE DEN VIRKELIG BETALTE KPSPRISEN SOM DU HAR BETALT
FOR PRODUKTET.
Denne garantien gjelder kun for den Europeiske Union, Australia
og New Zealand. Utenfor disse regionene: ta vennligst kontakt med
din autoriserte Greenworks tools forhandler for å undersøke
om det
er andre
garantibestemmelser som gjelder.
HU
KORLÁTOZOTT FELELŐSSÉG
A Globe Tools garantálja ezen kültéri termék hibamentességét az anyaghibák
és az készítés tekintetében, az eredeti várló smára a vásárlásl
számított 24 napon át. Kérjük őrizze meg a számlát, mint a vásárlás
dátumának bizonyítékát.
Ez a garancia csak akkor érvényes, ha a terméket kizárólag személyes
és nem kereskedelmi célra használták. A garancia nem vonatkozik a
helytelen használat, rongás, a felhaszná letlen vagy sndékos
tevékenysége, helytelen kezes, céltalan használat, hanyagság, a
f
elhaszi zinyvben lrt elsok be nem tarsa, szakpzetlen
személy által végzett javítás, engedély nélküli javítás, módosítás, vagy a nem
engedélyezett kiegészítők és/vagy tartozékok használata során keletkezett
károkra.
Ez a garancia nem vonatkozik az övekre, kefékre, táskákra, izzókra vagy
bármilyen s olyan alkatrészre., amely kopik és a garanciaperiódus alatt
cseréje skséges. Ha a vonatkozó jogszabályok nem írk elő, akkor a
garancia nem vonatkozik semmilyen szállítási költségre vagy fogyóeszközre.
E
z a korlátozott garancia érvént veszti, ha a termék eredeti azonotó
adatait (márkav, sorozatszám, stb.) eltávolították, dosítotk vagy
letakarták, vagy ha a terméket nem egy hivatalos forgalmazótól vásárolták,
illetve a terméket KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS nélkül és / vagy HIBÁSAN
adták el.
Minden helyi szabályozásnak megfelelve, ezen korlátozott garancia
rendelkezései rmilyen más írásos garanciát helyettesítenek, legyen az
kifejezett vagy hallgalagos, írásos vagy sbeli, beleértve a FITNESS
E
LADHATÓSÁGÁT EGY BIZONYOS CÉLRA: SEMMILYEN ESETBEN NEM
VÁLLALUNK FELELŐSSÉGET A SPECIÁLIS, ESETLEGES, KÖZVEWTLEN
VAG KÖZVETETT KÁROKÉRT. A MAXIMÁLIS ANYAGI FELELŐSSÉGÜNK
NEM HALADATJA MEG A TERMÉKÉRT ÖN ÁLTAL FIZETETT VÉTELÁRAT.
Ez a garancia csak az Európai Unióban, Ausztráliában és Új-Zélandon
érvényes. Ezen területeken kívül lépjen kapcsolatba a hivatalos Green
forgalmazóval,-works tools egy másfajta garancia esetleges
érvényesgének
meghatározása céljából.
DA
EC OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Fabrikant: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adresse:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Navn og adresse på personen bemyndiget til at udarbejde de tekniske data:
Dennis Jacobson (Direktør for Elektrisk Værktøj til Undendørs Brug)
GLOBE TOOLS EUROPE,
1 Etage
Schillingsrotterstr. 38
50996 Cologne
Germany
GLOBE TOOLS EUROPE,
1 Etage
Schillingsrotterstr. 38
50996 Cologne
Germany
GLOBE TOOLS EUROPE,
1 Etage
Schillingsrotterstr. 38
50996 Cologne
Germany
GLOBE TOOLS EUROPE,
1 Etage
Schillingsrotterstr. 38
50996 Cologne
Germany
Vi erklærer hermed, at produktet
Kategori: Plæneklipper
Model: 2500407
er i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i maskindirektiv 2006/42/
EC; 2004/108/EC; Støjemissionsdirektiv 2000/14/EC ændret ved 2005/88/EC.
Og vi erklærer yderligere, at
de følgende (dele/bestemmelser af) europæiske harmoniserede standarder
er blevet anvendt
EN60335-1, EN60335-2-77, EN62233, EN55014-1, EN55014-2
Bemyndiget organ, TUV Rheinland (Shanghai) Co., Ltd har foretaget EC-
Garanteret lydtryksniveau LpA 69.6 dB, K = 2
Garanteret lydeffektniveau LwA 94 dB
Vibrationsniveau <0.635 m/s
2
, K = 1.5
Overensstemmelsesvurderingsmetode til bilag VI Direktiv 2000/14/EC
Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Vicepræsident for teknik
Changzhou, 30/12/2011
FI
EC-SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN
Valmistaja: Changzhou Globe Co., Ltd.
Osoite:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Sen henkilön nimi ja osoite, jolla on lupa koota tekninen tiedosto:
Dennis Jacobson (Ulkokäyttökoneiden osaston päällikkö)
Ilmoitamme täten, että tuotteet
Luokka: Ruohonleikkuri
Malli: 2500407
Sarjanumero: Viittaa tuotteen nimikilpeen
Valmistusvuosi: Viittaa tuotteen nimikilpeen
noudattaa konedirektiivin asianmukaisia edellytyksiä 2006/42/EC; 2004/108/EC;
Meludirektiivi 2000/14/EC muunnettu direktiivillä 2005/88/EC.
Ilmoitamme edelleen, että
olemme käyttäneet seuraavia eurooppalaisia yhdenmukaisia standardeja
(osittain/lauseittain):
EN60335-1, EN60335-2-77, EN62233, EN55014-1, EN55014-2
Ilmoituksen saanut elin, TUV Rheinland (Shanghai) Co., Ltd, on suorittanut EC-
tyyppisen hyväksynnän.
Taattu äänipaineen taso LpA 69.6 dB, K = 2
Taattu äänitehon taso LwA 94 dB
Tärinätaso <0.635 m/s
2
, K = 1.5
Säännösten noudattaminen tarkastettu direktiivin 2000/14/EC liitteen VI
mukaisesti
Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Varapresidentti, Suunnitteluosasto
Changzhou, 30/12/2011
NO
EC-ERKLÆRING OM PRODUKTOVERENSSTEMMELSE
Produsent: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adresse:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den
Dennis Jacobson (Direktør for utendørs motorisert redskap)
Herved erklærer vi at produktet
Kategori: Gressklipper
Modell: 2500407
Serienummer: Se produktetiketten
Produksjonsår: Se produktetiketten
er i samsvar med relevante bestemmelser i Maskindirektivet 2006/42/EC;
2004/108/EC; Støyutslippsdirektiv 2000/14/EC endret ved 2005/88/EC.
I tillegg erklærer vi at
følgende (deler/bestemmelser i) harmoniserte europeiske standarder er
benyttet
EN60335-1, EN60335-2-77, EN62233, EN55014-1, EN55014-2
Teknisk kontrollorgan, TUV Rheinland (Shanghai) Co., Ltd har gjennomført EC
Garantert lydtrykknivå LpA 69.6 dB, K = 2
Garantert lydeffektnivå LwA 94 dB
Vibrasjonsnivå <0.635 m/s
2
, K = 1.5
Metode for vurdering av konformitet til Tillegg VI Direktiv 2000/14/EC
Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Visepresident for konstruksjon
Changzhou, 30/12/2011
HU
EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Gyártó: Changzhou Globe Co., Ltd.
Cím:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
A technikai fájl összeállítására feljogosított személy neve és címe:
Dennis Jacobson (Igazgató, Kültéri szerszámgépek)
Ezúton kijelentjük, hogy a termékek
Kategória: Fűnyíró
Típus: 2500407
Sorozatszám: Lásd a termék adattábláján
Gyártási év: Lásd a termék adattábláján
megfelelnek a Gépészeti irányelv vonatkozó rendelkezéseinek 2006/42/EC;
2004/108/EC; Zajkibocsátási irányelv a 2005/88/EC által módosított 2000/14/
EC irányelv.
Továbbá kijelentjük, hogy
a következő harmonizált európai szabványokat (részeit/pontjait) használtuk fel
EN60335-1, EN60335-2-77, EN62233, EN55014-1, EN55014-2
Az EC típusjóváhagyási eljárást a TUV Rheinland (Shanghai) Co., Ltd alatti
tanúsító testület végezte.
Garantált hangnyomásszint LpA 69.6 dB, K = 2
Garantált hangteljesítményszint LwA 94 dB
Vibrációs szint <0.635 m/s
2
, K = 1.5
A megfelelőségi értékelési eljárás a 2000/14/EC irányelv VI. függeléke szerint
történt
Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Alelnök, tervezés
Changzhou, 30/12/2011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238

Greenworks GD40LM45K4 (2500407UB) Ohjekirja

Kategoria
Lawnmowers
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös