Yamaha CD-S700 Omistajan opas

Kategoria
CD players
Tyyppi
Omistajan opas
Compact Disc Player
Lecteur Compact Disque
G
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
i
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRALING VED
ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR
DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR
STRÅLEN.
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ
STRÅLEN.
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄ TEILYLLE. ÄLÄ
KATSO SÄTEESEEN.
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN.
DANGER
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO
BEAM.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN
CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE
AU FAISCEAU.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПPИ OTKPЫTИИ УCTPOЙCTBA BЫ MOЖETE
ПОДBEPГHУTБСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ BИДИMOГO И
HEBИДИMOГO ЛAЗEPHOГO ИЗЛУЧEHИЯ.
ИЗБЕГAИTE BOЗДЕЙСТВИЯ ЛУЧA.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may result
in hazardous radiation exposure.
AVERTISSEMENT
L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou
de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous,
peuvent entraîner une exposition à un rayonnement
dangereux.
VORSICHT
Die Verwendung von Bedienelementen oder die
Einstellung bzw. die Ausführung von anderen als in
dieser Anleitung beschriebenen Vorgängen kann zu
Gefährdung durch gefährliche Strahlung führen.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller utförande
av åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan
resultera i farlig strålning.
ATTENZIONE
L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure
non specificati in questo manuale possono risultare in
esposizione a radiazioni pericolose.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, los ajustes o los procedimientos
que no se especifican enste manual pueden causar una
exposición peligrosa a la radiación.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of
procedures anders dan beschreven in dit document kan
leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или произведение
настроек или выполнение процедур, не указанных в
данной инструкции, может отразиться на выделении
опасной радиации.
ii
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai
asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai
muille vaarallisille toiminnoille.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse
for stråling.
Bemærk: Netafbryderen POWER er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede
netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
N
Observer: Nettbryteren POWER er sekundert innkoplet.
Den innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet så
lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sättþän i denna
bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Strömbrytaren POWER är sekundärt kopplad
och inte bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda
nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle
lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina
tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin POWER on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä
sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS
OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD.
BETRAKTA EJ STRÅLEN.
iii En
1 To assure the finest performance, please read this manual
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean
place – away from direct sunlight, heat sources, vibration,
dust, moisture, and/or cold. Allow ventilation space of at least
10 cm (3 15/16 in) on the top, 10 cm (3 15/16 in) on the left
and right, and 10 cm (3 15/16 in) on the back of this unit.
3 Locate this unit away from other electrical appliances, motors,
or transformers to avoid humming sounds.
4 Do not expose this unit to sudden temperature changes from
cold to hot, and do not locate this unit in an environment with
high humidity (i.e. a room with a humidifier) to prevent
condensation inside this unit, which may cause an electrical
shock, fire, damage to this unit, and/or personal injury.
5 Avoid installing this unit where foreign objects may fall onto
this unit and/or this unit may be exposed to liquid dripping or
splashing. On the top of this unit, do not place:
Other components, as they may cause damage and/or
discoloration on the surface of this unit.
Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
Containers with liquid in them, as they may fall and liquid
may cause electrical shock to the user and/or damage to
this unit.
6 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth, curtain,
etc. in order not to obstruct heat radiation. If the temperature
inside this unit rises, it may cause fire, damage to this unit,
and/or personal injury.
7 Do not plug in this unit to a wall outlet until all connections
are complete.
8 Do not operate this unit upside-down. It may overheat,
possibly causing damage.
9 Do not use force on switches, knobs and/or cables.
10 When disconnecting the power cable from the wall outlet,
grasp the plug; do not pull the cable.
11 Do not clean this unit with chemical solvents; this might
damage the finish.
12 Only voltage specified on this unit must be used. Using this
unit with a higher voltage than specified is dangerous and may
cause fire, damage to this unit, and/or personal injury.
Yamaha will not be held responsible for any damage resulting
from use of this unit with a voltage other than specified.
13 To prevent damage by lightning, keep the power cable
disconnected from a wall outlet or the unit during a lightning
storm.
14 Do not attempt to modify or fix this unit. Contact qualified
Yamaha service personnel when any service is needed. The
cabinet should never be opened for any reasons.
15 When not planning to use this unit for long periods of time
(i.e. vacation), disconnect the power cable from the wall
outlet.
16 Install this unit near the wall outlet and where the power cable
can be reached easily.
17 Be sure to read the “TROUBLESHOOTING” section in this
manual on common operating errors before concluding that
this unit is faulty.
18 Before moving this unit, press POWER to turn off this unit
and then disconnect the power cable from the wall outlet.
19 The batteries shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or like.
20 VOLTAGE SELECTOR (Asia and General models only)
The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit
must be set for your local main voltage BEFORE plugging
into the wall outlet. Voltages are:
.....................................AC 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz
LASER SAFETY
This unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a qualified
service person should remove the cover or attempt to service this
device.
DANGER
This unit emits visible laser radiation when open. Avoid direct eye
exposure to beam. When this unit is plugged into the wall outlet, do
not place your eyes close to the opening of the disc tray and other
openings to look into inside.
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
As long as this unit is connected to the wall outlet, it is
not disconnected from the AC power source even if
you turn off this unit by POWER.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO
RAIN OR MOISTURE.
The laser component in this product is capable of
emitting radiation exceeding the limit for Class 1.
1 En
PREPARATIONINTRODUCTION
OPERATION
ADDITIONAL
INFORMATION
English
FEATURES............................................................. 2
SUPPLIED ACCESSORIES ................................. 2
CONTROLS AND FUNCTIONS ......................... 3
Front panel................................................................. 3
Front panel display .................................................... 4
Remote control........................................................... 5
Installing batteries in the remote control ................... 6
Using the remote control ........................................... 6
CONNECTIONS .................................................... 7
Connecting your amplifier......................................... 7
Connecting the supplied power cable........................ 8
Connecting USB devices........................................... 8
BASIC OPERATION............................................. 9
Starting playback ....................................................... 9
Pausing playback ..................................................... 10
Stopping playback ................................................... 10
Turning off the power.............................................. 10
Playing back a desired track .................................... 10
To improve audio quality (PURE DIRECT mode)
............................................................................. 10
Skipping to the beginning of a desired track ........... 11
Advancing or reversing playback rapidly................ 11
Changing front panel display................................... 12
Changing the brightness of the front panel display
............................................................................. 12
RANDOM-SEQUENCE PLAY .......................... 13
REPEAT PLAY .................................................... 13
Repeating a selected item ........................................ 13
Repeat A-B .............................................................. 14
PROGRAM PLAY ............................................... 15
Stopping program playback..................................... 16
Clearing programmed track ..................................... 16
NOTES ABOUT DISCS/MP3, WMA FILES .... 17
TROUBLESHOOTING....................................... 19
SPECIFICATIONS .............................................. 20
CONTENTS
INTRODUCTION
PREPARATION
OPERATION
ADDITIONAL INFORMATION
About this manual
y indicates a tip for your operation.
In this manual, audio CDs are referred to as “Audio CD”, MP3/WMA discs as “Data Disc”, and MP3/WMA files
stored on the USB device as “USB”.
This manual is printed prior to production. Design and specifications are subject to change in part as a result of
improvements, etc. In case of differences between the manual and the product, the product has priority.
2 En
INTRODUCTION
Optical Digital Output
Coaxial Digital Output
CD-R, CD-RW Disc Playability
(For details, refer to page 17.)
MP3, WMA Disc Playability
MP3, WMA File Playability Stored on USB Device
Program Play (Audio CD only)
Random-Sequence Play
Single Track/Entire Disc Repeat Play
Repeat A-B Play (Audio CD only)
Adjustable Display Information and Brightness
PURE DIRECT Function
Please check that you received all of the following parts:
FEATURES
SUPPLIED ACCESSORIES
Remote control RCA stereo cable
Batteries (× 2)
(AA, R6, UM-3)
Power cable
3 En
English
INTRODUCTION
1 POWER
Press to turn the power to ON/OFF.
y
The POWER indicator above lights up when this unit is turned
on.
2 USB port
Connect your USB device. See page 8 for details.
3 PURE DIRECT
Turn PURE DIRECT mode on or off to improve audio
quality.
y
The PURE DIRECT indicator above lights up when this unit is in
PURE DIRECT mode. See page 10 for details.
4 Disc tray
Load a disc.
5 (Open/Close)
Open or close the disc tray.
6 / (Skip/Search backward),
/ (Skip/Search forward)
/ : Skip to the next track.
/ : Skip back to the beginning of the current
track.
/ (twice): Skip to the previous track.
Press and hold / or / to search
backward/ forward.
y
Each time you press and hold / or / , the
search speed increases by 2 levels.
7 (Play)
Start playback.
8 (Pause)
Pause playback. Press or to resume playback.
9 (Stop)
Stop playback.
0 USB indicator
Lights on/off when this unit is in USB/disc mode, and
blinks when this unit is reading the USB device.
A Front panel display
Shows the current status of this unit.
B Remote control sensor
Receives signals from the remote control.
CONTROLS AND FUNCTIONS
Front panel
CONTROLS AND FUNCTIONS
4 En
1 Lights up the icon for the selected playback mode.
2 Shows the time displays. (Refer to page 12.)
3 Shows the track number selected or being played back.
4 Shows the file number.
5 Lights up when this unit is in disc mode (refer to page 9) and
also when an Audio CD is recognized on the tray.
6 Lights up when MP3 file is played back.
7 Lights up when WMA file is played back.
Front panel display
Audio CD
Data Disc USB
English
CONTROLS AND FUNCTIONS
5 En
INTRODUCTION
1 Infrared signal transmitter (p. 6)
Send infrared signals to this unit.
2 CD/USB (p. 9)
Switch between disc mode and USB mode.
3 DIMMER (p. 12)
Select brightness level for the front panel display.
4 Numeric buttons (p. 10)
Select a track directly.
5 PROGRAM (p. 15)
Turn program mode on or off.
6 / (Search backward/forward) (p. 11)
Search tracks backward/forward.
7 / (Skip backward/forward) (p. 11)
Skip to the next/previous track or skip back to the
beginning of the current track.
8 OPEN/CLOSE (p. 9)
Open or close the disc tray.
9 PURE DIRECT (p. 10)
Turn PURE DIRECT mode on or off.
0 DISPLAY (p. 12)
Switch the time display.
A ENTER (p. 15)
Confirm the track number when this unit is in program
input mode.
B CLEAR (p. 16)
Clear programmed track.
C REPEAT (p. 13)
Repeat playback of a single track or all tracks.
D RANDOM (p. 13)
Set random-sequence play.
E A/B (p. 14)
Set repeat A-B.
F (Pause) (p. 10)
Pause playback.
G (Play) (p. 9)
Start playback.
H (Stop) (p. 10)
Stop playback.
Remote control
CONTROLS AND FUNCTIONS
6 En
1 Press the part and slide the battery
compartment cover off.
2 Insert two supplied batteries (AA, R6, UM-3)
according to the polarity markings (+ and –)
on the inside of the battery compartment.
3 Slide the cover back until it snaps into place.
Notes on batteries
Change both batteries when the operation range of the
remote control decreases.
Use AA, R6, UM-3 batteries.
Make sure that the polarities are correct. See the
illustration inside the battery compartment.
Remove the batteries if the remote control is not to be
used for an extended period of time.
Do not use old batteries together with new ones.
Do not use different types of batteries (such as alkaline
and manganese batteries) together. Read the packaging
carefully as these different types of batteries may have
the same shape and color.
If the batteries have leaked, dispose of them
immediately. Avoid touching the leaked material or
letting it come into contact with clothing, etc. Clean the
battery compartment thoroughly before installing new
batteries.
Do not throw away batteries with general house waste;
dispose of them correctly in accordance with your local
regulations.
The remote control transmits a directional infrared beam.
Be sure to aim the remote control directly at the remote
control sensor on the front panel of this unit during
operation.
Handling the remote control
The area between the remote control and this unit must
be clear of large obstacles.
Do not spill water or other liquids on the remote
control.
Do not drop the remote control.
Do not leave or store the remote control in the
following types of conditions:
high humidity, such as near a bath
high temperature, such as near a heater or a stove
extremely low temperatures
dusty places
Do not expose the remote control sensor to strong
lighting, in particular, an inverter type fluorescent
lamp; otherwise, the remote control may not work
properly. If necessary, position the unit away from
direct lighting.
Installing batteries in the remote
control
Using the remote control
Within 6 m
(20 ft)
English
7 En
PREPARATION
PREPARATION
Before making any connection, switch OFF the power to the unit, the amplifier and any other component.
Connections should be made to the correct input terminals of the amplifier or another component.
If the placement of this unit causes noise to another equipment, such as a tuner, move them further away from each
other.
To connect this unit to your amplifier, choose one of the ways listed below.
When the ANALOG OUT terminals of this
unit are used ( )
Connect these terminals to the CD (or AUX) terminals of
the amplifier by using a supplied RCA stereo cable. For
details concerning these connections, refer to the
operation instructions of the amplifier being used.
Be sure that the left (L) and right (R) of these terminals
are connected to the corresponding (left and right)
terminals of the amplifier or other component.
When the DIGITAL OUT (OPTICAL) terminal
of this unit is used ( )
Connect this terminal to the optical input terminal of an
amplifier with a commercially available optical cable.
Use a reliable optical cable.
When the DIGITAL OUT (COAXIAL) terminal
of this unit is used ( )
Connect this terminal to the digital input terminal of an
amplifier with a commercially available coaxial cable.
CONNECTIONS
Connecting your amplifier
CAUTION
Coaxial cableOptical cable
Amplifier
RCA stereo
cable
(supplied)
The digital output is turned off when this unit is in PURE DIRECT mode.
CONNECTIONS
8 En
VOLTAGE SELECTOR
(Asia and General models only)
The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit
must be set for your local main voltage BEFORE plugging
the supplied power cable into the wall outlet.
Improper setting of the VOLTAGE SELECTOR may
cause damage to this unit and create a potential fire
hazard.
Rotate the VOLTAGE SELECTOR clockwise or
counterclockwise to the correct position using a straight
slot screwdriver.
Voltages are as follows:
.............................. AC 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz
Connecting this unit to the wall outlet
Plug the supplied power cable into the AC IN on the rear
panel of this unit and then plug the power cable into the
wall outlet after all other connections are complete.
This unit has a USB port and can access MP3 or WMA
files saved on your USB device. Connect your USB
device to the USB port on the front panel of this unit.
Do not disconnect your USB device while playing back
from the USB device, or when the USB indicator blinks.
Supported USB devices
This unit supports USB mass storage class devices (e.g.,
flash memories, card readers or portable audio players)
that use FAT16 or FAT32 format.
Some devices may not work properly even if they meet the
requirements.
Do not connect devices other than USB mass storage class
devices: USB chargers, USB hubs, PCs, external HDD, etc.
When you insert two or more memory cards at the same time
into a card reader connected to the USB port on this unit, only
one of the memory cards is recognized.
Yamaha and suppliers accepts no liability for the loss of data
saved on the USB devices connected to this unit. As a
precaution, it is recommended that the files are made backup
copies.
Playability of and power supply to all kind of USB devices are
not guaranteed.
Connecting the supplied power
cable
To the wall outlet with the
supplied power cable
Asia and General models
only
Europe and U.K. models
Connecting USB devices
CAUTION
Notes
English
9 En
OPERATION
OPERATION
This manual describes how to operate this unit by using the remote control.
To operate this unit from the front panel, use the corresponding buttons on the front panel.
The , and icons indicate music data formats that can be
used in the operation.
1 Press POWER to turn on the power.
2 Press CD/USB to switch between disc mode
and USB mode.
When USB mode is selected, the USB indicator lights
up, and when disc mode is selected, the USB
indicator lights off.
y
This setting is retained even if you turn off this unit.
Playing back discs
1 Press OPEN/CLOSE to open the disc tray,
and load a disc.
When you load a disc, set the disc on the inside of the disc
guides (4 marks on the disc tray).
The disc may not be read correctly, if it is set incorrectly. In this
case, open the disc tray and set the disc again.
2 Press OPEN/CLOSE to close the disc tray.
y
You can also close the disc tray by pressing h, a numeric button,
or by pressing the front edge of the disc tray gently. If the tray is
closed in one of these ways, playback starts automatically.
3 Press h to start playback.
For an Audio CD, playback starts from the first track,
and for a Data Disc, in alphanumeric order by
filename.
BASIC OPERATION
Audio CD Data Disc USB
Starting playback
Audio CD Data Disc
Disc tray
Label side up.
Notes
Audio CD
Data Disc
Total number of tracks Total recorded time of a disc
Total number of files
Display information in step 2
BASIC OPERATION
10 En
Playing back USB devices
Connect your USB device to the USB port on the
front panel. (For details, refer to page 8.)
When USB mode is selected (USB indicator lights up),
first filename is displayed in the front panel display (refer
to page 12), and playback starts automatically in order by
date and time of creation if playable files are in the USB
device.
To disconnect USB devices
Press to stop playback, and then disconnect the USB
device.
Do not disconnect your USB device while playing back from the
USB device, or when the USB indicator blinks.
Press e.
To resume playback, press e again (or press h).
Press s.
If you press h again, playback starts from the first track.
Press POWER again.
If you turn off the power when disc mode is selected, the
next time you turn the power on, playback starts
automatically of the disc on the tray. If you turn off the
power when USB mode is selected, playback will start
automatically of the USB device connected.
Select a desired track by using the numeric
buttons.
Example: To select track number 12
Press “1”, and then press “2”.
Following information is displayed.
Playback starts in 2 seconds.
This operation is not available for Data Disc and USB.
y
You can also select and playback a desired track during playback.
Press PURE DIRECT.
This unit is set to PURE DIRECT mode.
The PURE DIRECT indicator lights up.
The digital output is turned off.
The front panel display is turned off and only the minimum
required indicators and messages are displayed during
playback.
Connect using the ANALOG OUT terminals when you use
PURE DIRECT mode (refer to page 7).
Note
Pausing playback
Stopping playback
USB
USBAudio CD Data Disc
USBAudio CD Data Disc
Turning off the power
Playing back a desired track
Note
To improve audio quality (PURE
DIRECT mode)
Note
Audio CD
+
The selected track number
USBAudio CD Data Disc
English
BASIC OPERATION
11 En
OPERATION
y
Press PURE DIRECT again to turn off PURE DIRECT mode.
This setting is retained even if you turn off this unit.
To play back from the beginning of the next
track, press once.
To play back from the beginning of the current
track, press once.
To play back from the beginning of the previous
track, press twice.
y
These operations can also be performed for Data Disc/USB.
These operations can also be performed when the unit is
paused.
These operations can also be performed using b/w and
f/a on the front panel.
To advance rapidly, press once during
playback.
To reverse rapidly, press once during
playback.
To resume playback, press at the desired
point.
y
These operations can also be performed for Data Disc/USB.
The sound can be heard (although slightly garbled) during these
operation in either direction. This is convenient for locating a
precise position within a track, or for reviewing the contents
quickly. Sound may not be heard depending on the MP3/WMA
file.
Each time you press or , the search speed increases
by 2 levels.
These operations can also be performed pressing and holding
b/w or f/a on the front panel for more than 2
seconds.
Skipping to the beginning of a
desired track
USBAudio CD Data Disc
Advancing or reversing playback
rapidly
USBAudio CD Data Disc
BASIC OPERATION
12 En
When playing back an Audio CD
You can select the following front panel displays (1 - 3) by pressing DISPLAY.
When playing back a Data Disc or USB device
You can temporarily display the filename by pressing DISPLAY.
These front panel display examples are for an MP3 file.
* 28 characters maximum
This unit can only show alphanumeric characters.
Press DIMMER to change the brightness level for
the front panel display.
Each time you press DIMMER, the brightness level
changes in the following order:
Max (brightest) J Level1 (default) J Level2 J Level3
(darkest) J Max
Brightness is slightly decreased during playback, except when
the level is set to maximum.
Brightness may temporarily be decreased for some operations,
except when the level is set to maximum.
This setting is retained even if you turn off this unit.
Changing front panel display
Note
Audio CD
1 Elapsed time of the current track (Default)
2 Remaining time of the current track
3 Remaining time of the disc
USBData Disc
1 Elapsed time of the current track
2 Filename*
Returns to the normal display after displaying
a filename.
Changing the brightness of the front panel display
Notes
English
13 En
OPERATION
You can play back the tracks in random sequence.
To perform random-sequence play
Press , and then, RANDOM.
To cancel random-sequence play
Press .
These operations can also be performed for Data Disc/USB.
You can play back a single track or all tracks repeatedly
by pressing REPEAT during playback. The repeat
playback mode changes each time you press REPEAT.
S (Single repeat)
A single track is played back repeatedly.
ALL (Full repeat)
All tracks (the entire disc) are played back repeatedly.
These operations can also be performed for Data Disc/USB.
y
Repeat play also works for program play and random-sequence
play.
RANDOM-SEQUENCE PLAY
USBAudio CD Data Disc
+
Note
REPEAT PLAY
Repeating a selected item
USBAudio CD Data Disc
(Single repeat)
(Full repeat)
(off)
Note
REPEAT PLAY
14 En
You can repeat a specified section of a track by pressing
A/B during playback to set two points (start and end
points).
1 Press A/B to select the start point of repeat
play.
2 Press A/B to select the end point of repeat
play.
The selected section is played back repeatedly.
To cancel repeat A-B
Press A/B again to make “A-B” disappear from the front
panel display.
You cannot set repeat A-B from one track to another track.
This operation is not available for Data Disc and USB.
If you stop playback by pressing , repeat A-B is canceled.
You cannot use repeat A-B when this unit is in PURE DIRECT
mode.
Repeat A-B
Audio CD
“A-” lights up.
“A-B” lights up.
Notes
English
15 En
OPERATION
You can customize the playback order of up to 50 tracks
stored on an Audio CD. This operation is not available for
Data Disc and USB.
1 Press s to stop playback.
2 Press PROGRAM.
This unit is set to program input mode.
3 Program a desired track by pressing the
corresponding numeric button and ENTER.
Following information is displayed.
When you press “6”:
When you press ENTER:
Repeat this operation to program more tracks.
You can select the same track again.
Pressing PROGRAM in program input mode exits to normal
playback mode, though programmed tracks are stored.
4 Press h to start program play.
Following information is displayed.
PROGRAM PLAY
Audio CD
In this mode, the front panel
display shows as normally, even
when this unit is in PURE
DIRECT mode.
+
Note
The selected track number
Total number of tracks
currently programmed
Total time of the tracks
currently programmed
Current track
Elapsed time of the
current track
PROGRAM PLAY
16 En
Press s.
To restart program play, press h after pressing
PROGRAM.
Playback starts from the first programmed track number.
There are several methods, as described below.
Clearing the last programmed track
Press CLEAR during program input mode.
Following information is displayed.
The last programmed track is cleared.
Clearing all programmed tracks
Press CLEAR after exiting program input
mode.
Following information is displayed.
All programmed tracks are cleared.
The display is turned off after 2 seconds.
Switching to USB mode, opening the disc tray or switching off
the POWER clears all programmed tracks.
Stopping program playback
Clearing programmed track
Note
Total number of the
tracks currently
programmed
Total time of the
tracks currently
programmed
1 / 1

Yamaha CD-S700 Omistajan opas

Kategoria
CD players
Tyyppi
Omistajan opas