Sony NWZ-E444K Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

Dansk
ADVARSEL
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der ikke anbringes genstande
indeholdende væsker, såsom vaser eller lignende, ovenpå apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, som f.eks. en bogreol eller et indbygget skab.
Da strømforsyningsstikket til vekselstrømsadapteren bruges til at koble vekselstrømsadapteren fra
netledningen, skal du tilslutte den til en stikkontakt med nem adgang. Hvis du opdager noget
mærkeligt ved den, skal du straks tage den ud af stikket i væggen.
Batteriet (en batteripakke eller batterier, der er installeret i apparatet), må ikke udsættes for
kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende.
Navnepladen er anbragt bagpå.
Bemærkning til kunder vedrørende udstyr, der sælges i lande, som
er underlagt EU-direktiver
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Den
autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For eventuelle spørgsmål om service eller
garanti henvises til de adresser, der er angivet separat i service-eller garantidokumenter.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre
europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til
modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet
bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø-og sundhedsskadelige påvirkninger,
som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil
medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette
produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet
blev købt.
Specifikationer
Kontinuert RMS udgangseffekt (reference)*
1
: 1 W +1 W (1 kHz, 10% THD)
Indgang: WM-PORT*
2
(22 bens)
jttaler: 39 mm dia.
Mål (b × h × d): Ca. 152 × 109 × 21 mm
Mål (b × h × d, oprejst position): Ca. 152 × 109 × 60 mm
Vægt: Ca. 142 g
Driftstemperatur: 5
°C
til 35
°C
Strømkrav: Jævnstrøm 5,2 V (100-240 V)
Strømkilde (2 vejs strømforsyning): Vekselstrømsadapter AC-E5212 (medfølger)/
Batteristrøm fra "WALKMAN"
Nominelt strømforbrug: 500 mA ("WALKMAN")
Nominelt strømforbrug: 1,25 A (højttaler)
Konstruktion og specifikationer kan ændres uden varsel.
*1
Ved brug af vekselstrømsadapteren.
*2
WM-PORT er et dedikeret multiterminalsstik, der bruges til at tilslutte en "WALKMAN" til
tilbehøret.
Om webstedet til kundesupport
Hvis du har spørgsmål eller problemer med dette produkt eller ønsker oplysninger om
kompatible elementer til dette produkt, kan du besøge følgende websteder.
Til kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Til kunder i Latinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp
Til kunder i andre lande/områder: http://www.sony-asia.com/support
TIl kunder, som har købt oversøiske modeller: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Foranstaltninger
Sikkerhed
Brug kun den medfølgende vekselstrømsadapter. Brug ikke en anden vekselstrømsadapter.
Stikpolaritet
Placering
Anbring ikke systemet i en hældende stilling.
Anbring ikke systemet på steder, der er varme eller, hvor det kan være udsat for direkte sollys,
støv, høj luftfugtighed eller ekstrem kulde.
Vær forsigtig ved placering af systemet på overflader, der er specialbehandlet (med voks, olie,
polish osv.), da der kan opstå pletter eller misfarvning af overfladen.
Rengøring
Rengør kabinettet med en blød klud, der er fugtet let med et mildt rengøringsmiddel. Anvend
ikke skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, såsom sprit eller benzen.
Kontrol af de medfølgende elementer
Elementerne, der er beskrevet nedenfor, følger med dette kit.
"WALKMAN"
Hovedtelefoner (1)
USB-kabel (1)
Tilslutning (1)
Anvendes ved tilslutning af "WALKMAN"
til den valgfrie holder osv.
Quick Start Guide (1)
jttaler*
1
(dette system, 1)
Vekselstrømsadapter AC-E5212*
1
*
2
(1)
Betjeningsvejledning*
1
(denne vejledning, 1)
*
1
Disse elementer (højttaler osv.), der følger med dette kit, er ikke beskrevet i "Supplied Items" i "Quick
Start Guide", der følger med "WALKMAN".
*
2
Formen af strømstikket varierer afhængigt af land eller område.
Dele og kontrolfunktioner
Tilslutning
WM-PORT
DC IN 5,2 V-stik
Støtte
VOLUME +/- knap
Installation
1 Opsæt støtten, der er anbragt på bagsiden af systemet , tilslut
vekselstrømsadapteren og sæt stikket til vekselstrømsadapteren til stikket i
væggen .
Til stikkontakten i væggen
Til DC IN 5,2 V-stik
2 Installer "WALKMAN" i systemet.
Bemærkninger
r der monteres en rem til din "WALKMAN", skal du anbringe remmen under og ud på
forsiden af "WALKMAN". Før du bruger højttaleren, skal du kontrollere, at strengene til
remmen ikke er i den buede rille.
Ved købet er tilslutningen sat i højttaleren. Hvis tilslutningen er koblet fra, sættes den i
højtaleren, indtil den klikker på plads, som vist på illustrationen.
Lytte til musik
1 Afspil indhold på din "WALKMAN".
2 Tryk på VOLUME +/- knappen på systemet for at justere lydstyrken.
VOLUME +/- knap
Tip
Du kan afspille på din "WALKMAN", der er installeret i systemet, uden at tilslutte
vekselstrømsadapteren.
r du sætter [SP Output Optimizer] til [SRS-NWGT014E] på din "WALKMAN", kan
kvaliteten af lyden, der komme fra højttaleren, optimeres. Det er kun denne indstilling af
lydkvaliteten, der påvirker højttaleren, mens andre indstillinger af lydkvaliteten ikke
påvirkes.
Flere oplysninger om afspilning på din "WALKMAN" findes i "Brugervejledning", der fulgte
med din "WALKMAN".
Du kan også betjene din "WALKMAN", når støtten til højttaleren er lukket.
Bemærkninger
Ved afspilning på din "WALKMAN" uden, at vekselstrømsadapteren er tilsluttet, reduceres
lydniveauet fra systemet. Batteriet til din "WALKMAN" bruges også.
Hvis du vil justere lydstyrken, kan du gøre det, mens din "WALKMAN" installeres. Hvis du
frakobler vekselstrømsadapteren under afspilning, og også kobler din "WALKMAN" fra,
nulstilles lydstyrken til standardindstillingen.
Hvis din "WALKMAN"-models stik til hovedtelefon er anbragt på samme side som WM-
PORT-stikket, kan du ikke bruge funktionen FM-radio, mens din "WALKMAN" er
installeret i systemet.
Ved betjening af din "WALKMAN", mens den er installeret i systemet, kan du holde om den
med den anden hånd.
Tilgængelig afspilningstid uden vekselstrømsadapteren er tilsluttet
NWZ-E443K/E444K: 10 timer (ca.)
* Ved afspilning på MP3, 128 kbps
Bemærk
r du sætter [SP Output Optimizer] til [SRS-NWGT014E] på din "WALKMAN", kan
batteriets brugstid reduceres med ca. 40 %.
Genopladning af batteriet til din "WALKMAN"
Hvis du anbringer din "WALKMAN" i systemet, mens vekselstrømsadapteren er tilsluttet,
begynder batteriopladningen automatisk. Status for opladningen vises på "WALKMAN". Der
henvises til "Brugervejledning" der fulgte med din "WALKMAN" angående detaljer.
Fejlfinding
Hvis der opstår et problem med systemet, kan du finde problemet i tjeklisten til fejlfinding
nedenfor og foretage den foreslåede afhjælpning. Hvis problemet fortsat opstår, skal du kontakte
din Sony-forhandler.
Bemærk, at hvis servicepersonale udskifter visse dele under reparation, kan disse blive bevaret.
r du indleverer systemet til reparation, skal du sørge for indlevere hele systemet.
Dette produkt er et systemprodukt, og der er brug for hele systemet til at finde problemet.
Der er ingen lyd.
Sørg for, at vekselstrømsadapteren og netledningen er korrekt tilsluttet.
Tryk på VOLUME + knappen for at skrue op for lydstyrken.
Sørg for, at din "WALKMAN" er korrekt tilsluttet.
Sørg for, at din "WALKMAN" er afspiller musik.
Der er en kraftig brummen eller støj.
Flyt systemet væk fra enhver mulig støjkilde.
Tilslut vekselstrømsadapteren til en anden stikkontakt.
Lyden forvrænges.
Tryk på VOLUME - knappen for at skrue ned for lydstyrken.
Indstil lydtilstanden for din "WALKMAN" til normal eller flad lydkvalitet.
Støtten bliver koblet fra.
Installer støtten i systemet ved at følge nedenstående procedure.
Sæt støttens øverste højre hængsel på den højre side af stiften bag på systemet.
Sørg for at sætte hængslet på højre side af stiften først.
Hængsel
Sættes på højre side af stift.
Sæt det andet hængsel på venstre stift, og tryk derefter ned på støtten, indtil det klikker på
plads.
"WALKMAN" og "WALKMAN"-logoet er registrerede varemærker tilhørende Sony
Corporation.
Alle andre varemærker og registrerede varemærker er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende deres respektive ejere. I denne vejledning er mærkerne ™ og ® ikke
angivet.
Suomi
VAROITUS
Suojaa laite tippuvalta tai roiskuvalta vedeltä äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita
nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan välttää.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn tai kaappiin.
Verkkovirtalaite kytketään pois verkkovirrasta irrottamalla laitteen pistotulppa, joten se tulee
kytkeä helposti käytettävään pistorasiaan. Mikäli huomaat verkkovirtalaitteessa jotain
epätavallista, irrota se välittömästi pistorasiasta.
Älä jätä paristoja (asennettua akkua tai paristoja) pitkäksi ajaksi kuumaan paikkaan, kuten
auringonpaisteeseen tai tulen lähelle.
Arvokilpi sijaitsee laitteen takaosassa.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat vain EU:n
direktiivejä noudattaviin maihin myytäviä laitteita
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japani.
Valtuutettu edustaja (EMC ja tuoteturvallisuus) on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huolto- ja takuuasioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisessä
huolto- tai takuuasiakirjassa annettuihin osoitteisiin.
Käytöstä poistetun sähkö- ja elektroniikkalaitteen hävitys
(Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen
varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat
haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta.
Tekniset tiedot
Jatkuva RMS-lähtöteho (vertailuarvo)*
1
: 1 W + 1 W (1 kHz, harmoninen särö 10 %)
Tuloliitäntä: WM-PORT*
2
(22-nastainen)
Kaiutin: halkaisija 39 mm
Mitat (l/k/s): noin 152 × 109 × 21 mm
Mitat (l/k/s, pystyasennossa): noin 152 × 109 × 60 mm
Paino: noin 142 g
Käyttölämpötila: 5 - 35 °C
Käyttöjännite: 5,2 V, DC (100 - 240 V)
Virtalähde (2 virtalähdettä): verkkovirtalaite AC-E5212 (vakiovaruste) / akkuvirta
”WALKMAN”-soittimesta
Nimellinen virrankulutus: 500 mA (”WALKMAN”)
Nimellinen virrankulutus: 1,25 A (kaiutin)
Rakennetta ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
*
1
Käytettäessä verkkovirtalaitetta.
*
2
WM-PORT on monitoimiliitäntä, jonka avulla ”WALKMAN” kytketään sen lisälaitteisiin.
Tietoja asiakastuen WWW-sivustosta
Jos sinulla on tähän tuotteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, tai haluat tietoja tämän
tuotteen kanssa yhteensopivista tuotteista, käy seuraavissa WWW-sivustoissa.
Euroopassa olevat asiakkaat: http://support.sony-europe.com/DNA
Latinalaisessa Amerikassa olevat asiakkaat: http://www.sony-latin.com/index.crp
Muualla olevat asiakkaat: http://www.sony-asia.com/support
Vientimallin hankkineet asiakkaat: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Varotoimet
Turvallisuus
Käytä vain mukana toimitettua verkkovirtalaitetta. Älä käytä muita verkkolaitteita.
Pistokkeen napaisuus
Sijoittaminen
Älä sijoita järjestelmää kaltevaan asentoon.
Älä sijoita järjestelmään paikkaan, jossa se altistuu kuumuudelle, suoralle auringonvalolle,
pölylle, suurelle kosteudelle tai äärimmäiselle kylmyydelle.
Ole varovainen sijoittaessasi järjestelmän erikoiskäsitellylle (vahatulle, öljytylle, kiillotetulle
tms.) pinnalle, koska tällainen pinta voi tahriintua tai värjääntyä.
Puhdistaminen
Puhdista kotelot vedellä tai miedolla pesuaineliuoksella kostutetulla pehmeällä kankaalla. Älä
käytä hankaustyynyjä, tahranpoistoaineita tai liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä.
Vakiovarusteiden tarkastaminen
Tähän sarjaan kuuluvat alla luetellut osat.
”WALKMAN”
Kuulokkeet (1)
USB-kaapeli (1)
Liitäntäosa (1)
Käytetään, kun ”WALKMAN” kytketään
lisävarusteena saatavaan telakkaan tms.
Quick Start Guide (1)
Kaiutin*
1
(tämä järjestelmä, 1)
Verkkovirtalaite AC-E5212*
1
*
2
(1)
Käyttöohje*
1
(tämä käyttöopas, 1)
*
1
Tähän sarjaan kuuluvien osien (kaiutin jne.) kuvauksia ei ole ”WALKMAN”-soittimen mukana
toimitetun ”Quick Start Guide” -oppaan kohdassa ”Supplied Items.
*
2
Virtapistokkeen muoto vaihtelee maittain ja alueittain.
Osat ja säätimet
Liitäntäosa
WM-PORT
5,2 V:n DC IN -liitäntä
Tuki
VOLUME +/– -painikkeet
Asennus
1 Avaa järjestelmän takana oleva tuki , kytke verkkovirtalaite ja työnnä sitten
verkkovirtalaitteen pistoke pistorasiaan .
Pistorasiaan
5,2 V:n DC IN -liitäntään
2 Aseta ”WALKMAN” järjestelmään.
Huomautuksia
Kun ”WALKMAN”-soittimeesi on kiinnitetty hihna, pujota se ”WALKMAN”-soittimen alta
soittimen etupuolelle. Tarkasta ennen kaiuttimen käyttämistä, että hihnan osia ei ole
urasyvennyksessä.
Liitäntäosa on asetettu kaiuttimeen valmiiksi. Jos liitäntäosa lähtee paikaltaan, työnnä si
kuvan osoittamalla tavalla, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Musiikin kuuntelu
1 Aloita sisällön toisto ”WALKMAN”-soittimessa.
2 Säädä äänenvoimakkuutta painamalla järjestelmän VOLUME +/– -painikkeita.
VOLUME +/− -painikkeet
Vinkkejä
Voit aloittaa toiston ”WALKMAN”-soittimessa, vaikka verkkovirtalaitetta ei ole kytketty.
Kun asetat ”WALKMAN”-soittimesi [SP Output Optimizer] -asetukseksi [SRS-
NWGT014E], kaiuttimen ääniulostulon laatu voidaan optimoida. Kaiuttimeen käytetään
vain tätä äänen laatuasetusta, muita äänen laatuasetuksia ei käytetä.
Lisätietoja ”WALKMAN”-soittimen toistotoiminnoista on ”WALKMAN”-soittimen
mukana toimitetussa ”Käyttöoppaassa.
”WALKMAN”-soitinta voidaan käyttää myös kaiuttimen tuki suljettuna.
Huomautuksia
Kun ”WALKMAN”-soittimella toistetaan niin, että verkkovirtalaitetta ei ole kytketty,
järjestelmän äänenvoimakkuutta rajoitetaan. ”WALKMAN”-soittimen akun varaus kuluu
tällöin.
Jos haluat säätää äänenvoimakkuutta, säädä sitä, kun ”WALKMAN” on kytkettynä. Jos
irrotat verkkovirtalaitteen ja ”WALKMAN”-soittimen toiston aikana, äänenvoimakkuus
palautetaan oletusasetukseensa.
Jos ”WALKMAN”-soittimesi kuulokeliitäntä on samalla puolella kuin WM-PORT-liitäntä,
FM-radiota ei voi käyttää ”WALKMAN”-soittimen ollessa kytkettynä järjestelmään.
Kun käytät ”WALKMAN”-soitinta sen ollessa järjestelmään kytkettynä, pidä järjestelmäs
kiinni toisella kädelläsi.
Toistoaika, kun verkkovirtalaite ei ole kytkettynä
NWZ-E443K/E444K: 10 tuntia (noin)
* MP3-toisto, 128 kbps
Huomautus
Kun asetat ”WALKMAN”-soittimesi [SP Output Optimizer] -asetukseksi [SRS-
NWGT014E], akun kesto voi lyhentyä noin 40 %.
”WALKMAN”-soittimen akun lataaminen
Akun lataus alkaa automaattisesti, kun ”WALKMAN”-soitin asetetaan järjestelmään
verkkovirtalaitteen ollessa kytkettynä. Latauksen edistyminen näkyy ”WALKMAN”-soittimessa.
Lisätietoja ”WALKMAN”-soittimen mukana toimitetussa ”Käyttöoppaassa.
Vianmääritys
Jos järjestelmän toiminnassa ilmenee ongelma, etsi ongelma alla olevasta tarkistuslistasta ja tee
tarvittavat korjaustoimet. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään.
Huomaa, että jos huolto vaihtaa joitakin osia korjauksen aikana, niitä ei ehkä palauteta.
Kun viet järjestelmän korjattavaksi, muista ottaa kaikki järjestelmään kuuluvat osat mukaan.
Tämä tuote on järjestelmätuote, joten kaikki järjestelmään kuuluvat osat tarvitaan korjausta
vaativan kohdan määrittämiseksi.
Ääntä ei kuulu.
Varmista, että verkkovirtalaite ja virtajohto on kytketty kunnolla.
Suurenna äänenvoimakkuutta painamalla VOLUME + -painiketta.
Varmista, että ”WALKMAN” on kytketty kunnolla.
Varmista, että ”WALKMAN” toistaa musiikkia.
Äänessä kuuluu huminaa tai häiriöitä.
Siirrä järjestelmä pois häiriölähteiden läheisyydestä.
Kytke verkkovirtalaite johonkin toiseen pistorasiaan.
Ääni on vääristynyt.
Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla VOLUME – -painiketta.
Valitse ”WALKMAN”-soittimen äänenlaadun asetukseksi normaali tai tasainen.
Tuki irtoaa.
Kiinnitä tuki järjestelmään alla olevien ohjeiden mukaisesti.
Sovita oikeanpuoleinen yläsarana järjestelmän takaosan oikeanpuoleiseen tappiin.
Sarana täytyy asettaa oikeanpuoleiseen tappiin ensin.
Sarana
Kiinnitä oikeanpuoleiseen tappiin.
Sovita toinen sarana vasemmanpuoleiseen tappiin ja paina tukea sitten alaspäin niin, että se
napsahtaa.
”WALKMAN” ja ”WALKMAN”-logo ovat Sony Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat omistajiensa tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja ® ei ole käytetty tässä käyttöohjeessa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-E444K Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös