SEVERIN SV 2447 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Sous-Vide Garer 4
Vacuum cooker 9
Cuiseur sous vide 14
Sous-Vide koker 20
Horno de agua Sous Vide 25
Pentola per cottura sottovuoto 31
Sous-Vide vandbad 37
Vakuumkokare 42
Tyhjiökypsennin 47
Garnek próniowy 52
 sous-vide 58
 64
www.severin.com
welcome home
47
Tyhjiökypsennin
Hyvä Asiakas,
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä ja säilytä tämä opas tulevaa
tarvetta varten. Laitetta saavat käyttää
vain henkilöt, jotka ovat tutustuneet näihin
ohjeisiin.
Verkkoliitäntä
Laite tulee liittää määräysten mukaisesti
asennettuun pistorasiaan. Varmista, että
verkkojännite vastaa laitteen arvokilvessä
mainittua jännitettä. Tämä tuote on kaikkien
voimassa olevien CE-merkintöjä koskevien
direktiivien mukainen.
Osat
1. Kansi
2. Kannen kahva
3. Vesisäiliö
4. Kantokahva
5. Liitäntäjohto ja pistotulppa
6. Ritilä
7. Ohjauspaneeli
Ohjauspaneeli
A. Näyttö
B. Ajan asettaminen
C. Plus
D. Vahvista/peruuta
E. Päälle/pois
F. Päämerkkivalo
G. Miinus
H. Merkkivalollinen lämpötilansäädin
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Vaarojen välttämiseksi ainoastaan
valmistajan huoltopalvelu saa
korjata tämän sähkölaitteen ja
uusia liitäntäjohdon. Jos tarvitaan
korjauksia, lähetä laite huolto-
osastollemme.
Varmista, että laitteesta on katkaistu
virta ja että se on jäähtynyt
täysin ennen puhdistamista.
Yksityiskohtaisia tietoja laitteen
puhdistuksesta on osassa Puhdistus
ja hoito.
Sähköiskun välttämiseksi älä
puhdista laitetta vedellä äläkä upota
sitä veteen.
Varoitus: Väärinkäytöstä saattaa
seurata vakavia henkilövammoja.
Laitteen koskettavissa olevat
ulkopinnat ovat kuumia käytön
aikana ja jonkin aikaa käytön jälkeen.
Varoitus:tulikuuma höyry
polttaa. Älä koske muihin laitteen
osiin kuin kahvoihin.
Laitteen liitäntäjohto ja pistotulppa
täytyy pitää aina puhtaina ja kuivina.
Tämä laite on tarkoitettu
kotitalouskäyttöön tai vastaavaan,
kuten
- ruokalat, toimistot ja muut
kaupalliset ympäristöt
FI
48
- maatalousyritykset
- hotellien, motellien jne. ja
vastaavien yritysten asiakkaat
- aamiaisen ja majoituksen tarjoavat
majatalot.
Tätä laitetta saavat käyttää lapset
(vähintään 8-vuotiaat) sekä henkilöt,
joilla on fyysisesti, aistillisesti tai
henkisesti rajoittunut toimintakyky
tai joilla on puuttuvat tai vajavaiset
tiedot laitteen toiminnasta, mikäli
heitä valvotaan tai ohjataan laitteen
käytössä ja he ymmärtävät täysin
kaikki käyttöön liittyvät vaarat ja
turvatoimenpiteet.
Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Lasten ei saa antaa tehdä laitteen
puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä,
elleivät he ole aikuisen valvonnassa
sekä vähintään 8 vuotta vanhoja.
Laite ja sen liitäntäjohto täytyy
aina pitää alle 8-vuotiaiden
ulottumattomissa.
Varoitus: Pidä lapset poissa
pakkausmateriaalien luota potentiaalisen
vaaratilanteen esim. tukehtumisvaaran
vuoksi.
Tarkasta aina ennen laitteen käyttöä
huolellisesti laitteen runko, liitäntäjohto
ja mahdolliset asennetut lisäosat
vaurioiden varalta. Jos laite on
esimerkiksi pudonnut kovalle pinnalle
tai liitäntäjohdon vetämiseen on käytetty
liikaa voimaa, laitetta ei saa enää käyttää:
näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa
laitetta käytettäessä vaaratilanteita.
Irrota pistotulppa pistorasiasta aina
- käytön jälkeen
- jos laitteessa on käyttöhäiriö
- ennen laitteen puhdistamista.
Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, älä
vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina
pistotulppaan.
Älä jätä liitäntäjohtoa roikkumaan äläkä
anna sen koskettaa kuumia osia.
Käytä laitetta lämpöä ja kosteutta
hylkivällä alustalla.
Älä aseta laitetta kuumille pinnoille
tai niiden lähelle tai avotuleen, kuten
lämpölevyille tai kaasuliekille. Älä käytä
laitetta tulenarkojen materiaalien ja
esineiden, kuten seinäkaappien alla,
jotka voivat vaurioitua, sillä kannen kautta
vapautuu käytön aikana kuumaa höyryä.
Varmista laitetta käyttäessäsi, että
- käytät vain alkuperäisiä lisävarusteita
- et jätä laitetta toimintaan ilman
valvontaa
- vesisäiliö on täytetty puhtaalla
hanavedellä.
Varoitus: Älä käytä laitetta, elleivät
vesisäiliö ja ritilä ole asennettuina oikein
paikoilleen.
Käytä aina patalappua, kun poistat
vesisäiliön paikaltaan. Varoitus: Varo
höyryä ja kuumaa kondenssivettä, kun
poistat kannen: palovammojen vaara.
Älä siirrä laitetta ennen kuin se on
jäähtynyt täysin.
Jos laite vahingoittuu väärinkäytön
seurauksena tai siksi, että annettuja
ohjeita ei ole noudatettu, valmistaja ei
49
vastaa aiheutuneista vahingoista.
Tyhjiökypsennys
Tyhjiökypsennyksessä ruoka kypsennetään
vakuumipakkauksessa vesihauteessa
alhaisessa lämpötilassa. Ihanteellinen
lämpötila-alue tällaiselle kypsennykselle
on 55 - 65°C. Ruoka pastöroituu 62°C
päälämpötilassa. Ruoka-ainesten tasainen
kuumentaminen aikaansaa koko sisällön
täydellisen yhdenmukaisuuden, jolloin mehu
ja maku pysyvät pääosin muuttumattomina.
Koska tyhjiökypsentäminen tapahtuu
alhaisessa lämpötilassa, ruoka-ainesten
hygienia ja nopea käsittely on erittäin
tärkeää. Vakuumikypsentämisen jälkeen
ruoka täytyy joko nauttia välittömästi tai
jäähdyttää jäävedessä ja sitten pakastaa tai
laittaa jääkaappiin alle 3°C lämpötilaan.
Tyhjiökypsentämiseen saa käyttää vain
korkealaatuisia vakuumipusseja, jotka
soveltuvat sekä pakastamiseen että
kuumentamiseen.
Ennen ensimmäistä käyttöä
Poista kaikki pakkausmateriaali ja puhdista
laite luvussa Puhdistus ja hoito olevan
kuvauksen mukaisesti.
Käyttö
Lämpötilansäädin
Lämpötilan poikkeama on lämpötilaan 65°C
saakka plus 1°C. Poikkeama on 70°C:n
ylittävissä lämpötiloissa plus 3°C. Nämä
seikat tulisi ottaa huomioon lämpötilaa
asetettaessa: jos esim. tarvitaan 73°C
lämpötila, lämpötilansäädin täytyy asettaa
arvoon 70°C.
Täyttäminen vedellä
Laita vesisäiliö laitteeseen ja sijoita ritilä
säiliöön.
Lisää säiliöön lämmintä vettä. Se
lyhentää tarvittavan kypsennysajan
saavuttamiseen kuluvaa aikaa. Huomaa:
Saattaa kestää usea minuutti ennen
kuin sisäänrakennettu anturi rekisteröi
senhetkisen vesilämpötilan. Jos käytät
kylmää vettä, alla olevassa taulukossa
eritellyt kypsennysajat pitenevät
vähintään 30 minuuttia.
Kun lisäät säiliöön vettä, huomioi
aina minimi (Min)- ja maksimi (Max)
-merkinnät. Vettä tarvitaan vähintään 2,6 l
ja enintään 5,6 l.
Kun lisäät vettä säiliöön, pidä mielessä,
että veden pinnan taso nousee, kun lisäät
vakuumipakkaukset. Suosittelemme
sen vuoksi pienemmän vesimäärän
käyttämistä ja tarvittaessa lämpimän
veden lisäämistä maksimimerkkiin saakka
sitten, kun vakuumipakkaukset on laitettu
säiliöön.
Kypsennettävän ruoan lisääminen
Sijoita ruokaa sisältävät
vakuumipakkaukset laitteeseen.
Varmista, että vesi peittää aina
pakkaukset. Mikäli huomaat pakkauksen
kelluvan pinnalla, laita sen päälle sopiva
paino (esim. lautanen).
Laita kansi paikalleen. Moitteeton toiminta
taataan vain, kun kansi on kunnolla
paikoillaan.
Laitteen ohjelmointi
Kytke liitäntäjohto laitteen takapuolella
olevaan liitäntään ja pistotulppa sopivaan
seinäpistorasiaan.
Paina Päälle/pois-painiketta ”
50
vähintään 2 sekunnin ajan. Päämerkkivalo
syttyy ja näyttöön ilmestyy “0000”.
Paina lämpötilapainiketta “ ”. Näyttöön
ilmestyy “40°C “’.
Aseta haluamasi kypsennysaika
painikkeilla +/-. Lämpötila-asetuksia
voidaan säätää pienin askelin yksittäisellä
painalluksella; painikkeen pitäminen
painettuna aikaansaa lämpötilojen
nopean vaihtumisen näytöllä.
Paina ajastinpainiketta “
”; näyttöön
tulee “00:01” (h : min).
Aseta haluamasi kypsennysaika
painikkeilla +/-.
Käynnistä kypsennys vahvistuspainiketta
” painamalla.
Lämpötilan merkkivalo “ ” alkaa vilkkua
vähän ennen esiasetetun lämpötilan
saavuttamista.
Kun ohjelmoitu kypsennysaika on kulunut,
kuuluu piippaava ääni ja merkkivalo
sammuu. Pakkaukset voidaan nyt poistaa
ja nauttia tai laittaa säilytykseen.
Katkaise laitteesta virta painamalla
Päälle/pois-painiketta “
” vähintään 2
sekunnin ajan.
Irrota aina pistotulppa seinäpistorasiasta
käytön jälkeen; anna laitteen jäähtyä
riittävän pitkään ennen veden kaatamista
pois ja laitteen puhdistamista.
Kypsennysajat
Tyhjiökypsennysajat ovat luettelossa vain keskimääräisiä, sillä kaikki kypsennettävä ruoka on
koostumukseltaan erilaista. Kun käytät valmistukseen pakasteruokaa, kypsennysajat pitenevät
vähintään 30 %.
Ruoka-aineksen
paksuus 10 mm 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm
Lihan
lämpötila
60°- 65°C 20 min 1 h
1 h
40 min
2 h
30 min
3 h
20 min
4 h
10 min
Kalan
lämpötila
55°- 60°C 20 min 40 min 1 h
1 h
20 min
1 h
40 min 2 h
Linnun
lämpötila
63°- 65°C 20 min 1 h
1 h
20 min
1 h
40 min
2 h
30 min
3 h
20 min
51
Kasvisten
lämpötila
80°- 85°C
Parsa 25 min
Perunat
1 h
10 min
Juurekset
1 h
40 min
Puhdistus ja hoito
Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja
anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen sen
puhdistamista.
Sähköiskun välttämiseksi älä puhdista
laitetta vedellä. Älä myöskään upota sitä
veteen.
Älä käytä hankaavia tai voimakkaita
puhdistusaineita.
Puhdista laitteen ulkopinta kostealla,
nukkaamattomalla liinalla.
Vesisäiliö, ritilä ja kansi voidaan pestä
kuumalla saippuavedellä; kuivaa sen
jälkeen perusteellisesti.
Jätehuolto
Tällä symbolilla merkityt laitteet
täytyy hävittää kotitalousjätteestä
erillään, sillä ne sisältävät
arvokkaita kierrätyskelpoisia
materiaaleja. Asianmukaisella hävittämisellä
suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä. Saat
aiheesta lisätietoa paikallisilta viranomaisilta
tai jälleenmyyjiltä.
Takuu
Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu,
joka koskee valmistus- ja ainevikoja,
ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia
vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla
voimassa olevien takuuehtojen mukaan.
Mikäli laitetta käytetään väärin, käyttöohjeen
vastaisesti tai huolimattomasti, vastuu
syntyvistä esine- ja henkilövahingoista
lankeaa laitteen käyttäjälle. Tämä takuu
ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä
mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön
säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin
kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen hankkijalla
on.
Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte GmbH,
Saksa
Maahantuoja:
Oy Harry Marcell Ab
PL 63, 01511 VANTAA
Puh (09) 870 87860
Fax (09) 870 87801
www.harrymarcell.
asiakaspalvelu@harrymarcell.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SEVERIN SV 2447 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös