SEVERIN TO 2064 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Back- und Toastofen 4
Toast and baking oven 9
Four à pâtisserie et gril 14
Grill/bakoven 20
Mini Horno de Cocción y Tostador 25
Fornetto per cottura e tostatura 30
Toast- og bageovn 36
Miniugn 41
Leivinuuni 46
Piekarnik-toster 51
 57
 63
www.severin.com
TO 2064
46
Leivinuuni
Hyvä Asiakas,
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä ja säilytä tämä opas tulevaa
tarvetta varten. Laitetta saavat käyttää
vain henkilöt, jotka ovat tutustuneet näihin
ohjeisiin.
Verkkoliitäntä
Laite tulee liittää määräysten mukaisesti
asennettuun pistorasiaan. Varmista, että
verkkojännite vastaa laitteen arvokilpeen
merkittyä jännitettä. Tämä tuote on kaikkien
voimassa olevien CE-merkintöjä koskevien
direktiivien mukainen.
Osat
1. Lämmönsäädin
2. 4-asentoinen kytkin
3. Ajastin
4. Liitäntäjohto, jossa pistoke
5. Merkkivalo
6. Luukku
7. Luukun kahva
8. Murualusta
9. Alemmat lämpöelementit
10. Ritilä
11. Uunipelti
12. Ylemmät lämpöelementit
Tärkeitä turvaohjeita
Varoitus: Laitteen
luukku ja
kosketuspinnat ovat käytön
aikana kuumia. Niiden
koskettaminen voi aiheuttaa
palovammoja!
Vaarojen välttämiseksi ja
turvallisuusvaatimusten
noudattamiseksi ainoastaan
valmistajan huoltopalvelu
saa korjata tämän
sähkölaitteen ja uusia
liitäntäjohdon. Jos tarvitaan
korjauksia, lähetä laite
huolto-osastollemme (katso
liite).
Varmista, että lämmittimestä
on katkaistu virta ja että se
on jäähtynyt täysin ennen
puhdistamista.
Sähköiskun vaaran
välttämiseksi älä puhdista
laitetta nesteillä äläkä upota
sitä nesteisiin.
Puhdista laite aina käytön
jälkeen. Lisätietoja on
osassa Laitteen puhdistus ja
FI
47
hoito.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
käytettäväksi erillisen
ajastimen tai kaukosäätimen
kanssa.
Tämä laite on tarkoitettu
kotitalouskäyttöön tai
vastaavaan, kuten
- ruokalat, toimistot ja muut
kaupalliset ympäristöt
- maatalousyritykset
- hotellien, motellien jne.
ja vastaavien yritysten
asiakkaat
- aamiaisen ja majoituksen
tarjoavat majatalot.
Tätä laitetta saavat käyttää
lapset (vähintään 8-vuotiaat)
sekä henkilöt, joilla on
fyysisesti, aistillisesti tai
henkisesti rajoittunut
toimintakyky tai joilla on
puuttuvat tai vajavaiset
tiedot laitteen toiminnasta,
mikäli heitä valvotaan tai
ohjataan laitteen käytössä ja
he ymmärtävät täysin kaikki
käyttöön liittyvät vaarat ja
turvatoimenpiteet.
Lasten ei saa antaa leikkiä
laitteella.
Lasten ei saa antaa tehdä
laitteen puhdistus- tai
huoltotoimenpiteitä, elleivät
he ole aikuisen valvonnassa
sekä vähintään 8 vuotta
vanhoja.
Laite ja sen liitäntäjohto
täytyy aina pitää
alle 8-vuotiaiden
ulottumattomissa.
Varoitus: Pidä lapset poissa
pakkausmateriaalien luota potentiaalisen
vaaratilanteen esim. tukehtumisvaaran
vuoksi.
Tarkasta aina ennen laitteen käyttöä
huolellisesti laitteen runko, liitäntäjohto
ja mahdolliset asennetut lisäosat
vaurioiden varalta. Jos laite on
esimerkiksi pudonnut kovalle pinnalle
tai liitäntäjohdon vetämiseen on käytetty
liikaa voimaa, laitetta ei saa enää käyttää:
näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa
laitetta käytettäessä vaaratilanteita.
Älä koske lämpöelementteihin.
Ennen laitteen käyttöä murualusta
on asetettava paikalleen alempien
lämpöelementtien alle.
Ylikuumennettu öljy tai rasva voi syttyä
palamaan. Sen vuoksi uunipeltiä ei
pidä täyttää liikaa. Näin vältät rasvan
48
tippumisen alla oleville lämpöelementeille.
Uunipelti täytyy aina sijoittaa käyttöä
varten ritilän päälle.
Uunipeltiä ei saa koskettaa terävillä
eikä hankaavilla esineillä käytön eikä
puhdistuksen aikana.
Älä koskaan poistu paikalta laitteen
ollessa toimintakunnossa.
Älä käytä laitetta ulkona.
Huolehdi aina riittävästä tuuletuksesta.
Älä aseta mitään esineitä laitteen
päälle. Varmista, että laite on vähintään
seuraavilla etäisyyksillä seinästä tai
esineistä:
Sivu: 12 cm
Takaosa: 12 cm
Yläpuoli: 30 cm
Laitetta ei saa sijoittaa kaappiin. Laitetta
paikoilleen sijoitettaessa on myös
varmistettava, että sitä ei aseteta kaapin
tms. alapuolelle.
Laitteen pohjassa olevia jalkoja ei saa
irrottaa.
Älä aseta laitetta seinäkaapin, tai
minkään riippuvan esineen (verhojen,
muun tulenaran materiaalin) alle tai
läheisyyteen.
Käytön ajaksi laite on asetettava lämmön-
ja roiskeiden kestävälle alustalle. Älä
aseta laitetta kuumalle alustalle, tai tulen
tai palovaarallisen höyryn läheisyyteen.
Älä anna liitäntäjohdon koskea laitteen
kuumia osia.
Älä anna liitäntäjohtimen roikkua
laitteesta.
Irrota pistotulppa pistorasiasta aina
- käytön jälkeen,
- jos laitteessa on käyttöhäiriö,
- ennen laitteen puhdistamista.
Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta,
älä vedä liitäntäjohdosta; tartu aina
pistotulppaan.
Valmistaja ei ole vastuussa mahdollisista
vaurioista, jos ne johtuvat laitteen
väärinkäytöstä tai käyttöohjeiden
laiminlyömisestä.
Lämpötilan säätö
Lämpötila voidaan säätää halutuksi
lämpötilan säätimellä.
4-asentoinen kytkin
Molemmat lämpöelementit ovat poissa
päältä
Ylälämpö
Alalämpö
Ala- ja ylälämpö
Lämpöelementit kuumenevat vasta kun
ajastin aktivoidaan.
Ajastin
Kypsennysajan voi säätää ajastimen
avulla (enintään 60 min.).
Ohjelmoi kypsennysaika kääntämällä
ajastinnuppi haluttuun arvoon.
Aika asetetaan alle 10 minuuttiin
kääntämällä ajastinta ensin hieman
suurempaan asetukseen ja kääntämällä
sitä sitten hitaasti takaisin halutun
aika-asetuksen kohdalle. Kun ohjelmoitu
aika loppuu, äänimerkki ilmoittaa
lämpöelementtien sammumisesta.
Merkkivalo
Merkkivalo syttyy, kun laite on käynnistetty. Se
sammuu kun esiohjelmoitu aika on kulunut tai
jos kytkin on käännetty takaisin asentoon .
49
Käynnistys
Puhdista laite (ks. Laitteen puhdistus ja
hoito) ja poista kaikki pakkausmateriaali
(koskee tarroja, jos niitä on).
Ennen laitteen ensikäyttöä anna
molempien lämpöelementtien kuumeta 10
minuutin ajan ovi kiinni. Lämmön tullessa
päälle ensimmäistä kertaa laitteesta
saattaa erittyä hajuja. Ilmiö on aivan
normaali ja kestää vain lyhyen ajan. Sen
takia täytyy varmistaa riittävä tuuletus
avaamalla ikkuna tai parvekkeen ovi.
Käyttö
Varoitus: Varmista ennen laitteen
käyttöä, että murualusta on asetettu
kunnolla paikoilleen alemman
lämpöelementin alle.
Esilämmitä kypsennystilaa molemmilla
lämpöelementeillä usean minuutin
ajan luukun ollessa suljettuna. Aseta
lämmönsäädin halutulle tasolle ja valitse
sopiva esilämmitysaika ajastimella.
Aseta kypsennettävä ruoka grilliritilälle.
Jos kypsennettävät aineet ovat rasvaisia
tai sisältävät nestettä, aseta grillialusta
alle keräämään tipat ja roiskeet.
Sulje luukku, aseta lämmönsäädin
halutulle tasolle ja säädä ajastin sopivalle
kypsennysajalle.
Yläpinnan grillaukseen voit käyttää joko
ylä- tai alalämpöä.
Kytkimen asentoa (ylälämpö/alalämpö)
voi muuttaa kypsennyksen aikana.
Kun säädetty kypsennysaika päättyy,
ajastin sammuttaa lämpöelementit
automaattisesti.
Sammuta laite etuajassa asettamalla
ajastin asentoon
.
Avaa kuuma ovi käytön jälkeen aina
kahvasta. Käytä uunipellin tai ritilän
poistamiseen sopivaa uunikinnasta.
Sijoita uunipelti ja ritilä aina kuumuutta
kestävälle alustalle.
Irrota pistotulppa seinäpistorasiasta
käytön jälkeen.
Kypsennysajat
Alla olevat kypsennysajat ovat
keskimääräisiä, sillä kaikki kypsennettävä
ruoka on erilaista. Katso myös ruoan
pakkausmerkintöjä.
Ruoka
Lämpö/
asetus
Kypsennysaika
Pizza
(pakastettu)
200 °C
11-13 min.
Päällystetty
leipä
220 °C
10-14 min.
Patonki
(pakastettu)
200 °C
16-17 min.
Laitteen puhdistus ja hoito
Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja
anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen sen
puhdistamista.
Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä
puhdista laitetta nesteillä äläkä upota sitä
nesteisiin.
Älä käytä hankaavia, voimakkaita
puhdistusaineita tai spray-tyyppisiä
uuninpuhdistusaineita.
Laitteen ulkopinta tulee puhdistaa
kostealla, nukkaantumattomalla
kankaalla.
Uunipelti ja uuniritilä voi puhdistaa
kuumalla vedellä ja miedolla
puhdistuaineella. Huom: Ne eivät ole
astianpesukoneen kestäviä.
Murualustan voi ottaa ulos puhdistusta
varten. Jos alustalle on kerääntynyt
50
paljon rasvaa, puhdista alusta
ensin paperipyyhkeellä. Puhdista
alusta kuumalla vedellä ja miedolla
pesuaineella ja anna sen jälkeen kuivua
perusteellisesti. Varoitus: Murualusta
ei kestä astianpesukonepesua.
Varmista, että murualusta asennetaan
puhdistuksen jälkeen kunnolla paikoilleen
lämpöelementtien alle.
Jätehuolto
Tällä symbolilla merkityt laitteet
täytyy hävittää kotitalousjätteestä
erillään, sillä ne sisältävät
arvokkaita kierrätyskelpoisia
materiaaleja. Asianmukaisella hävittämisellä
suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä. Saat
aiheesta lisätietoa paikallisilta viranomaisilta
tai jälleenmyyjiltä.
Takuu
Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu,
joka koskee valmistus- ja ainevikoja,
ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia
vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla
voimassa olevien takuuehtojen mukaan.
Mikäli laitetta käytetään väärin, käyttöohjeen
vastaisesti tai huolimattomasti, vastuu
syntyvistä esine- ja henkilövahingoista
lankeaa laitteen käyttäjälle. Tämä takuu
ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä
mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön
säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin
kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen hankkijalla
on.
Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte GmbH,
Saksa
Maahantuoja:
AV-Komponentti Oy
(Puh) 09-8678020
info@avkomponentti.
www.avkomponentti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SEVERIN TO 2064 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja