Braun 5305 EE 1670, 1660 Ohjekirja

Kategoria
Epilators
Tyyppi
Ohjekirja
Deutsch 6, 50, 56
English 10, 50, 56
Français 14, 51, 56
Español 18, 51, 56
Português 22, 52, 56
Italiano 26, 53, 56
Nederlands 30, 53, 56
Dansk 34, 54, 56
Norsk 38, 54, 56
Svenska 42, 55, 56
Suomi 46, 55, 56
Internet:
www.braun.com
5305160 / 01 / V-00
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN
Printed in France
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Rufen Sie an: (in Deutschland und
Österreich zum Nulltarif)
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
080 820 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
5305160_EE1670_P2 Seite 1 Dienstag, 3. Februar 2004 8:27 08
46
Suomi
Tuotteemme ovat laadultaan, toimi-
vuudeltaan ja muotoilultaan korkea-
luokkaisia. Toivomme, että olet
tyytyväinen uuteen Silk·épiliin.
Silk·épil SuperSoft Plus erittäin
tarkka epilointimenetelmä on
tarkoitettu nopeaan ja pitkävai-
kutteiseen säärikarvojen poistoon.
Se poistaa jopa hyvin lyhyet
(0,5 mm:n pituiset) ihokarvat
perusteellisesti juurineen.
Uudelleen kasvavat ihokarvat ovat
yleensä hennompia ja ohuempia.
Lisäksi hierontaosa tekee
ajamisesta hellävaraisemman.
Se hieroo ihoa miellyttävästi ja
peittää näin karvan poistamisesta
aiheutuvan nipistyksen tunteen.
Lue nämä käyttöohjeet tarkasti läpi
ennen kuin käytät laitetta.
Tärkeää
Kaikista ihokarvanpoistomenetel-
mistä, joissa ihokarvat poistetaan
juurineen, saattaa olla seurauksena
pieniä ihovaurioita ja sisäänpäin kas-
vavia ihokarvoja. Ihokarvojen poiston
aiheuttamat pienetkin vauriot saatta-
vat tulehtua, jos ihon sisään pääsee
bakteereja (esimerkiksi kuljetettaessa
laitetta iholla). Pinsettilevyajopään
perusteellinen puhdistus ennen
jokaista käyttökertaa minimoi
tulehdusvaaran. Ihosi kunnosta ja
ihokarvojesi laadusta riippuen
saatat tuntea ärsytystä ihollasi
(esim. kivun tunnetta ja ihon
punoitusta), kun aloitat laitteen
käytön. Tämä on luonnollinen
reaktio, kun ihokarvat poistetaan
juurineen. Ärsytys häviää kuitenkin
pian. Jos ihosi on 36 tunnin jälkeen
edelleen ärtynyt, keskustele asiasta
lääkärisi kanssa. Yleensä ihoärsytys
ja kivun tunne vähenevät huomatta-
vasti muutaman käyttökerran
jälkeen.
Jos epäilet, sopiiko laite sinulle, kes-
kustele lääkärisi kanssa. Seuraavissa
tapauksissa on syytä keskustella
lääkärin kanssa ennen laitteen
käyttöä:
Jos sinulla on rohtunut, haavainen
tai tulehtunut iho, esim. juuritupen
tulehdus (märkiviä rakkuloita)
tai jos ihossa on suonikohjuja
jos ihossa on luomia tai syntymä-
merkkejä
jos ihon immuniteetti on alentunut,
esim. diabetes mellitus, raskaus,
Raynardin tauti
jos sinulla on verenvuototauti
tai immuunikato (AIDS).
Silk·épil on suunniteltu karvojen
poistoon sääristä, mutta
sitä voidaan käyttää myös
herkempien alueiden kuten
käsivarsien, kainaloiden ja bikini-
rajan karvanpoistoon.
Pidä käynnissä oleva laite
kaukana hiuksista, silmäripsistä,
nauhoista tms. vahinkojen
välttämiseksi ja estääksesi
laitteen tukkeutumisen tai
rikkoutumisen.
Älä koskaan käytä laitetta veden
läheisyydessä (esim. vedellä täyte-
tyn altaan tai kylpyammeen
yläpuolella tai suihkun läheisyy-
dessä).
5305160_EE1670_P6-64 Seite 46 Dienstag, 3. Februar 2004 8:32 08
47
Säilytä laite lasten ulottumatto-
missa.
Varmista ennen käyttöä, että
verkkojännite vastaa muuntajaan
merkittyä jännitettä.
Käytä aina 2.4 V:n muuntajaa,
tyyppiä PI-41-90 V-2.
Laitteen osat (ks. sivu 4)
Ö Hierontaosa
Ü Tarttumisvoimakkuuden säädin
á Epilointi-ajopää, jossa
pinsettilevyosa
à
Epilointi-ajopään vapautuskytkin
â Kytkinlukko
ä Kytkin
ã Latauksen merkkivalo
å Kojevastike verkkovirtaliitintä
varten
ç Verkkovirtaliitin
é 2.4 V:n muuntaja,
jossa pistoke
Kainaloiden ja bikinirajan
epilointi
Ihotautilääkäreiden valvonnassa
suoritetut testit ovat osoittaneet,
että epilointi-ajopäätä voidaan
käyttää myös kainaloiden ja
bikinirajan karvanpoistoon. Muista
kuitenkin, että tämä alue on erityisen
herkkä kivulle. Kivuntunne vähenee
kuitenkin toistuvassa käytössä.
Haluaisimme antaa muutamia
neuvoja tälle erityiselle käytölle:
Ennen epilointia, puhdista
käsiteltävä alue huolellisesti ja
kuivaa pyyhkeellä taputellen
välttääksesi ihoärstytystä.
Ihokarvat eivät saa olla pitempiä
kuin 5 mm.
Epiloinnin jälkeen, käytä Silk·épil
voidetta tai talkkia (älä käytä
alkoholipitoisia deodorantteja).
Silk·épilin käyttö
Voit käyttää Silk·épiliä johdollisena
tai johdottomana.
Laitteen lataaminen johdotonta
käyttöä varten
Yhdistä verkkovirtaliitin koje-
vastikkeeseen, laita muuntajan
pistoke
pistorasiaan ja lataa
laitetta 16 tun
nin ajan (kytkin
asennossa «0»).
Latauksen merkkivalo palaa.
Paras lämpötila lataamiseen:
15 °C 35 °C.
Lataamisen jälkeen ota laitteen
pistoke pistorasiasta ja käytä
laitetta ilman verkkojohtoa niin
kauan, kunnes lataus loppuu.
Täyteen ladattua Silk·épiliä voi
käyttää noin 30 minuuttia ilman
johtoa.
Laitteen käyttö johdollisena
Voit käyttää Silk·épiliä myös sen
ollessa kytkettynä verkkovirtaan,
esim. jos akun lataus on loppunut.
Mikäli laite ei heti käynnisty, lataa
sitä noin 1 minuutin ajan (kytkin
asennossa «0»).
1
Valitse haluamasi tarttumisvoi-
makkuus:
+ täysi tarttumisvoimakkuus
kevyempi tarttumisvoimakkuus
hennommille ihokarvoille
5305160_EE1670_P6-64 Seite 47 Dienstag, 3. Februar 2004 8:32 08
48
2 Työnnä kytkinlukko ylös vapaut-
taaksesi kytkimen. Jotta laite ei
vahingossa käynnistyisi esim.
matkalaukussa, työnnä kytkin-
lukko alas niin pitkälle kuin se
menee.
Ennen aloittamista varmista, että
epilointi-ajopää on huolellisesti puh-
distettu ja desinfioitu. Ihosi tulee olla
kuiva ja sillä ei saa olla mitään
voiteita.
3 Päälle kytkeminen
0 = Pois päältä
1 = Hellävaraiseen epilointiin
2 = Normaaliin epilointiin
3 = Nopeaan epilointiin
4
Hiero ihoasi nostaaksesi lyhyet
ihokarvat pystyyn.
Aseta Silk·épil oikeaan asentoon
(90° kulmaan) ihoasi vasten.
Paras epilointitulos saadaan
pitämällä hierontaosan rullat
koko ajan kiinni ihon pinnassa.
Ohjaa laitetta rauhallisesti
kevyesti painaen karvan kas-
vusuuntaa vasten. Kainalon
alueella laitetta on ohjailtava eri
suuntiin. Älä paina liian lujaa.
Ajaessasi alueilta, joissa luu on
lähellä ihoa, käytä hellävaraisen
epiloinnin säätöä.
5
Poistaessasi säärikarvoja
polvitaipeen alta, pidä jalkasi
aina ojennettuna. Käsitellessäsi
kainalon aluetta, pidä käsivartesi
ylös ojennettuna
.
Epilointi-ajopään puhdistaminen
6
Käytön jälkeen kytke laite pois
päältä ja irrota pistoke pistorasi-
asta. Irrota hierontaosa ja harjaa
rullat puhtaaksi.
7
Puhdista pinsettiosa huolellisesti
puhdistusharjalla ja desinfioi se
muutamalla pisaralla Silk·épil-
puhdistusnestettä tai alkoholia.
Irrottaaksesi epilointi-ajopään,
paina laitteen etu- ja takapuolella
olevia vapautuspainikkeita.
8
Harjaa laitteen yläosa harjalla.
Aseta epilointi-ajopää takaisin
paikoilleen.
5305160_EE1670_P6-64 Seite 48 Dienstag, 3. Februar 2004 8:32 08
49
Hyödyllisiä vinkkejä
Käyttäessäsi laitetta ensimmäistä
kertaa tai pitkän tauon jälkeen aja
ensin ihokarvat esimerkiksi lady-
shaverillä. 1-2 viikon jälkeen
uudelleen kasvavat, vielä lyhyet
ihokarvat on helpompi epiloida.
Aluksi kannattaa epiloida illalla,
jotta mahdollinen punoitus ehtisi
laskeutua yön aikana.
Ihokarvat irtoavat parhaiten kylvyn
tai suihkun jälkeen (mutta muista,
että ihon on oltava täysin kuiva).
Epiloinnin jälkeen on hyvä käyttää
Silk·épil -voidetta tai jotakin muuta
kosteusvoidetta, joka rauhoittaa
ihoa ja lievittää vähäistä ihoärsy-
tystä.
Uudelleen kasvavat ihokarvat saat-
tavat joskus olla niin hentoja, että
niiden on vaikea tunkeutua ihon
pinnan läpi. Jotta välttyisit sisään-
päin kasvaneilta ihokarvoilta, on
hyvä kuoria ihoa säännöllisesti
kuorintakintaalla (esimerkiksi suih-
kun jälkeen) tai kuorintavoiteella.
Akkujen käyttöiän pidentäminen
Jotta akut säilyisivät käyttökunnossa,
on laitteen lataus käytettävä loppuun
noin 6 kuukauden välein normaali-
käytön yhteydessä. Älä altista laitetta
yli 50 °C lämpötilalle pitkäksi aikaa.
Ympäristön
huomioonottaminen
Tämä laite on varustettu
ladattavilla nikkeli-
hydridiakuilla. Ympäristön
suojelemiseksi älä hävitä käytettyä
laitetta normaalin kotitalousjätteen
mukana. Avaa laitteen kuori sivulla
60 olevan kuvan mukaisesti ja vie
akut Braun-jälleenmyyjällesi tai
asuinkuntasi osoittamaan paristojen
keräyspisteeseen.
Muutosoikeus pidätetään.
Tämä tuote täyttää EU-direk-
tiivin 89/336/EEC mukaiset
EMC-vaatimukset sekä
matalajännitettä koskevat
säännökset (73/23 EEC).
5305160_EE1670_P6-64 Seite 49 Dienstag, 3. Februar 2004 8:32 08
55
Svenska
Konsumentköp EHL 91
Gäller vid försäljning till konsument
av nya elektriska hushållsapparater
och reglerar, i anslutning till Konsu-
mentköplagen, köparens rättigheter
om apparaten är felaktig. Säljaren åtar
sig att avhjälpa fel i apparat, som
förelegat vid leveransen och som inte
beror på köparen. Avhjälpande av fel
sker kostnadsfritt för köparen. Köparen
skall så snart som möjligt prova
apparaten efter mottagandet och inom
skälig tid, normalt 14 dagar, reklamera
eventuella fel till säljaren eller till av
säljaren eller leverantören anvisad
verkstad. Reklamation som sker
senare än två år från leveransen kan
inte beaktas.
Vid reklamation skall köparen styrka
inköpsdatum och inköpsställe.
(Den fullständiga texten till
Konsumentköp EHL 91 finns tillgänglig
hos säljaren.)
Suomi
Takuu
Myönnämme 1 vuoden takuun
ostopäivästä lukien tässä
takuukortissa mainitulle tuotteelle
Suomessa voimassa olevien alan
yhteisten takuuehtojen TE 90 mukaan.
Takuuaikana korvataan veloituksetta
kaikki viat, jotka aiheutuvat
materiaaliviasta tai valmistusvirheestä.
Korvaus tapahtuu harkintamme
mukaan korjaamalla, vaihtamalla
viallinen osa tai vaihtamalla koko laite
uuteen.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat
viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä
käytöstä (liittäminen väärään
verkkojännitteeseen tai virtalähteeseen)
tai viat, joilla on vähäinen merkitys
laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun
voimassaolo lakkaa, jos laitetta
korjataan muualla kuin valtuutetussa
Braun-huoltoliikkeessä tai jos
laitteessa käytetään muita kuin
alkuperäisiä Braun-varaosia.
Takuutyön suorittamisen edellytyk-
senä on, että asiakas voi osoittaa
takuun olevan voimassa asianmukai-
sesti täytetyllä takuukortilla tai
yksilöidyllä ostokuitilla.
Takuu on voimassa kaikkialla maail-
massa sillä edellytyksellä, että laitetta
myydään ko. maassa Braun-
tytäryhtiön tai virallisen maahantuojan
toimesta.
Takuuhuolto ei vaikuta takuun
voimassaoloon. Takuu lakkaa 1
vuoden kuluttua myös vaihdettujen
osien tai kokonaan vaihdetun laitteen
osalta.
Takuuvaatimuksen yhteydessä tulee
toimittaa laite kokonaisuudessaan
sekä asianmukaisesti täytetty
takuukortti tai ostokuitti liikkeeseen
tai lähimpään valtuutettuun Braun-
huoltoliikkeeseen.
5305160_EE1670_P6-64 Seite 55 Dienstag, 3. Februar 2004 8:32 08
60
60
Akku-Entsorgung am Ende der Lebens-
dauer des Gerätes.
Battery removal at the end of the product’s
useful life.
Retrait des batteries à la fin de la durée de
vie du produit.
Extracción de baterías al final de la vida útil
del producto.
Remoção da bateria no final da vida útil do
aparelho.
Eliminazione delle batterie alla fine del ciclo
di vita del prodotto.
Het verwijderen van batterijen aan het eind
van de nuttige levensduur van het apparaat.
Udtagelse af batteriet efter endt levetid.
Fjerning av batteriet ved slutten av
apparatets levetid.
Att avlägsna batteriet när produkten är
uttjänt.
Akun irrottaminen laitteen käyttöiän
loputtua.
D
GB
F
E
P
I
NL
DK
N
S
FIN
5305160_EE1670_P6-64 Seite 60 Dienstag, 3. Februar 2004 8:32 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Braun 5305 EE 1670, 1660 Ohjekirja

Kategoria
Epilators
Tyyppi
Ohjekirja