Electrolux EQTP4520IK Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10.
SUOMI - ASIAKASPALVELU JA -TUKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.RegisterElectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
20
www.electrolux.com
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-
nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellises-
tä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen
mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammau-
tumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henki-
löt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät
ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai
kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ai-
noastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö valvoo heitä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella. Alle 3-vuotiaita lapsia ei
saa jättää ilman valvontaa laitteen lähelle.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun laite on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat
ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttä-
mistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Älä koske-
ta lämpövastuksiin.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi
olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
SUOMI 21
Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke
laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi
kannella tai sammutuspeitteellä.
Älä säilytä mitään keittotason päällä.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
kansia ei saa laittaa liesitasolle, koska ne voivat kuu-
mentua.
Jos keraaminen pinta on vaurioitunut, katkaise virta lait-
teesta sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden
vastus pois päältä vääntimellä.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden vält-
tämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike
tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyk-
siä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi
kosteuden aiheuttaman turpoamisen.
Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja kos-
teudelta.
Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku-
nan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden
putoaminen laitteesta vältetään oven tai
ikkunan avaamisen yhteydessä.
Jos laite on asennettu laatikoiden ylä-
puolelle, varmista, että laitteen alaosan
ja ylälaatikon välinen tila on riittävä il-
mankierron kannalta.
Varmista, että työtason ja laitteen etuo-
san välissä on 2 mm:n ilmanvaihtoauk-
ko. Takuu ei kata vahinkoja, jotka ai-
heutuvat riittämättömästä ilmanvaihto-
aukosta.
Laitteen alaosa voi kuumentua. Suosit-
telemme, että asennat lämmönkestävän
erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta
laitteen alaosaan ei voida koskettaa.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Sähkökytkennät saa suorittaa vain
asiantunteva sähköasentaja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
torasiaan.
Ennen toimenpiteiden suorittamista tu-
lee varmistaa, että laite on irrotettu säh-
köverkosta.
22
www.electrolux.com
Käytä oikeaa virtajohtoa.
Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihin-
kään.
Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos
olemassa) kosketa kuumaan laitteeseen
tai kuumiin keittoastioihin, kun liität lait-
teen lähellä oleviin pistorasioihin.
Varmista, että laite on asennettu oikein.
Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai
pistokkeet (jos olemassa) voivat aiheut-
taa liittimen ylikuumenemisen.
Varmista, että iskusuojaus on asennet-
tu.
Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
Varmista, ettei pistoke (jos olemassa) tai
virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huolto-
liikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioi-
tuneen virtajohdon vaihtamiseksi.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista. Erotti-
men kontaktiaukon leveys on oltava vä-
hintään 3 mm.
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat
sulakkeet on irrotettava kannasta), vika-
virtakytkimet ja kontaktorit.
2.2 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen
tai sähköiskujen vaara.
Poista kaikki pakkausmateriaalit, merkit
ja suojakalvot (jos olemassa) ennen
käyttöönottoa.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
sia.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toimin-
nan aikana.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden
kansia keittoalueille. Ne voivat kuumen-
tua.
Kytke keittoalue aina off-asentoon käy-
tön jälkeen. Älä luota keittoastian tun-
nistimeen.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytys-
tasona.
Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota
laite välittömästi sähköverkosta. Täten
vältetään sähköiskut.
Sydämentahdistimia käyttävien henkilöi-
den on säilytettävä vähintään 30 cm:n
turvaetäisyys induktiokeittoalueisiin lait-
teen ollessa toiminnassa.
Öljy voi roiskua, kun asetat ruoka-aine-
ksia kuumaan öljyyn.
VAROITUS!
Olemassa on tulipalon tai räjäh-
dyksen vaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä
syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat
esineet kaukana rasvoista ja öljyistä,
kun käytät niitä ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höy-
ryt voivat sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aine-
ksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon al-
haisemmassa lämpötilassa kuin ensim-
mäistä kertaa käytettävä öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot-
teisiin kostutettuja esineitä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpa-
neelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden
pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioi-
tua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan keitto-
astian ollessa tyhjä tai ilman keittoasti-
aa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut
tai vaurioituneen pohjan omaavat keitto-
astiat voivat naarmuttaa lasi- tai keraa-
mista pintaa. Nosta ne aina irti keittota-
sosta liikuttamisen aikana.
Teppan Yaki -grilli
Laitteen toiminnan aikana kuuluvat ää-
net ovat normaaleja. Ne eivät ole merkki
toimintahäiriöstä.
Laitteen toistuva käyttö voi aiheuttaa
pintaan epätasaisuuksia. Tämä ei vaiku-
ta millään tavalla laitteen toimintaan.
SUOMI 23
2.3 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta pinta-
materiaali ei vaurioidu.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait-
teen puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal-
la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei-
tä.
2.4 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin-
ko- tai tukehtumisvaara.
Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta
hävittämisestä paikalliselta viranomai-
selta.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen tärkeimmät
ominaisuudet
Keittotasolla on kaksi kerrosta ruostu-
matonta terästä, joiden välissä on yksi
alumiinikerros. Sen suuri lämpökapasi-
teetti estää lämpötilan nopean laskemi-
sen (esimerkiksi silloin, kun valmistat
jääkaapista otettua lihaa).
Kunkin Teppan Yaki -grillin pinta on ai-
nutkertainen, koska ne on valmistettu
käsin ja ovat ammattilaisten hiomia.
Hiomapinnan poikkeavuudet ovat nor-
maaleja eivätkä ne aiheuta ongelmia
laitteen toimintaan. Mitä enemmän käy-
tät grilliä, sitä arvokkaammalta se näyt-
tää.
Reunan ympärillä oleva ura:
Laskee asennuspintojen lämpötilaa,
jolloin keittotaso voidaan asentaa eri-
laisiin keittiötasoihin.
Absorboi osan lämmitetyn keittota-
son laajentumisesta sisennyksen
avulla.
Kerää pienet ruokajäämät ja nesteet,
jotka voit helposti poistaa käytön jäl-
keen.
Haluttu lämpötila voidaan pitää vakaana
termostaatilla, jossa on luettava lämpö-
tila-asetus. Tämä estää ruokien ylikuu-
mentumisen ja mahdollistaa vähäisen
rasvan käyttämisen, jolloin ravintoarvot
säilyvät.
Ruoka kuumennetaan suoraan keittota-
solla, öljyn käyttö on valinnaista. Voit
halutessasi käyttää myös kattiloita tai
pannuja.
Grillin pinta kuumenee 180 °C lämpöti-
laan noin 4 minuutissa. Grillin pinnan
lämpötila laskee lämpötilasta 180 °C
lämpötilaan 100 °C noin 25 minuutissa,
sekä lämpötilaan 60 °C noin 60 minuu-
tissa.
Keittotaso tulee aina esikuumentaa en-
nen käyttöä.
1
3
2
1
Paistoalue 1400 W
2
Paistoalue 1400 W
3
Käyttöpaneeli
24
www.electrolux.com
3.2 Käyttöpaneelin painikkeet
6 74321 85
91012 11
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit
ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä.
Kosketuspainike Toiminto
1
Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä.
2
Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen
poistaminen.
3
Puhdistustoiminnon kytkeminen päälle ja
pois päältä.
4
Lämpötilanäyttö Lämpötilan näyttäminen.
5
Keittoalueiden ajastimen ilmai-
simet
Aika-asetusta koskevien paistoalueiden
osoittaminen.
6
Ajastimen näyttö Ajan osoittaminen minuutteina.
7
Näyttää kasvavan ajanlaskennan toimivan
(1 - 59 minuuttia).
8
Näyttää laskevan ajanlaskennan (1 - 99
minuuttia) tai hälytinajastimen toimivan.
9
/
Ajan lisääminen tai vähentäminen.
10
Paistoalueen valitseminen. .
11
Ajastimen asettaminen.
12
Säätöpalkki Lämpötilan säätäminen.
3.3 Tehotasojen näytöt
Näyttö Kuvaus
Paistoalue on kytketty pois toiminnasta.
60
-
220
Paistoalue on toiminnassa.
+ numero
Toimintahäiriö.
/ /
3-vaiheinen jälkilämmön ilmaisin: kypsennyksen jatkami-
nen / lämpimänäpito / jälkilämpö.
SUOMI 25
Näyttö Kuvaus
Lukitus/lapsilukko on toiminnassa.
Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa.
3.4 OptiHeat Control (3-
portainen jälkilämmön
merkkivalo)
VAROITUS!
\ \ Palovammojen vaara
jälkilämmön vuoksi!
OptiHeat Control ilmaisee jälkilämmön ta-
son. Induktiokeittoalueella kypsennyksen
vaatima lämpö kohdistuu suoraan keittoa-
stian pohjaan. Keittoastian lämpö kuu-
mentaa keraamisen pinnan.
3.5 Varusteet
Lusikka TY WS (lasta)
Ergonominen lusikka on monitoiminen vä-
line ruoan hämmentämiseen tai kiinni pa-
laneiden ruokien poistamiseen.
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
4.1 Kytkeminen toimintaan ja
pois toiminnasta
Laite kytketään toimintaan ja pois toimin-
nasta koskettamalla painiketta
sekun-
nin ajan.
4.2 Automaattinen poiskytkentä
Virta katkeaa automaattisesti
keittotasosta seuraavissa tilanteissa:
Kaikki paistoalueet on kytketty pois toi-
minnasta
.
Lämpötilaa ei aseteta sen jälkeen, kun
laite on kytketty toimintaan.
Käyttöpaneelin päälle on roiskunut jota-
kin tai sen päälle on asetettu jotakin
(pannu, liina, jne.) yli 10 sekunnin ajaksi.
Merkkiääni kuuluu jonkin aikaa, ja laite
kytkeytyy pois toiminnasta. Ota esine
pois tai pyyhi käyttöpaneeli.
Paistoaluetta ei kytketä pois toiminnas-
ta eikä lämpötilaa muuteta. 90 minuutin
kuluttua
syttyy ja laite kytkeytyy pois
toiminnasta. Aseta paistoalue asetuk-
seen
ennen seuraavaa käyttökertaa.
4.3 Tehotaso
Kosketa säätöpalkkia tehotason kohdalta.
Muuta asetusta liikuttamalla sormeasi
säätöpalkissa. Älä poista sormeasi palkis-
ta, ennen kuin tehotaso on haluamasi. Te-
hoasetus näkyy näytössä.
Jos lämpötila asetetaan, näyttö vilkkuu,
kunnes paistoalue saavuttaa asetetun
lämpötilan. Äänimerkki kuuluu ja näytössä
näkyy lämpötila.
4.4 Ajastin
Ajanlaskenta.
Ajanlaskenta-automatiikan avulla voit
asettaa keittoalueen toiminta-ajan yhtä
käyttökertaa varten.
Aseta ajanlaskenta-automatiikka va-
littuasi ensin keittoalueen.
Ajastintoiminto voidaan valita keit-
toalueille, jotka on aktivoitu ja te-
hoasetus on asetettu.
Keittoalueen asettaminen:kosketa
painiketta
toistuvasti, kunnes halu-
tun keittoalueen merkkivalo syttyy.
26
www.electrolux.com
Kun toiminto on kytketty toimintaan,
syttyy.
Ajastimen aktivoiminen: Kosketa
ajastimen painiketta
ja aseta aika (
00
-
99
minuuttia). Kun keittoalueen
merkkivalo alkaa vilkkumaan hitaasti,
ajan laskenta on käynnissä.
Jäljellä olevan ajan tarkistaminen:
Valitse keittoalue painikkeella
. Keit-
toalueen merkkivalo alkaa vilkkumaan
nopeasti. Jäljellä oleva aika näkyy näy-
tössä.
Ajastimen muuttaminen:valitse keit-
toalue painikkeella
kosketa painiket-
ta
tai .
Laskevan ajastimen poistaminen
käytöstä: Valitse keittoalue painikkeella
. Kosketa . Ajan kuluminen näkyy
näytössä arvoon
00
saakka. Keittoa-
lueen merkkivalo sammuu.
Kun ajastimen aika on kulunut loppuun,
äänimerkki kuuluu ja
00
vilkkuu. Keitto-
alue kytkeytyy pois toiminnasta.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa
painiketta
Kasvava ajanlaskenta
Kasvavan ajanlaskennan avulla voit seura-
ta, miten kauan keittoalue on toiminnassa.
Keittoalueen valitseminen (jos toi-
minnassa on useampi kuin yksi
keittoalue) :kosketa
toistuvasti,
kunnes haluamasi keittoalueen merkki-
valo syttyy.
Kun toiminto on kytketty toimintaan,
syttyy.
Kasvavan ajanlaskennan aktivoimi-
nen:
Kosketa painiketta
.
Symboli
häviää ja syttyy.
Keittoalueen jäljellä olevan toimin-
ta-ajan tarkistaminen:Valitse keitto-
alue painikkeella
. Keittoalueen
merkkivalo alkaa vilkkumaan nopeasti.
Näytössä näkyy keittoalueen toiminta-
aika. Näytössä näkyy sen keittoalueen
toiminta-aika, joka toimii pisimpään.
Kasvavan ajanlaskennan poistami-
nen käytöstä: Valitse keittoalue painik-
keella
ja kosketa painiketta tai
ajastimen kytkemiseksi pois toiminnas-
ta. Symboli
sammuu ja syttyy.
Kun molemmat ajastintoiminnot
toimivat samanaikaisesti, näytössä
näkyy ensin ajanlaskenta.
Hälytysajastin.
Voit käyttää ajastinta myös hälytysajasti-
mena silloin, kun keittoalueet eivät ole toi-
minnassa. Kosketa
.
Aseta aika koskettamalla ajastimen paini-
ketta
tai . Kun ajastimen aika on
kulunut loppuun, äänimerkki kuuluu ja
00
vilkkuu.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa
painiketta
4.5 Lukko
Voit lukita käyttöpaneelin painikkeet virta-
painiketta
lukuun ottamatta. Lukitsemi-
nen estää tehotason muuttamisen vahin-
gossa.
Aseta ensin tehotaso.
Kytke toiminto päälle koskettamalla
.
Symboli
palaa neljän sekunnin ajan.
Ajastin toimii edelleen.
Kytke toiminto pois päältä koskettamalla
. Aikaisemmin asettamasi tehotaso tu-
lee voimaan.
Kun sammutat laitteen, myös tämä toi-
minto sammuu.
4.6 Lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen
vahingossa.
Lapsilukon kytkeminen toimintaan
Käynnistä keittotaso painikkeella
.Älä aseta tehotasoa.
Kosketa painiketta neljän sekunnin
ajan. Symboli
syttyy.
Katkaise virta keittotasosta painikkeella
.
Lapsilukon kytkeminen pois
toiminnasta
Käynnistä keittotaso painikkeella
.Älä aseta tehotasoa. Kosketa paini-
ketta
neljän sekunnin ajan. Symboli
syttyy.
SUOMI 27
Katkaise virta keittotasosta painikkeella
.
Lapsilukon kytkeminen pois
toiminnasta väliaikaisesti
Kytke virta keittotasoon painikkeella
. Symboli syttyy.
Kosketa painiketta
neljän sekunnin
ajan. Aseta tehotaso 10 sekunnin
kuluessa. Nyt voit käyttää keittotasoa.
Kun katkaiset virran keittotasosta pai-
nikkeella
, lapsilukko on edelleen
kytkettynä.
4.7 OffSound Control
(Äänimerkkien poistaminen
käytöstä ja käyttöön ottaminen)
Äänimerkkien poistaminen
käytöstä
Kytke laite pois päältä.
Kosketa painiketta
kolmen sekunnin
ajan. Näytöt syttyvät ja sammuvat. Koske-
ta
-painiketta 3 sekunnin ajan. syt-
tyy, äänimerkki on käytössä. Kosketa pai-
niketta
. Näytössä näkyy ja ääni-
merkki on poistettu käytöstä.
Kun kyseinen toiminto on päällä, äänimer-
kit kuuluvat vain seuraavissa tapauksissa:
painiketta
kosketetaan
hälytinajastin aktivoituu
ajastimen aika kuluu umpeen
käyttöpaneelin päälle asetetaan jokin
esine.
Äänimerkkien ottaminen
käyttöön
Kytke laite pois päältä.
Kosketa painiketta
kolmen sekunnin
ajan. Näytöt syttyvät ja sammuvat. Koske-
ta
-painiketta 3 sekunnin ajan. syt-
tyy, koska äänimerkki on pois käytöstä.
Kosketa
, syttyy. Äänimerkki on
käytössä.
5. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
5.1 Ruokien valmistaminen
Teppan Yaki -keittotasolla
Ruoka valmistetaan suoraan paistotasolla,
öljyn käyttö on valinnaista. Voit myös käyt-
tää kattiloita tai pannuja, mutta keittoastiat
eivät kuumene yhtä nopeasti kuin keraa-
misella tai kaasutoimisella keittotasolla.
Voit kypsentää ruokia tai pitää lisukkeita
tai kastikkeita lämpimänä kattiloissa tai
pannuissa. Aseta ruoka-ainekset suoraan
keittotasolle.
Valmistaja ei suosittele keittämään suuria
määriä vettä paistoalueella (esim. spaget-
tia varten).
Nämä äänet ovat normaaleja,
eivätkä ne tarkoita, että lait-
teessa olisi jokin vika.
Älä aseta keittoastiaa alueiden vä-
lisen pinnan keskelle, sillä epäta-
sainen pinta voi tehdä siitä epäva-
kaan. Jos ruokia paistetaan aluei-
den välisellä pinnalla, ruoka voi
ruskistua epätasaisesti (esim. pan-
nukakut).
5.2 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Rasvojen ja öljyjen käyttö
Kun lämpötila on liian korkea, rasva alkaa
savuamaan. Kyseinen lämpötila on savua-
mispiste.
Rasvat/öljyt Maksimilämpötila (°C) Savuamispiste (°C)
Voi 130 150
Sianihra 170 200
Naudanrasva 180 210
28
www.electrolux.com
Rasvat/öljyt Maksimilämpötila (°C) Savuamispiste (°C)
Oliiviöljy 180 200
Auringonkukkaöljy 200 220
Maapähkinäöljy 200 235
Kookosöljy 200 240
Esikuumenna aina laite.
Kypsennettävä ruoka Lämpötila (°C) Aika/neuvot
Kala ja simpukat
140-160 Esikuumenna laite.
Lohifileet 160 8 minuuttia, käännä 4 mi-
nuutin jälkeen.
Suuret katkaravut (ilman
kuorta)
140 6 minuuttia, käännä 3 mi-
nuutin jälkeen.
Haipihvi, noin 2,5 cm
paksu
160 10 minuuttia, käännä 5
minuutin jälkeen.
Meriantura, Müllerin Art
(voissa paistettu)
140 8 minuuttia, käännä 4 mi-
nuutin jälkeen, vaalea
puoli ensin.
Punakampelafileet 140 6 minuuttia, käännä 3 mi-
nuutin jälkeen.
Vasikanliha
140-180 Esikuumenna laite.
Vasikankyljykset 180 10 minuuttia, käännä 5
minuutin jälkeen.
Vasikanseläkkeet, 4 cm
paksut
160 10 minuuttia, käännä 5
minuutin jälkeen.
Vasikanlihapihvit, 3 - 4
cm paksut
160 6 minuuttia, käännä 3 mi-
nuutin jälkeen.
Vasikanleikkeet, mausta-
maton
180 5 minuuttia, käännä 2½
minuutin jälkeen.
Vasikanviillokki kermakas-
tikkeessa
180 6 minuuttia, käännä 3 mi-
nuutin jälkeen. Lihasuika-
leet eivät saa olla yhteen
tarttuneita.
Naudanliha
160-180 Esikuumenna laite.
Naudanlihapaisti, erittäin
punainen sisältä
180 2 minuuttia, käännä 1 mi-
nuutin jälkeen.
Naudanlihapaisti, puoli-
raaka
180 6 minuuttia, käännä 3 mi-
nuutin jälkeen.
Naudanlihapaisti, puoli-
kypsä
180 8 minuuttia, käännä 2 mi-
nuutin jälkeen.
SUOMI 29
Kypsennettävä ruoka Lämpötila (°C) Aika/neuvot
Naudanlihapaisti, kypsä 180 8 minuuttia, käännä 4 mi-
nuutin jälkeen. Kun ras-
vaa tai öljyä ei käytetä,
paistoaika on noin 20 %
pitempi.
Jauhelihapihvi 160 6 - 8 minuuttia, käännä 3
- 4 minuutin jälkeen.
Châteaubriand 160, sen jälkeen 100 Paista liha kaikilta puolilta
öljyssä (käännä, jotta liha
ei tarttuisi kiinni pannuun).
Kypsennä yhtä puolta lo-
puksi 10 minuuttia (100
°C ).
Porsaanliha
160-180 Esikuumenna laite.
Porsaanseläkkeet 160 8 minuuttia, käännä 4 mi-
nuutin jälkeen (paksuu-
desta riippuen).
Porsaanpihvit 180 8 minuuttia, käännä 4 mi-
nuutin jälkeen.
Porsaanleikkeet 160 6 minuuttia, käännä 3 mi-
nuutin jälkeen.
Siankylki 160 8 - 10 minuuttia, käännä
useita kertoja.
Porsaanlihavartaat 160 6 – 8 minuuttia, paista hy-
vin joka puolelta.
Lammas 160-180 Esikuumenna laite.
Lampaankyljykset 180 10 minuuttia, käännä 5
minuutin jälkeen.
Lammasfilee 160 10 minuuttia, käännä 5
minuutin jälkeen. Filee tu-
lee paistaa molemmalta
puolelta.
Lammaspaisti 160 6 - 8 minuuttia, käännä 3
- 4 minuutin jälkeen.
Lintupaisti
140-160 Esikuumenna laite.
Kanapaisti 140 8 - 10 minuuttia, käännä
4 - 5 minuutin jälkeen.
Kalkkunan rintapalat 160 6 minuuttia, käännä usei-
ta kertoja.
Makkarat 160 Esikuumenna laite.
Paistettu muna 140 Esikuumenna laite.
Lätyt / munakkaat 140-160 Esikuumenna laite.
Hedelmät 140-160 Esikuumenna laite.
30
www.electrolux.com
Kypsennettävä ruoka Lämpötila (°C) Aika/neuvot
Vihannekset 140-160 10 - 20 minuuttia, käännä
useita kertoja.
Vihannekset 140-160 10 - 15 minuuttia, kannen
alla (käännä puolessa vä-
lissä).
Esikypsennetyn riisin kyp-
sentäminen
140-160 10 - 15 minuuttia, käännä
useita kertoja.
Esikypsennettyjen nuude-
lien kypsentäminen
140-160 15 - 20 minuuttia, käännä
puolessa välissä.
6. HOITO JA PUHDISTUS
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jäl-
keen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja on
puhdas.
VAROITUS!
Terävät esineet ja hankaavat pe-
suaineet vahingoittavat laitetta
Turvallisuussyistä laitetta ei saa
puhdistaa höyrypesulaitteella tai
painepesurilla.
6.1 Puhdistustoiminto
1.
Kosketa . Kukin alue on asetettu
lämpötilaan 80 °C. Näyttö vilkkuu,
kunnes lämpötila on 80 °C. Toiminto
lukitsee käyttöpaneelin, mutta ei toi-
mintoa
.
2.
Kun lämpötila on 80 °C, äänimerkki
kuuluu ja käyttöpaneelin lukitus avau-
tuu.
3.
Aseta jääkuutioita yksi kerrallaan pais-
toalueelle (voit myös käyttää kylmää
vettä). Poista samanaikaisesti paisto-
jäämiä lastalla ja siirrä ne syvennyk-
seen.
4.
Kuivaa laite puhtaalla liinalla.
6.2 Puhdistus laitteen ollessa
kylmä
1.
Levitä paistopinnalle normaalia puh-
distusainetta ja anna vaikuttaa 5 mi-
nuuttia.
2.
Poista ruokajäämät lastalla.
3.
Puhdista laite kostealla liinalla.
4.
Kuivaa laite puhtaalla liinalla.
5.
Kun laite on kuivunut, levitä paistopin-
taan hieman ruokaöljyä.
7. VIANMÄÄRITYS
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laite ei kytkeydy toimin-
taan tai ei muuten toimi.
Laitetta ei ole kytketty
sähköverkkoon tai se on
liitetty sähköverkkoon vir-
heellisesti.
Tarkista, onko laite kyt-
ketty oikein sähköverk-
koon (katso kytkentäkaa-
vio).
Kytke laite uudelleen toi-
mintaan ja aseta tehotaso
7 sekunnin kuluessa.
SUOMI 31
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Olet koskettanut useam-
paa kosketuspainiketta
samanaikaisesti.
Kosketa vain yhtä koske-
tuspainiketta.
Käyttöpaneelilla on vettä
tai rasvaroiskeita.
Pyyhi käyttöpaneeli puh-
taaksi.
Laitteesta kuuluu ääni-
merkki ja se kytkeytyy
pois toiminnasta.
Äänimerkki kuuluu, kun
laite on kytketty pois toi-
minnasta.
Yksi tai useampi koske-
tuspainike on peitetty.
Poista esineet kosketus-
painikkeiden päältä.
Laite kytkeytyy pois toi-
minnasta.
Kosketuspainikkeen
päälle on asetettu jokin
esine.
Poista esineet kosketus-
painikkeen päältä.
Jälkilämmön merkkivalo ei
syty.
Paistoalue ei ole kuuma,
koska sitä on käytetty
vain vähän aikaa.
Jos paistoalue on toimi-
nut riittävän kauan ollak-
seen kuuma, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliik-
keeseen.
Äänimerkkiä ei kuulu, kun
kosketat käyttöpaneelin
kosketuspainikkeita.
Äänimerkit on poistettu
käytöstä.
Ota äänimerkit käyttöön
(ks. "Äänimerkkien poista-
minen käytöstä ja käyt-
töön ottaminen").
syttyy
Automaattinen virrankat-
kaisu on toiminnassa.
Katkaise virta laitteesta ja
kytke se uudelleen toimin-
taan.
syttyy
Lapsilukko tai lukitustoi-
minto on kytketty toimin-
taan.
Katso kappaletta "Päivit-
täinen käyttö".
ja numero syttyy.
Laitteessa on jokin vika. Irrota sulake sulaketaulus-
ta, jotta laite kytkeytyy irti
kodin sähköverkosta jok-
sikin aikaa. Kytke virta uu-
delleen. Jos
syttyy uu-
delleen, ota yhteyttä val-
tuutettuun huoltoliikkee-
seen.
Ellei ongelma poistu edellä kuvattujen toi-
menpiteiden avulla, ota yhteys valtuutet-
tuun huoltoliikkeeseen. Ilmoita arvokilpeen
merkityt tiedot, keraamisen keittotason
kolmikirjaiminen tunnus (keittotason kul-
massa) sekä näytössä näkyvä virheilmoi-
tus.
Valtuutetun huoltoliikkeen käynnistä ai-
heutuvat kulut voidaan veloittaa myös ta-
kuuaikana, jos toimintahäiriö on aiheutu-
nut virheellisen käytön vuoksi. Kuluttaja-
neuvonnon yhteystiedot ja takuuehdot on
mainittu takuu- ja huoltokirjassa.
32
www.electrolux.com
8. ASENNUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Ennen asentamista
Kaikki laitteen arvokilven tiedot on kirjatta-
va ylös ennen laitteen asentamista. Arvo-
kilpi sijaitsee laitteen kehyksen alaosassa.
Malli ................................
Tuotenumero .............................
Sarjanumero ....................................
8.1 Kalusteeseen asennettavat
laitteet
Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saa
käyttää vasta, kun ne on asennettu so-
piviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin
ja työtasoihin.
8.2 Liitäntäjohto
Laitteen mukana toimitetaan liitäntäjoh-
to.
Vaihda vahingoittuneen virtajohdon tilal-
le erikoisjohto (tyyppi H05BB-F Tmax
90°C tai korkeampi). Ota yhteys valtuu-
tettuun huoltoliikkeeseen.
8.3 Tiivisteen kiinnittäminen.
Puhdista työtaso leikatulta alueelta.
Kiinnitä laitteen alareunan tiivistysnauha
keraamisen pinnan ulkoiseen reunaan.
Älä pidennä sitä. Jätä leikatut päät yh-
den sivun keskelle. Kun sopiva pituus
leikataan (jätä muutama mm lisävaraa),
paina päät yhteen.
8.4 Asennus
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
340
+1
mm
490
+1
mm
R 5mm
55mm
SUOMI 33
min.
12 mm
min.
2 mm
min.
38 mm
min.
2 mm
Tiivistä työtason ja keraamisen pinnan
rako silikonilla.
Laita silikoniin hiukan saippuavettä.
Poista ylimääräinen silikoni kaapimella.
8.5 Useamman kuin yhden laitteen asennus
Lisäosat:tukipalkki (-palkit), lämmönkes-
tävä silikoni, kumimuotti, tiivistenauha.
Käytä ainoastaan erityistä lämmön
kestävää silikonia.
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+-=
20 mm 920 mm
Työtason leikkaus
Etäisyys seinästä: vähintään 50 mm
Syvyys: 490 mm
Leveys: laske yhteen kaikkien kalustee-
seen asennettavien laitteiden leveydet ja
vähennä siitä 20 mm (katso myös "Kaik-
kien laitteiden leveyksien yleiskatsaus").
34
www.electrolux.com
Useamman kuin yhden laitteen asennus
1.
Merkitse ylös työtason aukon mitat ja
leikkaa aukko.
2.
Aseta laitteet yksi kerrallaan pehmeäl-
le alustalle, esimerkiksi peiton päälle,
alaosa ylöspäin osoittaen.
3.
Aseta tiivistenauha laitteen alareunan
ympärille lasikeraamisen pinnan ulkoi-
sta reunaa pitkin.
4.
Kiinnitä asennuslevyt löysästi suoja-
kotelon vastaaviin reikiin.
5.
Aseta ensimmäinen laite työtason
asennusaukkoon. Aseta tukipalkki
työtason asennusaukkoon ja paina
puolet sen leveydestä laitetta vasten.
6.
Käännä asennuslevyt sisään ja tuki-
palkkiin työtason alapuolelta.
7.
Aseta seuraava laite työtason asen-
nusaukkoon. Varmista, että laitteiden
etuosat ovat samalla tasolla.
8.
Kiristä asennuslevyn/kiinnityskahvan
ruuvit.
9.
Tiivistä työtason ja laitteiden sekä lait-
teiden välinen rako silikonilla.
10.
Laita silikoniin hiukan saippuavettä.
11.
Paina kumimuottia lasikeraamista
pintaa vasten hieman voimaa käyt-
täen ja siirrä sitä hitaasti aukkoa pit-
kin.
12.
Älä kosketa silikoniin, ennen kuin se
on jähmettynyt. Tähän voi mennä yksi
päivä.
13.
Poista ulos tuleva silikoni varoen leik-
kuuterällä.
SUOMI 35
14.
Puhdista lasikeraaminen pinta koko-
naan.
9. TEKNISET TIEDOT
Model EQTP4520IK Prod.Nr. 941 560 830 00
Typ 55 TEP 00 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 2,8 kW Made in Switzerland
Ser.Nr. .......... 2,8 kW
ELECTROLUX
10. SUOMI - ASIAKASPALVELU JA -TUKI
FI
Käyttöohjeessa ja sivustolla www.electro-
lux.fi on tietoa pienien vikojen korjaami-
seen ja tuotteen hoitamiseen. Sähköosien
ja/tai vesiliitäntöjen huolto ja/tai asennus
tulee jättää pätevän teknikon vastuulle. Pi-
dä ostotosite ja seuraavat tiedot saatavilla
ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huolto-
liikkeeseen:
Malli :................................................... Sarjanumero :..................................
Tuotenumero :....................................... Ostopäivämäärä :.............................
Lue lisäohjeita ja lataa käyttöohjeita verk-
kosivuillamme. Rekisteröi tuotteesi ja lue
lisätietoa tuotteestasi:
www.RegisterElectrolux.com
030 600 5200 (*)
(*) Lankapuhelinverkosta 0,0828€/puhelu+0,032€/
min; Matkapuhelinverkosta 0,192€/min.
11. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä
. Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
36
www.electrolux.com
8.4 Montering
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
340
+1
mm
490
+1
mm
R 5mm
55mm
min.
12 mm
min.
2 mm
SVENSKA 67
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EQTP4520IK Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja