Aeg-Electrolux HC452600EB Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Montering
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
min.
5mm
=
=
340
+1
mm
600mm
490
+1
mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
Installationsvejledning 7
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän
tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi.
Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa –
kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää
muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet
parhaalla mahdollisella tavalla.
LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET
AEG-verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne kaikkien AEG-laitteidenne
ulkonäön ja toiminnan säilyttämiseksi huippukunnossa. Korkeiden
laatustandardien mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisävarusteiden lisäksi
löydätte myymälästämme erityisiä keittoastioita, ruokailuvälinekoreja, pullon
pidikkeitä, erityisiä pyykinpesupusseja, jne.
Vieraile verkkokaupassamme sivulla
www.aeg.com/shop
20
SISÄLLYS
22 Turvallisuusohjeet
23 Asennusohjeet
28 Laitteen kuvaus
30 Käyttöohjeet
33 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
35 Hoito ja puhdistus
36 Käyttöhäiriöt
37 Ympäristönsuojelu
Tässä käyttöohjeessa käytetään
seuraavanlaisia symbolimerkkejä:
Tärkeitä turvallisuuteen ja laitteen
asianmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään
Sisällys
21
TURVALLISUUSOHJEET
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä, jotta osaat käyttää
sitä turvallisesti ja oikein. Pidä käyttöohjeet aina laitteen mukana esimerkiksi muuton yh-
teydessä tai jos myyt laitteen toiselle. Käyttäjien tulee hallita täydellisesti laitteen käyttö ja
tuntea sen turvallisuusominaisuudet.
Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamatto-
mien tai kokemattomien henkilöiden (ei myöskään lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuu-
destaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Lasten turvallisuus
Tämä laite on tarkoitettu vain aikuisten käyttöön. Pikkulapsia on valvottava, eikä heidän
pidä antaa leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voivat aiheuttaa tukehtumis-
vaaran.
Pidä lapset poissa laitteen luota silloin, kun se on toiminnassa.
VAROITUS!
Kytke lapsilukko toimintaan, jotta pikkulapset tai kotieläimet eivät voi vahingossa kytkeä
laitetta toimintaan.
Käyttöturvallisuus
Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja suojamuovit laitteesta ennen sen ensimmäistä
käyttöä.
Kytke keittoalueet aina pois toiminnasta käytön jälkeen.
Palovammojen vaara! Älä laita keittotasolle metalliesineitä, esimerkiksi ruokailuvälineitä
tai kattilankansia, sillä ne voivat kuumentua.
Implantoidun sydämentahdistimen käyttäjän tulee pitää ylävartalonsa vähintään 30
cm:n etäisyydellä toimintaan kytketystä induktiokeittotasosta.
VAROITUS!
Tulipalon vaara!Ylikuumentunut rasva tai öljy syttyy herkästi palamaan.
Asianmukainen käyttö
Valvo laitteen toimintaa aina käytön aikana.
Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
Älä käytä keittotasoa työtasona tai laskualustana.
Älä laita tulenarkoja nesteitä, helposti syttyviä tai sulavia esineitä (esimerkiksi muovi- tai
alumiiniesineitä) laitteen päälle tai sen lähelle.
Ole varovainen kytkiessäsi muita laitteita keittotason lähellä olevaan pistorasiaan. Älä an-
na niiden virtajohtojen koskettaa keittotasoa tai kuumia astioita. Varo, että virtajohdot
eivät takerru kiinni mihinkään.
22 Turvallisuusohjeet
Laitteen vaurioitumisen välttäminen
Jos keraamiselle pinnalle putoaa esineitä tai keittoastioita, pinta voi vaurioitua.
Valurautaiset ja alumiiniset keittoastiat tai pohjasta vaurioituneet keittoastiat voivat
naarmuttaa pintaa, jos vedät niitä keittotasolla.
Älä anna nesteen kiehua kuiviin, jotta keittoastia ja keraaminen taso eivät vaurioidu.
Älä laita keittoalueille tyhjiä astioita äläkä kytke alueita toimintaan ilman keittoastiaa.
Älä peitä mitään laitteen osaa alumiinifoliolla.
Älä peitä työtason ja laitteen etuosan välissä olevaa 5 mm:n ilmanvaihtoaukkoa.
VAROITUS!
Jos keittotason pintaan tulee särö, katkaise virta laitteesta sähköiskuvaaran välttämi-
seksi.
Teppan Yaki -keittotasoon liittyviä huomautuksia
Laitteesta kuuluu ääniä sen ollessa toiminnassa. Nämä äänet ovat normaaleja, eivätkä ne
tarkoita, että laitteessa olisi jokin vika.
Jos laitetta käytetään usein, pinnan keskelle kahden alueen liittymiskohtaan voi muodos-
tua pieniä epätasaisuuksia. Tämä ei ole pinnan vika eikä se vaikuta laitteen toimintaan.
Täten:
Älä aseta keittoastiaa alueiden välisen pinnan keskelle, sillä epätasainen pinta voi teh-
dä siitä epävakaan.
Jos ruokia friteerataan alueiden välisellä pinnalla, ruoka voi ruskistua epätasaisesti
(esim. pannukakut).
ASENNUSOHJEET
Kirjaa ennen asennusta muistiin arvokilven sarjanumero (Ser. Nr.).Arvokilpi sijaitsee lait-
teen pohjassa.
PNC: 941 560 807/01
220-240V ~50/60Hz
2,8 kW/Leistung ind. 2,8 kW
Typ: 55TEP00AU
Serie:
HC452600EB
Made in Switzerland
Asennusohjeet 23
Turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Lue ohjeet huolellisesti!
Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verk-
kovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jälleenmyyjään.
Laitteen asennuksen, sähköliitännän ja korjaukset saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saa käyttää vasta, kun ne on asennettu sopiviin, määräys-
tenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin.
Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laittee-
seen on kielletty. Ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen.
Asennuksessa tulee noudattaa käyttömaassa voimassa olevia lakeja, määräyksiä, direktiivejä
ja standardeja (turvallisuusmääräykset, kierrätysmääräykset, sähköturvallisuusmääräykset
jne.).
Noudata mainittuja minimietäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
Asennuksen on taattava kosketussuojaus. Laitteen alle saa asentaa laatikostoja vain, jos
suoraan laitteen alle asennetaan suojalevy.
Suojaa työtason leikatut pinnat kosteudelta käyttäen sopivaa tiivistettä.
Kiinnitä tiiviste siten, että laitteen ja työtason väliin ei jää aukkoja.
Suojaa laitteen alapinta esimerkiksi astianpesukoneesta tai uunista tulevalta höyryltä ja
kosteudelta.
Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle. Avautuva ovi tai ikkuna voi tönäistä
keittoastian tasolta aiheuttaen vaaratilanteen.
VAROITUS!
Sähköiskuvaara. Noudata tarkasti sähköliitäntää koskevia ohjeita.
Sähköverkon liitin on jännitteinen.
Tee sähköverkon liitin jännitteettömäksi.
Varmista, että kosketussuoja on asennettu asianmukaisesti.
Löysät tai vääränlaiset pistokkeet ja pistorasiat voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemi-
sen.
Myös pistorasian ja pistokkeen käsittely on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan
tehtäväksi.
Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
Yksi- tai kaksivaiheliitännässä on käytettävä yksivaiheista virtajohtoa, jonka tyyppi on
H05BB-F Tmax 90°C (tai korkeampi)
Vaihda vahingoittuneen virtajohdon tilalle erikoisjohto (tyyppi H05BB-F Tmax 90°C tai
korkeampi). Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Sähköliitäntään on asennettava kytkin, joka erottaa laitteen kaikki navat sähköverkosta ja
jonka kontaktien väli on vähintään 3 mm.
Käytä asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irro-
tettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Jos käytät lisävarustetta C-KEHYS, lue kehyksen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asentamista.
24 Asennusohjeet
Asennus
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
min.
5mm
=
=
340
+1
mm
600mm
490
+1
mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
Asennusohjeet 25
min.
5 mm
min.
38 mm
Tiivistä työtason ja keraamisen pinnan rako silikonilla.
Laita silikoniin hiukan saippuavettä.
Poista ylimääräinen silikoni kaapimella.
Useamman kuin yhden laitteen asentaminen
Lisäosat:liitostanko(-tangot), lämmönkestävä silikoni, kumimuotti, tiivistenauha.
Käytä ainoastaan erityistä lämmönkestävää silikonia.
Työtason leikkaus
Välimatka seinästä: vähintään 50 mm
Syvyys: 490 mm
Leveys: laske yhteen kaikkien kalusteeseen asennettavien laitteiden leveydet ja vähennä siitä
20 mm (katso myös "Kaikkien laitteiden leveyksien yleiskatsaus").
Esimerkki:
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+-=
20 mm 920 mm
Useamman kuin yhden laitteen asentaminen
1. Merkitse ylös työtason aukon mitat ja leikkaa aukko.
2. Aseta laitteet yksi kerrallaan pehmeälle alustalle, esimerkiksi peiton päälle, alaosa ylös-
päin osoittaen.
3. Aseta tiivistenauha laitteen alareunan ympärille lasikeraamisen pinnan ulkoista reunaa
pitkin.
4. Kiinnitä asennuslevyt löysästi suojakotelon vastaaviin reikiin.
5. Aseta ensimmäinen laite työtason asennusaukkoon. Aseta liitostanko työtason asennu-
saukkoon ja paina puolet sen leveydestä laitetta vasten.
26 Asennusohjeet
6. Käännä asennuslevyt sisään ja liitostankoon työtason alapuolelta.
7. Aseta seuraava laite työtason asennusaukkoon. Varmista, että laitteiden etuosat ovat
samalla tasolla.
8. Kiristä asennuslevyn/kiinnityskahvan ruuvit.
9. Tiivistä työtason ja laitteiden sekä laitteiden välinen rako silikonilla.
10. Aseta silikonin päälle hiukan saippuavettä.
11. Paina kumimuottia lasikeraamista pintaa vasten hieman voimaa käyttäen ja siirrä sitä
hitaasti aukkoa pitkin.
12. Älä kosketa silikoniin, ennen kuin se on jähmettynyt. Tähän voi mennä yksi päivä.
13. Poista ulos tuleva silikoni varoen leikkuuterällä.
14. Puhdista lasikeraaminen pinta kokonaan.
Asennusohjeet
27
LAITTEEN KUVAUS
Laitteen tärkeimmät ominaisuudet
Keittotasolla on kaksi kerrosta ruostumatonta terästä, joiden välissä on yksi alumiiniker-
ros. Sen hyvä lämpökapasiteetti estää lämpötilan nopean laskemisen esimerkiksi silloin,
kun valmistat jääkaapista otettua lihaa.
Teppan Yaki -grillitasot ovat ainutkertaiset. Ne viimeistellään käsityönä. Hiomispinnan
poikkeukset ovat normaaleja eivätkä ne haittaa toimintaa. Grillin käyttö tekee siitä pa-
remman näköisen.
Reunan ympärillä oleva ura:
laskee asennuspintojen lämpötilaa, jolloin keittotaso voidaan asentaa erilaisiin keittiö-
tasoihin.
Uran syvennys absorboi osan kuumentuneen keittotason laajentumisesta.
Pienet ruokajäämät ja nesteet voidaan helposti asettaa uraan ja ne voidaan poistaa
siitä helposti.
Haluttu lämpötila voidaan pitää vakaana termostaatilla, jossa on luettava lämpötila-ase-
tus. Tämä estää ruokien ylikuumentumisen ja mahdollistaa vähäisen rasvan käyttämisen
sekä ravintoarvojen säilyttämisen.
Ruoka valmistetaan (kuumennetaan) suoraan keittotasolla, rasvan käyttö on valinnaista.
Voit halutessasi käyttää myös kattiloita tai pannuja.
Kuumennus 180 °C lämpötilaan kestää noin 4 minuuttia. Jäähtyminen lämpötilasta 180
°C lämpötilaan 100 °C kestää noin 25 minuuttia, tai lämpötilaan 60 °C noin 60 minuut-
tia.
Keittotaso tulee aina esilämmittää.
Laitteen kuvaus
1
3
2
4
1 Grillausalue takana 1400 W
2 Grillausalue edessä 1400 W
3 Lasipalkki
4 Käyttöpaneeli
28 Laitteen kuvaus
Käyttöpaneelin painikkeet
6 75 843
91012 11
2
1
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä
toiminnot ovat käytössä.
kosketuspainike toiminto
1
Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä.
2
Lukitsee käyttöpaneelin/poistaa käyttöpaneelin lu-
kituksen.
3
Puhdistustoiminnon kytkeminen päälle ja pois
päältä.
4
Lämpötilanäyttö Näyttää lämpötilan.
5
Keittoalueiden ajastimen merkkivalot Näyttää paistoalueet, joihin aika asetetaan.
6
Ajastimen näyttö Näyttää ajan minuutteina.
7
Näyttää kasvavan ajanlaskennan toimivan (1 - 59
minuuttia).
8
Näyttää laskevan ajanlaskennan toimivan (1 - 99
minuuttia) tai näyttää, että paistolämpömittari
toimii.
9
/
Lisää tai vähentää aikaa.
10
Paistoalueen asettaminen. .
11
Ajastintoimintojen asettaminen.
12
Säätöpalkki Lämpötilan säätäminen.
Näytöt
Näyttö Kuvaus
Paistoalue on kytketty pois toiminnasta.
60
-
220
Paistoalue on toiminnassa.
+ numero
Toimintahäiriö.
/ /
3-vaiheinen jälkilämmön ilmaisin: kypsennyksen jatkaminen / lämpi-
mänäpito / jälkilämpö.
Lukitus/lapsilukko on toiminnassa.
Laitteen kuvaus 29
Näyttö Kuvaus
Automaattinen poiskytkentä on toiminnassa.
OptiHeat Control (3-portainen jälkilämmön merkkivalo)
VAROITUS!
\ \ Palovammojen vaara jälkilämmön vuoksi!
OptiHeat Control ilmaisee jälkilämmön tason. Induktiokeittoalueella kypsennyksen vaatima
lämpö kohdistuu suoraan keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö kuumentaa keraamisen
pinnan.
KÄYTTÖOHJEET
Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta
Laite kytketään toimintaan ja pois toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan.
Automaattinen poiskytkentä
Virta katkeaa automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa:
Kaikki paistoalueet on kytketty pois toiminnasta
.
Lämpötilaa ei aseteta sen jälkeen, kun laite on kytketty toimintaan.
Käyttöpaneelin päälle on roiskunut jotakin tai sen päälle on asetettu jotakin (pannu, liina,
jne.) yli 10 sekunnin ajaksi. Merkkiääni kuuluu jonkin aikaa, ja laite kytkeytyy pois toimin-
nasta. Ota esine pois tai pyyhi käyttöpaneeli.
Paistoaluetta ei kytketä pois toiminnasta eikä lämpötilaa muuteta. 90 minuutin kuluttua
syttyy ja laite kytkeytyy pois toiminnasta. Aseta paistoalue asetukseen ennen seu-
raavaa käyttökertaa.
Tehotaso
Kosketa säätöpalkkia tehotason kohdalta. Säädä
asetusta tarvittaessa vasemmalle tai oikealle. Älä
poista sormeasi palkista, ennen kuin tehotaso on
haluamasi. Tehoasetus näkyy näytössä.
Jos lämpötila asetetaan, näyttö vilkkuu, kunnes paistoalue saavuttaa asetetun lämpötilan.
Äänimerkki kuuluu ja näytössä näkyy lämpötila.
Ajastin
Ajanlaskenta.
Ajanlaskenta-automatiikan avulla voit asettaa keittoalueen toiminta-ajan yhtä käyttökertaa
varten.
Aseta ajanlaskenta-automatiikka valittuasi ensin keittoalueen.
30 Käyttöohjeet
Ajastintoiminto voidaan valita keittoalueille, jotka on aktivoitu ja tehoasetus on asetettu.
Keittoalueen asettaminen:kosketa painiketta
toistuvasti, kunnes vaaditun keittoa-
lueen merkkivalo syttyy.
Kun toiminto on kytketty toimintaan, syttyy.
Ajastimen aktivoiminen: Kosketa ajastimen painiketta
ja aseta aika (
00
-
99
mi-
nuuttia). Kun keittoalueen merkkivalo alkaa vilkkumaan hitaasti, ajan laskenta on käyn-
nissä.
Jäljellä olevan ajan tarkistaminen: Valitse keittoalue painikkeella
. Keittoalueen
merkkivalo alkaa vilkkumaan nopeasti. Jäljellä oleva aika näkyy näytössä.
Ajastimen muuttaminen:valitse keittoalue painikkeella
kosketa painiketta tai .
Laskevan ajastimen deaktivoiminen: Valitse keittoalue painikkeella
. Kosketa .
Ajan kuluminen näkyy näytössä arvoon
00
saakka. Keittoalueen merkkivalo sammuu.
Kun ajastimen aika on kulunut loppuun, äänimerkki kuuluu ja
00
vilkkuu. Keittoalue kyt-
keytyy pois toiminnasta.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa painiketta
Kasvava ajanlaskenta
Kasvavan ajanlaskennan avulla voit seurata, miten kauan keittoalue on toiminnassa.
Keittoalueen valitseminen (jos toiminnassa on useampi kuin yksi keittoalue) :kosketa
toistuvasti, kunnes haluamasi keittoalueen merkkivalo syttyy.
Kun toiminto on kytketty toimintaan,
syttyy.
Kasvavan ajanlaskennan aktivoiminen:
Kosketa painiketta
.
Symboli
häviää ja syttyy.
Keittoalueen jäljellä olevan toiminta-ajan tarkistaminen:Valitse keittoalue painikkeella
. Keittoalueen merkkivalo alkaa vilkkumaan nopeasti. Näytössä näkyy keittoalueen
toiminta-aika. Näytössä näkyy sen keittoalueen toiminta-aika, joka toimii pisimpään.
Kasvavan ajanlaskennan deaktivoiminen: Valitse keittoalue painikkeella
ja kosketa
painiketta
tai ajastimen kytkemiseksi pois toiminnasta. Symboli sammuu ja
syttyy.
Kun molemmat ajastintoiminnot toimivat samanaikaisesti, näytössä näkyy ensin ajaslasken-
ta.
Hälytysajastin.
Voit käyttää ajastinta myös hälytysajastimena silloin, kun keittoalueet eivät ole toiminnas-
sa. Kosketa
.
Aseta aika koskettamalla ajastimen painiketta
tai . Kun ajastimen aika on kulunut lop-
puun, äänimerkki kuuluu ja
00
vilkkuu.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa painiketta
Käyttöohjeet 31
Lukko
Voit lukita käyttöpaneelin painikkeet virtapainiketta lukuun ottamatta. Lukitseminen es-
tää tehotason muuttamisen vahingossa.
Aseta ensin tehotaso.
Kytke toiminto päälle koskettamalla
. Symboli palaa neljän sekunnin ajan.
Ajastin toimii edelleen.
Kytke toiminto pois päältä koskettamalla
. Aikaisemmin asettamasi tehotaso tulee voi-
maan.
Kun sammutat laitteen, myös tämä toiminto sammuu.
Lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen vahingossa.
Lapsilukon kytkeminen toimintaan
Kytke virta keittotasoon painikkeella
. Älä aseta tehotasoa.
Kosketa painiketta
neljän sekunnin ajan. Symboli syttyy.
Katkaise virta keittotasosta painikkeella
.
Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta
Kytke virta keittotasoon painikkeella
. Älä aseta tehotasoa. Kosketa painiketta nel-
jän sekunnin ajan. Symboli
syttyy.
Katkaise virta keittotasosta painikkeella
.
Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta väliaikaisesti
Kytke virta keittotasoon painikkeella
. Symboli syttyy.
Kosketa painiketta
neljän sekunnin ajan. Aseta tehotaso 10 sekunnin kuluessa. Nyt
voit käyttää keittotasoa.
Kun katkaiset virran keittotasosta painikkeella
, lapsilukko on edelleen kytkettynä.
OffSound Control (Äänimerkkien poistaminen käytöstä ja käyttöön ottaminen)
Äänimerkkien poistaminen käytös
Kytke laite pois päältä.
Kosketa painiketta
kolmen sekunnin ajan. Näytöt syttyvät ja sammuvat. Kosketa -pai-
niketta 3 sekunnin ajan.
syttyy, äänimerkki on käytössä. Kosketa painiketta . Näytössä
näkyy
ja äänimerkki on poistettu käytöstä.
Kun kyseinen toiminto on päällä, äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa tapauksissa:
painiketta
kosketetaan
hälytinajastin aktivoituu
ajastimen aika kuluu umpeen
käyttöpaneelin päälle asetetaan jokin esine.
Äänimerkkien ottaminen käyttöön
Kytke laite pois päältä.
Kosketa painiketta
kolmen sekunnin ajan. Näytöt syttyvät ja sammuvat. Kosketa -pai-
niketta 3 sekunnin ajan.
syttyy, koska äänimerkki on pois käytöstä. Kosketa , syt-
tyy. Äänimerkki on käytössä.
32 Käyttöohjeet
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
Ruokien valmistaminen Teppan Yaki -keittotasolla
Ruoka valmistetaan suoraan paistotasolla, rasvan käyttö on valinnaista. Voit käyttää myös
kattiloita tai pannuja, mutta kuumennusaika on pitempi kuin lasikeraamisella tai kaasutoi-
misella keittotasolla.
Voit kypsentää ruokia tai pitää lisukkeita (esim. kastikkeet, riisi, jne.) lämpimänä kattiloissa
tai pannuissa. Aseta ruoka-ainekset suoraan keittotasolle.
Emme suosittele suurien nestemäärien keittämistä paistotasolla, esimerkiksi spagettia var-
ten.
Nämä äänet ovat normaaleja, eivätkä ne tarkoita, että laitteessa olisi jokin vika.
Esimerkkejä keittotoiminnoista
Rasvojen ja öljyjen käyttö
Kun lämpötila on liian korkea, rasva alkaa savuamaan (ns. "savuamispiste").
Rasvat/öljyt Maksimilämpötila (°C) Savustuspiste (°C)
Voi 130 150
Sianihra 170 200
Naudanrasva 180 210
Oliiviöljy 180 200
Auringonkukkaöljy 200 220
Maapähkinäöljy 200 235
Kookosöljy 200 240
Esikuumenna aina laite.
Kypsennettävä ruoka Lämpötila (°C) Aika/neuvot
Kala ja simpukat 140–160 Esikuumenna laite
Lohifileet 160 8 minuuttia, käännä 4 minuu-
tin jälkeen
Suuret katkaravut (ilman kuor-
ta)
140 6 minuuttia, käännä 3 minuu-
tin jälkeen
Haipihvi, noin 2,5 cm paksu 160 10 minuuttia, käännä 5 minuu-
tin jälkeen
Meriantura, Müllerin Art (voissa
paistettu)
140 8 minuuttia, käännä 4 minuu-
tin jälkeen, vaalea puoli ensin
Punakampelafileet 140 6 minuuttia, käännä 3 minuu-
tin jälkeen
Vasikanliha 140–180 Esikuumenna laite
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 33
Kypsennettävä ruoka Lämpötila (°C) Aika/neuvot
Vasikankyljykset 180 10 minuuttia, käännä 5 minuu-
tin jälkeen
Vasikanseläkkeet, 4 cm paksut 160 10 minuuttia, käännä 5 minuu-
tin jälkeen
Vasikanlihapihvit, 3 - 4 cm pak-
sut
160 6 minuuttia, käännä 3 minuu-
tin jälkeen
Vasikanleike, maustamaton 180 5 minuuttia, käännä 2½ mi-
nuutin jälkeen
Vasikanviillokki kermakastik-
keessa
180 6 minuuttia, käännä 3 minuu-
tin jälkeen (lihapalat eivät saa
kiinnittyä toisiinsa kiinni)
Naudanliha 160–180 Esikuumenna laite
Naudanlihapaisti, erittäin pu-
nainen sisältä
180 2 minuuttia, käännä 1 minuu-
tin jälkeen
punainen sisältä 180 6 minuuttia, käännä 3 minuu-
tin jälkeen
puolikypsä 180 8 minuuttia, käännä 2 minuu-
tin jälkeen
kypsä 180 8 minuuttia, käännä 4 minuu-
tin jälkeen ilman rasvaa, pais-
toaika on noin 20 % suurempi
Jauhelihapihvi 160 6 - 8 minuuttia, käännä 3 - 4
minuutin jälkeen
Châteaubriand 160, sen jälkeen 100 Paista liha kaikilta puolilta öl-
jyssä (käännä, jotta liha ei tart-
tuisi kiinni pannuun). Kypsennä
yhtä puolta lopuksi 10 minuut-
tia (100 °C )
Porsaanliha 160–180 Esikuumenna laite
Porsaanseläkkeet 160 8 minuuttia, käännä 4 minuu-
tin jälkeen (paksuudesta riip-
puen)
Porsaanpihvit 180 8 minuuttia, käännä 4 minuu-
tin jälkeen
Porsaanleike 160 6 minuuttia, käännä 3 minuu-
tin jälkeen
Siankylki 160 8 - 10 minuuttia, käännä useita
kertoja
Porsaanlihavartaat 160 6 – 8 minuuttia, paista hyvin
joka puolelta
Lammas 160–180 Esikuumenna laite
34 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Kypsennettävä ruoka Lämpötila (°C) Aika/neuvot
Lampaankyljykset 180 10 minuuttia, käännä 5 minuu-
tin jälkeen
Lammasfilee 160 10 minuuttia, käännä 5 minuu-
tin jälkeen (fileet tulee paistaa
kaikilta puolilta)
Lammaspaisti 160 6 - 8 minuuttia, käännä 3 - 4
minuutin jälkeen
Lintupaisti 140–160 Esikuumenna laite
Kanapaisti 140 8 - 10 minuuttia, käännä 4 - 5
minuutin jälkeen
Kalkkunan rintapalat 160 6 minuuttia, käännä useita ker-
toja
Makkarat 160 Esikuumenna laite
Paistettu muna 140 Esikuumenna laite
Lätyt / munakkaat 140-160 Esikuumenna laite
Hedelmät 140-160 Esikuumenna laite
Vihannekset 140-160 10 - 20 minuuttia, käännä
useita kertoja
Vihannekset 140-160 10 - 15 minuuttia, kannen alla
(käännä puolessa välissä)
Esikypsennetyn riisin kypsennys 140-160 10 - 15 minuuttia, käännä
useita kertoja
Esikypsennettyjen nuudeleiden
kypsennys
140-160 15 - 20 minuuttia, käännä
puolessa välissä
Tietoa akryyliamidista
Tärkeää Tuoreimpien tieteellisten tutkimustulosten mukaisesti (erityisesti tärkkelyspitoisten)
ruokien voimakas ruskistaminen voi aiheuttaa terveysvaaran akryyliamidin vuoksi. Sen
vuoksi suosittelemme ruokien kypsennystä mahdollisimman alhaisessa lämpötilassa sekä
liiallisen ruskistamisen välttämistä.
HOITO JA PUHDISTUS
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas.
VAROITUS!
Terävät esineet ja hankaavat pesuaineet vahingoittavat laitetta.
Turvallisuussyistä laitetta ei saa puhdistaa höyrypesulaitteella tai painepesurilla.
Hoito ja puhdistus
35
Puhdistustoiminto
1. Kosketa . Molemmat alueet on asetettu lämpötilaan 80 °C. Näyttö vilkkuu, kunnes
lämpötila saavuttaa arvon 80 °C. Käyttöpaneeli lukittuu, mutta ei
.
2. Kun lämpötila on 80 °C, laitteesta kuuluu äänimerkki. Käyttöpaneeli on käytössä.
3. Aseta jääkuutiot paistoalueelle yksi kerrallaan (voit myös käyttää kylmää vettä). Irrota
samalla ruokajäämiä lastalla ja paina ne syvennykseen, kunnes kaikki jäämät on pois-
tettu.
4. Pyyhi laite kuivaksi puhtaalla liinalla.
Puhdistus laitteen ollessa kylmä
1. Anna sopivan rasvan liuotinaineen vaikuttaa 5 minuutin ajan.
2. Poista ruokajäämät lastalla.
3. Puhdista laite kostealla liinalla.
4. Pyyhi laite kuivaksi puhtaalla liinalla.
5. Levitä pinnalle lopuksi hiukan rasvaa.
VAROITUS!
Älä käytä kaavinta tai teräviä esineitä lasipalkin
ja palkin ja lasikeraamisen pinnan välisen tilan
puhdistamiseen. Lasipalkki on liitetty keraami-
seen levyyn.
Älä aseta keittoastioita lasipalkin päälle.
Varmista, etteivät pannut ja keittoastiat koske-
ta lasipalkkiin.
KÄYTTÖHÄIRIÖT
Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpide
Laite ei kytkeydy toimintaan tai
ei muuten toimi.
Olet koskettanut useampaa kosketuspainiketta samanaikaisesti.
Kosketa vain yhtä kosketuspainiketta.
Käyttöpaneelilla on vettä tai rasvaroiskeita. Pyyhi käyttöpanee-
li puhtaaksi.
Kytke laite uudelleen toimintaan ja aseta tehotaso 7 sekunnin
kuluessa.
Lapsilukko tai lukitus on kytketty toimintaan. Katso kappale
"Laitteen käyttö".
Laitteesta kuuluu merkkiääni
sen ollessa pois toiminnasta.
Yksi tai useampi kosketuspainike on peitetty. Poista esineet kos-
ketuspainikkeiden päältä.
Jälkilämmön merkkivalo ei syty. Keittoalue ei ole kuuma, koska sitä on käytetty vain vähän aikaa.
Jos keittoalueen pitäisi olla kuuma, ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
36 Käyttöhäiriöt
Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpide
Laitteesta kuuluu merkkiääni ja
laite käynnistyy ja kytkeytyy
taas pois toiminnasta. Viiden
sekunnin kuluttua kuuluu yksi
tai useampia merkkiääniä.
Jotakin on painikkeen päällä. Poista esineet kosketuspainik-
keen päältä.
Näytössä näkyy .
Automaattinen virran katkaisu on toiminut. Katkaise virta lait-
teesta ja kytke se uudelleen toimintaan.
Näytössä näkyy ja jokin nu-
mero.
Laitteessa on jokin vika.
Irrota sulake sulaketaulusta, jotta laite kytkeytyy irti kodin sähkö-
verkosta joksikin aikaa. Kytke sulake uudelleen. Jos merkkivalo
syttyy uudelleen, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Äänimerkkiä ei kuulu, kun kos-
ketat käyttöpaneelin kosketus-
painikkeita.
Äänimerkit on poistettu käytöstä.
Ota äänimerkit käyttöön (ks. Äänimerkkien hallinta).
Ellei ongelma poistu edellä kuvattujen toimenpiteiden avulla, ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Ilmoita arvokilpeen merkityt tiedot, keraamisen keittotason kolmikirjaimi-
nen tunnus (keittotason kulmassa) sekä näytössä näkyvä virheilmoitus.
Valtuutetun huoltoliikkeen käynnistä aiheutuvat kulut voidaan veloittaa myös takuuaikana,
jos toimintahäiriö on aiheutunut virheellisen käytön vuoksi. Kuluttajaneuvonnon yhteystie-
dot ja takuuehdot on mainittu takuu- ja huoltokirjassa.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei
saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta
viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä, ja ne voidaan kierrättää. Muoviosiin on mer-
kitty materiaalin tunniste: >PE<,>PS< jne. Vie pakkausmateriaalit asianmukaisiin jätteenke-
räysastioihin.
Ympäristönsuojelu
37
Montering
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
min.
5mm
=
=
340
+1
mm
600mm
490
+1
mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
Installasjonsanvisninger 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Aeg-Electrolux HC452600EB Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja