CONCORD Protector Ohjekirja

Kategoria
Car seats
Tyyppi
Ohjekirja
DEUTSCH 03
ENGLISH 11
FRANÇAIS 19
ESPAÑOL 27
ITALIANO 35
PORTUGUÊS 43
NEDERLANDS 51
NORSK 59
DANSK 67
SUOMI 75
Norm ECE R44 04
standard ECE R44 04
norme ECE R44 04
norma ECE R44 04
szabvány ECE R44 04
_ DEUTSCH
3
VIELEN DANK! 03
ÜBERSICHT 04
HINWEISE 04
CONCORD ORIGINALZUBEHÖR 06
ALLGEMEINE INFORMATIONEN 07
PFLEGEHINWEISE 07
VERWENDUNG DES CONCORD PROTECTOR 08
GARANTIE 10
Kindergewicht 9 kg - 18 kg
child‘s weight
ca. Alter 9 Monate - 4 Jahre
approx age
ECE Gruppen I
ECE group
Schön, dass Sie sich für ein Concord Qualitätsprodukt entschieden haben.
Sie werden von der Vielseitigkeit und Sicherheit dieses Produktes überzeugt
sein. Wir wünschen Ihnen viel Spaß bei der Benutzung Ihres neuen
CONCORD PROTECTOR.
_ VIELEN DANK!
5
_ ÜBERSICHT
4
01 Sicherungshaken
02 Gurtführung
03 Stabilisatoren
_ HINWEISE
• KinderhabeninJacken-undHosentaschenmanchmalGegenstände
(z.B. Spielzeug) oder tragen an Kleidungsstücken feste Teile
(z.B. Gürtelschnalle). Sorgen Sie dafür, daß diese Gegenstände nicht
zwischen Kind und Sicherheitsgurt geraten, sie könnten bei Unfällen
unnötige Verletzungen
hervorrufen.DieseGefahrengeltenimübrigenauchfürErwachsene!
• NatürlichsinddieKleinenoftsehrmunter.ErklärenSiedenKindern
deshalb,wiewichtigesist,immergutgesichertzusein.Sowirdes
selbstverständlich, dass der Verlauf der Gurte nicht verändert werden darf
und das Schloß nicht geöffnet wird.
• DieSicherheitIhresKindesistnurdannoptimalgewährleistet,wenn
EinbauundBedienungderSicherheitseinrichtungvorschriftsmäßig
vollzogen wird.
• DieGurtbänderdesSystemsmüssenstraffundohneVerdrehungangelegt
werden und sind gegen Beschädigung zu schützen.
• SchützenSiedienichtstoffüberzogenenBereichedesCONCORD
PROTECTORvordirekterSonneneinstrahlung,damitsichIhrKindnicht
verbrennen kann.
• DasKinderrückhaltesystemdarfnichtdurchbeweglicheTeileim
FahrzeuginnerenoderdurchTürenbeschädigtodereingeklemmtwerden.
• NehmenSiekeineVeränderungamCONCORDPROTECTORvor,
SiegefährdendamitdieSicherheitIhresKindes.
• NacheinemUnfallistderCONCORDPROTECTORzuerneuern,oder
zurPrüfung,miteinemUnfallberichtandenHerstellereinzusenden.
• InformierenSieauchIhrenBeifahrerüberdasHerausnehmendesKindes
bei Unfall und Gefahr.
• LassenSieIhrKindwedergesichertnochungesichertohneAufsichtim
Kinderautositz.
• SichernSie,zurVerringerungdesVerletzungsrisikosbeieinemUnfall,
Gepäck und andere Gegenstände.
• DieBedienungsanleitungmußstetsmitdemKinderautositzmitgeführtwerden.
• DieVerwendungvonZubehör-undAustauschteilenistunzulässig
undführtbeiZuwiderhandlungzumErlöschenallerGarantie-und
Haftungsansprüche.
AusgenommensindnurOriginal-SonderzubehörteilevonCONCORD.
• PassendfürFahrzeugemitDreipunktgurt,dienachECE-Regelung16bzw.
vergleichbaremStandardgeprüftsind.
ACHTUNG!
• LesenSiedieBedienungsanleitungvorderBenutzungdesCONCORD
PROTECTORaufmerksamdurchundbewahrenSiesieunbedingt
zumspäterenNachlesenauf.SolltenSiediehierbeschriebenenHinweise
nicht befolgen, kann das die Sicherheit des Kindes beeinträchtigen!
ZurBeförderungderKinderimFahrzeugsindauchdieHinweiseim
Bedienungshandbuch des jeweiligen Fahrzeuges zu beachten.
WARNUNG!
• LassenSieIhrKindnichtunbeaufsichtigt.
• DerCONCORDPROTECTORdarfnurinVerbindungmitdemCONCORD
TRANSFORMER T oder TRANSFORMER XT verwendet werden.
• Abca.4JahrenodereinemKörpergewichtvonca.15Kgkannder
CONCORD TRANSFORMER ohne CONCORD PROTECTOR verwendet
werden.
Durch die lange Anwendungszeit des CONCORD PROTECTOR ist
es natürlich, dass Sitzbezüge und sonstige Gebrauchsteile je nach
Benutzungsdauer und Gebrauchsintensität individuell unterschiedlich
verschleißen und auszutauschen sind. Pauschale Haltbarkeitsgarantien, die
übereine6-monatigeGewährleistungsdauerhinausgehen,könnendaher
nicht gegeben werden.
WendenSiesichzumNachkaufbitteanIhrKinder-undBaby-Fachgeschäft,
andieFachabteilungenderWarenhäuser,andenAutozubehörmarktoderan
dieVersandhäuser.DorterhaltenSieauchdaskompletteZubehörprogramm
für CONCORD Kinderautositze.
DasSchloßdesFahrzeuggurtesdarfnichtüberderKantederArmlehnen
liegen.ImZweifelsfall,bzw.beiUnklarheitennehmenSiebittemitder
FirmaCONCORDKontaktauf.DieGurtedürfennurandeninder
BedienungsanleitungangegebenenPositionenundKontaktstellenamSitz
verlaufen. Andere Gurtverläufe sind verboten.
HatderverwendeteSitzplatzeinenFront-Airbag,empfehlenwirden
Fahrzeugsitzganznachhintenzustellen.ZusätzlichsindbeiFahrzeugenmit
FrontairbagsundSeitenairbagsdieHinweiseimBedienungshandbuchdes
jeweiligen Fahrzeugs zu beachten.
6 7
_ ALLGEMEINE INFORMATIONEN
• Diesisteine„Universal“-Kinderrückhalteeinrichtung.Sieistnach
ECE-Regelung44,Änderungsserie04genehmigtfürdieallgemeine
VerwendunginFahrzeugenundpasstindiemeisten,abernichtalle
PKW-Sitze.
• DieseKinderrückhalteeinrichtungderECEGruppenI,istgeeignetfür
Kindervonca.9Monaten-4JahrenundmiteinemKörpergewichtvon
9 - 18 Kg.
• DerordnungsgemäßeSitzderEinrichtungkannvorausgesetztwerden,
wennderFahrzeugherstellerimFahrzeughandbucherklärt,dassdas
FahrzeugfürdenEinbaueiner„Universal“-Kinderrückhalteeinrichtungder
jeweiligen Altersgruppe geeignet ist.
• DieseRückhalteeinrichtungwurdenachstrengerenBedingungender
Klasse„Universal“eingestuftalsvorhergehendeAusführungen,dienicht
diese Aufschrift tragen.
• SolltenZweifelbestehen,kannderHerstellerderKinderrückhalte-
einrichtung oder der Einzelhändler befragt werden.
• NurgeeignetfürFahrzeugemitDreipunktgurt,dienachECE-Regelung
Nr.16odereinemvergleichbarenStandardgeprüftundzugelassensind.
_ PFLEGEHINWEISE
_ CONCORD ORIGINALZUBEHÖR
DerBezugkannzumWaschenabgenommenwerden.
LassenSiedenBezugvordemAnbringenvolständigtrocknen!
BeimAnbringenführenSiedenBezugüberdenCONCORDPROTECTOR
undsteckenSiedieBefestigungenindiedafürvorgeseheneumlaufende
Rinne an der Gurtführung (02).
InformationenzuConcordOriginalzubehörerhaltenSiebeiIhrem
Fachhändler oder direkt bei Concord.
ConcordGmbH
Industriestraße25,95346Stadtsteinach-Germany
Phone +49 (0)9225.9550-0, Fax +49 (0)9225.9550-55
[email protected] - www.concord.de
• InVerbindungmitFeuchtigkeit,
insbesonderebeimWaschen,
können die Bezugsstoffe leicht abfärben.
• KeineLösungsmittelverwenden!
8
ACHTUNG!
• DerCONCORDPROTECTORdarfnurinVerbindungmitdemCONCORD
TRANSFORMER T oder TRANSFORMER XT verwendet werden.
•
Achten Sie darauf, dass die Stabilisatoren (03) korrekt in den Gurtführungen
des CONCORD TRANSFORMER positioniert sind!
•
DerCONCORDPROTECTORdarfnichtverkantet,schiefoderfalschherum
eingebaut sein!
9
_ VERWENDUNG DES CONCORD PROTECTOR
Installieren Sie den CONCORD TRANSFORMER, wie in der
Bedienungsanleitungbeschrieben,aufdemFahrzeugsitz.BeachtenSiedie
Hinweise in der Bedienungsanleitung des CONCORD TRANSFORMER.
Setzen Sie Ihr Kind tief in die Sitzfläche des CONCORD TRANSFORMER.
Stellen Sie den CONCORD
PROTECTOR auf den CONCORD
TRANSFORMER, so dass die
Stabilisatoren (03) auf einer
HöhemitdenGurtführungendes
CONCORD TRANSFORMER
liegen.
Führen Sie den Fangkörper
nach hinten bis die Stabilisatoren
(03) an den roten Bereichen der
Gurtführungen anliegen.
Positionieren Sie nun die Gurtbänder.
Führen Sie den Becken- und Diagonalgurt
beidseitig durch die Gurtführung (02). Legen
Sie die Gurte in die Sicherungshaken (01) ein.
Der Diagonalgurt verläuft über die Vorderkante
des Seitenprotektor und der Beckengurt
überdenArmlehnendesCONCORD
TRANSFORMER.
FührenSiedenDreipunktgurtvordemCONCORDPROTECTORzum
SchlossundschließenSieihnwiebeieinemErwachsenen.
(EsmusseindeutlichesKlickenzuhörensein.)
Andere Gurtverläufe dürfen nicht verwendet werden.
ACHTUNG!
• DieGurtemüssensicherhinterdenSicherungshaken(01) liegen!
• DieGrößenanpassungdesCONCORDTRANSFORMERmussandie
Größe des Kindes angepasst werden, wenn Sie den CONCORD
PROTECTOR verwenden!
• StraffenSiezuerstdenBeckengurtunddannDiagonalgurt.
• AchtenSiedarauf,dassdieGurtegutanliegenundnichtverdrehtsind.
_ GARANTIE
DieGarantiebeginntmitdemZeitpunktdesErwerbs.DieGarantiedauer
entsprichtderjeweilsimEndverbraucherlandgültigengesetzlichen
Gewährleistungsfrist.InhaltlichumfasstdieGarantieNachbesserung,
Ersatzlieferung oder Minderung nach Wahl des Herstellers.
DieGarantiebeziehtsichnuraufdenErstverwender.ImFalleeinesMangels
kommenGarantierechtenurinBetracht,wennderDefektunverzüglich
nacherstmaligemAuftretendemFachhändlerangezeigtwurde.Kannder
FachhändlerdasProblemnichtlösen,sowirddieserdasProduktmiteiner
genauenBeschreibungderBeanstandungsowieeinemoffiziellenKaufbeleg
mitKaufdatumandenHerstellerzurückschicken.DerHerstellerübernimmt
keineHaftungfürSchädenanProdukten,dienichtvonihmgeliefertworden
sind.
Der Garantieanspruch entfällt, wenn:
• dasProduktverändertwurde.
• dasProduktnichtkomplettmitdemKaufbeleginnerhalbvon14Tagen
nachAuftretendesMangelszumHändlerzurückgebrachtwird.
• derDefektdurcheinefalscheHandhabungoderWartungoderdurch
anderweitiges Verschulden des Verwenders entstanden ist, insbesondere
auch, wenn die Gebrauchsanweisung nicht beachtet wurde.
• ReparaturenamProduktvonDrittenausgeführtwurden.
• derDefektdurcheinenUnfallentstandenist.
• dieSeriennummerbeschädigtoderentferntwurde.
Veränderungen oder Verschlechterungen des Produkts, die durch den
vertragsmäßigenGebrauchherbeigeführtwerden(Abnutzung)sindkein
Garantiefall.
DurchLeistungendesHerstellersimGarantiefallwirddieGarantienicht
verlängert.
10
_ ENGLISH
11
THANK YOU! 11
OVERVIEW 12
INSTRUCTIONS 12
CONCORD ORIGINAL ACCESSORY PARTS 14
GENERAL INFORMATION 15
CARE TIPS 15
USING THE CONCORD PROTECTOR 16
WARRANTY 18
ThankyouforpurchasingaConcordqualityproduct.
Youwillbeamazedwiththeversatilityandsafetyofthisproduct.
WehopethatyouwillenjoyusingyournewCONCORDPROTECTOR.
_ THANK YOU!
13
_ OVERVIEW
12
01
Attachmenthooks
02
Harness guide
03 Stabilisers
_ INSTRUCTIONS
• Childrenoftencarrysmallobjects(e.g.toys)injacketorpantspockets,
andmayalsowearclotheswithrigidcomponents(e.g.beltbuckle).
Makesurethatthesearenotclampedbetweenthechildandtheharness,
asthismightcauseunnecessaryinjuriesincaseofanaccident.Thesame
hazardsapplyforadultsaswell!
• Naturally,kidsareoftenlively.Makesuretoexplaintheimportanceof
safetywheninavehicle.Yourchildwillthenunderstandthattheharness
lockshouldnotbeopenedortheharnessmoved,givingyoumorepeace
ofmind.
• Yourchild‘ssafetycanonlybeguaranteedifthesafetyattachmentis
attachedandusedinaccordancewiththeinstructionmanual.
• Thesystem‘sharnessstrapsmustbeworntautandwithoutanytwists,
andmustbeprotectedagainstanydamage.
• ProtectanypartsoftheCONCORDPROTECTORnotcoveredwithfabric
againstdirectsunlighttopreventyourchildfromsufferingburns.
• Thechildrestraintsystemmustnotbedamagedorcrushedbymoving
partsinthevehicleorbythevehicledoors.
• DonotattemptanymodificationsontheCONCORDPROTECTOR,as
thesemightinfringeonyourchild‘ssafety.
• Afteranaccident,theCONCORDPROTECTORmustbereplacedorsent
tothemanufacturerfortesting,alongwithanaccidentreport.
• Makesuretoinstructyourpassengeronhowtoremovethechildfromits
safetyseatincaseofaccidentordanger.
• Neverleaveyourchildunsupervisedinthecarseat-whetherharnessed
or not.
• Makesuretosecureanyluggageandlooseitemsinthepassengercabin
toreducetheriskofinjuryincaseofanaccident.
• Themanualmustalwaysbecarriedwiththechildsafetyseat.
• Theuseofanyaccessoriesorreplacementpartsisprohibited,and
non-compliancewillresultinalapseofallwarrantyandliabilityclaims.
ExceptedareoriginalaccessoriesbyCONCORDonly.
• Suitableforvehicleswithlapanddiagonalseatbelt,whichhavebeen
approvedincompliancewithECEregulation16orsimilarstandard.
CAUTION!
• PleasereadthisusermanualcarefullybeforeusingtheCONCORD
PROTECTOR,andmakesuretostoreitforlaterreference.
Non-compliancewiththeinstructionsinthismanualmayaffectthesafety
ofyourchild!
Make sure to also observe relevant instructions contained in the user
manualofyourvehiclebeforetransportingchildren.
WARNING!
• Neverleaveyourchildunattended.
• TheCONCORDPROTECTORmayonlybeusedinconjunctionwiththe
CONCORD TRANSFORMER T or the TRANSFORMER XT.
• TheCONCORDTRANSFORMERcanbeusedwithouttheCONCORD
PROTECTOR,oncethechildhasreachedabout4yearsofageor
approx.15kgbodyweight.
Due to prolonged use of the CONCORD PROTECTOR, seat covers and
otherusepartswillweardependingondurationandintensityofuseto
varyingdegrees,andwillhavetobereplaced.Wecanthereforenotprovide
anyblanketwarrantybeyond6monthsforwearparts.
Pleasecontactyourspecialistshopforbabyandchildren‘sproducts,the
relevantdepartmentindepartmentstores,yourcaraccessoryspecialist
shoporthecatalogcompany,whereyouoriginallypurchasedthe
CONCORDABSORBERforreplacementparts.Thesewillhaveacomplete
productportfolioforCONCORDchildseataccessoriestochoosefrom.
Thevehicle‘sseatbeltlockmustnotbeplacedovertheedgeofthearm
rests. If in doubt or in case of difficulties with our product, please contact
CONCORDdirectly.Thevehicle‘sseatbeltsmustbeplacedatthepositions
andcontactpointsonthesafetyseatasshownintheusermanual.Any
otherseatbeltplacementisprohibited.
Iftheseatselectedformountingthechildseatisequippedwithanairbag,
werecommendmovingtheseatasfarbackaspossible.Forvehicleswith
front and lateral airbags, read the relevant instructions provided in the vehicle
manual.
14 15
_ GENERAL INFORMATION
• Thisproductisa‚universal‘childrestraintunit.Ithasbeenapprovedin
accordance with the ECE regulation 44, change series 04 for general use
invehicles,andwillfitmostbutnotallcarseats.
• ThischildrestraintunitofECEGroupsIissuitableforchildrenbetweenthe
agesof9monthsand4yearswithabodyweightbetween9and18kg.
• Properfitofthecarseatcanbeassumedifthevehiclemanufacturer
declaresthevehiclesuitableforthemountingofa‚universal‘childsafety
unitfortherelevantagegroupinhisvehiclemanual.
• Thischildsafetyunitwasapprovedinaccordancewiththestricter
requirementsoftheclass‚universal‘thanpreviousmodels,whichdonot
bear this label.
• Ifyouhaveanyquestionsordoubts,pleasecontactthemanufacturerof
thechildsafetyunitoryourretailer.
• Onlysuitableforuseinvehicleswithlapanddiagonalseatbelt,whichare
approvedinaccordancewithECEregulation16orsimilarstandard.
_ CARE TIPS
_ CONCORD ORIGINAL ACCESSORY PARTS
Thecovercanberemovedforwashing.
Makesuretoleavethecovertodrycompletely,beforereattachingit!
When attaching the cover on the CONCORD PROTECTOR, pull it over the
top of the unit and tuck the surrounding groove at the harness guide (02).
FormoreinformationaboutConcordoriginalaccessoryparts,contactyour
specialistretailerorConcorddirectly.
ConcordGmbH
Industriestraße25,95346Stadtsteinach-Germany
Phone +49 (0)9225 9550-0, Fax +49 (0)9225 9550-55
[email protected] - www.concord.de
• Thecovermaterialcolourmayrunslightly
when wet, in particular during washing.
• Donotusesolventsonthecover!
16
CAUTION!
• TheCONCORDPROTECTORmayonlybeusedinconjunctionwiththe
CONCORD TRANSFORMER T or the TRANSFORMER XT.
• Ensurethatthestabilisors(03)arepositionedcorrectlyintheharnessguides
of the CONCORD TRANSFORMER!
• TheCONCORDPROTECTORmustnotbeattachedatanangle,askew
or back to front!
17
_ USING THE CONCORD PROTECTOR
Mount the CONCORD TRANSFORMER on the vehicle seat as described in
theusermanual.Complywithalltheinstructionscontainedintheusermanual
of the CONCORD TRANSFORMER.
PlaceyourchildontotheseatoftheCONCORDTRANSFORMERasfarback
as possible.
Place the CONCORD
PROTECTOR onto the
CONCORD TRANSFORMER so
that the stabilisers (03) are level
with the harness guides of the
CONCORD TRANSFORMER.
Pushtherestrainingbody
backwards until the stabilisors
(03) are flush with the red
markingsontheharnessguide.
Nowpositiontheseatbeltscorrectly.
Run the lap and diagonal seat belts through
the harness guide (02) on both sides. Hook the
seatbeltsintotheattachmenthooks(01).
The diagonal belt will run along the front edge
of the side protector, and the lap belt over the
armrestsoftheCONCORDTRANSFORMER.
RunthelapanddiagonalbeltfromtheCONCORDPROTECTORtothelock
and close the seat belt as with an adult.
(An audible click will signal proper locking.)
Theseatbeltmustnotbelaidoutinanyotherway.
CAUTION!
• Theseatbeltsmustbepositionedsecurelybehindtheattachment
hooks (01)!
• YoumustalwaysusethesizeadjustmentontheCONCORD
TRANSFORMER to adapt the seat to the size of the child, when using
the CONCORD PROTECTOR!
• Tightenfirstthelapbeltandthenthediagonalbelt.
• Ensurethattheseatbeltsaresnugandnottwisted.
_ WARRANTY
Theguaranteebeginsonthedayofpurchase.Theguaranteeperiod
correspondstothestatutorywarrantyperiodintheend-user’scountry
concerned.Atthemanufacturer’sdiscretion,theguaranteeshallcover
rectification,replacementorapricereduction.
Theguaranteeisvalidfortheoriginalpurchaseronly.Intheeventofany
defect,claimscannotbeconsideredunlessthespecialistdealerisnotified
ofthefaultassoonasitoccursforthefirsttime.Ifthespecialistdealer
isunabletoremedytheproblemhimself,hemustreturntheproductto
themanufacturerstogetherwithdetailsofthecomplaint,officialproofof
purchaseandthepurchasedate.Themanufacturersassumenoliabilityfor
faultygoodsthattheydidnotsupply.
Theguaranteedoesnotapplywhere:
• theproducthasbeenmodified;
• theproductisnotbroughtbacktothespecialistdealercompletewith
proofofpurchasewithin14daysofthedefectoccurring;
• thedefectwascausedbyimproperusageormaintenanceordueto
anythingelsedeemedtobethefaultoftheuser,inparticularfailureto
complywiththeinstructionsforuse;
• repairshavebeencarriedoutontheproductbythirdparties;
• thedefectwascausedastheresultofanaccident.
• theserialnumberhasbeendamagedorremoved
Theguaranteemakesnoprovisionforanyalterationordeteriorationtothe
productthatisincurredthroughnormalusage(wearandtear).
Theperiodofguaranteeshallnotbeextendedbyanyremedialmeasures
carriedoutbythemanufacturersintheeventofaclaim.
18
_ FRANÇAIS
19
MERCI BEAUCOUP ! 19
APERÇU GENERAL 20
REMARQUE 20
ACCESSOIRES D‘ORIGINE CONCORD 22
GENERALITES 23
CONSEILS D‘ENTRETIEN 23
UTILISATION DU CONCORD PROTECTOR 24
GARANTIE 26
Nousvousfélicitonsd‘avoirchoisiunproduitdequalitéConcord.
Vousserezconquisparlesnombreusesqualitésetlasécuritédeceproduit.
NousespéronsquevotrenouveauCONCORDPROTECTORvousdonnera
entière satisfaction.
_ MERCI BEAUCOUP !
21
_ APERÇU GENERAL
20
01
Crochets de sécurité
02
Passant de la sangle
03 Stabilisateurs
_ REMARQUE
• Lesenfantspeuventavoirdesobjets(telsquedesjouets)dansleurs
pochesdevesteoudepantalonoupeuventavoirdesvêtementsavecdes
élémentsdurs(telsqu‘uneboucledeceinture).
Veillezàcequecesobjetsnepassentpasentrel‘enfantetlaceinturede
sécuritéenraisondesrisquesdeblessuresencasd‘accident.
Cesrisquesconcernentégalementlesadultes!
• Bienentendu,lesenfantssontsouventtrèsvifs.Vousdevezdonc
expliquerauxenfantsl‘importancederestertoujoursbienattachés.
Ainsi,ilvadesoiqueletrajetdessanglesnedoitpasêtremodifiéetque
lafermeturenedoitpasêtreouverte.
• Iln‘estpossibled‘assurerunesécuritéoptimaledevotreenfantqu‘à
conditiondevousconformerauxinstructionsdemontageetd‘utilisation
du dispositif de sécurité.
• Lescourroiesduharnaisdusystèmedoiventêtretenduesetdisposées
sanstorsiondemanièreànepasêtreendommagées.
• ProtégezlespartiesduCONCORDPROTECTORnonrecouvertesde
tissudesrayonsdirectsdusoleilafind‘éviterquel‘enfantnesebrûle.
• Lesystèmedemaintiendel‘enfantnedoitpasêtreendommagéou
coincé par des objets non fixés se trouvant à l‘intérieur du véhicule ou par
les portes.
• NemodifiezpasleCONCORDPROTECTORcarvousrisqueriezdemettre
votre enfant en danger.
• Aprèsunaccident,remplacezleCONCORDPROTECTORouenvoyez-le
aufabricantaccompagnéd‘uncompte-rendudel‘accident.
• Informezvotrepassagersurlesgestesnécessairespourextrairel‘enfant
du véhicule en cas d‘accident ou de danger.
• Nelaissezjamaisl‘enfantsanssurveillancedanslesiège-auto,qu‘ilysoit
attaché ou non.
• Afinderéduirelesrisquesdeblessuresencasd‘accident,fixezles
bagages et autres objets.
• Lemanueld‘utilisationdoittoujoursaccompagnerlesiège-auto.
• L‘utilisationd‘accessoiresetdepiècesautresquelespiècesd‘origine
n‘est pas autorisée et entraîne l‘annulation de la garantie et de la
responsabilité du constructeur. Cette disposition ne concerne pas les
accessoires spéciaux de CONCORD.
• Compatibleaveclesvéhiculesàceintureàtroispointscontrôlésen
référenceàlaréglementationECE16ouàunenormeéquivalente.
AVERTISSEMENT !
• Lisezattentivementlemanueld‘utilisationavantd‘utiliserleCONCORD
PROTECTORetconservez-lesoigneusementpourpouvoirleconsulter
ultérieurement.Lasécuritédel‘enfantn‘estpasassuréeencasde
non-respectdesconsignesindiquées!
Lesconsignesdumanueld‘utilisationduvéhiculedoiventégalementêtre
respectées pour le transport d‘enfants dans le véhicule.
AVERTISSEMENT !
• Nelaissezjamaisvotreenfantsanssurveillance.
• LeCONCORDPROTECTORnepeutêtreutiliséqu‘associéauCONCORD
TRANSFORMER T ou au TRANSFORMER XT.
• Apartirde4ansenvironoud‘unpoidsde15kg,leCONCORD
TRANSFORMER peut être utilisé sans CONCORD PROTECTOR.
LeCONCORDPROTECTORauneduréed‘utilisationtrèsimportante.
Parconséquent,ilestparfaitementnormalqueleshoussesdessiègeset
autres pièces d‘usure présentent une usure variable en fonction de leur
duréeetintensitéd‘utilisationetqu‘ilsoitnécessairedelesremplacer.
Decefait,iln‘estpaspossibledegarantiruneduréegénériquedemaintien
enétatsupérieureàunepériodedegarantiede6mois.
Pourtousvosbesoinsdepiècesderemplacement,veuillezvousadresserà
votreboutiqued‘articlespourbébésetenfants,auxrayonsspécialisésdes
magasins,auxboutiquesd‘accessoiresautoouauxboutiquesdeventepar
correspondance.Vousytrouverezlagammed‘accessoirescomplètepour
sièges-auto enfants CONCORD.
Ledispositifdefermeturedelaceintureautonedoitpasrecouvrirlebord
des accoudoirs. N‘hésitez pas à contacter la société CONCORD pour toute
demandedeprécisionouencasdedoute.Lessanglesdoiventuniquement
passerparlespositionsetlespointsdecontactdusiègeindiquésdans
lemanueld‘utilisation.Aucuneautredispositiondessanglesn‘estpermise.
Si la place utilisée pour le siège dispose d‘un airbag frontal, nous vous
recommandonsdereculeraumaximumlesiège.Parailleurs,suivezles
instructionsdumanueld‘utilisationpourlesvéhiculeséquipésd‘airbags
frontaux et latéraux.
22 23
_ GENERALITES
• Ceproduitestundispositifdemaintiend‘enfant„universel“.
IlesthomologuéconformémentàlaréglementationECE44,série
modificative04,pouruneutilisationgénéraledanslesvéhiculesetest
adaptéàlaplupartdessiègesauto,hormisquelquesexceptions.
• Cedispositifdemaintiend‘enfantdugroupeECEIconvientpourles
enfantsd‘env.9moisà4ans,pourunpoidscomprisentre9et18kg.
• Ledispositifestsupposéconvenirauxvéhiculespourlesquelsle
constructeurprécise,danslemanuelduvéhiculecorrespondant,quele
véhiculeestaménagépourpermettrelemontaged‘undispositif
demaintiend‘enfantdetype„universel“,adaptéaugrouped‘âge
correspondant.
• Cedispositifdemaintienaétéhomologuédanslaclasse„universel“à
l‘issuedecontrôlesplusstrictsqueceuxappliquésauxversions
antérieuresnebénéficiantpasdecettemention.
• Pourtoutedemandedeprécision,veuillezvousadresseraufabricantdu
dispositifdemaintiend‘enfantouàvotrerevendeur.
• Ceproduitconvientuniquementpourlesvéhiculesàceinturetroispoints
contrôlésethomologuésconformémentàlaréglementationECEnum.16
ouparunenormeéquivalente.
_ CONSEILS D‘ENTRETIEN
_ ACCESSOIRES D‘ORIGINE CONCORD
La housse peut être retirée pour le lavage. Laissez la housse sécher avant de
laremettreenplace!
Pourremettrelahouseenplace,faites-laglissersurleCONCORD
PROTECTORetintroduisezlesfixationsdanslagoulottepériphériqueprévue
à cet effet sur le passant de la sangle (02).
Voustrouverezdesinformationssurlesaccessoiresd‘origineCONCORD
auprèsdevotrerevendeuroudirectementauprèsdeConcord.
ConcordGmbH
Industriestraße25,95346Stadtsteinach-Germany
Phone +49 (0)9225 9550-0, Fax +49 (0)9225 9550-55
[email protected] - www.concord.de
• Letissudelahoussepeutsedécolorer
légèrementsousl‘actiondel‘humidité,en
particulier au lavage.
• N‘utilisezpasdesolvant!
24
AVERTISSEMENT !
• LeCONCORDPROTECTORnepeutêtreutiliséqu‘associéau
CONCORD TRANSFORMER T ou au TRANSFORMER XT.
• Veillezàcequelesstabilisateurs(03)soientcorrectementpositionnésdans
les passants des sangles du CONCORD TRANSFORMER !
• LeCONCORDPROTECTORnedoitpasêtreincliné,penchéoumalmonté!
25
_ UTILISATION DU CONCORD PROTECTOR
InstallezleCONCORDTRANSFORMERsurlesiègeauto,commedécritdans
lemanueld‘utilisation.Respectezlesconsignesdumanueld‘utilisationdu
CONCORD TRANSFORMER.
Positionnez votre enfant bien calé au fond de l‘assisse du CONCORD
TRANSFORMER.
Placez le CONCORD PROTECTOR
sur le CONCORD TRANSFORMER
desortequelesstabilisateurs(03)
soient alignés avec les passants
des sangles du CONCORD
TRANSFORMER.
Reculez le corps de retenue
jusqu‘àcequelesstabilisateurs
(03) reposent sur les zones rouges
des passants des sangles.
Positionnez alors les sangles.
Faites passez la ceinture et les sangles
diagonales dans les passants (02), des deux
côtés.Faitespasserlessanglesdansles
crochets de sécurité (01).
La sangle diagonale passe sur le bord avant
du protecteur latéral et la ceinture sur les
accoudoirs du CONCORD TRANSFORMER.
Faites passer la ceinture trois points devant le CONCORD PROTECTOR vers
laboucleetattachez-lacommepourunadulte.
(Vousdevezentendreunclicnettementaudible.)
Aucuneautredispositiondessanglesn‘estpermise.
AVERTISSEMENT !
• Lessanglesdoiventpasserentoutesécuritéderrièrelescrochets
de sécurité (01) !
• LeCONCORDTRANSFORMERdoitêtreadaptéàlatailledel‘enfant
lorsquevousutilisezleCONCORDPROTECTOR!
• Tendeztoutd‘abordlaceinture,puislasanglediagonale.
• Veillezàcequelessanglessoientcorrectementpositionnéesetnesoient
pas tordues.
_ GARANTIE
Lagarantieprendeffetàdaterdel’achat.Laduréedelagarantie
correspondàcelleprévueparlaloidanslepaysoùlamarchandiseaété
achetée.Lagaranties’étendpoursesconditionsdefondàlaréparation,au
remplacementouàladiminutionduprixdelamarchandiseconcernée,au
choix du fabricant.
Lagarantienes’appliquequ’àl’utilisateurinitialdelamarchandise.Encas
de défaut, toute prétention à la garantie ne pourra être prise en considération
quesiladéfectuositéestimmédiatementsignaléeaprèssapremière
apparitionaucommerçantspécialisé.Silecommerçantn’estpasenmesure
derésoudreleproblème,ilrenverraleproduitdéfectueuxaufabricanten
accompagnantsonenvoid’unedescriptiondétailléedelaréclamationet
dubond’achatofficielportantmentiondeladated’achat.Lefabricant
n’engageaucuneresponsabilitépourlesdommagesconcernantlesproduits
qu’iln’apaslivrés.
Toute prétention à la garantie ne sera pas prise en considération si
• leproduitaétémodifié;
• leproduitn’apasétéretournéaucommerçantdanssonintégralitéet
avecbond’achatjointdansles14jourssuivantl’apparitiondudéfaut;
• ledéfautestdûàunemanipulationouàunentretienincorrectsouen
raisondetouteautrefauteimputableàl’utilisateur,particulièrements’il
n’apastenucomptedumoded’emploiduproduit;
• destiersonteffectuédesréparationssurleproduit;
• ledéfautestapparuàlasuited’unaccident.
• lenumérodesérieaétéendommagéouenlevé
Lesmodificationsoudégradationsduproduitapparuesdanslecadredeson
utilisation contractuelle (usure) ne peuvent donner lieu à aucune prétention à
la garantie.
Lesprestationsfourniesparlefabricantdansleslimitesdelagarantiene
donnentpaslieuàunprolongementdecelle-ci.
26
_ ESPAÑOL
27
¡GRACIAS! 27
VISTA GENERAL 28
INDICACIONES 28
ACCESORIOS ORIGINALES DE CONCORD 30
INFORMACIÓN GENERAL 31
INSTRUCCIONES DE CUIDADO 31
USO DEL CONCORD PROTECTOR 32
GARANTÍA 34
Felicidades, se ha decidido por un producto de calidad Concord.
Quedaráconvencidodelaversatilidadyseguridaddeesteproducto.
LedeseamosmuybuenosratosalutilizarsunuevoCONCORD
PROTECTOR.
_ ¡GRACIAS!
29
_ VISTA GENERAL
28
01
Ganchos de seguridad
02
Guía de cinturón
03
Estabilizadores
_ INDICACIONES
• Aveceslosniñosllevanenlosbolsillosdelachaquetaopantalónobjetos
(por ej. juguetes) o la ropa tiene piezas rígidas (por ej. hebillas).
Impidaqueestosobjetosquedenentreelniñoyelcinturóndeseguridad,
encasodeaccidentespodríanocasionardañosinevitables.¡Estos
peligrostambiénafectanalosadultos!
• Naturalmentelospequeñosmuchasvecesestánmuyactivos.Poresta
razón,expliquealosniñoslaimportanciaquetieneirsiempresentado
asegurado.Asíquedaráclaroquenodebemodificarselaguíadelos
cinturonesyquenodebeabrirseelcierre.
• Laseguridaddesuniñosóloestáóptimamentegarantizadacuandose
efectúeelmontajeyelmanejodeldispositivodeseguridadcorrectamente.
• Loscinturonesdelsistemadebenapoyartensosysintorcedurasydeben
protegersecontradaños.
• ProtejalaszonasnotapizadasdelCONCORDPROTECTORcontrala
radiaciónsolardirectaparaqueelniñonosepuedaquemar.
• Elsistemadesujecióndelniñonodebedañarseniatascarseconlas
piezasmóvilesdelinteriordelvehículoniconlaspuertas.
• NohaganingúncambioenelCONCORDPROTECTORconellopondría
enpeligrolaseguridaddesuniño.
• DespuésdeunaccidentedebecambiarseelCONCORDPROTECTORo
enviarloalfabricanteconuninformedelaccidenteparasuverificación.
• Informetambiénasuacompañantedelaformadesacaralniñoencaso
deaccidenteypeligro.
• Nodejeasuniñoaseguradonisinasegurarenlasillaparaniñossin
vigilancia.
• Asegurarelequipajeylosobjetosparareducirelriesgodedañosencaso
de accidente.
• Elmanualdeinstruccionesdebellevarsesiempreconlasillaparaniños.
• Noestápermitidoelusodeaccesoriosnipiezasderecambioy
lascontravencionesanulantodaslasgarantíasyreclamacionespor
responsabilidad.
Están exceptuados de estos los accesorios especiales originales de
CONCORD.
• Adecuadoparavehículosconcinturóndetrespuntosverificadossegúnla
regulaciónECE16ounestándarequivalente.
¡ATENCIÓN!
• Leadetenidamenteelmanualdeinstruccionesantesdeusarel
CONCORDPROTECTORyguárdelobienparapoderloconsultar
posteriormente.¡Sinosiguelasinstruccionesaquídescritaspuedetener
consecuenciassobrelaseguridaddelniño!
Paratransportarelniñoenelvehículodebentenersetambiénencuenta
lasinstruccionesdelmanualdeinstruccionesdelvehículo
correspondiente.
¡ADVERTENCIA!
• Nodejeasuniñosinvigilancia.
• ElCONCORDPROTECTORsólosepuedeemplearencombinación
con el CONCORD TRANSFORMER T o el TRANSFORMER XT.
• Apartirdeaprox.4añosodeunpesocorporalde15Kg,elCONCORD
TRANSFORMER se puede utilizar sin CONCORD PROTECTOR.
Naturalmente,despuésdeuntiempodeusomuyprolongadosedesgastan
lasfundasdelasientoydemáspiezasdedesgastedelCONCORD
PROTECTOR;debencambiarsedependiendodesuusoydelaintensidad
de uso. Por esta razón, no se pueden dar garantías de durabilidad generales
quesobrepasenlos6mesesdeprestacióndelagarantía.
Diríjaseparalasreposicionesasucomercioespecializadoenartículos
paraniñosybebés,alosdepartamentosespecializadosdelosgrandes
almacenes,tiendasdeaccesoriosdeautomóviles,oalastiendasde
ventasconenvío.Allíencontraráelprogramacompletodeaccesoriosde
sillas infantiles CONCORD para el coche.
Elcierredelcinturóndelvehículonodebeapoyarsobreelbordedel
reposabrazos.Encasodedudaosinoquedaclaro,porfavorpóngase
encontactoconlaempresaCONCORD.Loscinturonesdebendiscurrir
solamenteporlasposicionesypuntosdecontactodelasillaindicados
enelmanualdeinstrucciones.Estánprohibidasotrasformasdecolocación.
SielasientousadotieneunAirbagfrontal,recomendamoscolocarelasiento
delvehículototalmentehaciaatrás.Encasodevehículosconairbags
frontalesylaterales,sedeberántambiéntenerencuentalasinstrucciones
del vehículo correspondiente.
30 31
_ INFORMACIÓN GENERAL
• Esteesundispositivodesujeciónparaniños„universal“.Estácertificado
conformealanormaECE44,seriedemodificaciones04parasuempleo
generalenvehículosyescompatibleconlamayoríadelosasientosde
vehículos,aunquenotodos.
• EstedispositivodesujeciónparaniñosdelgrupoECEI,esadecuadopara
niñosdeaprox.9meseshasta4añosconunpesocorporaldeentre
9y18Kg.
• Elasientocorrectodeldispositivosepuedeesperarsielfabricantedel
vehículodeclaraenelmanualdelvehículoqueésteesadecuadoparael
montajedeundispositivodesujeciónparaniños„universal“delgrupode
edades indicado.
• Estedispositivodesujeciónsehaclasificadoconformealasnormas
estrictasdelaclase„universal“,comolosmodelosanterioresqueno
tienenestaetiqueta.
• Encasodeduda,preguntealfabricantedeldispositivodesujeciónpara
niñosoaldistribuidor.
• Sóloadecuadoparavehículosconcinturóndetrespuntosaprobadospor
lanormativaECENr.16ounestándarcomparable.
_ INSTRUCCIONES DE CUIDADO
_ ACCESORIOS ORIGINALES DE CONCORD
La funda puede sacarse para su lavado.
¡Antesdecolocarla,dejequelafundasesequetotalmente!
Alcolocarla,guíelafundasobreelCONCORDPROTECTORycoloquelas
sujeciones en los surcos previstos en la guía de cinturón (02).
ObtendráinformaciónsobrelosaccesoriosoriginalesdeConcordensu
distribuidorodirectamenteenConcord.
ConcordGmbH
Industriestraße25,95346Stadtsteinach-Germany
Teléfono +49 (0)9225 9550-0, Fax +49 (0)9225 9550-55
[email protected] - www.concord.de
• Encombinaciónconlahumedad,
especialmenteallavarpuededesteñir
un poco.
• ¡Noutilizardisolventes!
32
¡ATENCIÓN!
• ElCONCORDPROTECTORsólosepuedeemplearencombinacióncon
el CONCORD TRANSFORMER T o el TRANSFORMER XT.
• ¡Compruebequelosestabilizadores(03)esténcorrectamentecolocados
en las guías de cinturón del CONCORD TRANSFORMER!
• ¡ElCONCORDPROTECTORnopuedeestarbloqueado,torcidonimal
montado!
33
_ EMPLEO DEL PROTECTOR
InstaleelCONCORDTRANSFORMERcomosedescribeenelmanualde
instrucciones, en el asiento del vehículo. Tenga en cuenta las indicaciones en
elmanualdeinstruccionesdelCONCORDTRANSFORMER.
ColoquealniñobienenlasuperficiedelasientodelCONCORD
TRANSFORMER.
ColoqueelCONCORD
PROTECTOR sobre el CONCORD
TRANSFORMERdeformaquelos
estabilizadores (03)quedenala
altura de las guías del CONCORD
TRANSFORMER.
Guíe la pieza de agarre hacia atrás
hastaquelosestabilizadores(03)
quedenenlasáreasrojasdelas
guías de cinturón.
Coloqueahoraloscinturones.
Guíeelcinturónpélvicoydiagonalaambos
lados a través de la guía (02).Coloquelos
cinturones en los ganchos de seguridad (01).
El cinturón diagonal trascurre por el borde
anteriordelprotectorlateralydelcinturón
pélvico sobre el reposabrazos del CONCORD
TRANSFORMER.
Guíe el cinturón de tres puntos por delante del CONCORD PROTECTOR
hastaelcierreyciérrelocomoconlosadultos.
(sedebeescucharclaramenteun„clic“.)
Estánprohibidasotrasformasdecolocación.
¡ATENCIÓN!
• ¡Loscinturonesdebenestarbiencolocadosdetrásdelosganchosde
seguridad (01)!
• ¡AdapteeltamañodelCONCORDTRANSFORMERaldelniñoalutilizar
el CONCORD PROTECTOR!
• Tenseprimerodelcinturónpélvicoyluegoeldiagonal.
• Compruebequeloscinturonesesténbiencolocadosyquenoestén
retorcidos.
_ GARANTÍA
Lagarantíaseiniciaenelmomentodelaadquisicióndelartículo.
La duración de la garantía coincide con el periodo de garantía legal del país
delusuario.Elcontenidodelagarantíacomprendelareparación,sustitución
o rebaja del precio, a elección del fabricante.
Lagarantíasóloserefierealprimerusuario.Encasodeposiblesfallos,los
derechosdelagarantíasólosecontemplancuandoeldefectosecomunica
deinmediatoalcomercioespecializadocuandosedetectaporprimeravez.
Sielcomercioespecializadonopuedesolucionarelproblema,elartículo
seráenviadoalfabricanteconunadescripciónexactadelareclamación,así
comoeljustificanteoficialdecompraconlafechadelaadquisición.
Elfabricantenoasumeningunaresponsabilidadpordañosenartículosque
nohayansidosuministradosporél.
El fabricante no se hace responsable cuando:
• elartículohasidomodificado.
• elartículonoesllevadoaldistribuidorjuntoconeljustificantede
compraenunplazode14díasdespuésdelaaparicióndelfallo.
• eldefectohaaparecidoaconsecuenciadeunmanejoo
mantenimientoinadecuados,oporotrascausasimputablesalusuario,
especialmentecuandonosehayantenidoencuentalasinstrucciones
de uso.
• hayansidollevadasacaboreparacionesporterceros.
• eldefectohayasurgidoacausadeunaccidente.
• Elnúmerodeserieestádañadooborrado.
Noestáncubiertasporlagarantíalasmodificacionesydeteriorosdelartículo
quesehayanocasionadoporelusoconformealoconvenido(desgaste).
La garantía no se prolonga por servicios del fabricante cubiertos por la
misma.
34
_ ITALIANO
35
GRAZIE! 35
PANORAMICA 36
AVVERTENZE 36
ACCESSORI ORIGINALI CONCORD 38
INFORMAZIONI GENERALI 39
ISTRUZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE 39
USO DI CONCORD PROTECTOR 40
GARANZIA 42
SiamolieticheabbiatesceltounprodottodiqualitàConcord.
Laversatilitàelasicurezzadiquestasoluzioneviconquisteranno.
Viauguriamobuondivertimentoconl‘usodelvostronuovoCONCORD
PROTECTOR.
_ GRAZIE!
37
_ PANORAMICA
36
01
Gancio di sicurezza
02
Passante per la cintura
03 Stabilizzatori
_ AVVERTENZE
• Nelletaschedigiaccheepantaloni,ibambinitengonospessodeglioggetti
(p.es.giocattoli)oppureindossanocapidiabbigliamentodotatidielementi
duri (p. es. fibbie di cinture).
Assicurarsichetalioggettinonfiniscanotrailbambinoelacinturadi
sicurezza, dato che, in caso di incidenti, potrebbero causare lesioni
altrimentievitabili.Lostessovaleanchepergliadulti!
• Com‘ènaturale,ibambinisonospessomoltovivaci.Èquindiopportuno
spiegareloroquantosiaimportantel‘usodellecinture.Inquestomodo,
capiranno che non è possibile spostare le cinture o aprire la chiusura.
• Lasicurezzadelbambinopuòesseregarantitainmanieraottimalesolose
ilmontaggioel‘usodelsistemadiritenutavengonoeseguitiinconformità
alle istruzioni.
• Lecinturedelsistemadevonoesserebentese,nonattorcigliateeprotette
da eventuali danni.
• ProteggereleareediCONCORDPROTECTORnonrivestitedatessutodai
raggidirettidelsole,dimodocheilbambinononsiscotti.
• Ilsistemadiritenutaperbambinideveesseretutelatodaeventualidanni
provocatidapartimobiliall‘internodelveicoloodallachiusuradelleportiere.
• NonapportaremodificheaCONCORDPROTECTOR,poichémettonoa
repentagliolasicurezzadelbambino.
• Inseguitoaunincidente,CONCORDPROTECTORdeveesseresostituito
oppurerispeditoalproduttore,insiemeaunaperiziasulladinamicadel
sinistro, ai fini di un controllo approfondito.
• Informareancheglialtripasseggerisucomeestrarreilbambinodal
seggiolino in caso di incidente o di pericolo.
• Nonlasciaremaiilbambinonelseggiolinodisicurezzasenzasorveglianza,
né a cinture allacciate, né slacciate.
• Perridurreilrischiodilesioniincasodiincidenti,assicurareeventuali
bagagli e altri oggetti all‘interno dell‘abitacolo.
• Leistruzioniperl‘usodevonoaccompagnaresempreilseggiolinoautoper
bambini.
• L‘usodiaccessorieprodottiricondizionatiointercambiabilinonè
consentito,penal‘estinzionedituttiidirittidigaranziaerisarcimentodei
danni. Sono esclusi da tale disposizione gli accessori speciali originali
CONCORD.
• Indicatoperveicolidotatidicinturadisicurezzaatrepunti,omologatiai
sensidellanormaECE16ovverodidisposizioniequivalenti.
ATTENZIONE!
• PrimadiutilizzareCONCORDPROTECTOR,vipreghiamodileggere
accuratamenteleistruzioniperl‘usoediconservarleperconsultazioni
future.Ilmancatorispettodeipresentiavvertimentipuòcompromettere
lasicurezzadelbambino!
Periltrasportodibambiniinautoèopportunoattenersianchealle
indicazionicontenutenelmanualed‘usodelveicolo.
AVVERTENZA!
• Nonlasciareilbambinoprivodisorveglianza.
• IlCONCORDPROTECTORpuòessereutilizzatosoloincombinazionecon
i prodotti CONCORD TRANSFORMER T o TRANSFORMER XT.
• Conbambiniapartiredaca.4anni,odipesosuperiorea15Kg,
CONCORDTRANSFORMERpuòessereutilizzatoanchesenza
CONCORD PROTECTOR.
A causa della lunga vita utile di CONCORD PROTECTOR è naturale che,
asecondadelladurataedell‘intensitàdell‘uso,irivestimentiealtreparti
soggette a usura possano logorarsi e debbano essere sostituiti. Per tale
ragione, non è possibile concedere garanzie di durata superiore al periodo di
validitàdi6mesiprevisto.
Peracquistareunnuovoseggiolino,rivolgersialpropriorivenditoredifiducia,
airepartispecializzatideigrandimagazzini,almercatodegliaccessoriper
auto o ai cataloghi di vendita per corrispondenza, che presentano tutti anche
lagammacompletadiaccessoriperseggioliniautoCONCORD.
La chiusura della cintura di sicurezza del veicolo non deve trovarsi sopra il
bordo dei braccioli. In caso di incertezze o di dubbi, contattare CONCORD.
Lecinturedevonoscorrereesclusivamentenelleposizionienegliancoraggi
delseggiolinoindicatinelpresentemanuale.Altrevariantinonsono
ammesse.
Seilsedileutilizzatoèdotatodiairbagfrontale,consigliamodiregolarlonella
posizionepiùarretratapossibile.Oltreaciò,incasodiairbagfrontalielaterali
èopportunoosservareleistruzionicontenutenelmanualedelveicolo.
38 39
_ INFORMAZIONI GENERALI
• Questoèunsistemadiritenuta„universale“,omologatoaisensidella
normaECE44,seriedimodifiche04,perl‘usoall‘internodiveicolie
compatibileconlamaggiorparte,manoncontutti,itipidisedili.
• IlpresentedispositivodiritenutaperbambinideigruppiECEI,èadattoa
bambinida9mesia4anni,conunpesocorporeocompresotra9e18Kg.
• L‘usocorrettodelseggiolinoèpossibilesolosenelmanualedeiveicolo
ilcostruttoredichiaracheilveicolostessoèindicatoperilmontaggiodiun
sistemadiritenuta„universale“,perbambinidellafasciadietà
corrispondente.
• Ilpresentedispositivodiritenutaperbambinièstatoclassificatocome
„universale“inbaseacriteripiùseveririspettoaquelliapplicatiasistemi
precedenti,chenonrecanoquestadicitura.
• Incasodidubbicisipuòrivolgerealproduttoredeldispositivodiritenutao
al rivenditore.
• Indicatoesclusivamenteperveicolidotatidicinturadisicurezzaatrepunti,
omologatiaisensidellanormaECEN.16,ovverodidisposizioniequivalenti.
_ ISTRUZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE
_ ACCESSORI ORIGINALI CONCORD
Ilrivestimentopuòesseresfoderatoaifinidellavaggio.
Primadiricollocareilrivestimento,attenderechesiacompletamenteasciutto!
FarlopassaredapprimasoprailCONCORDPROTECTOR,einserirepoii
fissaggi nell‘apposita scanalatura del passante della cintura (02).
PermaggioriinformazionisugliaccessorioriginaliConcordvipreghiamodi
rivolgervialvostrorivenditoredifiduciaodirettamenteallaConcord.
ConcordGmbH
Industriestraße25,95346Stadtsteinach-Germany
Telefono +49 (0)9225 9550-0, Fax +49 (0)9225 9550-55
[email protected] - www.concord.de
• Inpresenzadiumidità,inparticolar
mododuranteillavaggio,itessuti
possonoscolorirsileggermente.
• Nonusaresolventi!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

CONCORD Protector Ohjekirja

Kategoria
Car seats
Tyyppi
Ohjekirja