Samsung HW-J260 Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas
Wireless Audio - Soundbar
Mielikuvitus rajana
Kiitos, kun ostit Samsungin tuotteen.
Saat lisäpalveluita rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa
www.samsung.com/register
Käyttöopas
HW-J260
2
OMINAISUUDET
OMINAISUUDET
TV SoundConnect
TV SoundConnectin avulla voit kuunnella ääntä TV:stäsi Soundbar-laitteella Bluetooth-yhteydellä. Voit myös hallita
ääntä.
Äänitehosteet
Voit valita erilaisia äänitehosteita – Puhe (punainen ) / Urheilu (vihreä ) / 3D Sound Plus (valkoinen ) /
NORMAALI (alkuperäinen ääni) – riippuen äänilähteestä, jota haluat kuunnella.
Monitoimintoinen kaukosäädin
Voit käyttää mukana toimitettua kaukosäädintä suorittaaksesi useita toimintoja napin painalluksella.
USB-liitännän tuki
Voit kytkeä soittimeen ulkoisia USB-muistilaitteita kuten MP3-soittimia, USB-muisteja jne. Käyttäen Soundbar
-järjestelmän USB HOST -toimintoa.
Bluetooth-ominaisuus
Yhdistämällä Bluetooth-laitteen Soundbar-laitteeseen voit nauttia musiikista korkealaatuisella stereoäänellä ilman
johtoja!
Samsung Audio Remote -sovelluksen käyttö
Voit ohjata tuotetta älylaitteella Samsung Audio Remote -sovelluksen kautta lataamalla Samsung Audio Remote
-sovelluksen Google Play Kaupasta.
LISENSSILLÄ
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the
Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS,
Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
3
FIN
TURVALLISUUSOHJEET
TURVALLISUUSOHJEET
TURVAOHJEITA
SÄHKÖISKUVAARAN VÄHENTÄMISEKSI ÄLÄ IRROTA TAKAKANTTA.
EI SISÄLLÄ OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI KORJATA. JÄTÄ HUOLTO- JA KORJAUSTYÖT VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN
TEHTÄVIKSI.
MUISTUTUS
SÄHKÖISKUVARA ÄLÄ AVAA
Tämä merkki varoittaa laitteen sisällä olevasta
vaarallisesta jännitteestä, joka voi aiheuttaa
sähköiskun.
Tämä merkki huomauttaa laitetta koskevista
tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista.
VAROITUS : Tulipalon ja sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
MUISTUTUS : SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI LAITA PISTOKKEEN LEVEÄ PISTOTULPPA LEVEÄÄN KOLOON, TYÖNNÄ
PISTOKE POHJAAN.
Tämän laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan.
Jos laite täytyy saada irti sähköverkosta, pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta, joten pistokkeen tulisi olla paikassa, jossa siihen
pääsee helposti käsiksi.
MUISTUTUS
Laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Älä aseta vedellä täytettyjä esineitä, kuten maljakkoja, laitteen päälle.
Laitteen virta kytketään täysin pois päältä irrottamalla virtajohto seinän pistorasiasta. Tämän vuoksi virtajohdon on oltava aina
helposti saatavilla.
4
TURVALLISUUSOHJEET
TURVAOHJEET
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Varmista, että käytettävän verkkovirran arvot vastaavat laitteen takana olevassa tarrassa ilmoitettuja arvoja. Aseta
laite soveltuvalle alustalle (kaluste) vaakatasoon siten, että sen ympärille jää riittävästi tilaa ilmanvaihdolle 7 - 10 cm.
Varmista, että ilmanvaihtoaukkoja ei ole peitetty tai tukittu. Älä aseta laitetta kaiuttimien tai muiden mahdollisesti
kuumenevien laitteiden päälle. Tämä laite on suunniteltu jatkuvaan käyttöön. Voit kytkeä virran täysin pois yksiköstä
kytkemällä virtajohdon irti pistorasiasta. Kytke virta pois täysin, jos jätät yksikön käyttämättömään tilaan pitkäksi aikaa.
Irrota virtajohto pistorasiasta ukkosella. Salamaniskun
aikaansaama jännitepiikki voi vahingoittaa laitetta.
Älä altista laitetta kosteudelle (esim. maljakot),
kuumuudelle (esim. takka) tai voimakkaita sähkö- tai
magneettikenttiä aiheuttaville laitteille. Irrota virtajohto
pistorasiasta, jos laitteeseen tulee toimintahäiriö. Tätä
laitetta ei ole tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Laite on
tarkoitettu vain henkilökohtaiseen käyttöön.
Laitteeseen voi tiivistyä kosteutta, jos laitetta tai levyä on
säilytetty kylmässä. Jos siirrät laitteen paikasta toiseen
talviaikaan, odota ennen käyttöä, että laite lämpenee
huoneenlämpöiseksi noin 2 tunnissa.
Älä jätä laitetta suoraan auringonvaloon tai muiden
lämmönlähteiden lähelle. Tämä voi johtaa laitteen
ylikuumentumiseen ja toimintahäiriöön.
Tässä laitteessa käytetään paristoja, joiden sisältämät
kemikaalit ovat vahingollisia luonnolle. Paristoja ei tule
hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Varoitus:
paristoja (paristopakkaus tai asennetut paristot) ei saa
altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten auringonvalolle,
tulelle jne. Älä aiheuta oikosulkua tai ylikuumenemista
paristoihin tai pura niitä. Paristossa on räjähdysvaara, jos
paristoa ei vaihdeta oikein. Vaihda se ainoastaan
samanlaiseen tai vastaavaan paristoon.
VAROITUS. PARISTOA EI SAA NIELLÄ. KEMIKAALISEN PALOVAMMAN VAARA.
[Kaukosäädin toimitetaan tuotteen mukana] Tämä tuote sisältää nappikennopariston.
Jos nappikennoparisto niellään, se voi aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja vain 2 tunnin sisällä ja
voi johtaa kuolemaan. Pidä uudet ja käytetyt paristot poissa lasten ulottuvilta. Jos paristolokero ei
sulkeudu kunnolla, lopeta tuotteen käyttö ja pidä se poissa lasten ulottuvilta. Jos uskot, että paristo tai paristoja on
voitu niellä tai ne ovat kulkeutuneet mihin tahansa ruumiinosaan, hakeudu välittömästi lääkäriin.
5
FIN
SISÄL
SISÄL
2 OMINAISUUDET
2 lisenssillä
3 TURVALLISUUSOHJEET
3 Turvaohjeita
4 Turvaohjeet
6 ENNEN ALOITUSTA
6 Ennen käyttöoppaan lukemista
6 Sisältö
7 KUVAUS
7 Ylä-/Etupaneeli
8 Takapaneeli
9 KAUKOSÄÄDIN
9 Kaukosäätimen Painikkeet ja Toiminnot
11 LIITÄNNÄT
11 Seinä telineen asentaminen
12 Seinäkiinnikkeen Irrottaminen
13 Kiinnikkeen asentaminen ilman seinälle
asentamisen käyttöopasta
14 Ulkoisen laitteen yhdistäminen
äänikaapelilla (analoginen) tai optisella
(digitaalinen) kaapelilla
15 TOIMINNOT
15 Tulotila
16 Bluetooth
18 SAMSUNG AUDIO REMOTE
-SOVELLUKSEN KÄYTTÖ
19 TV SoundConnect
20 USB
21 Ohjelmiston päivitys
22 VIANMÄÄRITYS
23 LIITE
23 Tiedot
Tämän käyttöoppaan kuvitus on vain viitteeksi, ja
se saattaa erota varsinaisen tuotteen ulkonäöstä.
Käsittelykulut voidaan periä, jos
(a) teknikko kutsutaan kotiisi pyynnöstäsi, ja
tuotteessa ei ole toimintavirhettä (et ole lukenut
tätä käyttöopasta).
(b) tuot laitteen korjauskeskukseen ja tuotteessa ei
ole toimintavirhettä (et ole lukenut tätä
käyttöopasta).
Kerromme sinulle käsittelykulun summan ennen
kuin teemme kotikäynnin tai aloitamme työt.
6
ENNEN ALOITUSTA
ENNEN ALOITUSTA
ENNEN KÄYTTÖOPPAAN LUKEMISTA
Huomioi seuraavat kohdat ennen käyttöoppaan lukemista.
+ Oppaassa käytetyt kuvakkeet
Kuvake Termi Määritelmä
Muistutus
Tämä koskee tilannetta, jossa toiminto ei toimi tai asetukset voivat peruuntua.
Huomautus
Sivulla olevia vinkkejä tai ohjeita, jotka auttavat toiminnon käytössä.
+ Turvallisuusohjeet ja vianmääritys
1) Muista perehtyä turvallisuusohjeisiin ennen laitteen käyttämistä. (Katso sivu 3)
2) Jos ongelmia esiintyy, katso Vianmääritys-lukua. (Katso sivu 22)
+ Tekijänoikeudet
©2015 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tätä käyttöopasta tai sen osaa ei saa jäljentää tai kopioida ilman Samsung Electronics Co. -yhtiön antamaa kirjallista
lupaa.
SISÄL
Tarkista, että pakkauksesta löytyvät seuraavat tarvikkeet.
(Seinäkiinnike, V: 1 EA)
(Seinäkiinnike, O: 1 EA)
(Pidikeruuvi 2: 2 EA)
(Pidikeruuvi 1: 2 EA)
Kaukosäädin /
Litiumparisto
(3V : CR2032)
Käyttöopas Seinäteline Pidikeruuvi
Seinälle Asentamisen
Opas
Virtajohto DC-sovitin Optinen johto
USB-kaapeli
Lisävarusteiden ulkonäkö voi erota hieman alla olevista kuvista.
Yhdistä ulkoiset USB-laitteet yksikköön käyttämällä erillistä USB-kaapelia.
7
FIN
KUVAUS
(Toiminto)-painike
Kytkee virran päälle ja pois päältä.
VALMIUSTILAN merkkivalo (punainen
)
Bluetooth-KÄYNNISTYKSEN
merkkivalo (vihreä )
VOL -/+
Voit säätää äänenvoimakkuutta.
LED-valo
Näyttää käytössä olevan tilan.
Näyttö Väri Tulotila
Valkoinen
D.IN (Digitaalinen optinen
)-tulotila
Punainen
AUX-tulotila
Vihreä
TV SoundConnect
Valkoinen
BLUETOOTH-tila
Valkoinen
USB-tila
Punainen
Äänitila
Vihreä
Urheilutila
Valkoinen
3D Sound Plus -tila
(Lähde) -painike
Valitsee D.IN-, AUX-, BT-, TV-,
USB-tulon.
Kun laitteessa on virta päällä, paina
(
)-painiketta yli 3 sekuntia.
Asetat painikkeen näin MUTE
(MYKISTÄ) -painikkeeksi. Peruuta
MUTE (MYKISTÄ) -painikkeen
asetus painamalla (
)-painiketta uudelleen yli 3
sekuntia.
KUVAUS
YLÄ-/ETUPANEELI
Kun kytket laitteen virran päälle, laite on valmis äänentoistoon n. 4 - 5 sekunnin kuluttua.
Jos haluat kuunnella ääntä vain Soundbarista, sinun on kytkettävä TV:n kaiuttimet pois päältä TV:si Audio
Setup (Ääniasetukset) -valikosta. Katso ohjeita television käyttöoppaasta.
8
ENNEN ALOITUSTA
TAKAPANEELI
Kun irrotat virtajohdon tai verkkovirtasovittimen pistorasiasta, pidä kiinni pistokkeesta. Älä vedä johdosta.
Älä kytke tätä laitetta tai muita komponentteja pistorasiaan, ennen kuin kaikki laitteiden väliset kytkennät on
tehty.
(USB-Liitäntä)
Yhdistä tähän USB-laite,
kuten MP3-soitin, jotta voit
toistaa laitteen tiedostoja.
OPTICAL IN
Kytke ulkoisen laitteen digitaaliseen
(optiseen) lähtöliitäntään.
AUX IN
Kytke tähän ulkoisen laitteen
analoginen lähtöliitäntä.
DC 14V (Verkkovirtatulo)
Kytke tasavirtasovitin virtalähteeseen
ja kytke sitten verkkovirtasovittimen
johto pistorasiaan.
9
FIN
KAUKOSÄÄDIN
D.IN
AUX
+ Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
1. Käännä kaukosäätimen
paristosuojusta sopivalla
kolikolla vastapäivään
poistaaksesi sen kuvan
näyttämällä tavalla.
2. Aseta 3V-litiumparisto. Pidä
positiivinen napa (+) ylöspäin, kun
asetat pariston. Aseta paristosuojus
paikalleen ja kohdista '' -merkit
vierekkäin kuvan näyttämällä tavalla.
3. Käännä kaukosäätimen
paristosuojusta sopivalla
kolikolla myötäpäivään, kunnes
se on kunnolla kiinni.
KAUKOSÄÄDIN
KAUKOSÄÄTIMEN PAINIKKEET JA TOIMINNOT
Bluetooth POWER
Kytke Bluetooth-käynnistys-toiminto käyttöön tai poista se käytöstä
kaukosäätimen Bluetooth POWER -painikkeella.
Saat lisätietoja sivuilta 17 ja 19.
VIRTA
Kytkee Soundbarin päälle ja pois päältä.
ÄÄNENVOIMAKKUUS
Säätää laitteen äänenvoimakkuutta.
Jos asetat äänenvoimakkuuden maksimiin tai minimiin, LED-valot
,
, syttyvät.
Bluetooth
Valitse Bluetooth-tila painamalla Bluetooth-painiketta.
D.IN
Valitse digitaalinen tulotila painamalla D.IN-painiketta.
Siirry edelliseen
Jos käytettävällä laitteella on useampi kuin yksi tiedosto ja painat
#-painiketta, edellinen tiedosto valitaan.
Toisto/tauko
Voit keskeyttää tiedoston toiston väliaikaisesti painamalla ►-painiketta.
Toista valittu tiedosto painamalla ►-painiketta uudelleen.
AUX
Valitse AUX-tila painamalla AUX-painiketta.
10
KAUKOSÄÄDIN
D.IN
AUX
Soundbar on Samsungin omistama nimi.
TV:n käyttö TV:n kaukosäätimellä.
USB
Valitse USB-tila painamalla USB-painiketta.
TOISTUVA TOISTO
Paina tätä TOISTUVA TOISTO -toiminnon asettamiseksi musiikin
toiston aikana USB-laitteelta.
OFF-REPEAT : Peruuttaa toistuvan toiston (valkoinen ).
TRACK-REPEAT : Toistaa raidan toistuvasti (punainen
).
ALL-REPEAT : Toistaa kaikki raidat toistuvasti (vihr
).
RANDOM-REPEAT : Toistaa raidat satunnaisessa järjestyksessä. (Jo
toistettu raita voidaan toistaa uudelleen.) (Punainen
ja vihreä
vilkkuvat vuorotellen.)
TV SOUND CONNECT
Valitse TV SoundConnect -tila painamalla TV SOUND CONNECT
-painiketta.
SOUND EFFECT
Valitse äänitila (Puhe, Urheilu, 3D Sound Plus, NORMAALI) painamalla
kaukosäätimen SOUND EFFECT -painiketta. Jos haluat kuunnella
alkuperäistä ääntä, valitse STANDARD-tila. On suositeltavaa valita
äänitehostetila lähdemateriaalin ja omien mieltymystesi mukaisesti.
Voice : (Punainen
)
Sports : (Vihreä
)
3D Sound Plus : (Valkoinen
)
AUTO POWER
Autom. virtalinkki: Synkronoi Soundbar-laitteen yhdistettyyn optiseen
lähteeseen optisen liitännän kautta, jolloin laite käynnistyy automaattisesti
käynnistäessäsi TV:n.
Paina AUTO POWER -painiketta. Aina kun painiketta painetaan,
vaihtoehto muuttuu seuraavasti:
AUTO POWER Link ON: Vihreä
ja valkoinen
vilkkuvat.
AUTO POWER Link OFF: Punainen ja valkoinen
vilkkuvat.
MYKISTYS
Säädä äänenvoimakkuudeksi 0 painamalla Mykistys-painiketta. Palauta
aiempi äänenvoimakkuustaso painamalla painiketta uudelleen. Jos otat
mykistyksen käyttöön, nykyisen toiminnon LED-valo vilkkuu.
Ohita eteenpäin
Jos käytettävällä laitteella on useampi kuin yksi tiedosto ja painat
$-painiketta, seuraava tiedosto valitaan.
WOOFER LEVEL
Voit säätää bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta.
Lisää tai vähennä bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta painamalla
WOOFER LEVEL -painikkeen painiketta
tai . Voit valita: SW ( -12,
-6, -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6). Jos valitset SW -12 tai
SW +6, toiminnon LED-valo syttyy.
Säädä bassokaiutintasoa käyttämällä APP (Samsung Audio Remote)
-sovellusta. Pienennä tai suurenna bassokaiutintasoa painikkeilla #,
$ 3 sekunnin kuluessa siitä, kun WOOFER-painiketta on painettu.
11
FIN
LIITÄNNÄT
LIITÄNNÄT
SEINÄ TELINEEN ASENTAMINEN
Voit asentaa laitteen seinälle käyttämällä seinätelinettä.
+ Asennuksen Varotoimenpiteet
Asenna vain pystysuuntaiselle seinälle.
Älä suorita asennusta paikassa, jossa on korkea lämpötila tai
kosteutta, sillä seinä ei kestä järjestelmän painoa.
Tarkista seinän vahvuus. Jos seinä ei ole riittävän vahva tukemaan
laitetta, vahvista seinä tai asenna laite seinälle, joka pystyy
tukemaan laitteen painon.
Hanki seinään sopivat kiinnitysruuvit tai kiinnikkeet (kipsilevy,
raudoitettu levy, puu jne.).
Aseta tukiruuvit seinäkiinnikkeisiin, jos mahdollista.
Osta Soundbarin seinälle asennusta varten ruuvit, jotka vastaavat
seinän tyyppiä ja paksuutta.
- Läpimitta : M5
- Pituus : Suosittelemme vähintään 35 mm:n pituutta
Kytke kaapelit yksiköstä ulkoisiin laitteisiin ennen kuin asennat
yksikön seinälle.
Pidä huoli, että sammutat virran laitteesta ja kytket pistokkeen irti
ennen asennusta. Muussa tapauksessa on olemassa sähköiskun
vaara.
1. Aseta asennusopas vasten seinän pintaa.
Aseta asennusopas suorassa linjassa seinälle.
Aseta se vähintään 5 cm TV:n alle, jos TV asennetaan seinälle.
2. Merkitse seinään kynällä piste, johon ruuvit kiinnitetään ja poista
sitten asennusopas.
3. Kiinnitä seinäkiinnikkeet ja ruuvit merkittyihin paikkoihin.
Vasen ja oikea seinäkiinnike ovat erimuotoisia.
4. Kiinnitä kaksi pidikeruuvia Soundbarin rungon takana oleviin
ruuvireikiin, yksi vasemmalle ja yksi oikealle puolelle.
5. Kytke USB-kaapeli Soundbarin taakse ennen kuin asennat laitteen
seinälle.
6. Aseta pidikeruuvit Soundbarin takana seinäkiinnikkeen uriin.
Varmista turvallinen asennus työntämällä pidikeruuvit aina urien
pohjaan saakka.
5 cm tai
enemmän
Soundbarin asentaminen seinälle
12
LIITÄNNÄT
SEINÄKIINNIKKEEN IRROTTAMINEN
1. Irrota Soundbar seinäkiinnikkeestä vetämällä laitetta ylöspäin kuvan
mukaisesti.
Älä roiku kiinni asennettussa laitteessa, ja vältä iskujen kohdistumista laitteeseen.
Kiinnitä laite seinään tiiviisti, jotta se ei pääse putoamaan. Laite voi pudotessaan vaurioitua tai aiheuttaa
vammoja.
Jos laite on asennettu seinälle, varmista, että lapset eivät pääse kiskomaan liitäntäjohtoja, jotta laite ei
putoa.
Jos TV asennetaan seinälle, kaiutinjärjestelmä tulee pitää vähintään 5 cm TV:n alla, jotta asennus onnistuu
parhaalla mahdollisella tavalla.
Jos et asenna laitetta seinälle, asenna se turvalliselle ja tasaiselle pinnalle.
Soundbarin irrottaminen seinäkiinnikkeestä
13
FIN
LIITÄNNÄT
INSTALLING THE BRACKET WITHOUT REFERRING TO THE
WALL-MOUNT INSTALLATION GUIDE
5 cm tai enemmän 5 cm tai enemmän
16 cm 17,5 cm
Vähintään 32,8–33,5 cm
1. Aseta Seinäkiinnike V haluamaasi paikkaan seinällä samansuuntaisesti lattian kanssa yllä olevan kuvan mukaisesti.
Merkitse ruuvireikien sijainnit seinään. Poraa reiät ruuveille merkitsemiisi kohtiin.
2. Sovita Seinäkiinnike L:n ruuvireiät seinän ruuvireikiin ja ruuvaa yksi ruuvi reiän läpi oikein päin. Kiristä ruuvia, kunnes
se on tiukasti kiinni seinässä.
3. Aseta Seinäkiinnike O haluamaasi paikkaan seinällä samansuuntaisesti lattian kanssa ja kohdistettuna
Seinäkiinnikkeeseen V yllä olevan kuvan mukaisesti. Merkitse ruuvireikien sijainnit seinään. Poraa reiät ruuveille
merkitsemiisi kohtiin.
4. Sovita Seinäkiinnike O:n ruuvireiät seinän ruuvireikiin ja ruuvaa yksi ruuvi reiän läpi oikein päin. Kiristä ruuvia, kunnes
se on tiukasti kiinni seinässä.
Jos kiinnität seinäkiinnikkeet TV:n alapuolelle, varmista että sijoitat kiinnikkeet vähintään 5 cm:n päähän TV:n
alle sekä kohdistat kiinnikkeet TV:n keskipisteeseen yllä näytetyn mukaisesti.
5. Kiinnitä ruuvit jäljellä oleviin reikiin ja kiristä ruuvit.
14
LIITÄNNÄT
ULKOISEN LAITTEEN YHDISTÄMINEN ÄÄNIKAAPELILLA
(ANALOGINEN) TAI OPTISELLA (DIGITAALINEN) KAAPELILLA
Laitteessa on yksioptinendigitaalinentuloliitäntäjayksianaloginenaudiotuloliitäntäTV:nkytkemistävarten.
Audiojohto
(lisävaruste)
Optinen Johto
(sisältyy
toimitukseen)
BD-/ DVD-soitin/
Digisovitin/
Pelikonsoli
AUX IN
Kytke pääyksikön AUX IN (Audio) -liitäntä television tai
lähdelaitteen AUDIO OUT -liitäntään.
Vaihda toiminnoksi AUX.
tai,
OPTICAL IN
Kytke päälaitteen OPTICAL IN (Audio) -liitäntä television
tai lähdelaitteen OPTICAL OUT -liitäntään.
Vaihda toiminnoksi D.IN.
Älä kytke tätä laitetta tai TV:tä pistorasiaan,
ennen kuin kaikki laitteiden väliset kytkennät
on tehty.
Laitteen virta täytyy katkaista ja sen virtajohto
irrottaa ennen laitteen asennusta tai siirtoa.
15
FIN
TOIMINNOT
TOIMINNOT
TULOTILA
Valitse haluamasi tila painamalla kaukosäätimen tilapainikkeita tai päälaitteen yläpaneelin ( )-painiketta.
Tulotila Näyttö
D.IN (Digitaalinen optinen)
(valkoinen)
AUX-tulo
(punainen)
TV SoundConnect
(vihreä)
BLUETOOTH-tila
(valkoinen)
USB-tila
(valkoinen)
Käytä mukana toimitettua kaapelia, jos
USB-muistilaitetta ei voi yhdistää suoraan
laitteeseen.
Yksikkö kytkeytyy pois päältä seuraavissa tapauksissa:
D.IN/BT/TV/USB-Tila
- Jos äänisignaalia ei tule 5 minuuttiin.
AUX-Tila
- Jos AUX-kaapeli ei ole kytkettynä 5 minuutin
ajan.
- Jos näppäimiä ei käytetä 8 tuntiin ja
automaattinen virrankatkaisutila on käytössä, kun
AUX-kaapeli on kytkettynä.
- Aseta Autom. virrankatkaisu -toiminto
KÄYTÖSSÄ- tai EI KÄYTÖSSÄ -tilaan painamalla
&
-painiketta 5 sekuntia.
Auto Power
Down
LED
KÄYTÖSSÄ
Vihreä
ja punainen
vilkkuvat
EI
KÄYTÖSSÄ
Punainen
ja punainen
vilkkuvat
16
TOIMINNOT
BLUETOOTH
Yhdistämällä Bluetooth-laitteen Soundbar-laitteeseen voit nauttia musiikista korkealaatuisella stereoäänellä ilman
johtoja!
+ Soundbar -järjestelmän yhdistäminen Bluetooth-laitteeseen
Tarkista tukeeko Bluetooth-laite Bluetooth-yhteensopivaa stereokuuloketoimintoa.
Bluetooth-laite
Yhdistä
1. Tuo -kuvakkeen LED-valo näkyviin painamalla
päälaitteen yläpaneelin
(
)
-painiketta tai
kaukosäätimen Bluetooth
-painiketta.
LED vilkkuu, mikä tarkoittaa että Bluetooth-
laitetta ei ole vielä yhdistetty.
2. Valitse kytkettävän Bluetooth-laitteen Bluetooth-
valikko. (lisätietoja on Bluetooth-laitteen
käyttöoppaassa)
3. Valitse Bluetooth-laitteen stereokuulokevalikko.
Näet luettelon liitetyistä laitteista.
4. Valitse luettelosta "[Samsung] Soundbar
J-Series".
Jos Bluetooth-laite yhdistetään onnistuneesti
Soundbariin,
LED lopettaa vilkkumisen.
Jos Bluetooth-laitteen yhdistäminen Soundbar
-järjestelmään on epäonnistunut, poista edellinen
Bluetoothlaitteen löytämä "[Samsung]
Soundbar J-Series" ja hae Soundbar
-järjestelmää uudelleen.
5. Toista musiikkia yhdistetyllä laitteella.
Voit kuunnella yhdistetyn Bluetooth-laitteen
musiikkia Soundbar -järjestelmän kautta.
Play (Toista) / Pause (Keskeytä) / Next (Seuraava)
/ Prev (Edellinen)-toiminnot eivät ole käytettävissä
BT-tilassa. Nämä toiminnot ovat kuitenkin
käytettävissä AVRCP:tä tukevissa laitteissa.
Jos sinulta kysytään PIN-koodia, kun yhdistät
Bluetooth-laitetta, syötä <0000>.
Vain yksi Bluetooth-laite voidaan yhdistää
kerrallaan.
Bluetooth-yhteys katkaistaan, kun Soundbar
kytketään pois päältä.
Soundbar ei välttämättä voi suorittaa
Bluetooth-hakua tai -yhteyttä oikein
seuraavissa olosuhteissa:
- Jos Soundbar -järjestelmän läheisyydessä
on voimakas sähkökenttä.
- Jos Soundbar -järjestelmän kanssa
yhdistetään samanaikaisesti useita
Bluetooth-laitteita.
- Jos Bluetooth-laite ei ole kytketty pois
päältä, se ei ole paikallaan tai siinä on
toimintavika.
- Huomioi, että laitteet, kuten
mikroaaltouunit, langattomat LAN-
sovittimet, loisteputkivalot ja kaasuhellat
käyttävät samaa taajuusaluetta kuin
Bluetooth-laite. Tämä voi aiheuttaa
sähköistä häiriötä.
Soundbar tukee SBC-tietoa (44,1 kHz,
48 kHz).
Muodosta yhteys vain Bluetooth-laitteeseen,
joka tukee A2DP (AV) -toimintoa.
Et voi yhdistää Soundbaria Bluetooth-
laitteeseen, joka tukee vain HF (Hands Free)
-toimintoa.
Kun laitepari on muodostettu – ja Soundbar
on D.IN-, AUX- tai USB-tilassa – valitsemalla
"[Samsung] Soundbar J-Series" Bluetooth-
laitteen luettelosta vaihdat automaattisesti
Soundbar-tilaksi BT.
17
FIN
TOIMINNOT
+ Bluetooth POWER on (Bluetooth POWER)
Kun Bluetooth Power On (Bluetooth-virta) -toiminto on käytössä ja Soundbar on pois päältä, ja aiemmin yhdistetty
Bluetooth-laite yrittää muodostaa yhteyden Soundbarin kanssa, Soundbar käynnistyy automaattisesti.
1. Ota Bluetooth-käynnistys käyttöön painamalla kaukosäätimen Bluetooth POWER -painiketta, kun Soundbar on
päällä.
2. Vihreä tai punainen
, valkoinen ja vihreä
LED -valo näkyy Soundbarin ruudulla.
Bluetooth POWER LED
KÄYTÖSSÄ
Vihreä
, vihreä ja valkoinen vilkkuvat
EI KÄYTÖSSÄ
Punainen
, vihreä ja valkoinen vilkkuvat
Käytettävissä vain, jos Soundbar on lueteltu Bluetooth-laitteen yhdistettyjen laitteiden listalla.
(Bluetooth-laitteen ja Soundbarin on oltava yhdistetty vähintään kerran.)
Soundbar näkyy Bluetooth-laitteen haettujen laitteiden luettelossa vain Bluetooth LED -valon vilkkuessa.
TV SoundConnect -tilassa Soundbaria ei voi yhdistää toiseen Bluetooth-laitteeseen.
+ Bluetooth-laitteen ja Soundbar -järjestelmän yhteyden katkaiseminen
Voit katkaista Bluetooth-laitteen ja Soundbar -järjestelmän yhteyden. Lisätietoja on Bluetooth-laitteen käyttöoppaassa.
Soundbar -järjestelmän yhteys katkaistaan.
Kun Soundbar- ja Bluetooth-laitteen yhteys katkaistaan, vilkkuu Soundbarin ylemmällä näytöllä.
+ Soundbar -järjestelmän ja Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen
Vaihda tilasta toiseen tilaan tai kytke Soundbar pois päältä painamalla jotakin muuta kaukosäätimen tilapainiketta
tai päälaitteen yläpaneelin
( )
-painiketta.
Yhdistetty Bluetooth-laite odottaa Soundbar -järjestelmän vastausta tietyn ajan ennen yhteyden katkaisemista.
(Yhteyden katkaisun odotusaika voi vaihdella Bluetooth-laitteen mukaan)
Bluetooth-yhteys katkeaa Bluetooth-yhteystilassa, jos Soundbar -järjestelmän ja Bluetooth-laitteen välinen
etäisyys ylittää 5 metriä.
Soundbar -järjestelmä kytkeytyy automaattisesti pois päältä 5 minuutin kuluttua Ready (Valmis) -tilassa.
Lisätietoja Bluetoothista
Bluetooth-tekniikan avulla Bluetooth-yhteensopivat laitteet voivat olla helposti yhteydessä toisiinsa lyhyen kantaman
langattoman yhteyden kautta.
Bluetooth-laite voi aiheuttaa häiriöitä tai toimintavian käytöstä riippuen:
- Ruumiinosa koskettaa Bluetooth-laitteen tai Soundbar -järjestelmän lähetin- ja vastaanotinjärjestelmää.
- Sähköinen vaihtelu, joka aiheutuu seinän, kulman tai sermin aiheuttamasta häiriöstä.
- Sähköhäiriö samaa taajuuskaistaa käyttävistä laitteista, kuten lääketieteellisistä laitteista, mikroaaltouunista tai
langattomasta lähiverkosta.
Yhdistä Soundbar Bluetooth-laitteeseen pitäen laitteet lähellä toisiaan.
Mitä pidempi matka Soundbar -järjestelmän ja Bluetooth-laitteen välillä on, sitä huonompi yhteys on.
Jos etäisyys ylittää Bluetoothin toimintasäteen, yhteys katkeaa.
Alueilla, joissa yhteyden laatu on heikko, Bluetooth-yhteys ei välttämättä toimi kunnolla.
Bluetooth-yhteys toimii vain lähellä laitetta. Yhteys katkeaa automaattisesti, jos välimatka kasvaa tätä suuremmaksi.
Tälläkin etäisyydellä äänenlaatu voi heikentyä, jos laitteiden välissä on seiniä tai ovia.
Langaton laite voi aiheuttaa sähköistä häiriötä, kun se on toiminnassa.
18
TOIMINNOT
SAMSUNG AUDIO REMOTE -SOVELLUKSEN KÄYTTÖ
Asenna Samsung Audio Remote -sovellus
Voit ohjata tuotetta älylaitteella Samsung Audio Remote -sovelluksen kautta lataamalla Samsung Audio Remote
-sovelluksen Google Play Kaupasta.
Samsung Audio Remote -sovelluksen käynnistäminen
Kun olet asentanut Samsung Audio Remote -sovelluksen, noudata sovelluksessa annettuja ohjeita.
APP-toiminto on tuettu vain Android-mobiilipuhelimissa, joissa on käytössä Android OS 3.0 tai uudempi
versio.
19
FIN
TOIMINNOT
TV SOUNDCONNECT
Voit kuunnella TV-ääniä Soundbarin kautta, joka on kytketty TV SoundConnect -toimintoa tukevaan Samsung TV:hen.
+ TV:n kytkeminen Soundbariin
Yhdistä
1. Kytke TV ja Soundbar päälle.
Aseta "Add New Device" ("Lisää uusi laite")
-valikon TV-valinta tilaan "On" ("Käytössä").
2. Valitse TV-tila päälaitteen yläpaneelin ( )-painikkeella
tai kaukosäätimen TV SOUND CONNECT
-painikkeella.
Vihreä LED vilkkuu, mikä tarkoittaa että TV:tä
ei ole vielä yhdistetty.
3. Näet TV-ruudulla viestin, jossa sinulta kysytään,
haluatko ottaa TV SoundConnect -toiminnon
käyttöön. "[Samsung] Soundbar" näkyy
TV-ruudulla.
4. Valitse <Yes> suorittaaksesi loppuun TV:n ja
Soundbarin yhdistämisen TV:n kaukosäätimellä.
Vihreä
LED lopettaa vilkkumisen, kun TV on
yhdistetty onnistuneesti.
Jos vaihdat Soundbarin tilan TV-tilasta
muuhun tilaan, TV SoundConnect -yhteys
katkeaa automaattisesti.
Jotta voit yhdistää Soundbarin toiseen
TV:hen, olemassa oleva yhteys on
katkaistava.
Katkaise yhteys olemassa olevaan TV:hen ja
paina kaukosäätimen ►-painiketta 5
sekuntia muodostaaksesi yhteyden toiseen
TV:hen.
TV SoundConnect (SoundShare) -toiminto on
tuettu joissakin Samsung TV:issä, jotka on
julkaistu vuodesta 2012 alkaen. Tarkista,
tukeeko TV:si TV SoundConnect
(SoundShare) -toimintoa, ennen kuin aloitat.
(Saat lisätietoja TV:n käyttöoppaasta.)
Jos Samsung TV:si on julkaistu ennen vuotta
2014, katso SoundShare-asetusvalikko.
Jos TV:n ja Soundbarin välinen etäisyys
ylittää 5 metriä, yhteys ei välttämättä ole
vakaa, ja ääni voi pätkiä. Jos näin tapahtuu,
sijoita TV tai Soundbar uudelleen niin, että ne
ovat toimintasäteen sisällä ja muodosta TV
SoundConnect -yhteys uudelleen.
TV SoundConnect -käyttöalue:
- Suositeltu yhdistämisetäisyys: 50 cm
- Suositeltu toimintaetäisyys: 5 m
Play (Toista) / Pause (Keskeytä), Next
(Seuraava), Prev (Edellinen) -painikkeet
eivät toimi TV SoundConnect -tilassa.
+ Bluetooth POWER On -toiminnon
käyttö
Bluetooth POWER On -toiminto on käytettävissä, kun
olet yhdistänyt Soundbarin onnistuneesti Bluetooth-
yhteensopivaan TV:hen käyttämällä TV SoundConnectia.
Kun Bluetooth POWER On -toiminto on KÄYTÖSSÄ,
yhdistetyn TV:n käynnistäminen tai sammuttaminen
käynnistää tai sammuttaa myös Soundbarin.
1. Yhdistä TV:si Soundbariin käyttämällä TV
SoundConnect -toimintoa.
2. Paina Soundbarin kaukosäätimen Bluetooth
POWER -painiketta. Vihreä tai punainen
, ja
vihreä LED -valo näkyy Soundbarin ruudulla.
Vihreä
: Soundbar käynnistyy ja sammuu, kun
käynnistät tai sammutat TV:n.
Punainen
: Soundbar sammuu vain, kun
sammutat TV:n.
Ominaisuus on tuettu vain tietyissä 2013 tai
sen jälkeen julkaistuissa Samsung TV:issä.
20
TOIMINNOT
USB
Voit toistaa USB-laitteiden musiikkitiedostoja Soundbarin kautta.
Näyttö
USB-liitäntä
1. Kytke USB-laitetuotteen USB-liitäntään.
2. Valitse USB-tila päälaitteen yläpaneelin
( )
-painikkeella tai kaukosäätimen USB-painikkeella.
LED vilkkuu. Tämä tarkoittaa, että
USB-laitetta ei ole vielä yhdistetty tai Soundbar
on pysäytys-/tauko-tilassa.
LED lopettaa vilkkumisen, kun USB-laite on
yhdistetty onnistuneesti.
Soundbar kytkeytyy automaattisesti pois päältä ,
jos USB-laitetta ei ole yhdistetty yli 5 minuuttiin.
+ Ennen kuin yhdistät USB-laitteen
Huomioi seuraavat asiat:
Tämä tuote ei ole välttämättä yhteensopiva joidenkin
USB-tallennusvälineiden kanssa.
FAT16- ja FAT32-tiedostojärjestelmiä tuetaan.
- NTFS-tiedostojärjestelmä ei ole tuettu.
Yhdistä USB-laite suoraan tuotteen USB-liitäntään.
Muussa tapauksessa USB-yhteensopivuudessa voi
esiintyä ongelmia.
Älä kytke useita tallennuslaitteita tuotteeseen usean
kortin lukijan kautta. Tuote ei ehkä toimi normaalisti.
Digitaalikameroiden PTP-protokollaa ei tueta.
Älä kytke USB-laitetta irti, kun se siirtää tietostoja.
Kaupallisen verkkosivuston DRM-suojattuja
musiikkitiedostoja (MP3, WMA) ei toisteta.
Ulkoisia kiintolevyjä ei tueta.
Matkapuhelinlaitteita ei tueta.
Yhteensopivuusluettelo:
Muoto Koodekki
Näytteenottotaajuutta
Bittinopeus
*.mp3
MPEG 1 Layer2
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
MPEG 2.5 Layer3
*.wma
Wave_Format_
MSAudio1
56kbps~128kbps
Wave_Format_
MSAudio2
*.aac
AAC
16KHz ~ 96KHz
48kbps~320kbps
AAC-LC 128kbps~192kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz 48kbps~64kbps
*.wav
-
16KHz ~ 48KHz
enintään 3000 kbps
*.ogg
OGG 1.1.0 50kbps~500kbps
*.flac
FLAC 1.1.0,
FLAC 1.2.1
16KHz ~ 96KHz enintään 3000 kbps
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung HW-J260 Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas