Topcom SMP-1000 Käyttöohjeet

Kategoria
Massagers
Tyyppi
Käyttöohjeet
UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale
werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
SE Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
NO Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere
informasjon.
FI Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con
riserva di modifica.
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de
modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
GR       , μ μ
  .
HG A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a
változtatás jogát.
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s publikowane z
zatrze!eniem prawa wprowadzenia zmian.
RO Descrierile din acest manual sunt publicate sub rezerva modificarilor.
SK Vlastnosti popísané v tejto príruke sú publikované s vyhradeným právom
na zmenu.
TOPCOM SMP-1000 39
TOPCOM SMP-1000
SUOMI
1 Käyttötarkoitus
SMP-1000-shiatsuhierontatyynyssä on pyörivät hierontapäät, joilla jäljitellään oikean shiatsuhieronnan
painelu- ja hierontaliikkeitä.
2 Mitä shiatsu on
Japanin kielen sana ‘shiatsu’ tarkoittaa ‘sormilla painamista’.
Shiatsun ensisijainen tarkoitus on edistää energiavirtausta, joka taas parantaa veren, imunesteen jne.
kiertoa. Se palauttaa ruuansulatus-, verenkierto-, hengitys-, hermosto- ja immuunijärjestelmien
tasapainoa niiden jouduttua epätasapainoon kehon käyttäessä voimavarojaan päivittäisen
stressin käsittelyyn.
Shiatsun suorittaja virkistää ja tasapainottaa kehoa painelemalla ja hieromalla akupisteitä
ja meridiaaneja.
Tämä parantaa kehon itseparantamiskykyä ja auttaa säilyttämään tai palauttamaan terveyttä.
3 Turvallisuusohjeet
3.1 Yleistä
Lue aina turvallisuusohjeet huolellisesti ja säilytä tämä opas myöhempää tarvetta varten.
Noudata kaikkien sähkölaitteiden perusturvatoimia tätä tuotetta käyttäessäsi.
Tämä tuote ei ole lelu. Älä anna lasten leikkiä sillä.
Laite on vain yksityiskäyttöön, eikä sitä olet tarkoitettu lääketieteelliseen tai kaupalliseen käyttöön.
Jos sinulla on terveyttäsi koskevia huolenaiheita, ota yhteys lääkäriin ennen tämän tuotteen
käyttöä.
Tämä laite ei ole vedenkestävä. Sitä ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle.
Älä jätä tuotetta valvomatta, kun se on kytketty pistorasiaan. Poista tuotteen pistoke pistorasiasta
välittömästi käytön jälkeen.
Älä aseta laitetta aroille pinnoille, sillä vetoketju saattaisi vaurioittaa pintaa.
Varmista, ettei laite ole liian lähellä lämmönlähteitä, kuten uuneja, lämmittimiä tai suoraa
auringonvaloa.
3.2 Sähköisku
Älä käytä tätä tuotetta, kun sen johto tai pistoke on vaurioitunut.
Älä käytä tätä tuotetta, jos se ei toimi oikein tai jos se on pudonnut tai vaurioitunut.
Vain pätevät ammattihenkilöt saavat korjata sähkölaitteita. Väärin tehdyistä huolloista voi aiheutua
käyttäjälle huomattava vaara. Jos laitteen korjaus on tarpeen, ota yhteyttä asiakaspalveluumme tai
valtuutettuun jälleenmyyjään.
Älä pura tätä tuotetta. Siinä ei ole osia, joita käyttäjä voisi itse korjata.
Älä kytke virtalähteeksi muita laitteita kuin se, joka tuli tuotteen mukana.
Älä pudota tai työnnä esinettä mihinkään laitteen aukkoon.
Älä sijoita laitetta kosteaan huoneeseen eikä alle 1,5 metrin päähän vedenlähteestä.
Älä käytä tuotetta pidempään kuin 30 minuuttia kerrallaan. Tuotteen liiallinen käyttö voisi johtaa
tuotteen ylikuumenemiseen ja lyhyentää sen käyttöikää.
Älä pura tätä tuotetta. Siinä ei ole osia, joita käyttäjä voisi itse korjata.
Älä koskaan käytä laitetta ukkosen aikana.
Laite on tarkoitettu vain tässä käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen. Valmistaja
ei ole vastuussa henkilövammoista ja vaurioista, jotka johtuvat sopimattomasta tai
huolimattomasta käytöstä.
40 TOPCOM SMP-1000
TOPCOM SMP-1000
Älä käytä hierontalaitetta peiton tai tyynyn alla. Laite voisi kuumentua liikaa ja aiheuttaa tulipalon,
vaarallisen sähköiskun ja loukkaantumisen.
Älä vedä pistoketta pois pistorasiasta, kun hierontalaite on toiminnassa.
3.3 Hierontatyynyyn liittyvät varotoimet
Hierontatyynyä ei saa käyttää:
Alle 16-vuotiaiden lasten hierontaan.
Henkilöiden hierontaan, joilla on välilevytyrä tai nikamien epänormaaleja muutoksia.
Ei sydämeen ja verisuoniin liittyvissä sairauksissa eikä päänsäryissä.
Jos hierottavalla on turvotusta, palovammoja, tulehduksia, avohaavoja, tuoreita haavoja,
verenpurkaumia, verenvuotoa tai muita vammoja selässä tai jaloissa .
Raskauden aikana.
Vuoteessa tai hierottavan nukkuessa.
Lääkkeen ottamisen tai alkoholin käytön jälkeen (tajunnan taso heikentynyt).
Henkilöiden hierontaan, joilla on herkkä iho tai huono verenkierto.
Autossa ajon aikana
Koneiden käytön aikana.
Jos hierottavalla sydämentahdistin, implantti tai jokin muu apuväline.
Jos hierottava kärsii jostakin seuraavista: normaalista vilustumisesta, johon liittyy kuumetta,
suonikohjuista, verisuonitukoksista, laskimotulehduksesta, keltataudista, diabeteksesta,
hermostosairauksista (esim. iskias), tuberkuloosista, kasvaimista, peräpukamista, ruhjeista tai
akuutista tulehduksesta.
Jos hierottava kärsii kivuista, joiden syytä ei ole selvitetty.
Päähän.
Huolellinen valvonta on tarpeen, kun laitetta käyttävät invalidit tai vammaiset tai sitä käytetään
heidän lähellään.
Sydämentahdistinta käyttävien henkilöiden tulee neuvotella lääkärin kanssa ennen laitteen käyttöä.
Älä käytä tätä laitetta ennen nukkumaanmenoa. Hieronnalla on virkistävä vaikutus, joten se voi
viivästyttää unensaantia.
Kun laite on toiminnassa, älä laita käsiä hierontapään ja kehon väliin.
Paina laitetta vain kevyesti loukkaantumisriskin välttämiseksi.
Jos hierontamekanismia suojaava materiaali repeytyy tai vaurioituu, lopeta laitteen käyttö.
Älä koskaan vie mitään kehonosia (sormia tai käsiä) laitteen sisälle.
Ota yhteys lääkäriin, jos sinulla on hoitoon liittyviä kysymyksiä hierontalaitteen käytöstä.
Hieronnan tulisi olla miellyttävää ja mukavaa. Jos siitä seuraa kipua tai epämukavaa tunnetta,
lopeta käyttö ja ota yhteys lääkäriin.
Älä nukahda hieronnan aikana.
Älä istu tai seiso hierontalaitteen päällä.
Kun hierot niskan ympäriltä, käytä hierontapallojen liikettä varoen ja vältä liian voimakasta
hierontaa. Se voi aiheuttaa vammoja.
Älä hiero kyynärpäätä, polvea, päätä tai vatsaa.
Älä käytä laitetta, jos käytät jotakin hiuskoristetta.
4 Kuvaus
1. Virtakytkin
2. Muuntajan liitin
1
2
TOPCOM SMP-1000 41
TOPCOM SMP-1000
SUOMI
5 Käytön aloittaminen
5.1 Tärkeää
Älä käytä suoraan iholle. Käytä vaatetta tai liinaa ihon suojaamiseen ja hygienian lisäämiseksi.
Älä hiero mitään kehon osaa useammin kuin joka toinen päivä.
Hierontalaitetta ei tule käyttää kerralla kauemmin kuin 30 minuuttia. Yhtä pistettä ei pidä hieroa
kauemmin kuin 3 minuuttia.
5.2 Hierontalaitteen käyttö
Kytke AC-muuntajan pieni pistoke virtaliittimeen (2) ja muuntajan johdon toinen pää pistorasiaan
(230 V / 50 Hz).
Käytä vain mukana tullutta muuntajaa (DC 12 V / 2 A). Älä käytä muita muuntajia, sillä se voisi
vaurioittaa laitetta.
Pistorasian on oltava lähellä ja käytettävissä.
1. Aktivoi shiatsu-hierontalaite pyörimään vastapäivään asettamalla virtakytkin (1) I-asentoon.
2. Pysäytä hierontalaite asettamalla virtakytkin (1) 0-asentoon.
3. Aktivoi shiatsu-hierontalaite pyörimään myötäpäivään asettamalla virtakytkin (1) II-asentoon.
Katkaise virta asettamalla virtakytkin 0-asentoon ja poista sitten pistoke pistorasiasta.
5.3 Miten ja mistä hierotaan
6 Tekniset tiedot
1. Hartiat/niska
2. Selkä
3. Pohkeet
4. Jalat
5. !!! Älä istu tai seiso hierontalaitteen
päällä.
Mitat (L/K/S)
Paino
Nimellisjännite
Nimellisteho
420 × 290 × 41 mm
2 kg
Tulo: AC 100 ~ 240 V / 50 - 60 Hz
Lähtö: DC 12 V / 2 A
24 W
1
2
3
4
5
42 TOPCOM SMP-1000
TOPCOM SMP-1000
7 Puhdistus
Irrota laitteen johto seinästä ja anna sen jäähtyä.
Puhdista laite pehmeällä liinalla tai hieman kostealla sienellä.
Älä koskaan päästä vettä tai muuta nestettä laitteen tai lisävarusteiden sisään.
Älä koskaan käytä puhdistamiseen hankaavia puhdistusaineita, harjoja, bensiiniä, kerosiinia,
lasinkiilloitusainetta tai maalinohennetta.
8 Laitteen hävittäminen (ympäristöystävällisesti)
Kun et enää käytä laitetta, älä heitä sitä tavallisen kotitalousjätteen sekaan vaan vie se
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä varten perustettuun keräyspisteeseen.
Tuotteessa, käyttöoppaassa ja/tai tuotepakkauksessa on tästä kertova merkki.
Jos viet laitteen kierrätyspisteeseen, joitakin sen osia voidaan käyttää uudelleen.
Käyttämällä uudelleen tuotteen joitakin osia tai raaka-aineita teet arvokasta ympäristötyötä.
Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jos tarvitset lisätietoja alueellasi sijaitsevista keräyspisteistä.
9 Topcom-takuu
9.1 Takuuaika
Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä.
Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa,
takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.
Takuu myönnetään alkuperäistä kuittia tai sen jäljennöstä vastaan, jos kuitissa on mainittu
ostopäivämäärä ja laitteen tyyppi.
9.2 Takuumenettely
Viallinen laite on palautettava Topcomin palvelukeskukseen ostokuitin ja täytetyn huoltokortin kera.
Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimeämä palvelukeskus korjaa
materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta, korjaamalla tai vaihtamalla vialliset laitteet tai
viallisen laitteen osat. Jos laite vaihdetaan, väri ja malli voivat olla erilaiset kuin alun perin ostetussa
laitteessa.
Alkuperäinen ostopäivä ratkaisee takuun alkamisajan. Takuuaika ei pitene, jos Topcom tai nimetty
palvelukeskus vaihtaa tai korjaa laitteen.
9.3 Tilanteet, joissa takuuta ei ole
Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita eikä vaurioita, jotka johtuvat
muiden kuin alkuperäisten osien tai lisälaitteiden käytöstä.
Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden, kuten salama-, vesi- tai palovahinkojen aiheuttamia vaurioita
eikä kuljetuksen aikana aiheutuneita vaurioita.
Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty lukukelvottomaksi.
Takuu raukeaa, jos ostaja on korjannut, muuttanut tai muunnellut laitetta.
Tämä tuote täyttää direktiivin 2004/108/ETY olennaiset vaatimukset ja
muut asiaankuuluvat määräykset.
Vaatimustenmukaisuusilmoitus on osoitteessa:
http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Topcom SMP-1000 Käyttöohjeet

Kategoria
Massagers
Tyyppi
Käyttöohjeet