LG G6 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
1
Tämä käyttöopas
Kiitos, että valitsit tämän LG-tuotteen. Lue tämä käyttöopas huolellisesti
ennen laitteen käytön aloittamista, jotta varmistat laitteen turvallisen ja
oikeaa käytön.
• Käytä aina aitoja LG-lisävarusteita. Tuotteen mukana toimitetut
osat on tarkoitettu vain tälle laitteelle, eivätkä ne välttämättä ole
yhteensopivia muiden laitteiden kanssa.
• Tämä laite ei sovellu näkörajoitteisille henkilöille, koska siinä on
kosketusnäyttönäppäimistö.
• Kuvaukset perustuvat laitteen oletusasetusten käyttöön.
• Laitteessa olevia oletussovelluksia voidaan päivittää ja niiden
tuki voidaan lopettaa ilman ennakkoilmoitusta. Jos sinulla on
kysyttävää laitteen mukana toimitetuista sovelluksista, ota yhteys
LG-palvelukeskukseen. Asennetuista sovelluksista saat lisätietoja
vastaavalta palveluntarjoajalta.
• Laitteen käyttöjärjestelmän muuttaminen tai sovellusten asentaminen
epävirallisista lähteistä voi vahingoittaa laitetta ja johtaa tietojen
vahingoittumiseen tai menettämiseen. Tällaiset toimenpiteet ovat LG-
käyttöoikeussopimuksen vastaisia ja mitätöivät takuun.
• Jotkin sisällöt ja kuvat voivat poiketa todellisesta laitteesta, sillä
tuotteen ominaisuudet vaihtelevat alueen, palveluntarjoajan,
ohjelmistoversion ja käyttöjärjestelmän version mukaan, ja laitteen
ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
• Laitteen mukana toimitetut ohjelmistot, äänitiedostot, taustakuvat,
kuvat ja muu media on lisensoitu rajoitettuun käyttöön. Jos poimit ja
käytät näitä aineistoja kaupalliseen tai muuhun tarkoitukseen, saatat
rikkoa tekijänoikeuslakeja. Käyttäjänä olet itse kokonaan vastuussa
median lainvastaisesta käytöstä.
• Datapalvelujen käyttämisestä, esimerkiksi viestinnästä, lähettämisestä
palvelimeen, lataamisesta palvelimeen, automaattisesta
synkronoinnista ja paikannuspalveluista, voi aiheutua lisämaksuja. Voit
välttää lisämaksut valitsemalla sopivan liittymäsopimuksen. Pyydä
lisätietoja palveluntarjoajaltasi.
• Tämä käyttöopas on kirjoitettu jokaisen maan pääkielillä. Sisältö voi
osittain vaihdella käytetyn kielen mukaan.
SUOMI
2Tämä käyttöopas
Ohjeissa olevat huomautukset
VAARA: Tilanteet, joissa käyttäjälle tai kolmansille osapuolille voi
aiheutua vamma.
VAROITUS: Tilanteet, joissa voi aiheutua lievä vamma tai laite voi
vahingoittua.
HUOMAUTUS: Huomautukset tai lisätiedot.
3
Sisällys
01
Erikoistoiminnot
14 Huomautuksia
vedenpitävyysominaisuuksista
16
Videotallennustoiminnot
21
Gallerian toiminnot
24
Kollaasitaustakuvien luominen
25
Äänitallennustoiminnot
28
Sormenjälkien tunnistus
31
Kasvojentunnistus
35
Moniajotoiminto
36
Always-on Display
37
quick share
02
Perustoiminnot
39 Tuotteen osat ja varusteet
40
Osien yleiskuvaus
42
Virran kytkeminen tai
katkaiseminen
43
SIM-kortin asentaminen
45 Muistikortin asettaminen
46
Muistikortin irrottaminen
46
Akku
48
Kosketusnäyttö
51
Kotinäyttö
60
Näytön lukitus
64
Muistikortin salaaminen
65
Näyttökuvien ottaminen
66
Tekstin kirjoittaminen
71
Sisällön jako
74
Älä häiritse
03
Käteviä sovelluksia
76 Sovellusten asentaminen ja
asennuksen poistaminen
77
Sovellusroskakori
77
Puhelin
81
Viestitys
82
Kamera
102
Galleria
107
Yhteystiedot
109
QuickMemo+
5
Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
4Sisällys
111 Kello
112
Kalenteri
114
Tehtävät
114
Musiikki
115
Laskin
115
LG Health
117
Sähköposti
118
FM-radio
119
Tiedostonhallinta
119
LG Mobile Switch
119
LG Friends Manager
120
Lataukset
120
LG SmartWorld
121
RemoteCall Service
121
Solulähetys
121
Facebook
121
Instagram
122
Evernote
122
Chrome
122
Googlen sovellukset
04
Asetukset
125 Asetukset
125
Verkot
137
Ääni & Ilmoitus
138
Näyttö
139
Yleinen
05
Liite
149 LG-kieliasetukset
149
LG Bridge
150
Ohjelmistopäivitys
152
Varkaudenesto-opas
153
Avoimen lähdekoodin
ohjelmiston ilmoitustiedot
153
Säädöksiin liittyvät tiedot
(Säädöksen tunnusnumero, E-Label-
merkintä jne.)
153 Tavaramerkit
154
Vaatimustenmukaisuusilmoitus
154
Ota yhteyttä seuraavaan
toimistoon tuotteen
vaatimustenmukaisuus-
kysymyksissä
154
Wi-Fi (langaton lähiverkko)
155 Lisätietoja
159
Kysymyksiä ja vastauksia
5
Turvallisen ja tehokkaan käytön
suositukset
Lue seuraavat ohjeet. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi olla vaarallista
tai rikkoa lakia. Jos laitteessa ilmenee vika, laitteen ohjelmistotyökalu kerää siitä
tietoja virhelokiin.
Työkalu kerää vain vikaa koskevia tietoja, kuten tietoja signaalin voimakkuudesta,
solutunnuksen sijainnista puhelun katketessa ja ladatuista sovelluksista. Lokia
käytetään vain vian määrittämiseen. Lokit ovat salattuja ja vain LG:n valtuutettu
huoltokeskus pääsee käsiksi lokin tietoihin, kun laite viedään huoltoon.
Altistuminen radiotaajuusenergialle
Tietoja radioaaltoaltistuksesta ja ominaisabsorptionopeuksista (SAR).
Tämä laite on suunniteltu täyttämään soveltuvat radioaaltoaltistusta koskevat
vaatimukset. Vaatimukset perustuvat tieteellisiin tutkimuksiin ja sisältävät
turvarajan, joka takaa kaikkien henkilöiden turvallisuuden ikään tai terveydentilaan
katsomatta.
• Altistumisstandardissa käytetään mittayksikköä, joka tunnetaan nimillä
ominaisabsorptionopeus eli SAR. SAR-testeissä käytetään laitteen suurinta
hyväksyttyä lähetystehoa kaikilla testattavilla taajuuskaistoilla.
• Vaikka eri LG-laitteiden SAR-tasot voivat vaihdella, ne kaikki täyttävät
asianmukaiset radioaaltoaltistusta koskevat suositukset.
• ICNIRP:n (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection)
suosittelemaSAR-rajaon2W/kgkeskimäärinkymmenellä(10)grammalla
kudosta.
•
TämänmallinkorkeintesteissäsaatuSAR-arvooli0,393W/kg(10g)
pidettäessälaitettakorvallaja1,120W/kg(10g)vartalonlähelläkannettuna.
• Tämä laite täyttää radiosignaalin altistumiselle asetetut raja-arvot, kun sitä
käytetään joko normaalissa käyttöasennossa korvaa vasten tai niin, että laite
sijaitseevähintään5mm:npäässäkehosta.Kunlaitettasäilytetäänlaitteen
kantolaukussa, vyökiinnikkeessä tai pidikkeessä, laitteen tulee sijaita vähintään
5mm:npäässäkehosta.Kantolaukussa,vyökiinnikkeessätaipidikkeessäeisaa
olla metallia. Jotta laitteesta voi siirtää tiedostoja ja viestejä, tarvitaan laadukas
verkkoyhteys. Joissain tapauksissa datatiedostojen tai viestien lähettäminen voi
viivästyä, kunnes riittävän hyvä yhteys on käytettävissä. Varmista, että yllä olevia
etäisyysohjeita noudatetaan, kunnes lähetys on suoritettu.
6Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
FCC:n tietoja radiosignaalialtistumisesta
Elokuussa 1996 Yhdysvaltain Federal Communications Commission
(FCC) otti raportissa ja määräyksessä FCC 96-326 käyttöön ihmisen
altistustasoa koskevat päivitetyt turvallisuusstandardit radiotaajuuksista
(RF) sähkömagneettista energiaa säteilevien FCC-säänneltyjen
lähettimien suhteen. Kyseiset ohjeet ovat yhdenmukaisia sekä
kansainvälisten että Yhdysvaltojen määrittämien turvallisuusstandardien
kanssa. Tämän laitteen muotoilu noudattaa FCC:n ohjeita ja näitä
kansainvälisiä standardeja.
Osan 15.19 mukainen lausunto
Tämä laite on FCC:n määräysten osan 15 mukainen. Käyttö on seuraavien ehtojen
alaista:
(1) Laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä.
(2) Tämän laitteen on otettava vastaan kaikki mahdolliset häiriöt, mukaan lukien
häiriöt, jotka saattavat haitata laitteen toimintaa.
Osan 15.21 mukainen lausunto
Jos laitteeseen tehdään muutoksia ilman valmistajan lupaa, käyttäjä voi menettää
oikeutensa käyttää laitetta.
Käyttö kehon läheisyydessä
Tätälaitettatestattiintavallisissakäyttöolosuhteissa,joissalaitettapidettiin1cm:n
(0,39tuuman)etäisyydelläkäyttäjänkehostalaitteentakaosastamitattuna.Jotta
radiotaajuussäteilylle altistuminen olisi FCC:n määräysten mukaista, laitetta on
pidettävävähintään1cm:n(0,39tuuman)etäisyydelläkäyttäjänkehostalaitteen
takaosasta mitattuna.
Vyökiinnikkeitä, koteloita ja muita metalliosia sisältäviä varusteita ei saa käyttää.
Kehonläheisyydessäkäytettävätvarusteet,joitaonkäytettäväalle1cm:n
(0,39tuuman)päässäkehostalaitteentakaosastamitattuna,eivätehkävastaa
FCC:n radiosignaalialtistusta koskevia rajoituksia. Tällaisten varusteiden käyttöä on
vältettävä.
7Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
Osan 15.105 mukainen lausunto
Tämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän luokan B digitaalilaitteille
asetetut raja-arvot FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Näiden rajoitusten
tarkoituksena on antaa kohtuullinen suoja haitallista häiriötä vastaan kotitalouteen
asennettaessa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa. Jos
laitetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa aiheuttaa haitallisia
häiriöitä radioliikenteessä. Emme kuitenkaan takaa, että häiriöitä ei esiinny tietyssä
kokoonpanossa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä televisiovastaanottimiin
(tämän voi tarkistaa katkaisemalla ja kytkemällä virran), käyttäjä voi yrittää korjata
häiriön jollakin seuraavista tavoista:
• muuttamalla vastaanottoantennin asentoa tai paikkaa
• siirtämällä vastaanotin ja laite kauemmaksi toisistaan
• liittämällä laite ja vastanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin
• ottamalla yhteyttä jälleenmyyjään tai kokeneeseen radio- ja TV-asentajaan.
Huolto ja ylläpito
• Käytä vain LG:n hyväksymiä lisävarusteita. LG ei ole vastuussa kolmannen
osapuolen lisävarusteiden aiheuttamista vahingoista tai vioittumisista.
• Jotkin sisällöt ja kuvat voivat poiketa laitteestasi ilman, että siitä on erikseen
ilmoitettu.
• Älä pura tätä laitetta. Vie puhelin hyväksytylle huoltohenkilölle, jos korjaus on
tarpeen.
• Takuun alaisuuteen kuuluvissa korjauksissa saatetaan LG:n harkinnan mukaan
käyttää uusien osien ohella huollettuja varaosia, sillä ehdolla että ne vastaavat
toiminnallisuudeltaan korjattavia tuotteen osia.
• Älä säilytä puhelinta sähkölaitteiden, kuten televisioiden, radioiden ja
tietokoneiden, lähellä.
• Älä säilytä puhelinta lämpöpatterin tai muun lämpölähteen lähellä.
• Älä pudota puhelinta.
• Älä altista puhelinta mekaaniselle värinälle tai iskuille.
• Sulje laite aina alueilla, missä säännöt edellyttävät sitä. Älä esimerkiksi käytä
laitetta sairaaloissa, koska se saattaa häiritä herkkiä lääketieteellisiä laitteita.
• Älä käsittele laitetta märin käsin, kun sitä ladataan. Se voi aiheuttaa sähköiskun
tai vaurioittaa laitetta.
8Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
• Älä lataa puhelinta tulenarkojen materiaalien lähettyvillä, sillä puhelin voi
kuumentua ja aiheuttaa palovaaran.
• Puhdista laitteen ulkopinta kuivalla kankaalla (älä käytä liuottimia, kuten
bentseeniä, ohennetta tai alkoholia).
• Älä lataa laitetta pehmeällä alustalla.
• Lataa laite hyvin ilmastoidussa paikassa.
• Älä altista puhelinta savulle tai pölylle.
• Älä säilytä laitetta maksu- tai muiden korttien lähellä, jos niissä on
magneettinauha.
• Älä koputa näyttöä terävällä esineellä. Se voi vahingoittaa laitetta.
• Älä anna laitteen kastua.
• Käytä lisävarusteita, kuten kuulokkeita, varoen. Älä koske antenniin
tarpeettomasti.
• Älä käytä, kosketa tai yritä poistaa tai korjata rikkoutunutta, murentunutta
tai halkeillutta lasia. Takuu ei kata virheellisestä käytöstä aiheutunutta näytön
rikkoutumista.
• Laite on sähkölaite, joka lämpenee tavallisen käytön aikana. Erittäin
pitkäkestoinen, suora ja tiivis ihokontakti saattaa tuntua epämiellyttävältä tai
aiheuttaa lieviä palovammoja. Käsittele siis laitetta varoen sekä käytön aikana
että välittömästi käytön jälkeen.
• Jos laite kastuu, katkaise heti virta ja anna laitteen kuivua kokonaan. Älä yritä
nopeuttaa kuivumista käyttämällä esimerkiksi uunia, mikroaaltouunia tai
hiustenkuivainta.
• Kastuneessa laitteessa oleva neste muuttaa laitteen sisällä olevan
tuotemerkinnän väriä. Takuu ei kata vaurioita, jotka ovat aiheutuneet laitteen
kastumisesta.
9Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
Laitteen tehokas käyttö
Elektroniikkalaitteet
Kaikki laitteet voivat olla alttiita häiriöille, mikä voi vaikuttaa niiden toimintaan.
• Älä käytä laitetta lääketieteellisten laitteiden lähellä ilman lupaa. Ota yhteys
lääkäriin, jos epäilet, että laitteen käyttö saattaa vaikuttaa käyttämäsi
lääketieteellisen laitteen toimintaan.
• Tahdistinten valmistajat suosittelevat, että tahdistimen ja muiden laitteiden
välinenetäisyysonvähintään15cm,jottatahdistimentoimintaeihäiriinny.
• Laite voi tuottaa kirkasta tai vilkkuvaa valoa.
• Laitteet saattavat häiritä joitakin kuulolaitteita.
• Pienetkin häiriöt voivat vaikuttaa esimerkiksi televisioihin, radioihin ja
tietokoneisiin.
•
Käytälaitetta0ºC–40ºC:eenlämpötilassa,josmahdollista.Laitteenkäyttö
erittäin alhaisissa tai korkeissa lämpötiloissa voi aiheuttaa sen vaurioitumisen,
toimintahäiriöitä tai jopa räjähtämisen.
Ajoturvallisuus
Noudata paikallisia lakeja ja asetuksia, jotka koskevat laitteiden käyttämistä autolla
ajamisen aikana.
• Älä pidä laitetta kädessä ajon aikana.
• Keskity ajamiseen.
• Aja sivuun ja pysäköi auto, ennen kuin soitat tai vastaat, jos ajo-olosuhteet niin
vaativat.
• Radiosignaalit saattavat vaikuttaa autosi elektronisiin järjestelmiin kuten
autostereoihin ja turvavarusteisiin.
• Jos ajoneuvossa on turvatyyny, varmista, että kiinnitetty tai siirrettävä langaton
laite ei estä sen aukeamista. Turvatyyny ei ehkä aukea oikein tai sen virheellinen
toiminta aiheuttaa vakavan vamman.
• Jos kuuntelet musiikkia, kun liikut ulkona, käytä kohtuullista äänenvoimakkuutta,
jotta pystyisit tarkkailemaan ympäristöäsi. Tämä on erityisen tärkeää teillä
liikuttaessa.
10Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
Varo kuulovaurioita
Älä kuuntele pitkiä aikoja suurella äänenvoimakkuudella. Näin voit
estää mahdolliset kuulovauriot.
Pitkäkestoinen koville äänille altistuminen voi vaurioittaa kuuloasi. Siksi
suosittelemme, ettet kytke puhelinta päälle tai pois päältä, kun se on korvan
lähellä. Suosittelemme myös musiikin ja puheluiden äänenvoimakkuuden pitämistä
kohtuullisena.
• Laske äänenvoimakkuutta kuulokkeita käyttäessäsi, jos et kuule lähelläsi olevien
ihmisten puhetta tai jos vieressäsi oleva henkilö kuulee, mitä kuuntelet.
• Kuulokkeiden liian suuri äänenvoimakkuus saattaa vaurioittaa kuuloa.
Lasiosat
Jotkin laitteen osat on valmistettu lasista. Lasi saattaa särkyä, jos laite putoaa
kovalle pinnalle tai siihen kohdistuu kova isku. Jos lasi särkyy, älä kosketa tai yritä
irrottaa sitä. Älä käytä laitetta, ennen kuin valtuutettu huoltoliike on vaihtanut
rikkoutuneen lasin uuteen.
Räjäytystyömaa
Älä käytä laitetta räjäytystöiden aikana. Noudata käyttökieltoja ja muita sääntöjä
tai ohjeita.
Räjähdysherkät alueet
• Älä käytä laitetta huoltoaseman tankkauspisteessä.
• Älä käytä polttoaineen tai kemikaalien lähettyvillä.
• Älä kuljeta tai säilytä syttyviä kaasuja, nesteitä tai räjähteitä samassa auton
tilassa, jossa säilytät laitetta tai sen lisävarusteita.
Lentokoneessa
Langattomat laitteet saattavat aiheuttaa häiriöitä lentokoneessa.
• Sammuta laite, ennen kuin nouset lentokoneeseen.
• Älä käytä sitä ennen nousua tai laskun jälkeen ilman miehistön lupaa.
11Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
Lapset
Säilytä laitetta pienten lasten ulottumattomissa. Puhelimessa on pieniä osia, jotka
voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
Hätäpuhelut
Hätäpuhelut eivät ole välttämättä mahdollisia kaikissa matkapuhelinverkoissa.
Siksi ei kannata koskaan luottaa pelkästään laitteeseen hätäpuheluasioissa. Kysy
lisätietoja paikalliselta palveluntarjoajalta.
Akun tiedot ja huolto
• Akun latausta ei tarvitse purkaa kokonaan ennen uutta latausta. Muista
akkujärjestelmistä poiketen tällä ei ole sellaista vaikutusta muistiin, joka
vaarantaisi akun toiminnan.
• Käytä ainoastaan LG:n akkuja ja latureita. LG-laturit on suunniteltu
maksimoimaan akun käyttöikä.
• Älä pura akkua tai aiheuta lyhytsulkua.
• Pidä akun metalliliitännät puhtaana.
• Vaihda akku, kun se ei enää toimi toivotulla tavalla. Akun voi ladata satoja
kertoja, ennen kuin se on vaihdettava.
• Lataa akku, jos sitä ei ole käytetty pitkään aikaan. Se maksimoi akun
käytettävyyden.
• Älä altista laturia suoralle auringonvalolle tai käytä sitä kylpyhuoneessa tai
muussa kosteassa tilassa.
• Älä jätä akkua kuumaan tai kylmään, sillä se saattaa heikentää akun
suorituskykyä.
• Vääräntyyppinen vaihtoakku saattaa aiheuttaa räjähdysvaaran. Hävitä käytetyt
akut paikallisten ohjeiden mukaisesti.
• Irrota laturi aina pistorasiasta, kun laitteen akku on latautunut täyteen, jotta
laturi ei kuluta tarpeettomasti virtaa.
• Akun todellinen käyttöikä määräytyy verkkomäärityksen, tuoteasetuksien,
käyttötapojen, akun ominaisuuksien ja ympäristötekijöiden mukaan.
• Vältä terävien esineiden, kuten eläinten hampaiden ja kynsien, joutumista
kosketuksiin akun kanssa. Muutoin saattaa syttyä tulipalo.
• Virrankulutus (valmiustila verkkoon kytkettynä) : 0,5 W
12Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset
Henkilötietojen suojaaminen
• Muista suojata henkilötietosi, jotta tietoja ei pääse vuotamaan tai jotta
arkaluonteisia tietoja ei käytetä väärin.
• Varmuuskopioi tärkeät tiedot laitetta käyttäessäsi. LG ei ole vastuussa
menetetyistä tiedoista.
• Muista varmuuskopioida kaikki tiedot ja nollata laite, kun laite hävitetään. Näin
voidaan estää arkaluonteisten tietojen väärinkäyttö.
• Lue käyttöoikeustiedot huolellisesti ennen sovelluksen lataamista.
• Käytä sellaisia sovelluksia varoen, jotka voivat käyttää useita toimintoja tai
henkilökohtaisia tietojasi.
• Tarkista omat tilisi säännöllisesti. Jos havaitset merkkejä henkilötietojesi
väärinkäytöstä, pyydä palveluntarjoajaasi poistamaan tai vaihtamaan tilitietosi.
• Jos laitteesi katoaa tai varastetaan, vaihda tilisi salasana, jotta henkilökohtaiset
tietosi pysyvät suojattuina.
• Älä käytä tuntemattomista lähteistä peräisin olevia sovelluksia.
Huomautus akun vaihdosta
• Li-ioniakku on vaarallinen osa, joka voi aiheuttaa vammoja.
• Jos akun vaihtaa joku muu kuin pätevä ammattilainen, laite voi
vaurioitua.
• Älä vaihda akkua itse. Akku voi vahingoittua, mikä voi aiheuttaa
ylikuumenemisen ja vammoja käyttäjälle. Valtuutetun huoltoliikkeen
on vaihdettava akku. Akku on kierrätettävä tai hävitettävä erillään
kotitalousjätteestä.
• Tässä tapauksessa tuote pitää sisällään akun joka on liitetty kiinteästi
tuotteeseen ja jota ei voida välittömästi poistaa loppukäyttäjien
toimesta, LG suosittelee että vain pätevöitetyt ammattilaiset
poistavat akun, joko vaihtoa varten tai kierrätettäväksi tämän tuotteen
käyttöiän päätyttyä. Estääkseen tuotteelle tapahtuvaa vahinkoa ja
taatakseen oman turvallisuutensa, käyttäjien ei pidä yrittää irrottaa
akkua vaan ottaa yhteyttä LG-palvelulinjaan tai muuhun itsenäiseen
palvelutoimittajaan saadakseen ohjeistusta.
• Akun irrotus käsittää tuotteen kuoren purkamisen,
sähköjohtojen/-liitäntöjenirrotuksen,jaakkukennonirrotuksen
erikoistyökaluilla. Jos tarvitset ohjeita pätevöitettyjä ammattilaisia
varten koskien akun turvallista irrotusta, vieraile osoitteessa
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
.
Erikoistoiminnot
01
Erikoistoiminnot 14
Huomautuksia
vedenpitävyysominaisuuksista
Tämä tuote on veden- ja pölynpitävä IP68-luokituksen mukaisesti.
Tuote on testattu valvotussa ympäristössä, ja se on todistetusti veden- ja
pölynkestävä määrätyissä olosuhteissa. Tuote täyttää kansainvälisessä
IEC60529-standardissa(DegreesofProtectionprovidedbyEnclosures
[IP Code]) määritetyt IP68-luokituksen vaatimukset ja on testattu
seuraavissaolosuhteissa:15-35ºC,86-106kPa,1,5metrinsyvyyteen
30minuutinajaksi.Äläaltistalaitettaolosuhteille,joissasitäeiole
testattu. Tulokset voivat vaihdella todellisessa käytössä.
VAROITUS
Jos laitetta käytetään olosuhteissa, jotka eivät vastaa IP68-luokituksen
mukaisia LGE:n testausolosuhteita (määritetty tässä oppaassa), tuotteen
sisällä olevan kosteusvahingosta kertovan merkin väri vaihtuu. Huomaa,
että kyseisistä olosuhteista johtuvat vauriot eivät oikeuta sinua saamaan
takuuseen kuuluvaa maksutonta korjauspalvelua.
Vältä altistamasta tuotetta ympäristöille, joissa on runsaasti pölyä tai
kosteutta. Älä käytä tuotetta seuraavissa ympäristöissä:
Älä upota tuotetta muihin nesteisiin (esim. kemikaaleihin, kuten
saippuaan) kuin veteen.
Älä upota tuotetta suolaveteen, merivesi mukaan luettuna.
Älä upota tuotetta kuumaan lähteeseen.
Älä ui tämän tuotteen kanssa.
Älä aseta tuotetta suoraan hiekalle (esim. uimarannalla) tai
mudalle.
Älä upota tuotetta yli 1,5 metrin syvyyteen.
Älä upota tuotetta veteen yli 30 minuutin ajaksi.
Erikoistoiminnot 15
• Jostuotekastuu,kuivaamikrofoni,kaiutinjastereoliitäntäkuivalla
liinalla ennen tuotteen käyttöä.
• Jos tuote tai kätesi kastuvat, kuivaa ne huolellisesti ennen tuotteen
käyttöä.
• Älä käytä tuotetta paikoissa, joissa siihen saattaa roiskua vettä
suurella paineella (esim. vesihanasta tai suihkupäästä), tai upota sitä
veteen pitkiksi ajoiksi, sillä tuotetta ei ole suunniteltu kestämään
suuripaineista vettä.
• Tuote ei ole iskunkestävä. Älä pudota tai kolhi tuotetta. Pääyksikkö
saattaa vioittua tai ruhjoutua ja päästää vettä sisälle.
• Tuotteen veden- ja pölynkestävyys saattaa heikentyä, jos laite putoaa
tai saa iskun.
• Jos tuote kastuu, kuivaa se huolellisesti puhtaalla ja pehmeällä liinalla.
• Kosketusnäyttö ja muut toiminnot eivät välttämättä toimi oikein, jos
laitetta käytetään vedessä tai märkänä.
•
Tuoteonvedenpitävävain,kunSIM-kortin/Muistikortin pidike on
asetettu asianmukaisesti tuotteeseen.
•
ÄläavaataisuljeSIM-kortin/Muistikortin pidikettä, kun tuote on
märkä tai upotettuna veteen. Tuote voi vaurioitua, jos avoimeen
korttipaikkaan pääsee vettä tai kosteutta.
•
SIM-kortin/Muistikortinpidikkeessäonkumia(tiiviste),mikäestää
pölyn, veden ja kosteuden pääsyn tuotteen sisään. Älä vaurioita
kumia (tiivistettä), sillä muutoin tuotteeseen voi päästä pölyä, vettä ja
kosteutta, jotka voivat vahingoittaa laitetta.
• Annettujen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi mitätöidä laitteen
rajoitetun takuun.
Erikoistoiminnot 16
Videotallennustoiminnot
Laajakulmakamera
Voit ottaa valokuvia tai tallentaa videoita tavallista laajemmasta
näkymästä käyttämällä etu- ja takakameran laajakulmaa.
Käynnistä Kamera-sovellus ja siirry sitten vakionäkymästä
laajakulmanäkymään tai päinvastoin napauttamalla
/ tai / .
Etukamera
Vakiokulman kuvake Laajakulman kuvake
Takakamera
Vakiokulman kuvake Laajakulman kuvake
• Lisätietoja on kohdassa
Kameran käynnistäminen
.
Erikoistoiminnot 17
NELIÖ-kameratila
Voit kuvata useita valokuvia tai videoita kollaasimuodossa käyttämällä
etu- ja takakameroita. Valokuvat ja videot voi tallentaa erilaisilla
asetteluilla.
1
Käynnistä Kamera-sovellus ja napauta sitten YLEINEN ( ) NELIÖ
(
).
2
Napauta MODE ja valitse haluamasi kameratila.
3
Ota valokuva napauttamalla . Tallenna video napauttamalla .
Tilanneotos
Voit ottaa valokuvan tai tallentaa videon ja esikatsella sitä heti.
1
Napauta NELIÖ-tilassa MODE .
2
Ota valokuva napauttamalla . Tallenna video napauttamalla .
Ruudukkokuva
Voit kuvata enintään neljä valokuvaa tai (enintään kolmen sekunnin
pituista) videota, jotka järjestetään neliön muotoon.
1
Napauta NELIÖ-tilassa MODE .
2
Ota valokuvia tai tallenna videoita samanaikaisesti tai peräkkäin
näkyvissä olevan asettelujärjestyksen mukaan napauttamalla
/ .
3
Tallenna napauttamalla .
Erikoistoiminnot 18
Kuvan sovitus
Voit kuvata kaksi valokuvaa tai videota samanaikaisesti tai erikseen.
1
Napauta NELIÖ-tilassa MODE .
2
Kuvaa valokuva tai video samanaikaisesti tai erikseen napauttamalla
/ .
3
Ota valokuvia tai tallenna videoita napauttamalla / .
4
Tallenna napauttamalla (tarvittaessa).
Ohjattu kuva
Voit ottaa valokuvia seuraamalla aiemmin otetun valokuvan asettelua.
1
Napauta NELIÖ-tilassa MODE .
2
Valitse oikealla olevista asetteluista se, jota haluat seurata.
3
Ota valokuva napauttamalla .
• Voit muuttaa taustan läpinäkyvyyttä liukupalkilla.
Erikoistoiminnot 19
Kohteen pitäminen tarkennettuna kameraa
käytettäessä
Voit seurata kohdetta ja pitää sen tarkennettuna ottaessasi valokuvia tai
tallentaessasi videoita.
1
Käynnistä Kamera-sovellus ja napauta sitten Tracking focus.
2
Ennen kuin aloitat videon tallentamisen tai otat valokuvan, valitse
tarkennettava kohde napauttamalla sitä kevyesti näytössä.
3
Ota valokuva tai aloita videon tallentaminen.
• Lisätietoja on kohdassa
Kameran käynnistäminen
.
• Jos haluat käyttää tätä toimintoa, valitse vakiokamera (
) valokuvien
ottamista tai videoiden kuvaamista varten.
• Tämä toiminto ei ole käytettävissä etukameraa tai laajakulmakameraa
käytettäessä.
• Tämä toiminto ei ole käytettävissä seuraavissa tilanteissa:
- Videon kokorajoitus: tarkkuuden asetuksena on UHD 16:9.
- FPS-rajoitus: FPS-asetuksena on 60 FPS.
Erikoistoiminnot 20
Jatkuva tallennus
Vakautetun tallennustoiminnon avulla voit minimoida liike-epäterävyyden
tallentaessasi videota.
Käynnistä Kamera-sovellus ja napauta sitten YLEINEN (
), NELIÖ ( )
tai MANUAALINEN ( ) Jatkuva tallennus .
• Lisätietoja on kohdassa
Kameran käynnistäminen
.
Allekirjoitus
Voit luoda mukautetun videon allekirjoituksesi avulla.
1
Käynnistä Kamera-sovellus ja napauta sitten YLEINEN ( )
Lisää allekirjoitus.
2
Anna allekirjoitus ja napauta LISÄÄ.
• Tämä toiminto ei ole käytettävissä käytettäessä manuaalista videotilaa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652

LG G6 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

muilla kielillä