Skil 8003 CA Omistajan opas

Kategoria
Power heat guns
Tyyppi
Omistajan opas
34
ANDRE BRUKSEKSEMPLER:
reparasjon av surfebrett, ski og annet syntetisk
sportsutstyr (bruk at dyse G)
sveising av PVC-materialer
glatting av blemmer etter festing av PVC klebemerker
kopling av hageslanger (bruk reektordyse H)
Tørking
! tørking skal bare foregå på lav eller medium
temperaturinnstilling (stilling 1 eller 2) og med
økt avstand mellom verktøyet og arbeidsstykket
- tørking av maling, lakk, gips og sementpuss
- tørking av tre før fylling med fyllsto
- hurtigtørking av tykke lag med fyllsto eller
klebemiddel/lim
- tørking av skjøter i bygninger før sprøyting med
isolasjons- eller tetningsmiddel
- tørking av skjøter og sprekker i båtbygging
Rengjøring/desinfeksjon
- desinsering av kaninbur, dueslag, osv. (ta dyret ut
først)
- fjerning av maurkolonier
- fjerning av tremark og biller (hold verktøyet på
tilstrekkelig avstand fra treet)
- fjerning av ugress
VEDLIKEHOLD / SERVICE
Dette verktøyet er ikke beregnet på profesjonell bruk
Hold alltid verktøyet og kabelen ren (spesielt
ventilasjonshullene E 2)
Det må aldri brukes lettantennelige væsker til generell
rengjøring av varmepistolen og spesielt ikke i
luftutblåsingen/dysen
Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige
produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte,
må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted
for SKIL-elektroverktøy
- send verktøyet i montert tilstand sammen med
kjøpebevis til forhandleren eller nærmeste SKIL
servicesenter (adresser liksom service diagram av
verktøyet nner du på www.skileurope.com)
MILJØ
Kast aldri elektroverktøy, tilbehør og emballasje i
husholdningsavfallet (kun for EU-land)
- i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte
elektriske og elektroniske produkter og direktivets
iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke
lenger skal brukes, samles separat og returneres til et
miljøvennlig gjenvinningsanlegg
- symbolet % er påtrykt som en påminnelse når
utskiftning er nødvendig
SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt er
i samsvar med følgende standarder eller standard-
dokumenter: EN 60335, EN 61000-3, EN 55014, i
samsvar med reguleringer 2006/95/EF, 2004/108/EF
Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
10.05.2011

Lämpöpistooli 8003
ESITTELY
Koneet on tarkoitettu maalin poistamiseen, muovin
muotoiluun ja hitsaukseen ja lämpö-kutisteisen putkiston
lämmittämiseen; työkalu sopii myös juottamiseen ja
tinaukseen, liitoskohtien löysentämiseen ja vesiputkien
sulattamiseen
Tämä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön
Lue ja säilytä tämä ohjekirja 3
TEKNISET TIEDOT 1
LAITTEEN OSAT 2
A Virtakytkin
B Suojarengas
C ilmareikä/suutin
D Ripustusrengas
E Ilmanvaihto-aukot
F Lasinsuojaussuutin
G Litteä suutin
H Heijastinsuutin
J Kavennussuutin
TURVALLISUUS
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
HUOMIO! Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.
Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa
johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan
loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut
ohjeet tulevaisuutta varten. Turvallisuusohjeissa käytetty
käsite “sähkötyökalu” käsittää verkkokäyttöisiä
sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä
sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
1) TYÖPAIKAN TURVALLISUUS
a) Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet
voivat johtaa tapaturmiin.
b) Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryt.
35
c) Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan, huomiosi
suuntautuessa muualle.
2) SÄHKÖTURVALLISUUS
a) Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä
käytä mitään pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa
olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät
sähköiskun vaaraa.
b) Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia. pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun
vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c) Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai
kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun
sisään kasvattaa sähköiskun riskiä.
d) Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet
johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e) Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona, käytä
ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää
sähköiskun vaaraa.
f) Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä
ei ole vältettävissä, tulee käyttää
maavuotokatkaisijaa. Maavuotokatkaisijan käyttö
vähentää sähköiskun vaaraa.
3) HENKILÖTURVALLISUUS
a) Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi.
Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai
huumeiden, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua
käytettäessä, saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
b) Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten
pölynaamarin, luistamattomien turvakenkien,
suojakypärän tai kuulonsuojaimien, riippuen
sähkötyökalun lajista ja käyttötavasta, vähentää
loukaantumisriskiä.
c) Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että
sähkötyökalu on poiskytkettynä, ennen kuin liität
sen sähköverkkoon ja/tai liität akun, otat sen käteen
tai kannat sitä. Jos kannat sähkötyökalua sormi
käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan
pistorasiaan, käynnistyskytkimen ollessa
käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuksille.
d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin
käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka
sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa
loukkaantumiseen.
e) Älä yliarvioi itseäsi. Huolehdi aina tukevasta
seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit
paremmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa
tilanteissa.
f) Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet
ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet,
korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g) Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa,
tulee sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että ne
käytetään oikealla tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö
vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
4) SÄHKÖTYÖKALUJEN KÄYTTÖ JA HOITO
a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin
tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja
pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei
enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä,
on vaarallinen ja se täytyy korjata.
c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun
varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät
sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin.
d) Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun
niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden
käyttää sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä tai jotka
eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut
ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
e) Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole
puristuksessa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai
vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa
haitallisesti sähkötyökalun toimintaan. Anna
korjauttaa mahdolliset viat ennen käyttöönottoa.
Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista
laitteista.
f) Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat
teräviä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi
hallita.
g) Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja
jne. näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin
huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide.
Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille määrättyyn
käyttöön, saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
5) HUOLTO
a) Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata
sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain
alkuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että
sähkötyökalu säilyy turvallisena.
TURVALLISUUSOHJEITA LÄMPÖPISTOOLIN VARTEN
ENNEN KÄYTTÖÄ:
Tarkista työkalun toiminta aina ennen sen käyttöä ja
mahdollisen vian löytyessä anna se välittömästi
ammattitaitoisen henkilön korjattavaksi; älä koskaan itse
avaa työkalua
Tarkasta työkalun johto ja kosketin ennen kutakin
käyttökertaa ja, jos löytyy vaurio, anna se
ammattitaitoisen henkilön korjattavaksi
Käytä täysin rullaamattomia ja turvallisia jatkejohtoja,
joiden kapasiteetti on 16 ampeeria
Tarkasta jatkojohto ajoittain ja vaihda vaurioitunut
jatkojohto uuteen
Käytä työkalua ja sen tarvikkeita tämän opasmanuaalin
antamien ohjeiden mukaisesti ja tavalla, jolla työkalu on
36
tarkoitettu käytettäväksi; jos työkalua käytetään
toimintoihin, jotka poikkeavat työkalun normaalista
käyttötavasta, seurauksena voi olla vaarallinen tilanne
Tätä työkalua saavat käyttää vain 16 vuotta täyttäneet
henkilöt
Tätä työkalua ei ole tarkoitettu henkilöiden käyttöön
(mukaan lukien lapset), joiden fyysinen, sensorinen tai
henkinen vireys on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta
tai tietämystä, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö ole antanut heille ohjausta tai koulutusta työkalun
käytössä
Tarkista aina, että syöttöjännite on sama kuin työkalun
nimilaatan osoittama jännite
Varmista, että työkalun toiminta on katkaistu sen kosketin
liitettäessä pistorasiaan
KÄYTÖN AIKANA:
Käsittele työkalua varoen tulipalo- ja
palohaavariskien estämiseksi
- älä kosketa ilmareikää/suutinta tai kuumennettavia
kohteita; he tulevat hyvin kuumiksi
- älä pidä ilmareikää/suutinta liian lähellä työskentelyn
kohdetta
- älä kohdista kuumaa ilmavirtaa liian kauan aikaa
samaa pintaa kohti
- älä koskaan katso alas ilmareikään/suuttimeen
- käytä suojakäsineitä ja suojalaseja
- älä koskaan suunnista kuumaa ilmavirtaa ihmisiä tai
eläimiä kohti
- älä käytä työkalua hiusten kuivaamiseen
- älä jätä työkalua ilman valvontaa
- älä koskaan käytä työkalua syttyvien kaasujen tai
räjähdysarkojen materiaalien lähellä (räjähdysvaara)
- työskenneltäessä muovin, maalin, lakan ja muiden
samantyyppisten materiaalien parissa voi kehittyä
syttyviä ja myrkyllisiä kaasuja; ota etukäteen selvää
työskentelyn parissa käytettävistä materiaaleista
- ota huomioon, että lämpö voi välittyä näkökentän
ulkopuolella oleviin räjähdysarkoihin materiaaleihin
- turvavarotoimena pidä käsillä ämpärillinen vettä tai
tulensammutin materiaalien syttymisen varalta
Estä mahdollinen sähköiskuriski
- älä koskaa työnnä mitään ilmareikään/suuttimeen
- vältä kehon kosketusta maadoitettuihin pintoihin (esim.
putket, jäähdyttimet, toiminta-alueet, jäähdytyskoneet)
- varmista, että työkalu ei pääse kastumaan
- älä käytä työkalua kosteilla paikoilla
- ulkotilassa käytettäessä liitä työkalu vikavirran (FI)
piirikatkaisimen kautta laukaisuvirtaan, jonka maksimi
on 30 mA ka; käytä vain sellaista jatkojohtoa, joka on
tarkoitettu ulkotilassa käytettäväksi ja varustettu
roiskevedenpitävällä kytkentäliittimellä
Käsittele johtoa varoen
- pidä johto aina poissa kuumailmavirrasta ja
ilmareiästä/suuttimesta
- pidä johto poissa lämpölähteiden, öljyn ja terävien
reunojen läheltä
- älä kanna työkalua sen johdosta äläkä irrota työkalua
koskettimesta sen johdosta vetämällä
- älä riiputa työkalua sen johdosta
Älä koskaan käytä työkalua kemiallisten liuosten
yhteydessä
Varmista, että työskentelyalueella on kunnollinen tuuletus
Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna
Pidä lapset poissa työalueelta
Varmista, etteivät lapset leiki työkalulla
Kytkentätapahtumat aikaansaavat lyhytaikaisia jännitteen
alenemisia; huonoissa verkko-olosuhteissa saattaa tämä
vaikuttaa haitallisesti muihin laitteisiin
(verkkoimpedanssin ollessa alle 0,127 + j0,079 Ohm ei
häiriöitä ole odotettavissa); jos tarvitset lisätietoa, ole
hyvä ja ota yhteyttä omaan sähkönjakelijaasi
Pysy valppaana; tarkkaile toimiasi, käytä järkeäsi äläkä
käytä työkalua, jos olet väsynyt
Asettaudu tukevaan asentoon; älä kurottele varsinkaan
tikapuilla ja lavoilla
Varmista, että työkalun toiminta on katkaistu ennen sen
asettamista sivuun
Jos huomaat sähköisen tai mekaanisen vian, sammuta
kone heti ja irroita liitosjohto pistorasiasta
KÄYTÖN JÄLKEEN:
Katkaise työkalun toiminta ja irrota kosketin pistorasiasta
Anna työkalun viiletä vähintään 30 minuutin ajan
ennen sen asettamista sen säilytyspaikkaan
Ripusta työkalu ripustusrenkaaseen D 2 tai aseta se
alas sen takaosan varaan pystyasentoon; tätä
suorittessasi varmista, että läheisyydessä ei ole
räjähdysarkoja materiaaleja tai syttyviä kaasuja
Älä säilytä/jätä työkalua ulkotilassa
Säilytä työkalu kuivassa ja lukitussa paikassa lasten
ulottumattomissa
KÄYTTÖ
3 Lampötila-asetuksella varustettu kytkin 4
! tarkista, että kytkin A on asennossa “0” ennen
koskettimen liittämistä pistorasiaan
- kytke työkalu painamalla kytkin A haluttuun asentoon:
1 = 50°C, ilmavirta 250 litraa/minuutissa
2 = 400°C, ilmavirta 250 litraa/minuutissa
3 = 570°C, ilmavirta 500 litraa/minuutissa
- työkalua ensimmäistä kertaa käytettäessä siitä voi
nousta hivenen savua; tämä on normaalia ja lakkaa pian
- katkaise työkalun toiminta työntämällä kytkin A
asentoon “0”
Yleiskäyttö
- määritä oikea lämpötila testaamalla sellainen
työstettävän kappaleen osa, johon sen vaikutuksella ei
ole merkitystä; aloita työ alhaisella lämpötila-asetuksella
- lämpötila laskee kun ilmareiän/suuttimen ja
työstökappaleen välinen etäisyys lisääntyy
- tarvittava lämpötila riippuu työstettävästä materiaalista
Käyttö paikallaan olevassa paikassa 5
- aseta työkalu sen takaosan varaan pystyasentoon
- varmista, että pinta on puhdas ja pölytön; saastunut
ilma vahingoittaa moottoria
- varmista, että ilmavirta kohdistuu pois sinusta itsestäsi
- varmista johto työkalun alasvetämisen estämiseksi
- älä kosketa ilmareikää/suutinta
- varmista, että ilmareikään/suuttimeen ei pääse
putoamaan mitään
- pidä työkalusta kiinni huolella yhdellä kädelläsi
samalla kun katkaiset sen toiminnan toisella kädelläsi
ja anna työkalun viilentyä sen jälkeen
37
Käyttö vaikeapääsyisissä paikoissa
- poista rengas B 2, mikä antaa metalliselle ilmareiälle
pitemmän etäisyyden
! kiinnitä huomiota lisääntyneeseen tulipalon ja
palohaavojen aiheutumisen riskiin
Koneen pitäminen ja ohjaaminen 6
- pidä työkalusta kiinni toisella kädellä
- pidä ilmanvaihto-aukkoja E 2 peittämättöminä
SKIL-tarvikkeet (ei sisälly toimitukseen) 7
- lasinsuojaussuutin F (sivusuuntaan kulkevaa ilmavirtaa
varten)
- litteä suutin G (ilmavirran leventämiseksi)
- heijastinsuutin H (ilmavirran heijastamista varten)
- kavennussunntin J (ilmavirran keskittämistä varten)
Kaikki sovellusesimerkit (paitsi maalin irrottaminen
ikkunoista) voidaan suorittaa ilman tarvikkeita, mutta
asianmukaisten tarvikkeiden käyttö yksinkertaistaa työn
ja parantaa huomattavasti tulosten laatua
Tarvikkeiden kiinnitys/irrotus (ei sisälly toimitukseen)
- asenna tarvike yksinkertaisesti ilmareikään C 2
- irrota tarvike vetämällä pois etuosasta sen
viilenemisen jälkeen
! kiinnitä tarvike vain ilmareiän ollessa kylmä,
kytkimen ollessa asennossa “0” ja kun kosketin
on irrotettuna pistorasiasta
Jatkuva lämpötilan kontrollointi (ylikuormaussuoja)
Suojaa lämmityselementtiä vaurioitumiselta työkalun
ollessa ylikuormitettuna tarvitsematta pysäyttää sitä ja/tai
viilentää sitä tietyn aikajakson ajan
- kun lämpötila nousee liian korkeaksi,
lämmityselementti kytkee itsensä irti moottorin
jatkaessa käymistä ja tuo kylmää ilmaa
- kun lämpötila on pudonnut riittävästi (vieden vain
muutaman sekunnin), lämpäelementti kytkeytyy
automaattisesti
VINKKEJÄ
Maalin/lakan poisto 8
- käytä puhdasta, terävää raavinta
- raaputa kunnolla, kunnes maali pehmenee
- suorita kokeiluja saadaksesi selville, kuinka pitkä aika
tarvitaan lämmön soveltamiseksi optimia tulosta varten
- raaputa pehmennetty maali välittömästi tai se kovettuu
uudelleen
- jätä 30° - 40° kulma työkalun ja työstökappaleen välille
- poista maali ja jätteet välittömästi raapimesta niiden
syttymisen estämiseksi
- suorita raavinta puun syyn suuntaan, jos mahdollista
- älä kohdista kuumaa ilmavirtaa liian kauan aikaa
samaa pintaa kohti
- hävitä kaikki maalijäte turvallisella tavalla
- puhdista työskentelyalue kunnolla tehtävän
suorittamisen jälkeen
! noudata varovaisuutta vanhojen rakennusten
maalipintoja irrotettaessa; on mahdollista että
rakennus on joskus aikaisemmin maalattu lyijyä
sisältävällä maalilla, joka on erittäin myrkyllistä
! jopa pienille lyijymäärille altistuminen voi johtaa
vakavaan aivojen ja hermojärjestelmän
vaurioitumiseen; pienet ja vastasyntymättömät
lapset ovat erityisen alttiita tälle vaaralle
! anna lyijypitoisen maalin irrotus ammattimaisen
henkilön suoritettavaksi lämpöpistoolia
käyttämättä
MUITA SOVELLUSESIMERKKEJÄ:
(synteettisen) tapetin poisto
Maalin/lakan poisto ikkunoista 9
- käytä aina lasinsuojussuutinta F lasin lähellä
työskennellessäsi
- poista maali käsiraavinta käyttämällä
! älä käytä työkalua metallikehysten ikkunoiden
maalin poistamiseksi; metalli johtaa lämpöä, mikä
voi aiheuttaa lasin särkymisen
Tarrojen poisto (käytä litteää suutinta G) 0
- monet itseliimautuvat tarrat pehmenevät niitä
lämmitettäessä mahdollistaen liimasidoksen
eriytymisen ja liiallisen liiman poistamisen
! lämmitä tarran ulkopinta
! varo alla olevan pinnan ylikuumentamista
MUITA SOVELLUSESIMERKKEJÄ:
linoleumi- ja vinyylilattiapäällyksen poisto
synteettisistä kuiduista valmistettujen lattialaattojen
poisto
vaneerista valmistettujen päällysten irrotus/
vaneriluiskien sovellus
tervan, tinan, bitumin, vahan pehmitys/sulatus (käytä
litteää suutinta G)
vahaus (sukset, huonekalut) (käytä litteää suutinta G)
!
hartsin poisto
ruosteisten/liian tiukalle kiristettyjen metalliruuvien,
muttereiden ja pulttien löysennys
kynttilävahan poisto (älä ylikuumenna alla olevaa
pintaa)
murtuneiden kynttilöiden korjaus/taipuneiden
kynttilöiden alkuperäisen muodon palauttaminen
Kutistumisasennus @
- käytä heijastinsuutinta H tai kutistumissuutinta J
- valitse kutistumisasennustuubi, jonka halkaisija vastaa
työstökappaleen halkaisinta
- lämmitä kutistumisasennustuubi tasaisesti
kauttaaltaan
MUITA SOVELLUSESIMERKKEJÄ:
kutistuspakkaus
Vesiputkien juottaminen #
Tämä työkalu sopii parhaiten työskentelyyn pehmeitä
juotteita varten (sulatuspiste alle 400°)
- käytä heijastinsuutinta H
- puhdista molemmat liitososat läpikotaisin ennen
juottamista
- esilämmitä molemmat osat ja sovita juottolanka (älä
käytä lyijypitoisen juottolanka)
Jäätyneiden vesiputkien sulatus $
- käytä heijastinsuutinta H
- lämmitä jäätynyt alue tasaisesti
! älä sulata PVC:stä valmistettuja vesiputkia
! vesiputkia on usein vaikeata erottaa
kaasuputkista; kaauputkien lämmittäminen on
erittäin vaarallista – riskinä on räjähtäminen
MUITA SOVELLUSESIMERKKEJÄ:
jäätyneiden autonlukkojen sulatus (käytä
kavennussuutinta J)
pakastimien sulatus (älä vaurioita muovikoteloa)
38
jääpeitteisten askelmien ja kävelyteiden sulattaminen
Muovituubien muotoilu
- käytä heijastinsuutinta H
- täytä tuubi hiekalla ja tiivistä se molemmista päistä
tuubin vääntymisen estämiseksi
- lämmitä tuubia tasaisesti liikuttamatlla sitä sivulta
toiselle
MUITA SOVELLUSESIMERKKEJÄ:
kaikkien muovien muotoilu alhaista sulatuspistettä
käyttämällä (polyeteeni, PVC jne.)
kaikkien muovien muotoilu korkeata sulatuspistettä
käyttämällä (akryylilasi, plexilasi jne.)
synteettisistä kuiduista valmistettujen
lattianpäällyslaattojen muotoilu ja taittaminen
puun muotoilu ja taittaminen (mallirakennus)
Muovien hitsaus
- hitsaussauman on oltava puhdas ja rasvaton
- pidä hitsauspuikko lähellä hitsaussaumaa ja kohdista
lämpöä, kunnes hitsauspuikko on tahmea
- poista lämpö kun hitsaussauma on täytetty
MUITA SOVELLUSESIMERKKEJÄ:
surauslautojen, suksien ja muiden synteettisten
urheilutarvikkeiden korjaus (käytä litteää suutinta G)
PVC-materiaalien hitsaus
ilmarakkuloiden tasaus PVC-tarrojen asetuksen
jälkeen
puutarhaletkujen yhdistäminen (käytä heijastinsuutinta
H)
Kuivaus
! suorita kuivaus vain alhaisella tai keskikorkealla
lämpötila-asetuksella (asento 1 tai 2) ja lisäten
työkalun ja työstökappaleen välistä etäisyyttä
- maalin, lakan, kipsimuurauslaastin ja kipsilaastin
kuivaus
- märän puun kuivaus ennen täyttöä
- paksusti levitetyn täytinaineen tai liiman kuivaus
nopeasti
- rakennusliitosten kuivaus ennen eristeaineen tai
tiivisteaineen ruiskuttamista
- venerakennuksen liitosten ja halkeamien kuivaus
Puhdistus/desinointi
- kanihäkkien, kyyhkyslakkojen jne. desinointi (poista
ensin lemmikkieläin)
- muurahaisten hävittäminen
- toukkien ja kovakuoriaisten hävittäminen (pidä
työkalu riittävän etäällä puupinnasta)
- rikkaruohojen hävittäminen
HOITO / HUOLTO
Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön
Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti
ilma-aukkojen puhtaus E 2)
Älä koskaan käytä helposti syttyviä nesteitä
lämpöpistoolin puhdistamiseen yleisesti ja varsinkaan
ilmareiän/suutimen puhdistukseen
Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja
koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee
korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi
- toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään
SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat
tarjolla web-osoitteessa www.skileurope.com)
ostotodiste mukaan liitettynä
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta
tavallisen kotitalousjätteen mukana (koskee vain
EU-maita)
- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
- symboli % muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee
ajankohtaiseksi
-VAATIMUSTEN-
MUKAISUUSVAKUUTUS
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä
tuote en allalueteltujen standardien ja
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen
EN 60335, EN 61000-3, EN 55014, seuraavien sääntöjen
mukaisesti 2006/95/EY, 2004/108/EY
Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
10.05.2011
Pistola de calor 8003
INTRODUCCIÓN
Esta herramienta está diseñada para eliminar pintura,
conformar y soldar plástico, y calentar tubos
termocontraibles; la herramienta también es adecuada
para soldar y estañar, despegar juntas adhesivas y
descongelar tuberías de agua
Esta herramienta no está concebida para uso profesional
Lea y conserve este manual de instrucciones 3
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
A Interruptor de activación/desactivación
B Anillo de protección
C Salida/tobera de aire
D Anillo de colgar
E Ranuras de ventilación
F Tobera de protección del cristal
G Tobera plana
H Tobera reectora
J Tobera reductora
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Skil 8003 CA Omistajan opas

Kategoria
Power heat guns
Tyyppi
Omistajan opas