Melitta CAFFEO® Bar Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

SUOMI
115
Onnittelut!
Olet päätynyt onnistuneeseen valintaan ja hankkinut CAFFEO
®
-kahviautomaa-
tin.
Toivotamme Sinut tervetulleeksi kahvinystävien joukkoon ja CAFFEO
®
-sisäpi-
iriin.
Uusi CAFFEO
®
-kahviautomaatti on laatutuote ja kuin luotu nautinnollisiin
kahvihetkiin. Kokeile eri kahvijuomia, maistele ja nauti suosikkikahviasi ja anna
automaatin hoitaa valmistus. Ainutlaatuisen nautinnon takaavat Perfect Cap-
puccino-maitovaahdotin, joka taikoo unelmankuohkean maitovaahdon, mihin
kahvijuomaan sitä tarvitsetkaan, sekä kaksikammioinen kahvipapusäiliö Bean
Select, jossa voi pitää valmiina kahta eri papulaatua.
Sekä itsellesi että vieraillesi on hyötyä ja iloa Melitta
®
CAFFEO
®
-kahviautomaa-
tista pitempään, kun perehdyt heti aluksi käyttöohjeeseen.
Jos haluat lisätietoja tai sinulla on kysyttävää itse tuotteesta, ota yhteyttä suoraan
valmistajaan tai tule tutustumaan kotisivuihimme www.melitta.de.
Toivotamme nautinnollisia kahvihetkiä Melitta
®
CAFFEO
®
-kahviautomaatin
uudelle omistajalle!
CAFFEO
®
-tiimi
® Registered trademark of a company of the Melitta Group
Heft_Skand.indd 115 19.08.2009 10:33:43
116
Sisällysluettelo
Ohjeen kätevään käyttöön .....................................................................................118
Käyttöohjeen tekstissä käytetyt symbolit ...................................................................118
Määräystenmukainen käyttö .........................................................................................119
Määräystenvastainen käyttö ..........................................................................................119
Yleiset turvaohjeet ..................................................................................................120
Laiteseloste ...............................................................................................................121
Seloste - kuva A ..............................................................................................................121
Seloste - kuva B ..............................................................................................................121
Näyttökenttä ...................................................................................................................122
Käyttöönotto ...........................................................................................................123
Laitteen sijoitus ...............................................................................................................123
Liitäntä .............................................................................................................................124
Papusäiliön täyttäminen ................................................................................................125
Claris
®
-vesisuodattimen kiinnitys ................................................................................126
Vesisäiliön täyttö.............................................................................................................127
Päällekytkentä, ilmaus ....................................................................................................127
Kahvin vahvuuden valinta ............................................................................................128
Kahvimäärän valinta ......................................................................................................128
Kahvin ja espresson valmistus ..............................................................................129
Kahvin ja espresson valmistus kahvipavuista ............................................................129
Kahvin ja espresson valmistus jauhetusta kahvista ...................................................130
Maidon vaahdotus ...................................................................................................131
Veden kuumentaminen...........................................................................................132
Päältäkytkentä, käyttötilat ......................................................................................133
Päältäkytkentä .................................................................................................................133
Käyttötilat ........................................................................................................................133
Heft_Skand.indd 116 19.08.2009 10:33:43
SUOMI
117
Toimintoasetukset ...................................................................................................134
Veden kovuusasteen asetus – Toimintoasetus 1 ........................................................134
Ajastimen ohjelmointi energiansäästötilaan – Toimintoasetus 2 ............................135
Ajastimen ohjelmointi valmiustilaan – Toimintoasetus 3 ........................................136
Suodatuslämpötilan asetus – Toimintoasetus 4 .........................................................137
Asetusten nollaus tehdasasetuksiin..............................................................................138
Jauhatusasteen asetus .....................................................................................................138
Hoito ja huolto ........................................................................................................139
Normaali puhdistus .......................................................................................................139
Perfect Cappuccino -vaahdottimen puhdistus ...........................................................139
Suodatuskammion puhdistus .......................................................................................140
Automaattinen puhdistusohjelma ................................................................................141
Automaattinen kalkinpoisto-ohjelma ..........................................................................143
Vesisäiliön kalkinpoisto .................................................................................................145
Kuljetus, käytettyjen osien hävittäminen .............................................................146
Kuljetus, pakkassuoja, toimenpiteet ennen pitempiaikaista varastointia ...............146
Häiriönpoisto ...........................................................................................................148
Vaatimustenmukaisuusvakuutus ...........................................................................150
Heft_Skand.indd 117 19.08.2009 10:33:43
118
1 Ohjeen kätevään käyttöön
Avaa kansi- ja takalehden taittosivut auki, se selkeyttää tekstin sisältöä.
Käyttöohjeen tekstissä käytetyt symbolit
Käyttöohjeessa olevilla symboleilla viitataan tiettyihin vaaroihin, jotka voivat liittyä
Melitta
®
CAFFEO
®
-automaatin käyttöön sekä annetaan myös hyödyllisiä vinkkejä.
Varoitus!
Tämä symboli viittaa tekstiin, jossa annetaan turvaohjeita tai varoitetaan
mahdollisista tapaturma- tai loukkaantumisriskeistä.
Varo!
Tämä symboli liittyy tekstiin, jossa neuvotaan välttämään käyttövirheitä ja
viitataan mahdollisiin aineellisiin vaurioihin.
Huomio
Tästä symbolista tunnistaa tekstikohdat, joissa annetaan hyödyllisiä vinkke-
jä Melitta
®
CAFFEO
®
-automaatin käytöstä.
Heft_Skand.indd 118 19.08.2009 10:33:43
SUOMI
119
Määräystenmukainen käyttö
Melitta
®
CAFFEO
®
-automaatti on suunniteltu yksinomaan tavallisen kahvin ja kah-
vijuomien valmistukseen, veden kuumentamiseen sekä maidon kuumentamiseen itse
laitteen ulkopuolella.
Määräystenmukainen käyttö edellyttää, että
käyttöohjeeseen perehdytään huolella niin, että sen sisältö on selvillä ja että
ohjetta noudatetaan.
varsinkin turvaohjeita noudatetaan.
Melitta
®
CAFFEO
®
-automaattia käytetään vain tässä ohjeessa selostetuin
edellytyksin.
Määräystenvastainen käyttö
Määräystenvastainen käyttö on kysymyksessä silloin, jos Melitta
®
CAFFEO
®
-auto-
maattia käytetään tämän ohjeen vastaisesti.
Varoitus!
Jos laitetta käytetään ohjeiden vastaisesti, se voi johtaa tapaturmaan tai ku-
uman veden tai höyryn aiheuttamiiin palovammoihin.
Huomio
Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat määräystenvastaisesta käy-
töstä.
Heft_Skand.indd 119 19.08.2009 10:33:43
120
2 Yleiset turvaohjeet
Käy seuraavat ohjeet huolella läpi. Jollei ohjeita noudateta, siitä voi olla haittaa
sekä omalle turvallisuudelle että laitteen käyttöturvallisuudelle.
Varoitus!
Lasten ulottuville ei saa jättää esim. pakkausmateriaaleja tai pienosia - ne
eivät kuulu lasten leikkeihin.
Kaikkien laitetta käyttävien on ensin perehdyttävä laitteen toimintaan ja
oltava tietoisia mahdollisista turvallisuusriskeistä.
Lapsien ei pidä antaa käyttää laitetta yksinään eikä antaa lapsien leikkiä
vailla valvontaa laitteen välittömässä läheisyydessä.
Laitetta ei ole suunniteltu lasten eikä sellaisten henkilöiden käyttöön, jo-
iden fyysiset, motoriset tai henkiset valmiudet ovat rajoitteisia tai joilta
puuttuu kokemus ja tiedot käyttää laitetta oikein. Turvallisuussyistä täl-
lainen henkilö saa käyttää laitetta vain laitetoiminnot hallitsevan henkilön
valvonnassa ja tämän opastuksella.
Käytä laitetta vain siinä tapauksessa, että se on moitteettomassa kun-
nossa.
Laitetta ei pidä yrittää korjata itse. Mikäli korjaustoimet ovat tarpeen,
pyydämme kääntymään Melitta
®
-huoltopalvelun puoleen.
Laitteen ja sen osien rakennetta ei saa muuttaa, ei myöskään laitetarvik-
keiden rakennetta.
Laitetta ei missään tapauksessa saa upottaa veteen.
Laitteeseen ei pidä koskea, kun kädet tai jalat ovat märät tai kosteat.
Kun laite on käynnissä, sen sisäpuolisia osia ei saa koskettaa.
Varo koskettamasta laitteen kuumia pintoja.
Ota huomioon myös ohjeen muissa kappaleissa annetut turvaohjeet.
Heft_Skand.indd 120 19.08.2009 10:33:43
SUOMI
121
3 Laiteseloste
Seloste - kuva A
Kuvan numero Selitys
1 Tippa-alusta ja kuppiritilä, kahviporosäiliö (sisäpuolinen)
2 Perfect Cappuccino -maitovaahdotin
3 Vesisäiliö
4
Kahvin vahvuuden valintapainike
5
Höyrynsyöttöpainike
6 Venttiilin kytkin
7 Näyttökenttä
8 2-kammioinen papusäiliö Bean Select
9 Bean Select -papusäiliön valintakytkin
10 Kahvijauhesäiliö, kannellinen
11
ON-/OFF-painike
12 Kahvimäärän säädin
13
Yksi kuppi -valintapainike
14
Kaksi kuppia -valintapainike
15 Kahvisuutin, säädettävä korkeus
16 Vesitason näyttökoho tippa-alustassa
Seloste - kuva B
Kuvan numero Selitys
17 Liitäntäjohto (säilytyslokerossa)
18 Suodatusyksikkö ja tyyppikilpi (suojuksen alla)
19 Jauhatusasteen asetus
20 Verkkokytkin
Heft_Skand.indd 121 19.08.2009 10:33:44
122
Näyttökenttä
Symboli Merkitys Näyttö Selitys/toimintakäsky
Höyryventtiili
valo palaa
Höyrynsyötön vaatima lämpötila on
saavutettu
Avaa venttiili
valo vilk-
kuu
Venttiili avattu
Vesisäiliö valo palaa Vesisäiliön täyttö
Kahvijauhe-
säiliö
valo vilk-
kuu
Jauhesäiliön kansi on auki
valo palaa
Kahvijauhetta tulee, kun painat yksi
kuppi -valintapainiketta
Kahvin vah-
vuus
valo palaa
1 mietoarominen papu
2 tavanomainen aromi
3 voimakas aromi
4 erittäin voimakas aromi
valo vilk-
kuu
Täytä papusäiliö, vilkkuvalo sammuu,
kun kahvin valmistus aloitetaan
Puhdistus
valo palaa Laitteen puhdistus
valo vilk-
kuu
Automaattinen puhdistusohjelma
käynnissä
Tippa-alusta ja
kahviporosäiliö
valo palaa
Tyhjennä tippa-alusta ja kahviporo-
säiliö
valo vilk-
kuu
Aseta tippa-alusta ja kahviporosäiliö
paikoilleen
Kalkinpoisto
valo palaa Laitteen kalkinpoisto
valo vilk-
kuu
Automaattinen kalkinpoisto-ohjelma
käynnissä
Heft_Skand.indd 122 19.08.2009 10:33:45
SUOMI
123
4 Käyttöönotto
Ennen ensimmäistä käyttökertaa on käytävä läpi seuraavat kohdat. Tarkat toimintaoh-
jeet on annettu seuraavilla sivuilla.
Laitteen sijoitus
Liitäntä
Papusäiliön täyttäminen
Claris
®
-vesisuodattimen kiinnitys
Vesisäiliön täyttö
Päällekytkentä, ilmaus
Kahvimäärän annostelu
Kahvin vahvuuden valinta
Kun olet käynyt läpi kaikki edellä luetellut kohdat, laite on käyttövalmis. Nyt voit aloit-
taa kahvin valmistuksen. Uuden laitteen käyttöönottovaiheessa suositamme kuitenkin
kaatamaan ensimmäiset kaksi kupillista pois.
Laitteen sijoitus
Laite on sijoitettava tukevalle, tasaiselle ja kuivalle alustalle. Seinään ja ym-
pärillä oleviin esineisiin on jätettävä 10 cm:n vapaa tila.
Varo!
Laitetta ei pidä sijoittaa kuuman pinnan päälle tai kosteaan tilaan.
Jos käytössä ollut laite siirretään toiseen paikkaan, sitä ei saa kuljettaa
kylmässä eikä varastoida kylmään tilaan, muutoin sisään jäänyt loppuvesi
voi jäätyä, mikä voi vioittaa laitetta. Lue myös ohjeet sivulta 146.
Kahvinporosäiliö on yhdistetty tippa-alustaan. Katso aina, että tippa-alusta
menee kunnolla paikalleen laitteeseen.
Heft_Skand.indd 123 19.08.2009 10:33:45
124
Huomio
Säilytä alkuperäispakkaus ja siinä olevat muovisuojukset siltä varalta, että
laitetta joudutaan joko kuljettamaan tai lähettämään se korjattavaksi.
On aivan normaalia, että myös uudessa koneessa voi näkyä jälkiä kahvi-
sta ja vedestä. Se johtuu siitä, että kaikkien laitteiden toiminta testataan
tehtaalla lopputarkastuksessa.
Liitäntä
Verkkojohto liitetään maadoitettuun suojapistorasiaan, virtapiirissä on
oltava vähintään 10 ampeerin sulake.
Varoitus!
Tulipalon tai sähköiskun vaara on olemassa silloin, jos verkkojän-
nite on arvoltaan väärä tai liitännät tai verkkojohto ovat vääränlaiset
tai vioittuneet.
Tarkista, että laitteen tyyppikilvessä annettu jännitearvo on sama kuin
käyttöpaikan verkkojännite. Tyyppikilpi on laitteen oikealla sivulla suo-
juksen alla (kuva B, n:o 18).
Tarkista myös, että pistorasia on kunnossa ja vastaa sähköteknisiä stan-
dardeja. Epäselvässä tapauksessa on hyvä pyytää sähköasentaja apuun.
Viallista verkkojohtoa ei saa käyttää (vioittunut eristys, paljaat johtosä-
ikeet).
Vioittuneen verkkojohdon voi takuuajan kuluessa antaa kunnostaa lait-
teen valmistajan toimesta, muussa tapauksessa korjaus on tilattava am-
mattitaitoiselta sähköasentajalta alan liikkeestä.
Heft_Skand.indd 124 19.08.2009 10:33:45
SUOMI
125
Papusäiliön täyttäminen
Kaksiosaisen Bean Select -papusäiliön ansiosta koneessa voi pitää varalla kahta eri
kahvilaatua. Toisen säiliön kammioista voi täyttää vaikkapa espresso-pavuilla ja toisen
cafe creme -pavuilla. Valitse vivulla oikea kammio ja samalla haluamasi papulaatu.
Avaa papusäiliön kansi ja täytä säiliö tuoreilla kahvipavuilla. Kumpaankin
säiliön kammioon mahtuu kerralla korkeintaan 135 g kahvipapuja.
Varo!
Säiliöön saa laittaa ainoastaan tavallisia kahvipapuja.
Papusäiliö ei sovellu jauhetulle tai pakastetulle kahville eikä karamelliso-
iduille kahvipavuille.
Aseta säiliön kansi paikalleen.
Valitse kahvilaatu asettamalla valitsinvipu (kuva A, n:o 9) oikean kammion
kohdalle. Kun vipu on käännetty vasemmalle, kahvipavut tulevat vasem-
manpuoleisesta kammiosta, ja kun vipu on oikealla, oikeanpuoleisesta
kammiosta.
Varoitus!
Kahvinystäville, joita vaivaa kofeiiniherkkyys
Koska pieni määrä jauhettua kahvia jää aina kahvimyllyn sisään, toiselle
papulaadulle vaihdettaessa molemmat kahvilaadut sekoittuvat aluksi toisi-
insa. Niin ollen ensimmäiset kaksi kuppia kofeiinitonta kahvia voivat sisäl-
tää pienen määrän normaalia kahvia, joten kahvilaadun vaihtamisen jälkeen
vasta kolmas kuppi on täysin kofeiinitonta.
Huomio
Jos valitsinvipu on jäänyt pystysuoraan asentoon, pavut eivät pääse kahvi-
myllyyn.
Heft_Skand.indd 125 19.08.2009 10:33:45
126
Claris
®
-vesisuodattimen kiinnitys
Laitteeseen kuuluu Claris
®
-vesisuodatin kalkin suodattamiseksi vedestä. Suodatinta
käytettäessä keittimen kalkinpoistokertoja voi harventaa ja valita heti veden kovuusar-
voksi 1 (ks. sivu 134). Tehokkaan kalkinsuojan ansiosta kahviautomaatti kestää käytös-
sä pitempään. Vesisuodatin tulisi uusia säännöllisesti vähintään 2 kuukauden välein.
Aseta Claris
®
-vesisuodattimen yläosassa oleva sininen rengas meneillään
olevan kuukauden kohdalle. Näin tunnistaa helposti, milloin Claris
®
-vesisu-
odatin on vaihdettava uuteen.
Claris
®
-vesisuodatin on kätevä kiertää vesisäiliön pohjassa olevaan reikään
koneeseen kuuluvaa kahvin mittalusikan vartta avaimena käyttäen (kokoa
ennen käyttöä).
Käännä vesisäiliön kansi (kuva A, n:o 3) auki ja nosta vesisäiliö pois paikal-
taan.
Täytä vesisäiliö täyttömerkkiin saakka 0,5 litralla raikasta vettä ja aseta säiliö
takaisin keittimeen.
Aseta astia Perfect Cappuccino -vaahdottimen alle ja työnnä höyryputkea
alaspäin niin että se ulottuu astian sisään.
Kierrä venttiilin kytkintä (kuva A, n:o 6) myötäpäivään, niin venttiili auke-
aa.
Vettä virtaa Perfect Cappuccino -vaahdottimen alla olevaan astiaan.
Heti kun vesisäiliön tunnusvalo syttyy, kierrä venttiilin kytkintä vastapä-
ivään, niin venttiili sulkeutuu.
Laite on nyt käyttövalmis.
Huomio
Claris
®
-vesisuodatinta ei pidä seisottaa pitkään kuivana. Jos laitetta ei käytetä
pitempään aikaan, Claris
®
-suodatin on hyvä säilyttää jääkaapissa vesilasiin
tms. upotettuna.
Heft_Skand.indd 126 19.08.2009 10:33:45
SUOMI
127
Vesisäiliön täyttö
Käännä vesisäiliön kansi (kuva A, n:o 3) auki ja nosta vesisäiliö pois paikal-
taan.
Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä ja aseta se takaisin paikalleen laitteeseen.
Päällekytkentä, ilmaus
Laiteputkisto on tehtaalla huuhdeltu vedellä ja ilmalla. Kun laite kytketään ensimmäi-
sen kerran päälle, syttyy kuumennusvaiheen jälkeen ilmausventtiilin tunnukseen
valo, jolloin laitteesta on poistettava ilma venttiilin kautta. Ilmaus tarvitsee tehdä vain
kerran silloin kun laite otetaan käyttöön.
Aseta verkkokytkin (kuva B, n:o 20) asentoon I.
Kytke laitteeseen virta ON-/OFF-painikkeella .
Nyt ON-/OFF-painikevalo vilkkuu. Keitin on kuumennusvaiheessa.
Kuumennusvaiheen päätteeksi venttiilin symboliin syttyy valo.
Aseta astia Perfect Cappuccino -maitovaahdottimen alle.
Aseta astia kahvisuuttimen alle.
Kierrä venttiilin kytkintä (kuva A, n:o 6) myötäpäivään, niin venttiili auke-
aa.
Venttiilin tunnusvalo vilkkuu. Vesi virtaa Perfect Cappucino -vaahdotti-
men alla olevaan astiaan.
Kun veden tulo lakkaa ja venttiilin tunnusvalo palaa, kierrä venttiilin
kytkintä vastapäivään, jolloin venttiili menee kiinni.
Nyt seuraa automaattinen huuhtelu, kuumaa vettä virtaa kahvisuuttimesta.
Sen jälkeen ON-/OFF-painikkeen valo palaa jatkuvasti.
Laite on nyt käyttövalmis.
Heft_Skand.indd 127 19.08.2009 10:33:46
128
Kahvin vahvuuden valinta
Vahvuusasteita on valittavissa yhteensä neljä, valinta tehdään painikkeella
, jota painetaan valitun vahvuusasteen verran.
Valinnan tunnistaa näyttöön tulevista paputunnuksista .
Näyttö Kahvin vahvuus
mieto
normaali
(tehdasasetus)
voimakas
erittäin voimakas
Kahvin aromiin voi vaikuttaa myös muuttamalla jauhatusastetta. Katso
ohjeet sivulta 138.
Kahvimäärän valinta
Kahvimäärän säätimellä (kuva A, n:o 12) kahvijauheen määrän voi valita
vapaasti (säätimen kierto vasempaan = vähemmän kahvijauhetta, säätimen
kierto oikeaan = enemmän kahvijauheutta).
Kahvimäärä
Säädin
äärivasempaan
Säädin
keskelle
Säädin
äärioikeaan
Yksi kuppi -valin-
nalla
30 ml 125 ml 220 ml
Kaksi kuppia -valin-
nalla
2 x 30 ml 2 x 125 ml 2 x 220 ml
Heft_Skand.indd 128 19.08.2009 10:33:47
SUOMI
129
5 Kahvin ja espresson valmistus
Kahvin ja espresson valmistus kahvipavuista
Yksi kupillinen kahvia / espressoa
Edellytys: keitin on käyttövalmiudessa. Keittimen on oltava käyttövalmis, kahvin vah-
vuus ja kahvimäärä on valittu, kahvilaatu oikeasta papusäiliöstä on valittu.
Aseta kuppi kahvisuuttimen alle.
Paina yksi kuppi -painiketta .
Kahvin jauhatus ja suodatus alkaa. Suodatus päättyy automaattisesti, kun valit-
tu kahvimäärä on annostelu.
Kahvin suodatuksen voi lopettaa kesken painamalla yksi kuppi -painiketta
.
Kaksi kuppia kahvia / espressoa
Edellytys: keitin on käyttövalmiudessa. Keittimen on oltava käyttövalmis, kahvin vah-
vuus ja kahvimäärä on valittu, kahvilaatu oikeasta papusäiliöstä on valittu.
Aseta kaksi kuppia kahvisuuttimen alle.
Paina painiketta, jossa on kahden kupin tunnus .
Kahvin jauhatus (kaksi kertaa) ja suodatus alkaa. Suodatus päättyy automaatti-
sesti, kun valittu kahvimäärä on annostelu.
Jos haluat lopettaa kahvin annostelun kesken, paina kaksi kuppia -painiket-
ta .
Heft_Skand.indd 129 19.08.2009 10:33:48
130
Kahvin ja espresson valmistus jauhetusta kahvista
Edellytys: Laite on nyt käyttövalmis. Kahvimäärä on valittu.
Avaa kahvijauhesäiliön kansi (kuva A, n:o 10).
Jauhesäiliön tunnus alkaa vilkkua.
Täytä jauhesäiliö vastajauhetulla kahvilla.
Varo!
Jauhesäiliöön saa laittaa pelkästään tavallista jauhettua kahvia. Pikakahvi
voi tukkia suodatusyksikön.
Laita säiliöön kerralla korkeintaan yksi lusikallinen kahvijauhetta (käytä
keittimen mittalusikkaa), muutoin suodatusyksikkö tulee liian täyteen.
Sulje sitten jauhesäiliön kansi.
Jauhesäiliön tunnukseen sekä yksi kuppi -painikkeeseen syttyy valo.
Aseta kuppi kahvisuuttimen alle.
Paina yksi kuppi -painiketta .
Kahvin suodatus alkaa. Suodatus päättyy automaattisesti, kun valittu kahvi-
määrä on annosteltu.
Kahvin suodatuksen voi lopettaa kesken painamalla yksi kuppi -painiketta
.
Huomio
Jos kahvin valmistusta ei käynnistetä 90 sekunnin kuluessa siitä, kun jau-
hesäiliön kansi on avattu, keitin kytkeytyy automaattisesti takaisin kahvi-
papukäytölle ja kahvijauhe tyhjennetään pois porosäiliöön, jotta vältetään
suodatusyksikön ylitäytön vaara.
Heft_Skand.indd 130 19.08.2009 10:33:49
SUOMI
131
6 Maidon vaahdotus
Edellytys: keitin on käyttövalmiudessa.
Aseta maitoastia Perfect Cappuccino -vaahdottimen alle. Katso että vaah-
dottimen vispilä laskeutuu maitoastiaan.
Täytä astia maidolla korkeintaan kolmanneksen verran, koska maito täyttää
astian sitä vaahdotettaessa.
Paina sitten höyrynsyöttöpainiketta .
Höyrynsyöttöpainikkeen valo vilkkuu. Keitin on kuumennusvaiheella.
Kun höyryn vaatima lämpötila on saavutettu, höyrynsyöttöpainikkeen valo
sekä venttiilin tunnusvalo palavat.
Varoitus!
Varo kuumaa höyryputkea, -letkua ja -vispilää - palovammojen
vaara!
Kun Perfect Cappuccino -vaahdotin on päällä, sen höyryputkeen, -letkuun
tai vispilään ei saa koskea.
Kierrä venttiilin kytkintä (kuva A, n:o 6) myötäpäivään, niin venttiili auke-
aa.
Venttiilin tunnus ja höyrynsyöttöpainikkeen valo vilkkuvat. Vispilä
vaahdottaa maidon, samalla maito lämpiää. Vaahdotus onnistuu kaikkein par-
haiten, kun vispilää liikutetaan vaahdotusvaiheessa edes takaisin.
Kierrä venttiilin kytkintä vastapäivään, niin venttiili sulkeutuu, samalla
vaahdotusvaihe päättyy. Maidon tilavuusmäärän pitäisi olla nyt suunnilleen
kaksinkertainen ja astian selvästi lämmennyt.
Paina nyt höyrynsyöttöpainiketta , niin siirryt höyrytystilasta takaisin
normaaliin käyttötilaan.
Odota, kunnes höyryputki on jäähtynyt ja irrota se ja vispilä Perfect Cap-
puccino -vaahdottimesta kiertämällä putkea vastapäivään (kuva E).
Heft_Skand.indd 131 19.08.2009 10:33:50
132
Huuhtele höyryputki ja vispilä puhtaaksi juoksevan veden alla tai astianpe-
sukoneessa.
Kiinnitä höyryputki ja vispilä takaisin Perfect Cappuccino -vaahdottimeen
niin, että putki naksahtaa paikalleen.
Huomio
Suositamme käyttämään kylmää maitoa, jonka valkuaisainepitoisuus on
korkea. Ei maidon rasva- vaan sen valkuaisainepitoisuus on ratkaisevaa
kuohkean vaahdon kannalta.
7 Veden kuumentaminen
Edellytys: keitin on käyttövalmiudessa.
Aseta liina tai vastaava Perfect Cappucino -vaahdottimen alle, johon vielä
ulosvirtaava vesi voi imeytyä.
Vedä vispilä irti Perfect Cappuccino -vaahdottimen höyryputkesta (kuva
F).
Aseta astia höyryputken alle ja työnnä putkea alaspäin, kunnes putken pää
ulottuu astian sisään.
Kierrä venttiilin kytkintä (kuva A, n:o 6) myötäpäivään, niin venttiili auke-
aa.
Venttiilin tunnusvalo vilkkuu. Kuumaa vettä virtaa höyryputkesta astiaan.
Kun kuumaa vettä on tullut tarpeeksi, kierrä venttiilin kytkintä vastapäi-
vään, niin venttiili sulketuu.
Odota, kunnes höyryputki on jäähtynyt ja työnnä vispilä sitten takaisin
höyryputkeen niin, että se naksahtaa paikalleen.
Heft_Skand.indd 132 19.08.2009 10:33:50
SUOMI
133
8 Päältäkytkentä, käyttötilat
Päältäkytkentä
Aseta varmuuden vuoksi astia kahvisuuttimen alle.
Paina ON-/OFF-painiketta , niin keitin kytkeytyy valmiustilaan (stand-
by).
Nyt keittimen kahviputkisto huuhdellaan automaattisesti. Suodatusyksikkö
siirtyy lepotilaan. ON-/OFF-kytkimessä palaa punainen valo.
Aseta verkkokytkin (kuva B, n:o 20) asentoon 0, kun haluat kytkeä keitti-
men kokonaan pois päältä.
Huomio
Jos laite on stand by -tilassa, katkaise siitä virta aina vain verkkokytkimellä,
muutoin on olemassa vaara, että keitinyksikkö ei mene oikeaan asentoon.
Käyttötilat
Tila Tunnusmerkki: Mitä voi tehdä?
Käyttövalmis
Käyttöpainikkeiden ja
paputunnuksien valot
syttyvät
Käyttötoiminnot juomia valmi-
stettaessa
Energiansäästötila
ON-/OFF-painikevalo
ja paputunnuksien
valot syttyvät
Päällekytkentä millä painikkeella
tahansa
Valmiustila (stand-
by)
ON-/OFF-painikkeessa
punainen valo
Tee toimintoasetukset
Käy läpi automaattinen puhdi-
stus sekä kalkinpoisto
Energiansäästötila
Viimeisen toiminnon päätteeksi (asetuksista riippuen) keitin kytkeytyy automaattisesti
energiansäästötilaan (lämpötilaa lasketaan energian säästämiseksi). Aikavalintoja voi
muuttaa ja asettaa ne ajastimeen. Lue ohjeet sivulta 135.
Heft_Skand.indd 133 19.08.2009 10:33:50
134
Valmiustila (stand-by)
Stand-by -valmiustilassa keitin kuluttaa vain vähän energiaa (alle 1 W). Suositamme
silti kytkemään virran kokonaan pois, jos keitintä ei käytetä pitempään aikaan (esim.
öisin). Keitin kytkeytyy itsestään tunnin kuluttua viimeisestä toiminnosta valmiustilaan.
Ajastimeen voi ohjelmoida myös jonkin muun aikavälin. Lue ohjeet sivulta 136.
9 Toimintoasetukset
Veden kovuusasteen asetus – Toimintoasetus 1
Pakkaukseen kuuluvilla testausliuskoilla voi mitata veden kovuuden. Noudata testausli-
uskojen käyttöä varten laadittuja ohjeita.
Tehtaalla veden kovuusasteeksi on asetettu 4.
Laite kestää käytössä pitempään, kun veden kovuusaste asetetaan oikein:
Edellytys: Laite on valmiustilassa.
ON-/OFF-kytkimessä palaa punainen valo.
Paina samanaikaisesti yksi kuppi -painiketta ja höyrynsyöttöpainiketta
, kunnes neljään käyttöpainikkeeseen syttyy himmeä valo.
Valitse höyrynsyöttöpainikkeella yksi neljästä veden kovuusasteesta,
painalla painiketta toistuvasti.
Höyrynsyöttöpainikkeessa on nyt kirkas valo. Valitun veden kovuuden
tunnistaa kahvipapu-tunnuksesta , joka tulee näyttöön.
Veden kovuusaste Ominaisuudet °dH °f
pehmeä 0 - 7,2 °dH 0 - 13 °f
normaali 7,2 - 14 °dH 13 - 25 °f
kova 14 - 21,2 °dH 25 - 38 °f
erittäin kova > 21,2 °dH > 38 °f
Heft_Skand.indd 134 19.08.2009 10:33:52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Melitta CAFFEO® Bar Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös