Hikoki WH14DBL Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
Batteridriven slagskruvdragare
Batteri slagskruetrækker
Batteridrevet slagskrutrekker
Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin
Cordless Impact Driver
WH 14DBL
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
903
Code No. C99164984 G
Printed in China
Hitachi Koki Co., Ltd.
1
Svenska
EF-DEKLARATION BETRÄFFANDE LIKFORMIGHET
Vi tillkännagiver med eget ansvar att denna produkt
överensstämmer med standard eller standardiserat
dokument EN60745, EN60335, EN55014 och EN61000 i
enlighet med råddirektiven 2004/108/EF, 2006/95/EF och
98/37/EF.
Denna deklaration gäller för CE-märkningen pà
produkten.
Suomi
EY-ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA
Yksinomaisella vastuudella vakuutamme, että tämä
tuote vastaa normeja tai normitettuja dokumentteja
EN60745, EN60335, EN55014 ja EN61000 yhteisön
ohjeiden 2004/108/EY, 2006/95/EY ja 98/37/EY
mukaisesti.
Tämä ilmoitus sovelletaan tuotekohtaiseen CE-
merkintään.
English
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with standards or standardized
documents EN60745, EN60335, EN55014 and EN61000
in accordance with Council Directives 2004/108/EC,
2006/95/EC and 98/37/EC.
This declaration is applicable to the product affixed CE
marking.
Dansk
EF-OVERENSS TEMMELSESERKLÆRING
Vi erlkærer os fuldstændige ansvarlige for, at dette
produkt modsvarer gældende standard eller de
standardiserede dokumenter EN60745, EN60335,
EN55014 og EN61000 i overensstemmelse med EF-
direktiver 2004/108/EF, 2006/95/EF og 98/37/EF.
Denne erklæring qælder produkter, der er mærket med
CE.
Norsk
EF’S ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
Vi erklærer herved at vi påtar oss eneansvaret for at
dette produktet er i overensstermmelse med normer
eller standardiserte dokumenter EN60745, EN60335,
EN55014 og EN61000 i samsvar med Rådsdirektiver
2004/108/EF, 2006/95/EF og 98/37/EF.
Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE-
merking.
Representative office in Europe
Hitachi Power Tools Europe GmbH
Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany
Head office in Japan
Hitachi Koki Co., Ltd.
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo, Japan
31. 1. 2008
K. Kato
Board Director
3
2
1
5
4
7
6
98
2
8
7
A
B
F
G
G
L
R
1
6
0
1
9
E
C
D
H
I
J
I
H
L
M
K
1
2
5
4
3
Batteridriven slagskruvdragare
Batteri slagskruetrækker
Batteridrevet slagskrutrekker
Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin
Cordless Impact Driver
WH 14DBL
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
903
Code No. C99164984 G
Printed in China
Hitachi Koki Co., Ltd.
1
Svenska
EF-DEKLARATION BETRÄFFANDE LIKFORMIGHET
Vi tillkännagiver med eget ansvar att denna produkt
överensstämmer med standard eller standardiserat
dokument EN60745, EN60335, EN55014 och EN61000 i
enlighet med råddirektiven 2004/108/EF, 2006/95/EF och
98/37/EF.
Denna deklaration gäller för CE-märkningen pà
produkten.
Suomi
EY-ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA
Yksinomaisella vastuudella vakuutamme, että tämä
tuote vastaa normeja tai normitettuja dokumentteja
EN60745, EN60335, EN55014 ja EN61000 yhteisön
ohjeiden 2004/108/EY, 2006/95/EY ja 98/37/EY
mukaisesti.
Tämä ilmoitus sovelletaan tuotekohtaiseen CE-
merkintään.
English
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with standards or standardized
documents EN60745, EN60335, EN55014 and EN61000
in accordance with Council Directives 2004/108/EC,
2006/95/EC and 98/37/EC.
This declaration is applicable to the product affixed CE
marking.
Dansk
EF-OVERENSS TEMMELSESERKLÆRING
Vi erlkærer os fuldstændige ansvarlige for, at dette
produkt modsvarer gældende standard eller de
standardiserede dokumenter EN60745, EN60335,
EN55014 og EN61000 i overensstemmelse med EF-
direktiver 2004/108/EF, 2006/95/EF og 98/37/EF.
Denne erklæring qælder produkter, der er mærket med
CE.
Norsk
EF’S ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
Vi erklærer herved at vi påtar oss eneansvaret for at
dette produktet er i overensstermmelse med normer
eller standardiserte dokumenter EN60745, EN60335,
EN55014 og EN61000 i samsvar med Rådsdirektiver
2004/108/EF, 2006/95/EF og 98/37/EF.
Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE-
merking.
Representative office in Europe
Hitachi Power Tools Europe GmbH
Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany
Head office in Japan
Hitachi Koki Co., Ltd.
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo, Japan
31. 1. 2008
K. Kato
Board Director
3
2
1
5
4
7
6
98
2
8
7
A
B
F
G
G
L
R
1
6
0
1
9
E
C
D
H
I
J
I
H
L
M
K
1
2
5
4
3
3 48
2
Suomi English
Ladattava paristo Rechargeable battery
Salpa Latch
Akun kansi Battery cover
Navat Terminals
Tuuletusaukot Ventilation holes
Kahva Handle
Paina sisää Insert
Vedä ulos Pull out
Laturi Charger
Latausajan merkkivalo Charging time indicator lamp
Viiva Line
Liike Movement
Ohjainhylsy Guide sleeve
Alasimen kuusiokulmainen aukko Hexagonal hole in the anvil
Taltan terä Driver bit
Painonappi Push button
Paina Push
Koukku Hook
Ruuvi Screw
Ura Groove
Kytkinpaneeli Switch panel
Jäljellä olevan latauksen
Remaining battery indicator switch
merkkikytkin
Jäljellä olevan latauksen
Remaining battery indicator lamp
merkkivalo
Merkkivalon kytkin Light switch
Korkea/matala merkkivalo High/Low indicator lamp
Yksittäinen/jatkuva merkkivalo Single/Continuous indicator lamp
Korkea/matala valintakytkin High/Low selector switch
Yksittäinen/jatkuva valintakytkin Single/Continuous selector switch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
Svenska Dansk Norsk
Uppladdningsbart batteri Genopladeligt batteri Oppladbart batteri
Lås Smæklås Sperrehake
Batteriskydd Batteridæksel Batteri deksel
Poler Terminaler Tilkoblingspunkter
Ventilationshål Ventilationsåbninger Ventilasjons hull
Handtag Håndtag Håndtak
Tryck inåt Læg i Sett i
Dra ut Træk ud Dra ut
Laddare Opladeapparat Lader
Indikeringslampa för laddningstid Indikatorlampe for opladningstid Indikatorlampe for ladetid
Ledning Linje Linje
Rörelseriktning Bevægelse Bevegelse
Styrhylsa Muffe Førehylse
Sexkanthåi i verktygskona Sekskanthul i receptoren Sekskanthull i ambolt
Skruvdragarspets Skruetrækkerbits Skrutrekkerbits
Tryckknapp Trykknap Trykknapp
Tryck Tryk Trykk
Hake Krog Hake
Skruv Skrue Skrue
Spår Rille Spor
Panel för omkopplare Kontaktpanel Bryter panel
Knapp för kvarvarande batteri
Indikatorkontakt for resterende Indikatorbryter for gjenværende
batteri batterinivå
Indikeringslampa för kvarvarande Indikatorlampe for resterende Indikatorlampe for gjenværende
batteri batteri batterinivå
Lampknapp Lyskontakt Lysbryter
Hög/låg indikatorlampa Høj/Lav-indikatorlampe Høy/Lav indikator lampe
Enkel/kontinuerlig indikatorlampa Enkelt/Kontinuerlig-indikatorlampe Enkel/Trinnløs indikator lampe
Hög/låg väljare Høj/Lav-vælgerkontakt Høy/Lav selektor bryter
Enkel/kontinuerlig väljare Enkelt/Kontinuerlig-vælgerkontakt Enkel/trinnløs selektor bryter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
1110
N
O P
R Q
4
Symboler
VARNING
Nedan visas de symboler
som används för maskinen.
Se till att du förstår vad de
betyder innan verktyget
används.
Symboler
ADVARSEL
Det følgende viser symboler,
som anvendes for maskinen.
Vær sikker på, at du forstår
deres betydning, inden du
begynder at bruge
maskinen.
Symboler
ADVARSEL
Følgende symboler brukes for
maskinen. Sørg for å forstå
betydningen av disse
symbolene før maskinen tas i
bruk.
Läs alla säkerhetsvarningar
och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa
varningarna och
instruktionerna nedan kan
resultera i elstötar, brand
och/eller allvarliga skador.
Læs alle
sikkerhedsadvarsler og
instruktioner.
Det kan medføre elektrisk
stød, brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle
advarslerne og
instruktionerne nedenfor
ikke overholdes.
Les alle advarsler og
sikkerhetsinstruksjoner.
Hvis du ikke følger alle
advarsler og instruksjoner kan
bruk av utstyret resultere i
elektrisk støt, brann og/eller
alvorlig personskade.
Symbolit
VAROITUS
Seuraavassa on näytetty
koneessa käytetyt symbolit.
Varmista, että ymmärrät
niiden merkityksen ennen
kuin aloitat koneen käytön.
Symbols
WARNING
The following show symbols
used for the machine. Be
sure that you understand
their meaning before use.
Lue kaikki turvallisuutta
koskevat varoitukset ja
kaikki ohjeet.
Jos varoituksia ja ohjeita ei
noudateta, on olemassa
sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavan henkilövahingon
vaara.
Read all safety warnings
and all instructions.
Failure to follow the
warnings and instructions
may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte
kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG
som avser äldre elektrisk
och elektronisk utrustning
och dess tillämpning enligt
nationell lagstiftning ska
uttjänta elektriska verktyg
sorteras separat och lämnas
till miljövänlig återvinning.
Kun for EU-lande
Elværktøj må ikke
bortskaffes som almindeligt
affald!
I henhold til det europæiske
direktiv 2002/96/EF om
bortskaffelse af elektriske og
elektroniske produkter og
gældende national
lovgivning skal brugt
elværktøj indsamles separat
og bortskaffes på en måde,
der skåner miljøet mest
muligt.
Kun for EU-land
Kast aldri elektroverktøy i
husholdningsavfallet!
I henhold til EU-direktiv
2002/96/EF om kasserte
elektriske og elektroniske
produkter og direktivets
iverksetting i nasjonal rett,
må elektroverktøy som ikke
lenger skal brukes, samles
separat og returneres til et
miljøvennlig
gjenvinningsanlegg.
Koskee vain EU-maita
Älä hävitä sähkötyökalua
tavallisen kotitalousjätteen
mukana!
Vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita
koskevan EU-direktiivin
2002/96/ETY ja sen
maakohtaisten sovellusten
mukaisesti käytetyt
sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen
keräyspisteeseen ja
ohjattava
ympäristöystävälliseen
kierrätykseen.
Only for EU countries
Do not dispose of electric
tools together with
household waste material!
In observance of European
Directive 2002/96/EC on
waste electrical and
electronic equipment and its
implementation in
accordance with national
law, electric tools that have
reached the end of their life
must be collected
separately and returned to
an environmentally
compatible recycling
facility.
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:284
Svenska
5
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
ELEKTRISKA VERKTYG
VARNING
Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna
nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga
skador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
Uttrycket “elektriskt verktyg” i varningar hänvisar till ditt
eldrivna (med sladd) eller batteridrivna (sladdlöst)
elektriska verktyg.
1) Säkerhet på arbetsplats
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Röriga eller mörka arbetsplatser inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva
omgivningar, som t ex i närvaro av antändliga
vätskor, gaser eller damm.
Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antända
dammet eller ångorna.
c) Håll barn och kringstående på avstånd när du
arbetar med ett elektriskt verktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
2) Elektrisk säkerhet
a) Det elektriska verktygets stickpropp måste matcha
uttaget.
Modifiera aldrig stickproppen.
Använd inte adapterstickproppar till jordade
elektriska verktyg.
Omodifierade stickproppar och matchande uttag
minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex
rör, värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns ökad risk för elstötar om din kropp är
jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller väta.
Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg ökar
risken för elstötar.
d) Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden
för att bära, dra eller dra ur sladden till det elektriska
verktyget.
Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter
eller rörliga delar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för
elstötar.
e) Använd en förlängningssladd som är lämplig för
utomhusbruk när du arbetar med det elektriska
verktyget utomhus.
Användning av en sladd som är lämplig för
utomhusbruk minskar risken för elstötar.
f) Om du inte kan undvika att använde ett elektriskt
verktyg på en fuktig plats, använd ett uttag med
jordfelsbrytare.
Användning av en jordfelsbrytare minskar risken
för elektrisk stöt.
3) Personlig säkerhet
a) Var vaksam, se upp med vad du gör och använd
sunt förnuft när du arbetar med ett elektriskt
verktyg.
Använd inte elektriska verktyg när du är trött, drog-
eller alkhoholpåverkad eller har tagit mediciner.
Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan
resultera i allvarliga personskador.
b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid
ögonskydd.
Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask,
glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för
tillämpliga förhållanden minskar personskadorna.
c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren
står i läge av innan du ansluter det elektriska
verktyget till strömskällan och/eller batteriet, tar
upp eller bär verktyget.
Att bära det elektriska verktyget med fingret på
omkopplaren eller kraftansluta det elektriska
verktyget då omkopplaren är på inbjuder till
olyckor.
d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller
skruvnyckel innan du startar det elektriska
verktyget.
En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på
en roterande del av det elektriska verktyget kan
resultera i personskador.
e) Sträck dig inte för långt. Stå alltid stadigt på
fötterna och håll balansen.
På så sätt får du bättre kontroll över det elektriska
verktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig korrekt. Ha inte på dig vida, lösa kläder
eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
borta från rörliga delar.
Vida kläder, smycken eller långt hår kan fastna i de
rörliga delarna.
g) Om tillbehör för anslutning av dammuppsugnings-
och damminsamlinganordningar ingår, se då till
att dessa anordningar ansluts och används på
korrekt sätt.
Användning av damminsamling kan minska
dammrelaterade faror.
4) Användning och skötsel av elektriska verktyg
a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Använd
korrekt verktyg för det du ska göra.
Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare med
den hastighet som det är avsett för.
b) Använd inte det elektriska verktyget om
omkopplaren inte kan vridas Från eller Till.
Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med
omkopplaren är farliga och måste repareras.
c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller batteriet från
det elektriska verktyget innan du gör justeringar,
byter tillbehör eller magasinerar det elektriska
verktyget.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar
risken för att det elektriska verktyget startar
oavsiktligt.
d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom
räckhåll för barn och låt inte personer som är
obekanta med verktyget eller dessa instruktioner
använda verktyget.
Elektriska verktyg är farliga i händerna på otränade
användare.
e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera med
avseende på felaktig inriktning eller om rörliga
delar kärvar, om delar har spruckit samt alla andra
tillstånd som kan påverka verktygets drift.
Om verktyget är skadat se till att det repareras
innan du använder det.
Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna
verktyg.
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:285
Svenska
6
f) Håll skärverktygen skarpa och rena.
Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa
skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera.
g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och
hårdmetallskär etc. i enlighet med dessa
instruktioner, samtidigt som du tar
arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras
med i beräkningen.
Att använda det elektriska verktyget för andra
ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga
situationer.
5) Användning och vård av batteriverktyg
a) Ladda endast med laddare som angetts av
tillverkaren.
En laddare som passar för en typ av batteri kan
orsaka brandfara om den använd med ett annat
batteri.
b) Använd verktyg endast med specifikt avsedda
batteri.
Användning av annat batteri kan orsaka risk för
skada eller brand.
c) När ett batteri inte används förvara det frånskiljt
från andra metallföremål så som gem, mynt,
nycklar, spikar, skruvar eller andra metallföremål
som kan orsaka anslutning från en pol till en
annan.
Kortslutning av batteripolerna kan orsaka
brännskada eller brand.
d) Vid oriktigt handhavande kan vätska komma ut
från batteriet; undvik kontakt. Om kontakt av
misstag sker, spola med vatten. Om vätska
kommer i ögonen sök medicinsk hjälp.
Vätska som läcker från batteriet kan orsaka irritation
eller brännskador.
6) Service
a) Låt en kvalificerad reparatör utföra service på ditt
elektriska verktyg och använd bara identiska
reservdelar.
Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid
är säkert och fungerar som det ska.
FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD
Håll barn och bräckliga personer på avstånd.
När verktygen inte används ska de förvaras utom
räckhåll för barn och bräckliga personer.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR
BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVDRAGÄRE
1. Detta bärbara verktyg används för att dra åt och
skruva ur skruvar. Använd verktyget bara för
skruvarnas åtdragning/urskruvning.
2. Använd öronskydd när du använder verktyget under
längre tidsperioder.
3. Enhands styrning av verktyget medför risk för
olycksfall. Håll stadigt med båda händerna i maskinen
för att manövrera maskinen.
4. Dra skruvdragarspetsen lätt utåt efter spetsens
montering för att vara säker på att skruvdragarspetsen
sitter fast. Det medför risk för olycksfall, när
skruvdragarspetsen monteras så slarvigt att den
lossnar under arbetets gång.
5. Använd en skruvdragarspets som matchar
skruvstorleken.
6. Skruvhuvudet kan skadas, utöver att lämplig
åtdragningskraft inte överförs till skruven, när
verktyget hålls i lutande vinkel i förhållande till
skruven. Dra åt skruven genom att hålla skruvdragaren
i rak vinkel i förhållande till skruven.
7. Temperaturen vid batteriuppladdningen skall ligga
omkring 0˚C – 40˚C. Om batteriet laddas i en
temperatur som underskrider 0˚C, kan det resultera i
överladdning som kan skada verktyget. Batteriet bör
inte laddas i temperaturer som överstiger +40˚C.
Den lämpligaste uppladdningstemperaturen ligger
mellan +20˚C och +25˚C.
8. Använd inte laddningsaggregatet kontinuer ligt. Låt
aggregatet vila i ca. 15 minuter mellan varje laddning.
9. Se till att inga främmande föremål hamnar i verktyget
genom batteriöppningen eller uttagen.
10. Ta aldrig isär varken det uppladdningsbara batteriet
eller laddningsaggregatet.
11. Se till att det uppladdningsbara batteriet inte kortsluts.
Det resulterar i hög elektrisk spänning och
överhettning, som kan skada batteriet.
12. Se till att batteriet inte fattar eld, så att det exploderar.
13. Se till att inga föremål eller främmande ämnen
hamnar i laddningsaggregatets ventilationshål.
Isättning av metallföremål eller lättantändliga objekt
i ventilationshålen kommer att resultera i elektriska
överslag och skador på laddningsaggregatet.
14. Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor. Så
snart batteriets efterladdningstid blir för kort för
verktygets praktiska användning, skall du föra eller
skicka batteriet till återförsäljaren.
15. Laddningsaggregatet skadas när du använder ett
urladdat batteri.
VARNING FÖR LITIUMJONBATTERI
För att förlänga livstiden är litiumjonbatteriet utrustat
med en skyddsfunktion som stoppar utmatning.
I händelse av 1 och 2 som beskrivs nedan, vid användning
av denna produkt, även om du trycker på knappen kan
det hända att motorn stannar. Detta är inget fel utan ett
resultat av skyddsfunktionen.
1. När kvarvarande batterikraft tar slut stannar
motorn.
I detta fall ladda omedelbart upp det.
2. Om verktyget är överbelastat kan motorn stanna.
Om så händer släpp knappen på verktyget och ta
åtgärda orsaken till överbelastningen. Därefter kan
du fortsätta igen.
Vidare, var god beakta följande varningar och föreskrifter.
VARNING
För att förebygga läckage från batteri, värmeutveckling,
rök, explosion och eldsvåda, var god beakta följande
försiktighetsåtgärder.
1. Se till att spån och smuts inte samlas på batteriet.
Vid arbete se till att spån och smuts inte faller
på batteriet.
Se till att eventuellt spån och smuts som faller
på det elektriska verktyget vid arbete inte samlas
på batteriet.
Förvara inte batteri som inte används på en plats
där de utsätts för spån och smuts.
Innan förvaring av ett batteri avlägsna eventuellt
spån och smuts som har fastnat på det och förvara
det inte tillsammans med metallföremål (skruvar,
spikar etc.).
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:286
Svenska
7
STANDARD TILLBEHÖR
Rätt till andringar av standard tillbehör förbehålles.
EXTRA TILLBEHÖR .........................säljes separat
1. Krysskruvdragarspets
Skruvdragarspets Nr. Kodnr.
Nr. 2 992671
Nr. 3 992672
2. Gör inte hål i batteri med skarpa föremål så som
spik, slå med hammare, stampa på eller kasta
föremål på eller utsätt batteriet för fysisk påfrestning.
3. Använd inte uppenbarligt skadat batteri eller batteri
som är deformerat.
4. Använd inte batteriet med polerna omvända.
5. Anslut inte direkt till ett elektriskt uttag eller uttaget
för cigarettändare i en bil.
6. Använd inte batteri för andra syften än de som
anges.
7. Om batteriladdningen inte lyckas avslutas trots att
den angivna laddningstiden passerat, stoppa
omedelbart vidare laddning.
8. Utsätt inte batteriet för höga temperaturer eller
högt tryck så som i en mikrovågsugn, hårtork eller
högtrycksbehållare.
9. Håll borta från eld så snart läckage eller illaluktande
lukt upptäcks.
10. Använd inte på plats där stark statisk elektricitet
skapas.
11. Om batteriet läcker, luktar illa, blir varmt, missfärgat
eller missformerat eller på något sätt upplevs som
onormalt vid användning, laddning eller förvaring,
ta omedelbart bort det från verktyget eller
batteriladdaren och sluta använda det.
OBSERVERA
1. Om vätska som läcker från batteriet kommer i
ögonen gnid inte ögonen och skölj dem väl med
friskt rent vatten från en kran och kontakta
omedelbart medicinsk hjälp.
Om inget görs kan vätskan orsaka ögonproblem.
2. Om vätskan kommer i kontakt med din hud eller
dina kläder, tvätta omedelbart väl med rent vatten
så som från en kran.
Det finns en chans att det kan orsaka hudirritation.
3. Om du upptäcker rost, dålig lukt, överhettning,
missfärgning, deformering och/eller andra
ovanligheter när du använder batteriet för första
gången använd det inte utan lämna tillbaka det
till din återförsäljare eller handlare.
VARNING
Om ett elektriskt ledande föremål vidrör polerna på
litiumjonbatteriet kan en kortslutning uppstå vilket kan
leda till brand. Observera följande vid förvaring av batteriet.
Placera inte elektriskt ledande skär, spikar, stålvajrar,
kopparvajrar eller andra vajrar i förvaringslådan.
Antingen installera batteriet i det elektriska
verktyget eller förvara det säkert genom att tryck
in det i batteriskyddet till dess att ventilationshålen
döljs för att förebygga kortslutning. (Enligt Bild 1).
LADDNINGSAGGREGAT
Modell UC18YRSL
Laddningsspänning 14,4 V 18 V
Vikt 0,6 kg
TEKNISKA DATA
VERKTYG
Model WH14DBL
Hög läge 0 – 2600 min
–1
Tomgångshastighet
Medel läge 0 – 2000 min
–1
Låg 2 läge 0 – 1200 min
–1
Låg 1 läge 0 – 500 min
–1
M4 – M8 (liten skruv)
Kapacitet M5 – M14 (vanliga bultar)
M5 – M12 (skruv med hög hållfasthet)
Maximalt 150 N·m {1530 kgf·cm}
Atdragningskraft
Åtdragning av M14 bult (hårdhetsgrad 12,9) med hög spännkraft helt uppladdat
batteri, uppladdning vid 20˚C.
Åtdragningstid: 3 sek.
Uppladdningsbart
BSL1430: Li-ion batteri, 14,4 V (3,0 Ah 8 celler)
batteri
Vikt 1,5 kg
1 Laddningsaggregat .................. 1
WH14DBL 2 Batteri ....................................... 2
(2LSCK) 3 Väska av plastik ...................... 1
4 Batteriskydd ............................. 1
WH14DBL Utan laddningsaggregat, batteri,
(NN) väsk av plastik och batteriskydd
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:287
Svenska
8
2. Verktygskona med sexkanthål
3. Skruvdragarspets för iskruvning/urskruvning av
skruvar i trä: Kodnr. 959183
4. Chuckadaptersats: Kodnr. 321823
Använd de skruvdragarspetsar som finns att köpa.
Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Iskruvning och urskruvning av mindre och större
skruvar och liknande.
HUR DU DEMONTERAR/MONTERAR
BATTERIET
1. Demontering av batteriet
Fatta tag i handtaget ordentligt och tryck på
batterilåset för att demontera batteriet (se Bild. 1 och
2).
VARNING:
Se till att batteriet inte kortsluts.
2. Montering av batteriet
Sätt i batteriet så att batteripolerna vänds åt rätt håll
(se Bild. 2).
BATTERILADDNING
Ladda upp batteriet enligt de följande anvisningarna
innan du använder din borrmaskin.
1. Anslut laddarens nätkabel till ett nätuttag.
Signallampan på laddaren blinkar i rött (med
ensekunds intervaller) efter nätkabelns anslutning.
2. Sätt i batteriet i laddaren.
Sätt i batteriet ordentligt i laddaren så att strecket blir
synligt, se Fig. 3, 4.
3. Laddning
Laddningen sätts igång efter batteriets isättning i
laddaren. Signallampan lyser i rött. Så fort batteriet
har laddats upp helt blinkar signallampan i rött (med
ensekunds intervaller). (Se Tabell 1)
(1) Hur signallampan lyser/blinkar till
Hur signallampan lyser/blinkar till före laddnings-
start, under pågående laddning och efter slutförd
laddning visas i nedanstående Tabell 1.
Beskrivning på delen
Påstämplade
LB
Kodnr.
tecken
5 mm verktygskona med
8658 996177
sexkanthål
6 mm verktygskona med
10 65 10 985329
sexkanthål
5/16" tums verktygskona
12 65 12 996178
med sexkanthål
8 mm verktygskona
13 65 13 996179
med sexkanthål
10 mm (liten) verktygs-
14 65 14 996180
kona med sexkanthål
10 mm verktygskona med
16 65 16 996181
sexkanthål
10 mm verktygskona med
17 65 17 996182
sexkanthål
1/2" tums. lång verktygs-
kona med sexkantål
21 166 21 996197
Påstämplade tecken
Tabell 1
Signallampans indikationer
Före Blinkar Lyser 0,5 sekund. Lyser inte 0,5
laddning sekund. (släckt 0,5 sekund)
Under pågåen- Lyser Lyser ihållande
de laddning
Laddningen Blinkar Lyser 0,5 sekund. Lyser inte 0,5
fullbordad sekund. (släckt 0,5 sekund)
Går inte att Flimrar Lyser 0,1 sekund. Lyser inte 0,1 Fel i batteriet eller laddaren
ladda sekund. (släckt 0,1 sekund)
Överhettad
Lyser Lyser ihållande
beredskapsläge
Indikeringslampan
lyser eller
blinkar rött.
Indikeringslampan
lyser grönt.
Batteriet överhettat. Kan inte ladda
(laddning kommer att börja när
batteriet svalnat).
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:288
Svenska
9
(2) Angående de laddningsbara batteriernas
temperaturer
Temperaturerna för laddningsbara batterier visas i
Tabell 2, och batterier som blivit varma skall svalna
innan de laddas igen.
Tabell 2 Laddning av batterier som blivit för varma
(3) Beträffande laddningstiden
Laddningstiden kommer att vara enligt vad som visas
i Tabell 3, i förhållande till laddare och batteri.
Tabell 3 Laddningstid (Vid 20°C)
ANMÄRKNING:
Laddningstiden kan variera enligt
omgivningstemperaturen och nätspänningen.
4. Dra ut laddarens nätkabel ur nätuttaget.
5. Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet ur
laddaren.
ANMÄRKNING:
Efter användning skall du först ta ut batterierna ur
laddaren och sedan förvara dem på lämpligt sätt.
Hur batteriets brukstid förlängs
(1) Ladda upp batteriet innan det laddats ur helt.
Vid första tendensen till att uteffekten hos det
batteridrivna verktyget blivit lägre, måste arbetet
avbrytas och batteriet laddas upp. Vid fortsatt drift,
så att batteriet laddas ur och inte längre leder elektrisk
spänning, kan batteriet skadas och dess livslängd bli
kortare.
(2) Ladda inte upp varma batterier.
Ett laddningsbart batteri är varmt efter att det använts.
Om ett sådant batteri laddas upp genast efter
batteriets bruk, försämras de kemiska ämnena i
batteriet varvid batteriets livslängd förkortas. Låt
batteriet först svalna. Ladda upp det först efter att det
svalnat.
VARNING:
När batteriladdaren använts kontinuerligt blir den
varm och kan därmed vara orsaken till felen. Låt den
vila 15 minuter mellan laddningarna
Om batteriet laddas när det är varmt, på grund av
batteriets frekventa användning eller p.g.a. solljus,
lyser pilotlampan grön.
Batteriet laddas inte. Låt i sådana fall batteriet svalna
före laddning.
Om signallampan flimrar i rött (med 0,2-sekunders
intervaller) måste batteriets isättningsöppning
kontrolleras för främmande ämnen, som måste tagas
bort. När det inte finns några främmande ämnen i
isättningsöppningen är det troliga felet fel i batteriet
eller i laddaren. För såväl batteriet som laddaren till
Hitachis representant för kontroll.
FÖRE ANVÄNDNING
1. Förberedelser före arbetsstart och kontroll av
arbetsplats
Kontrollera att arbetsplatsen uppfyller de krav som
ställs enligt säkerhetsföreskrifter.
2. Batteriets kontroll
Kontrollera att batteriets isättning i verktyget har skett
på korrekt sätt. Slarvig istättning kan medföra risk för
olycksfall beroende på att batteriet faller ut ur
verktyget.
3. Montering av skruvdragarspets
Följ alltid de nedanstående anvisningarna för att
montera skruvdragarspetsen i skruvdragaren (Bild
5.).
(1) Skjut reglerhylsan bakåt mot själva skruvdragaren.
(2) Skjut in skruvdragarspetsen i sexkantålet i
verktygskonan.
(3) Släpp reglerhylsan fri så att den återgår till sitt
ursprungliga läge.
VARNING
Skruvdragarspetsens montering skedde inte på
korrekt sätt när reglerhylsan inte återhår till sitt
ursprungliga läge.
ANVÄNDNING
1. Kontroll av rotationsriktning
Skruvhuvudet roterar medurs (sett bakifrån) efter att
R-sidan på tryckknappen trycks in och moturs efter
att L-sidan trycks in (se Bild 6). (Märkningarna
L
och
R
finns på verktygskroppen.)
VARNING!
Rotationsriktningen kan inte ändras medan
skruvdragaren är i rörelse. Stoppa först skruvdragaren
och tryck därefter på lämplig sida på tryckknappen
för att ändra rotationsriktning.
2. Manövrering
Tryck in startomkopplaren för att starta skruvdragaren.
Släpp upp startomkopplaren för att stoppa
skruvdragaren.
Rotationshastigheten kan ändras genom att variera
startomkopplarens intryckningsläge. Tryck in
startomkopplaren en liten bit för att välja en låg
rotationshastighet. Rotationshastigheten ökar ju
längre startomkopplaren trycks in.
3. Använda kroken
Kroken används för att hänga verktyget i midjan under
arbete.
VARNING :
När kroken används, se till att den sitter ordentligt
så att verktyget inte lossnar.
Om verktyget lossnar kan det leda till en olycka.
Låt inte något verktyg sitta kvar i verktyget när det
hänger på kroken. Om det hänger ett vasst verktyg
som exempelvis ett borr kan du bli skadad om kroken
släpper.
Se till att sätta fast kroken ordentligt. Om kroken inte
sitter ordentligt kan det leda till en olycka.
(1) Avlägsna kroken.
Lossa de två skruvarna som håller kroken med en
Philips stjärnskruvmejsel. (Fig. 7)
(2) Montera kroken och dra åt skruvarna.
Sätt fast kroken ordentligt i spåret på verktyget och
dra fast skruvarna. (Fig. 8)
Temperaturer vid
Laddningsbara batterier vilka batterierna
kan labbas
BSL1430
0°C – 40°C
Laddare
UC18YRSL
Batteri
BSL1430 Ca. 45 min.
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:289
Svenska
10
4. Om indikeringen för kvarvarande batteri
När knappen för kvarvarande batteri trycks in kommer
indikeringslamporna att lysa upp och indikera hur
mycket som finns kvar. (Fig. 9)
När knappen för kvarvarande batteri släpps kommer
indikeringslamporna att slockna. Tabell 4 visar
statusen på indikeringen och hur mycket energi som
finns kvar i batteriet.
Eftersom indikeringen för kvarvarande energi kan
skilja sig beroende på omgivningstemperaturen och
batterikarakteristiken bör detta enbart ses som en
referens.
OBS:
Utsätt inte indikeringspanelen för hårda stötar och
skada det ej.
Det kan leda till problem.
För att spara batteri kommer indikeringslamporna
bara att lysa medan knappen hålls intryckt.
5. Användning av LED-ljuset
LED-ljuset tänds eller slocknar varje gång som
knappen trycks in. (Fig. 10)
Ha LED-ljuset avstängs så ofta som möjligt för att
spara batteri.
VARNING :
Lys inte med ljuset direkt i ögonen.
Ögonen kan ta skada om de utsätts av för mycket
ljus.
OBS:
För att spara på batteriet kommer LED-ljuset att
stängas av automatiskt efter 15 minuter.
6. Funktion för åtdragningslägesväljare (Fig. 11)
VARNING:
Utsätt inte panelen för omkopplare för stöt eller skada.
Välj hög/låg läge och enkel/kontinuerlig läge när
avtryckaren inte är intryckt. Om du inte gör detta kan
fel uppstå.
(1) Hög/låg väljare
Rotationshastigheten ändras i fyra steg (500, 1200,
2000, 2600 min
-1
) varje gång hög/låg väljaren trycks
ned.
(2) Enkel/kontinuerlig väljare
Åtdragningsmomentet kan justeras med hänsyn till
arbetet genom att dra åt åtdragningsläget med hjälp
av enkel/kontinuerlig väljaren och hög/låg väljaren
på sidan på skruvdragaren.
Lampstatus Kvarvarande energi
Det finns tillräckligt med energi kvar i
batteriet.
Hälften av batteriets energi är
förbrukad.
Batteriet är nästan helt urladdat.
Ladda batteriet så snart som möjligt.
Tabell 4
När knappen framåt/bakåt är satt till bakåt ställs hög/
låg läget och enkel/kontinuerlig läget till respektive
"Hög" och "Kontinuerlig", oavsett indikatorn på
panelen för omkopplare.
Läget ändras mellan enkel och kontinuerlig varje gång
väljaren enkel/kontinuerlig trycks in.
I enkelläge, efter att avtryckaren har tryckts in för att
starta drift stannar skruvåtdragning automatiskt efter
1 till 4 åtdragningar.
I läget kontinuerlig, när avtryckaren är intryckt för att
starta drift fortsätter skruvdragning (utan att den
stannar automatiskt).
OBS:
Lämpligt läge beror på skruvar och material som
skruvas. Dra i ett par testskruvar och justera
inställningarna därefter.
Väljarna hög/låg och enkel/kontinuerlig kan endast
ställas in efter att ett batteri har installerats i
skruvdragaren och avtryckaren har tryckts in en gång.
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:2810
Svenska
11
7. Skruvarnas åtdragning och urskruvning
Montera en skruvdragarspets, som passar skruven
ifråga, i skruvdragaren. Sätt i skruvdragarspetsen i
språren på skruvhuvudet och dra åt skruven.
Tryck skruvdragaren nedåt bara så mycket att
skruvdragarspetsen inte lossnar från skruvhuvudet.
VARNING:
Dra inte åt skruven för länge med skruvdragaren.
Skruven dras då åt för hårt och kan gå av.
Håll inte skruvdragaren i en vinkel i förhållande till
skruven. Det kan skada skruvhuvudet, utöver att
åtdragningskraften då inte överförs till skruven. Håll
skruvdragaren i rät vinkel i förhållande till skruven
vid skruvens åtdragning.
Värdena varierar något beroende på temperaturen i
omgivningen samt batteriets karakteristik.
8. Maximalt antal skruvåtdragningar per uppladdning
Vi hänvisar till tabellen nedan angående maximalt
antal skruvåtdragningar per uppladdning.
Värdena varierar något beroende på temperaturen i
omgivningen samt batteriets karakteristik.
ATT OBSERVERA ANGÅENDE MANÖVRERING
1. Paus vid långvarig användning
Låt skruvdragaren vila i cirka 15 minuter i samband
med batteribyte, när den har använts under lång tid
utan avbrott. Om skruvdragning påbörjas på nytt
direkt efter batteribyte kommer motorn,
startomkopplaren m.m. att bli mycket varma, vilket
kan resultera i utbränning.
OBS:
Vidrör inte hammarhöljet, eftersom det blir mycket
hett vid långvarig skruvdragning.
Låg 1 Låg 2 Medel Hög
Rotationshastighet
500 min
-1
1200 min
-1
2000 min
-1
2600 min
-1
Enkel/
Kontinuerlig
Enkel Enkel Enkel
Kontinuerlig
Använd
Exempel på inställningar av funktionen för val av åtdragningsläge
"Finarbete"
Åtdragning av
smala skruvar (M6
eller liknande), etc.
"Lätt arbetsbelastning"
Fastsättning av gipsplattor (välj med hänsyn
till hårdheten på grundmaterial) etc.
"Hård arbetsbelastning"
Åtdragning av långa
skruvar, träskruvar,
bultar, etc.
Använd skruv
Batteri
BSL1430
Träskruv, ø4 × 50
(mjukt trä)
Ca 1170
Maskinskruv M8 × 16 Ca 2590
2. Att observera angående startomkopplarens
intryckning
Startomkopplaren har en inbyggd, elektronisk krets
som styr den varierande rotationshastigheten.
Beroende på detta kan det hända att delarna i den
elektroniska kretsen överhettas, vilket resulterar i
skador, när startomkopplaren trycks in lätt (låg
rotationshastighet) och när motorn stannar vid
kontinuerlig skruvåtdragning.
3. Skruvarnas ådragningsmoment
Vi hänvisar till Bild 12 angående skruvarnas
åtdragningsmoment (enligt storlek) under de
förhållanden som visas på Bild 13. Använd exemplen
endast som allmän vägledning, eftersom det verkliga
åtdragningsmomentet varierar enligt de
omständigheter som råder vid arbetet.
OBS:
Skruvarna dras åt för hårt när åtdragningen pågår för
länge. Detta kan resultera i att skruven går av och till
med bli orsak till skador på skruvdragarspetsen.
Skuruvhuvudet skadas, när skruvdragaren hålls i
vinkel i förhållande till skruven vid skruvens
åtdragning, eller så överförs inte korrekt
åtdragningskraft till skruven. Håll alltid skruvdragaren
i rät vinkel i förhållande till skruven.
4. Använd korrekt åtdragningstid, som passar för
skruvens åtdragning
Skruvarnas åtdragningsmoment varierar enligt
skruvens material, skruvstorleken och det material,
skruven dras åt i. Använd den åtdragningstid som
passar just den skruvens åtdragning. Sannolikheten
att skruven går av är stor i synnerhet när en liten
skruv(mindre än M8) dras åt i för lång tid. Kontrollera
på förhand såväl åtdragningstiden som
åtdragningsmomentet.
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:2811
Svenska
12
Fig. 12
(
* Följande skruvar används:
Vanlig skruv: hårdhetsvärde 4,8
Skruv med hög hållfasthet: hårdhetsvärde 12,9
)
Skruv
Mutter
Fig. 13
Plåttjocklek: t
Förklaring på hårdhetsvärden:
4 – skruvens sträckgräns: 320N/mm
2
{32,6 kgf/mm
2
}
8 – skruvens dragstyrka: 400N/mm
2
{40,8 kgf/mm
2
}
UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN
1. Översyn av skruvdragarspetsar
Användandet av en skadad eller sliten
skruvdragarspets kan medföra risk för olycksfall på
grund av att skruvdragarspetsen kan halka på
skruvhuvudet. Byt ut skruvdragarspetsen.
2. Kontroll av akruvförband
Kontrollera regelbundet skruvarna. Skulle någon skruv
ha lossnat, dra åt den ordentligt. Slarv av skruvarnas
åtdragning kan resultera i olyckor.
3. Motorns underhåll:
Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt inte den
för olja eller väta så att den skadas.
4. Rengöring av höljet
När maskinen blir smutsig, torka av den med en torr,
mjuk trasa eller fukta trasan i tvålvatten. Använd
aldrig klorlösningar, bensin eller lösningsmedel för
färg beroende på att de skadar plastmaterial.
5. Förvaring
Förvara maskinen på ett låst, barnsäkert ställe där
temperaturen inte överstiger +40˚C.
6. Servicelista
VARNING:
Reparationer, modifieringar och inspektioner av
Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi
auktoriserad serviceverkstad.
Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in
tillsammans med verktyget som referens, då
verktyget lämnas in för reparation eller annat
underhåll till en av Hitachi auktoriserad
serviceverkstad.
Vid användning och underhåll av elverktyg måste
de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller
i respektive land iakttas.
MODIFIERINGAR:
Hitachis elverktyg förbättras och modifieras ständigt
för att inkludera de senaste tekniska framstegen.
På grund av detta kan det hända att vissa ting
ändras utan föregående meddelande.
Åtdragningsmoment
Åtdragningstid: sek.
(Plåttjocklek: t = 25 mm)
01 23
kgfcm
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
Nm
140
120
100
80
60
40
20
0
M12 × 45
Åtdragningsmoment
Åtdragningstid: sek.
(Plåttjocklek: t = 25 mm)
01 23
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
160
140
120
100
80
60
40
20
0
M14 × 50
kgfcm
Nm
Vanlig skruv
Skruv med hög
hållfasthet
Skruv med hög
hållfasthet
Vanlig skruv
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:2812
Svenska
13
ANMÄRKNING
Beronde på HITACHIs kontinuerliga forskningsoch
utvecklingsarbete, förbehåller HITACHI rätten till
ändringar av tekniska data utan föregående meddelande.
Information angående buller och vibrationer
Uppmätta värden har bestämts enligt EN60745 och
fastställts i enlighet med ISO 4871.
A-vägd ljudeffektnivå: 101 dB (A)
A-vägd ljudtrycksnivå: 90 dB (A)
Osäkerhet KpA: 3 dB (A)
Använd öronskydd.
Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts
enligt EN60745.
Maskinens maximala moment för slagåtdragning:
Vibrationsavgivning värde
ah = 14,7 m/s
2
Osäkerhet K = 1,5 m/s
2
VARNING
Värdet för vibrationsavgivning under verkligt
användande av elverktyget kan skilja sig från det
angivna värdet beroende på det sätt som verktyget
är använt på.
Se till att hitta de säkerhetsåtgärder som kan utföras
för att skydda operatören som baseras på en
uppskattning av utsättning i verkligheten (tar med i
beräkningen alla delar av användandet så som när
verktyget är avstängt och när det körs på tomgång
utöver ut då startomkopplaren används).
01Swe_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:2813
14
Dansk
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR
ELEKTRISK VÆRKTØJ
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner.
Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne
nedenfor ikke overholdes.
Gem alle advarsler og instruktioner så du har dem til
senere brug.
Termen “elektrisk værktøj” i advarslerne henviser til
værktøj, der tilsluttes lysnettet (med ledning), eller
batteridrevet, (ledningsfrit) elektrisk værktøj.
1) Sikkerhed for arbejdsområde
a) Hold arbejdsområdet rent og tilstrækkeligt oplyst.
Rodede eller mørke områder øger risikoen for ulykker.
b) Anvend ikke elektrisk værktøj, hvis der er
eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af brandbare
væsker, gasser eller støv.
Elektrisk værktøj frembringer gnister, som kan
antænde støv eller dampe.
c) Hold børn og tilskuere væk, mens det elektriske
værktøj anvendes.
Distraktioner kan medføre, at De mister kontrollen
over værktøjet.
2) Elektrisk sikkerhed
a) Det elektriske værktøjs stik skal passe til
stikkontakten.
Foretag aldrig nogen form for modificeringer af
stikket.
Brug ikke adapter til jordet (jordforbundet)
elektrisk værktøj.
Stik, der ikke er modificeret, og tilsvarende
stikkontakter nedsætter risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå berøring af jordede eller jordforbundne
overflader, f.eks. rør, radiatorer, komfurer og
køleskabe.
Der er en øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen
er jordet eller jordforbundet.
c) Udsæt ikke de elektriske værktøjer for regn eller
våde omgivelser.
Hvis der trænger vand ind i det elektriske værktøj,
øges risikoen for elektrisk stød.
d) Misbrug ikke ledningen. Brug aldrig ledningen til
at bære, trække eller afbryde værktøjet.
Undgå, at ledningen kommer i kontakt med
varmekilder, olie, skarpe kanter eller bevægelige
dele.
Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger
risikoen for elektrisk stød.
e) Når et elektrisk værktøj anvendes udendørs, skal
der anvendes en forlængerledning, der er egnet til
udendørs brug.
Ved brug af en ledning, der er egnet til udendørs
brug, reduceres risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis du er nødsaget til at anvende det elektriske
værktøj på et fugtigt sted, skal du anvende en
strømforsyning, der er beskyttet med en
fejlstrømsafbryder (RDC).
Brug af RDC reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig sikkerhed
a) Værk årvågen, hold opmærksomheden rettet mod
arbejdet, og brug fornuften, når De anvender et
elektrisk værktøj.
Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis De er træt
eller under indflydelse af narkotika, alkohol eller
medikamenter.
En øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske
værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid
beskyttelsesbriller.
Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske,
skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, når
disse er påkrævet, reduceres antallet af personskader.
c) Undgå utilsigtet start af værktøjet. Kontrollér, at
kontakten er slået fra, før værktøjet sluttes til
lysnettet og/eller batteripakke, eller du samler
værktøjet op eller bærer på det.
Hvis du har fingeren på kontakten, når du bærer
værktøjet, eller kontakten er slået til, når det elektriske
værktøj tilføres strøm, øges risikoen for ulykker.
d) Afmonter alle justernøgler eller skruenøgler, før
det elektriske værktøj startes.
En skruenøgle eller en anden type nøgle, der sidder
fast på en af det elektriske værktøjs roterende dele,
kan medføre personskade.
e) Stræk Dem ikke for langt. Sørg hele tiden for at
have et forsvarligt fodfæste og holde balancen.
Derved vil De bedre kunne styre det elektriske
værktøj i uventede situationer.
f) Vær hensigtsmæssigt påklædt. Vær ikke iført løst
tøj eller løse smykker. Undgå, at Deres hår, tøj og
handsker kommer i nærheden af de bevægelige
dele.
Løst tøj, løse smykker eller langt hår kan komme i
klemme i de bevægelige dele.
g) Hvis der medfølger anordninger til udsugning og
opsamling af støv, skal det kontrolleres, at disse
tilsluttes og anvendes på korrekt vis.
Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede
risici.
4) Brug og vedligeholdelse af elektrisk værktøj
a) Pres ikke det elektriske værktøj. Brug det rigtige
elektriske værktøj til den pågældende opgave.
Arbejdet udføres bedre og mere sikkert ved brug af
det rigtige værktøj ved den tilsigtede hastighed.
b) Anvend ikke det elektriske værktøj, hvis kontakten
ikke tænder og slukker værktøjet.
Alt elektrisk værktøj, der ikke kan styres ved hjælp
af kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Tag stikket ud af stikkontakten og/eller
batteripakken ud fra det elektriske værktøj, før du
foretager justeringer, skifter tilbehør eller lægger
det elektriske værktøj på plads.
Sådanne præventive sikkerhedsforanstaltninger
reducerer risikoen for at starte det elektriske værktøj
utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk værktøj, der ikke er i brug,
utilgængeligt for børn, og lad ikke personer, der ikke
er vant til elektrisk værktøj eller som ikke har læst
denne vejledning, anvende det elektriske værktøj.
Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på uerfarne
brugere.
e) Vedligehold det elektriske værktøj. Kontrollér for
bevægelige dele, der er monteret forkert eller
sidder fast, defekte dele eller andre forhold, der
kan påvirke det elektriske værktøjs drift.
Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det
repareres før brug.
02Dan_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:1314
15
Dansk
Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt
elektriske værktøj.
f) Sørg for, at skæreværktøj er skarpt og rent.
Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt
skæreværktøj med skarpe skær sætter sig fast, og
det er nemmere at styre.
g) Brug det elektriske værktøj, tilbehør og bits osv. i
overensstemmelse med denne vejledning under
hensynstagen til arbejdsforholdene og det arbejde,
der skal udføres.
Der kan opstå farlige situationer, hvis det elektriske
værktøj bruges til andre formål end de tilsigtede.
5) Brug og behandling af batteriværktøj
a) Genopladning må kun udføres med den oplader,
der er specificeret af producenten.
En oplader, der passer til en type batteripakke, kan
give risiko for brand, når den anvendes med en
anden batteripakke.
b) Anvend kun elektrisk værktøj sammen med
specielt angivne batteripakker.
Anvendelse af andre batteripakker kan muligvis
give risiko for tilskadekomst og brand.
c) Når batteripakken ikke anvendes, skal du opbevare
den væk fra andre metalobjekter som fx papirclips,
mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små
metalobjekter, der kan lave en forbindelse fra den
ene pol til den anden.
Kortsluttes batteripolerne, kan der opstå
forbrændinger eller en brand.
d) Under særlig dårlige omstændigheder kan der
sive væske ud fra batteriet; undgå kontakt. Hvis
du ved et uheld alligevel kommer i kontakt med
væsken, skal du skylle med vand. Hvis væsken
kommer i kontakt med øjnene, skal du desuden
søge lægehjælp.
Væske, der siver ud fra batteriet, kan irritere huden
og give forbrændinger.
6) Reparation
a) Få Deres elektriske værktøj repareret af kvalificeret
teknikere, der kun bruger originale reservedele.
Derved sikres det, at sikkerheden ikke
kompromitteres.
SIKKERHEDSFORANSTALTNING
Hold børn og fysisk svagelige personer på afstand.
Når værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares
utilgængeligt for børn og fysiske svagelige personer.
AT IAGTTAGE MED HENSYN TIL BATTERI
SKRUETRÆKKER
1. Denne maskine er beregnet til i- og udskruning af
skruer og bør kun anvendes til dette formål.
2. Hvis maskinen bruges i længere tid, bør høreværn
anvendes.
3. Enkelthånds betjening er meget farlig. Hold altid godt
fast om maskinen med begge hænder under arbejdet.
4. Monter altid bitset forsvarligt og kontroller efter ved
at trække ud i den, så den ikken kan komme løs under
arbejdet. Det kan være meget farligt, hvis bitset løsner
sig.
5. Brug altid et bits, der passer til skruen.
6. Hold maskinen lige ind på skruen. Hvis bitset ikke
holdes lige ind på skruen, vil skruehovedet blive
beskadiget, og kraften kan ikke overføres rigtig til
skruen.
7. Oplad altid batteriet ved en temperatur på mellem 0 –
40°C. Opladning ved en temperatur på under 0°C vil
resultere i overopladning, hviket er forbundet med
fare. Batteriet kan ikke oplades ved en temperatur på
over 40°C.
Den mest passende temperatur for opladning er 20°C
– 25°C.
8. Brug ikke opladeapparatet kontinuerligt.
Når en opladning er til ende, bør man lade
opladeapparatet hvile 15 min, før næste
batteriopladning.
9. Undgå at fremmedlegemer trænger ind i hullet til
tilslutning af batteriet.
10. Skil aldrig batteriet eller opladeapparatet ad.
11. Kortslut aldrig det genopladelige batteri. Kortslutning
af batteriet vil forårsage en stor elektrisk strømning
og overophedning, hvilket igen vil føre til at batteriet
beskadiges eller brænder sammen.
12. Skil Dem ikke af med batteriet ved at brænde det, da
det herved kan eksplodere.
13. Stik ikke genstande ind i opladeapparatets
ventilationsåbninger.
Hvis metalgenstande eller brændbare stoffer kommer
ind i ventilationsåbningerne, kan det give elektriske
stød og ødelægge opladeapparatet.
14. Når batteriet er udslidt, bring det tilbage til
forhandleren, hvor De har købt maskinen; smid det
ikke væk.
15. Brug af et udslidt batteri vil forårsage beskadigelse at
opladeapparatet.
BEMÆRK FØLGENDE VED BRUG AF
LITHIUM-ION BATTERIET
For at forlænge levetiden er lithium-ion batteriet udstyret
med en beskyttelsesfunktion, der kan stoppe
strømoutputtet.
Hvis situation 1 eller 2, der er beskrevet nedenunder,
skulle opstå under brug af dette produkt, kan det være
at motoren stopper, selv om du trykker på kontakten.
Dette er ikke selve problemet, men resultatet af
beskyttelsesfunktionen.
1. Motoren stopper, hvis der ikke længere er
tilstrækkelig med strøm på batteriet.
Hvis dette skulle ske, skal du straks lade batteriet
op.
2. Hvis værktøjet er overbelastet, kan det være at
motoren stopper. Hvis dette skulle ske, skal du
frigive værktøjets kontakt og fjerne årsagerne til
overbelastningen. Efter at du har gjort det, kan du
anvende værktøjet igen.
Vær desuden opmærksom på følgende advarsler og
forholdsregler.
ADVARSEL
For at forhindre enhver form for batterilækage,
varmeudvikling, røgudvikling, eksplosion og antændelse,
skal du sørge for på forhånd at være opmærksom på
følgende sikkerhedsforanstaltninger.
1. Sørg for at spåner og støv ikke samler sig på
batteriet.
Under arbejdet skal du sørge for at spåner og støv
ikke lægger sig på batteriet.
Sørg for at spåner og støv, der lægger sig el-
værktøjet under arbejdet, ikke samler sig på
batteriet.
Undlad at opbevare et batteri, der ikke anvendes,
på et sted hvor det udsættes for spåner og støv.
02Dan_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:1315
16
Dansk
SPECIFIKATIONER
MASKINE
Inden du lægger et batteri væk, skal du fjerne
eventuelle spåner og støv, der sidder på det, og
undlade at opbevare det sammen med metaldele
(skruer, søm etc.).
2. Undlad at punktere batteriet med et skarpt objekt
som fx en nål, slå på det med en hammer, træde
på det, kaste eller udsætte batteriet for voldsomme
stød.
3. Undlad at anvende et tilsyneladende beskadiget
eller deformeret batteri.
4. Undlad at anvende batteriet i omvendt polaritet.
5. Undlad at tilslutte direkte til en elektrisk stikkontakt
eller en cigartænder i en bil.
6. Undlad at anvende batteriet til andre formål end
dem der er angivet.
7. Hvis batteriet ikke oplades helt, selv efter den
angivne opladetid er passeret, skal du øjeblikkelig
stoppe yderligere opladning.
8. Undlad at anbringe eller udsætte batteriet for høje
temperaturer eller høje tryk som fx inde i en
mikroovn, et tørreapparat eller en beholder med
højt tryk.
9. Hold det øjeblikkelig væk fra åben ild hvis der
opdages en lækage eller ildelugtende lugt.
10. Undlad at anvende det på et sted hvor der udvikles
kraftig statisk elektricitet.
11. Hvis der opstår batterilækage, ildelugtende lugt,
udvikles varme, batteriet er misfarvet eller
deformeret eller på nogen anden måde forekommer
unormalt under brug, opladning eller opbevaring,
skal du øjeblikkelig fjerne det fra udstyret eller
batteriopladeren og stoppe med at bruge det.
FORSIGTIG
1. Hvis du får væske, der er lækket fra batteriet, i
øjnene, må du ikke gnide i øjnene, mens skal
vaske dem godt med rent vand som fx vand fra
vandhanen og straks kontakte en læge.
Hvis det ikke behandles, kan væsken forårsage
problemer med øjnene.
2. Hvis du får væske på huden eller tøjet, skal du
øjeblikkeligt vaske det af med rigeligt rent vand
som fx vand fra hanen.
Det er muligt, at det kan give hudirritation.
3. Hvis du opdager rust, ildelugtende lugt,
misfarvning, deformering og/eller andre
uregelmæssigheder, når du anvender batteriet for
første gang, skal du undlade at anvende det og
returnere det til din leverandør eller forhandler.
ADVARSEL
Hvis der trænger et elektrisk ledende fremmedlegeme
ind i terminalerne på lithium-ion batteriet, er der risiko
for kortslutning og brand. Vær opmærksom på følgende,
når du opbevarer batteriet.
Læg ikke elektrisk ledende afskårne dele, søm,
ståltråd, kobbertråd eller anden tråd i
opbevaringskassen.
Du skal enten montere batteriet på el-værktøjet,
eller opbevare det med batteridækslet trykket helt
ind, sådan at ventilationsåbningerne er tildækkede
for at forhindre kortslutning. (Se Fig. 1).
OPLADEAPPARAT
Model UC18YRSL
Opladespænding 14,4 V 18 V
Vægt 0,6 kg
Model WH14DBL
Høj tilstand 0 – 2600 min
–1
Hastighed ubelastet
Medium tilstand 0 – 2000 min
–1
Lav 2 tilstand 0 – 1200 min
–1
Lav 1 tilstand 0 – 500 min
–1
M4 – M8 (Lille skrue)
Kapacitet
M5 – M14 (Almindelig bolt)
M5 – M12 (Bolt med stor trækstyrke)
Maximum 150 N·m {1530 kgf·cm}
Tilspændingsmoment Spændingen er M14 kraftspændingbolt (hårdhed 12,9) ved fuld opladning ved 20˚C.
Spændingstid: 3 sek.
Genopladeligt batteri BSL1430: Li-ion batteri, 14,4 V (3,0 Ah 8 celler)
Vægt 1,5 kg
STANDARD TILBEHØR
Ret til ændring i standardtilbehøret forbeholdes.
EXTRA TILBEØR ........................... sælges separat
1. Skruetrækkerbits (plus)
Skruetrækkerbits nr. Kodenummer
nr. 2 992671
nr. 3 992672
1 Opladeapparat ......................... 1
WH14DBL 2 Batteri ....................................... 2
(2LSCK) 3 Plasticetui ................................. 1
4 Batteridæksel ........................... 1
WH14DBL
Uden opladeapparat,
batteri,
(NN)
plasticetui og batteridæksel
02Dan_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:1316
17
Dansk
ANVENDELSEOMRÅDE
Iboring og udskruning af små skruer, små bolte og
lignende.
UDTAGELSE/ILÆGNING AF BATTERI
1. Udtagning af batteriet
Hold godt fast om håndtaget, tryk smæklåsene for
batteriet ind og tag batteriet ud. (Se Fig. 1 og 2).
FORSIGTIG:
Batteriet må under ingen omstændigheder kortsluttes.
2. Ilægning af batteri
Vær under ilægning af batteriet omhyggelig med at
polerne vendes rigtigt. (Se Fig. 2).
OPLADNING
Inden boremaskinen tages i brug, oplades batteriet som
følger.
1. Sæt maskinens ledning i en stikkontakt.
Når ledningen er tilsluttet, vil opladerens kontrollampe
blinke rødt (et blink i sekundet).
2. Sæt batteriet ind i opladeapparateret.
Skub batteriet godt ind i opladeren, indtil linjen er
synlig som vist i Fig. 3 og 4.
3. Opladning
Nar et batteri sættes i opladeapparatet, vil
opladningen begynde og kontrollampen lyser
konstant rødt.
Når batteriet er fuldt opladet, vil kontrollampen blinke
rødt (et blink i sekundet). (Se Tabel 1)
(1) Kontrollampens indikering
Kontrollampens indikeringer angives i Tabel 1, alt
efter opladeapparatets eller det genopladelige batteris
tilstand.
Indgraveret mærke
Beteguelse
Indgraveret
LB
Kodenum-
mærke
mer
5 mm sekskantmuffe 8 65 8 996177
6 mm sekskantmuffe 10 65 10 985329
5/16" sekskantmuffe 12 65 12 996178
8 mm sekskantmuffe 13 65 13 996179
10 mm sekskantmuffe
14 65 14 996180
(lille type)
10 mm sekskantmuffe 16 65 16 996181
10 mm sekskantmuffe 17 65 17 996182
1/2" lang sekskantmuffe 21 166 21 996197
2. Sekskantmuffe
3. Bor til træ: Kodenummer 959183
4. Borepatronadapter: Kodenummer 321823.
Anvendes til bor, der fås i handelen.
Ret til åendringer i ekstra tilbehøret forbeholdes.
Tabel 1
Kontrollampens indikeringer
Før opladning Blinker Lyser i 0,5 sekunder. Lyser ikke i 0,5
sekunder. (slukket i 0,5 sekunder)
Under Lyser Lyser vedvarende
opladning
Opladning Blinker Lyser i 0,5 sekunder. Lyser ikke i 0,5
slut sekunder. (slukket i 0,5 sekunder)
Opladning er Blinker Lyser i 0,1 sekunder. Lyser ikke i 0,1 Fejlfunktion i batteri eller
umuling sekunder. (slukket i 0,1 sekunder) opladeapparat
Standby på Lyser Lyser vedvarende Batteriet er overophedet.
grund af Er ikke i stand til at oplade
overophedning (opladning vil begynde, når
batteriet er afkølet).
Pilotlampen
lyser eller
blinker
rødt.
Pilotlampen
lyser grønt.
02Dan_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:1317
18
Dansk
(2) Vedrørende det genopladelige batteris temperatur
Temperaturerne for genopladelige batterier er som
vist i Tabel 2. Batterier, der er blevet overopvarmede,
skal køle af et stykke tid, før de genoplades.
Tabel 2 Genopladning af batterier, der er blevet for
varme
(3) Vedrørende opladetiden
Kombinationen af oplader og batterier er bestemmende
for opladetiden, der vises i Tabel 3.
Tabel 3 Opladetid (Ved 20°C)
BEMÆRK:
Opladetiden er afhængig af temperaturen og
strømkildens spænding.
4. Tag opladeapparatets ledning ud af stikkontakten.
5. Hold godt fat om opladeapparatet og træk batteriet
ud.
BEMÆRK:
Efter udført opladning skal batterierne først tages ud
af opladeapparatet, hvorefter de skal opbevares på
korrekt vis.
Hvordan man får batterierne til at holde længere
(1) Genoplad batterierne, før de bliver helt flade.
Hvis det er tydeligt, at værktøjet ikke arbejder for fuld
kraft, skal det stoppes og batterierne skal oplades.
Batteriet kan lide skade og dets levetid forkortes, hvis
værktøjet fortsat anvendes og den elektriske effekt
opbruges.
(2) Undgå opladning i for stærk varme.
Et genopladeligt batteri vil være varmt lige efter
brugen. Hvis et sådant batteri oplades umiddelbart
efter bruges. vil dets indre substans forringes, og
batterilevetiden vil blive kortere. Lad batteriet være
og oplad det, når det har kølet af i et stykke tid.
FORSIGTIG:
Kontinuerlig brug af batteriladeren får den til at blive
varm, hvilket kan forårsage fejlfunktion. Når opladningen
er færdig, skal den hvile i 15 min. før næste opladning.
Hvis batteriet lades op, mens det er varmt, fordi det
har været anvendt eller udsat for sollys, lyser
kontrollampen grønt.
Batteriet vil ikke lades op. I så tilfælde skal batteriet
afkøle for opladning.
Hvis kontrollampen blinker hurtigt i rødt (i 0,2
sekunderers intervaller) må der ses efter for eventuelle
fremmede objekter i hullet til batteriet. Hvis der ikke
er noget, er der mulighed for, at batteriet eller
opladeapparatet ikke fungerer korrekt. Lad en
autoriseret fagmand se på problemet.
Temperaturer ved
Genopladelige batterier hvilke batteriet
kan genoplades
BSL1430
0°C – 40°C
Oplader
UC18YRSL
Batteri
BSL1430 Ca. 45 min.
FØR IBRUGTAGNING
1. Forberedelse og kontrol af arbejdsområdet
Kontroller efter at arbejdsstedet er i
overensstemmelse med alle betingelserne beskrevet
under forsigtighedsreglerne.
2. Kontrol af batteriet
Kontroller efter, at batteriet er rigtigt sat i. Hvis det
løsner sig, kan det falde ud og forårsage ulykker.
3. Montering af bits
Gå altid frem på følgende måde ved montering af
bits. (Fig. 5).
(1) Træk muffen tilbage mod selve maskinen.
(2) Før bitset ind i det sekskantede hul.
(3) Slip muffen og lad den glide tilbage på plads.
FORSIGTIG
Hvis muffen ikke glider tilbage på plads igen med det
samme, betyder det, at bitset ikke er monteret rigtigt.
PRAKTISK ANVENDELSE
1. Kontroller omdrejningsretningen
Bitset roterer i retningen med uret (set fra bagsiden)
ved at man trykker
R
-siden af trykknappen ind. For
at få bitset til at rotere i retningen mod uret, trykkes
L
-siden af trykknappen ind.(Se Fig. 6).
FORSIGTIG
Trykknappens stilling kan ikke skiftes, mens
slagskruetrækkeren er drejer. For at skifte
trykknappen, skal slagskruetrækkeren stoppes, og
trykknappen derefter indstilles.
2. Anvendelse af trykkeren
Når trykkeren trykkes ind, begynder værktøjet at
rotere. Når trykkeren slippes, stopper værktøjet.
Omdrejningshastigheden kan reguleres ved at man
at man trykker på trykkeren med varierende styrke.
Hastigheden vil blive lav, hvis trykkeren trykkes en
smule ind og vil blive øget, hvis trykkeren trykkes
mere ind.
3. Sådan bruges krogen
Krogen bruges til at hænge værktøjet i din livrem,
når du arbejder.
FORSIGTIG:
Når krogen bruges, skal værktøjet hænges
forsvarligt, så det ikke tabes ved et uheld.
Hvis værktøjet tabes, kan det føre til en ulykke.
Når værktøjet bæres i krog på din livrem, må der ikke
være monteret nogen bit for enden af værktøjet. Hvis
en skarp bit som f.eks. et bor monteres i værktøjet,
mens det bæres i krog på din livrem, kan det forårsage
personskade.
Monter krogen forsvarligt. Hvis krogen ikke monteres
forsvarligt, kan det foretage personskade under brug.
(1) Fjernelse af krogen.
Fjern de skruer, der fastgør krogen med en Phillips-
skruetrækker. (Fig. 7)
(2) Udskiftning af krogen og stramning af skruerne.
Monter krogen forsvarligt i værktøjets rille og stram
skruerne, så krogen sidder godt fast. (Fig. 8)
4. Om indikatoren for resterende batteri
Når der trykkes på indikatorkontakten for resterende
batteri, lyser indikatorlampen for resterende batteri,
og den resterende effekt i batteriet kan kontrolleres.
(Fig. 9)
02Dan_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:1318
19
Dansk
Når du fjerner fingeren fra indikatorkontakten for
resterende batteri, slukkes indikatorlampen for
resterende batteri. Tabel 4 viser tilstanden for
indikatorlampen for resterende batteri samt batteriet
resterende effekt.
Da visningen på indikatoren for resterende batteri til
en vis grad er afhængig af omgivelsestemperaturen
og batteriets egenskaber, er dette kun vejledende.
BEMÆRK:
Undgå at udsætte kontaktpanelet for stød eller brud.
Det kan føre til problemer.
For at spare på batteriforbruget, lyser indikatorlampen
for resterende batteri kun, når der trykkes på
indikatorkontakten for resterende batteri.
5. Sådan bruges LED-lyset
Hver gang du trykker på lyskontakten på
kontaktpanelet, enten tændes eller slukkes LED-lyset.
(Fig. 10)
Sluk ofte for LED-lyset for at spare på batteriforbruget.
FORSIGTIG:
Udsæt ikke dine øjne for direkte lys ved at se ind i
lyset.
Hvis dine øjne vedvarende udsættes for lyset, kan
der opstå øjenskader.
BEMÆRK:
For at spare på batteriforbruget, hvis man glemmer
at slukke for LED-lyset, slukkes dette automatisk efter
ca. 15 minutter.
Tabel 4
Lampens
Batteriets resterende effekt
tilstand
Batteriets resterende effekt er tilstrækkelig.
Batteriet har halvdelen af sin effekt tilbage.
Batteriet er næsten tomt.
Genoplad batteriet snarest muligt.
6. Funktion til valg af tilspændingstilstand (Fig. 11)
FORSIGTIG:
Udsæt ikke afbryderpanelet for stød eller
beskadigelse.
Vælg høj/lav tilstand og enkelt/kontinuerlig tilstand,
mens trykkeren er sluppet. Hvis du ikke gør det, kan
det resultere i fejlfunktion.
(1) Høj/Lav-vælgerkontakt
Omdrejningshastigheden ændres i 4 trin (500, 1200,
2000, 2600 min
-1
), hver gang du trykker ind på høj/lav-
vælgerkontakten.
(2) Enkelt/Kontinuerlig-vælgerkontakt
Du kan justere tilspændingsmomentet i henhold til
arbejdet ved at ændre tilspændingstilstanden vha.
enkelt/kontinuerlig-vælgerkontakten samt høj/lav-
vælgerkontakten, placeret på siden af
slagskruetrækkeren.
Når frem/tilbage-knappen er sat til tilbage, indstilles
høj/lav-tilstanden og enkelt/kontinuerlig-tilstanden til
henholdsvis ”Høj” og ”Kontinuerlig”, uanset
indikatorerne på kontaktpanelet.
Tilstanden skifter mellem enkelt og kontinuerlig
tilstand, hver gang du trykker på enkelt/kontinuerlig-
vælgerkontakten.
I enkelt tilstand stopper bolt-tilspændingen automatisk
efter 1 til 4 tilspændinger, efter du har trykket ind på
trykkeren for at starte.
I kontinuerlig tilstand fortsætter bolt-tilspændingen
kontinuerligt (uden at stoppe automatisk), når du
trækker ind i trykkeren for at starte.
BEMÆRK:
Den passende tilstand afhænger af skruen, og det
materiale der skrues i. Skru et par få testskruer i og
juster tilstanden i henhold til resultatet.
Høj/lav- og enkelt/kontinuerlig-vælgerkontakterne kan
kun indstilles, når batteriet er sat ind i
slagskruetrækkeren, og trykkeren har været trukket
en enkelt gang.
Lav 1 Lav 2 Medium Høj
Omdrejningsha-
stighed
500 min
-1
1200 min
-1
2000 min
-1
2600 min
-1
Enkelt/
Kontinuerlig
Enkelt Enkelt Enkelt
Kontinuerlig
Brug
Eksempler på indstillinger af funktionen til valg af tilspændingstilstand
“Fintfølende arbejde”
Tilspænding af skruer
med lille diameter
(M6 eller lignende)
mv.
“Let arbejdsbelastning”
Fastgørelse af gipsplade (vælg i henhold til
hårdheden af underlagsmaterialet) mv.
“Kraftig
arbejdsbelastning”
Tilspænding af
lange skruer, franske
skruer, bolte mv.
02Dan_WH14DBL_NE 1/26/09, 16:1319
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Hikoki WH14DBL Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja