Avent AVENT SCD510 Ohjekirja

Kategoria
Babyphones
Tyyppi
Ohjekirja
60
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips AVENT -tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki
ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Philips AVENT on sitoutunut valmistamaan turvallisia tuotteita, joihin vanhemmat voivat luottaa.
Tämän Philips AVENT -itkuhälyttimen ansiosta voit olla rauhallisin mielin kellon ympäri, sillä kuulet
lapsesi selvästi ilman häiriöääniä. DECT-tekniikka takaa häiriöttömyyden, ja lapsen ja vanhemman
yksikön välinen signaali on erittäin selkeä.
Laitteen osat (Kuva 1)
A Vanhemman yksikkö
1 Virtapainike 3
2 Vyöpidikkeen paikka
3 Puhepainike (TALK)
4 Herkkyyspainike (SENSITIVITY)
5 Vyöpidike
6 Yhteyden merkkivalo (LINK)
7 Mikrofoni
8 Kaiutin
9 Äänenvoimakkuuspainikkeet +/-
10 Akun merkkivalo T
11 Äänenvoimakkuuden merkkivalot
12 Akkulokero
13 Akkulokeron kansi
14 Akut (vakiovaruste)
15 Latauslaite
16 Pieni liitin
17 Liitäntä pienelle liittimelle
B Lapsen yksikkö
1 Virtapainike 3
2 Hakupainike (PAGE)
3 Yövalopainike Q
4 Äänenvoimakkuuspainikkeet (+/-)
5 Virran merkkivalo
6 Akun merkkivalo T
7 Mikrofoni
8 Kaiutin
9 Latauslaite
10 Suuri liitin
11 Liitäntä suurelle liittimelle
12 Paristot (ei mukana)
13 Paristolokero
14 Paristolokeron kansi
Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle.
Vaara
- Älä upota mitään itkuhälyttimen osaa veteen tai muuhun nesteeseen.
- Älä aseta laitetta paikkaan, jossa sen päälle voi tippua tai roiskua vettä tai muuta nestettä.
- Älä aseta lapsen yksikön päälle esinettä, joka sisältää nestettä.
SUOMI
Tärkeää
- Säilytä lapsen yksikkö ja virtajohto aina poissa lapsen ulottuvilta ja vähintään 1 metrin päässä,
jotta lapsi ei kuristu johtoon. Älä käytä jatkojohtoja.
- Tarkista, että lapsen ja vanhemman yksiköiden latauslaitteen pohjassa oleva jännitemerkintä
vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan.
- Kytke lapsen yksikkö verkkovirtaan ainoastaan toimitetulla latauslaitteella.
- Lataa vanhemman yksikön akku ainoastaan toimitetulla latauslaitteella.
- Latauslaite sisältää jännitemuuntajan. Älä vaihda latauslaitteen tilalle toisenlaista pistoketta, sillä se
saattaa aiheuttaa vaaratilanteen.
- Jos latauslaitteet ovat vioittuneet, vaihda vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen
tyyppinen latauslaite. Lisätietoja latauslaitteiden tyypeistä on luvussa Varaosat.
- Älä käytä itkuhälytintä kosteissa paikoissa tai veden lähellä.
- Älä avaa lapsen tai vanhemman yksikön koteloa (paristolokeroa lukuun ottamatta), ettet saa
sähköiskua.
- Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen
toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin
heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Varoitus
- Käytä ja säilytä laitetta lämpötilassa 10–35 °C.
- Älä jätä lapsen tai vanhemman yksikköä liian kuumaan tilaan tai suoraan auringonpaisteeseen.
- Älä aseta lapsen yksikköä vauvan sänkyyn tai leikkikehään.
- Älä peitä vanhemman tai lapsen yksikköä (esim. pyyhkeellä tai peitolla).
- Laita lapsen yksikköön aina oikeanlaiset paristot.
- Laita vanhemman yksikköön aina oikeanlaiset akut.
- Jos asetat vanhemman yksikön lähelle lähetintä tai muuta DECT-laitetta (esim. DECT-puhelin tai
langaton internet-reititin), yhteys lapsen yksikköön voi katketa. Siirrä itkuhälytin kauemmaksi
langattomista laitteista, kunnes yhteys palautuu.
- Käynnistetyt matkapuhelimet itkuhälyttimen läheisyydessä voivat häiritä itkuhälyttimen toimintaa.
- Radiohäiriöt ovat väistämättömiä, ja ne voivat heikentää itkuhälyttimen äänenlaatua.
Yleistä
- Tämä itkuhälytin on tarkoitettu apuvälineeksi. Se ei korvaa vastuuntuntoisen aikuisen valvontaa
eikä sitä saa käyttää tämän korvikkeena.
- Huolehdi kaikin keinoin lapsen turvallisesta unesta.
Tärkeitä tietoja paristoista ja akuista
- Paristot ja akut saattavat räjähtää, jos ne altistuvat auringonvalolle, tulelle tai muiden syiden
aiheuttamille korkeille lämpötiloille.
- Aseta vanhemman yksikköön aina oikeanlaiset ladattavat akut räjähdysvaaran estämiseksi. Älä
käytä kertakäyttöisiä paristoja, koska ne voivat räjähtää.
- Kun vaihdat lapsen yksikön paristot, käytä vain oikeanlaisia kertakäyttöisiä paristoja
räjähdysvaaran estämiseksi. Lapsen yksikössä ei ole lataustoimintoa.
- Varmista että kätesi ovat kuivat, kun laitat paristot tai akut paikalleen.
- Paristojen tai akkujen vuotojen aiheuttaman vahingon välttämiseksi:
1 Älä pidä laitetta yli 35 °C:n lämpötilassa.
2 Poista vanhemman yksikön akut ja lapsen yksikön paristot, jos et aio käyttää laitetta vähintään
kuukauteen.
3 Älä jätä tyhjiä paristoja lapsen yksikköön.
- Hävitä paristot ja akut asianmukaisesti (katso kohta Ympäristöasiaa).
SUOMI 61
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips AVENT -laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos
laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista
tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella.
Käyttöönoton valmistelu
Lapsen yksikkö
Lapsen yksikkö on verkkovirta- ja paristokäyttöinen. Vaikka aikoisitkin käyttää sitä verkkovirralla,
suosittelemme paristojen asettamista laitteeseen. Tällä tavoin laite on käytössä myös sähkökatkoksen
yhteydessä.
Verkkovirtakäyttö
1 Työnnä suuri liitin lapsen yksikköön ja kytke latauslaite pistorasiaan (Kuva 2).
, Virran merkkivalo syttyy.
Käyttö paristojen kanssa
Lapsen yksikköön tarvitaan neljä 1,5 voltin R6 AA -paristoa (ei toimiteta laitteen mukana).
Suosittelemme Philips LR6 PowerLife -paristoja.
Älä käytä paristokäyttöisessä lapsen yksikössä akkuja, koska laitteessa ei ole lataustoimintoa.
Irrota lapsen yksikön pistoke pistorasiasta ja varmista, että kätesi ja yksikkö ovat kuivia, kun
asetat paristot laitteeseen.
1 Poista paristolokeron kansi. (Kuva 3)
2 Aseta lokeroon neljä paristoa (Kuva 4).
Huomautus: Varmista, että pariston plus- ja miinusmerkit osoittavat oikeaan suuntaan.
3 Aseta kansi takaisin paikalleen. (Kuva 5)
Huomautus: Kun paristojen virta on vähissä, lapsen yksikön pariston punainen merkkivalo vilkkuu.
Vanhemman yksikkö
Käyttö akkujen kanssa
Vanhemman yksikössä on kaksi NiMH AAA 900 mAh -akkua.
Lataa vanhemman yksikkö ennen ensimmäistä käyttökertaa tai kun akun merkkivalo ilmaisee, että
akut ovat tyhjenemässä. Akun merkkivalo vilkkuu punaisena, kun akkujen virta on vähissä. Merkkivalo
alkaa vilkkua punaisena 30 minuuttia ennen kuin akut ovat kokonaan tyhjät.
Huomautus: Jos akut ovat täysin tyhjät, vanhemman yksikön virta katkeaa automaattisesti ja yhteys
lapsen yksikköön katkeaa.
1 Poista akkulokeron kansi (Kuva 6).
2 Aseta ladattavat akut paikalleen (Kuva 7).
Huomautus: Varmista, että akkujen plus- ja miinusmerkit osoittavat oikeaan suuntaan.
3 Aseta kansi takaisin paikalleen (Kuva 8).
4 Työnnä pieni liitin vanhemman yksikköön ja kytke latauslaite pistorasiaan (Kuva 9).
5 Pidä vanhemman yksikkö kytkettynä verkkovirtaan, kunnes akut ovat latautuneet täyteen.
, Latauksen aikana akun merkkivalo palaa punaisena.
, Kun akut on ladattu, akun merkkivalo palaa vihreänä.
- Kun vanhemman yksikkö ladataan ensimmäisen kerran tai kun se on ollut pitkään käyttämättä,
katkaise siitä virta ja anna sen latautua yhtäjaksoisesti vähintään 10 tuntia.
SUOMI62
- Lataaminen kestää tavallisesti yli 8 tuntia, jos vanhemman yksikkö on käynnissä lataamisen ajan.
Voit pitää latausajan mahdollisimman lyhyenä katkaisemalla vanhemman yksiköstä virran
lataamisen ajaksi.
- Kun akut on ladattu täyteen, vanhemman yksikköä voi käyttää langattomasti jopa 24 tunnin ajan.
Huomautus: Kun vanhemman yksikön akut on ladattu ensimmäistä kertaa, käyttöaika on alle 24 tuntia.
Akkujen koko teho on käytettävissä vasta, kun ne on ladattu ja lataus on purettu neljä kertaa.
Huomautus: Kun vanhemman yksikkö ei ole liitetty verkkovirtaan, akkujen lataus purkautuu vähitellen,
vaikka yksikön virta olisi katkaistu.
Käyttö
1 Kokeile vanhemman yksikön ja lapsen yksikön välistä yhteyttä siten, että laitteet ovat samassa
huoneessa (Kuva 10).
Varmista, että lapsen yksikön ja vanhemman yksikön välinen etäisyys on vähintään 1 metri.
2 Paina lapsen yksikön virtapainiketta 3, kunnes vihreä virran merkkivalo syttyy. (Kuva 11)
Huomautus: virran vihreä merkkivalo palaa myös silloin, kun vanhemman yksikköön ei ole muodostettu
yhteyttä.
, Yövalo syttyy hetkeksi ja sammuu sitten hitaasti.
, Akun merkkivalo T syttyy hetkeksi ja sammuu. (Kuva 12)
3 Paina vanhemman yksikön virtapainiketta 3, kunnes äänitason valo syttyy hetkeksi. (Kuva 13)
, Akun merkkivalo syttyy hetkeksi punaisena ja jää palamaan (Kuva 14).
, Yhteyden merkkivalo (LINK) vilkkuu punaisena. (Kuva 15)
, Vanhemman yksikön Yhteyden merkkivalo (LINK) muuttuu vihreäksi ja palaa jatkuvasti, kun
lapsen ja vanhemman yksiköiden välille on muodostettu yhteys (Kuva 16).
, Jos yhteyttä ei ole muodostettu, vanhemman yksikön Yhteyden merkkivalo (LINK) lakkaa
vilkkumasta ja alkaa palaa punaisena. Vanhemman yksiköstä kuuluu ajoittain
merkkiääni. (Kuva 17)
Itkuhälyttimen sijoittaminen
Huomautus: Varmista, että lapsen yksikkö ja johto ovat lapsen ulottumattomissa (pidä ne vähintään
metrin etäisyydellä).
1 Aseta lapsen yksikkö vähintään 1 metrin etäisyydelle lapsesta (Kuva 18).
2 Sijoita vanhemman yksikkö lapsen yksikön kuuluvuusalueelle. Varmista, että se on vähintään 1
metrin etäisyydellä lapsen yksiköstä akustisen palautteen välttämiseksi. (Kuva 19)
Lisätietoja kuuluvuusalueesta on jäljempänä kohdassa Kuuluvuusalue.
Kuuluvuusalue
Itkuhälyttimen kuuluvuusalue on enintään 330 metriä avoimessa tilassa. Kuuluvuus saattaa vaihdella
ympäristön ja erilaisten häiriötekijöiden mukaan. Sisätiloissa kuuluvuusalue on enintään 50 metriä.
Huonekalut Seinät ja muut esteet Kuuluvuuden heikkeneminen
Puu, kipsi, pahvi, lasi (ei metallia,
johtoja tai lyijyä)
<30 cm 0 - 10 %
Tiili, vaneri <30 cm 5 - 35 %
Vahvistettu betoni <30 cm 30 - 100 %
Metalliristikot tai -tangot <1 cm 90 - 100 %
Metalli- tai alumiinilevyt <1 cm 100 %
SUOMI 63
Kosteat ja märät materiaalit saattavat estää kuuluvuuden jopa sataprosenttisesti.
Ominaisuudet
Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätäminen
1 Paina lapsen yksikön äänenvoimakkuuspainikkeita (+/-) kunnes lapsen yksikön kaiuttimen
äänenvoimakkuus on sopiva. (Kuva 20)
Huomautus: lapsen yksikön äänenvoimakkuutta tarvitsee säätää vain puhetoimintoa käytettäessä
(lisätietoja alla).
2 Paina vanhemman yksikön äänenvoimakkuuspainikkeita (+/-) kunnes vanhemman yksikön
kaiuttimen äänenvoimakkuus on sopiva (Kuva 21).
Huomautus: jos äänenvoimakkuus on asetettu korkeaksi, yksiköt kuluttavat enemmän virtaa.
Puhetoiminto
Voit puhua lapselle (esimerkiksi rauhoittaa häntä) käyttämällä puhepainiketta (TALK).
1 Paina puhepainiketta (TALK) ja puhu selkeästi mikrofoniin 15–30 cm:n etäisyydeltä (Kuva 22).
, Vihreä Yhteyden merkkivalo (LINK) alkaa vilkkua.
2 Vapauta puhepainike puhuttuasi.
Äänenvoimakkuuden merkkivalot
Vanhemman yksikkö valvoo lastenhuoneen äänitasoa, ja äänen tasovalo syttyy, jos jotain ääntä kuuluu.
Jos lapsi itkee, äänen tasovalo syttyy vanhemman yksikössä.
- Niin kauan kuin lapsen yksikkö ei havaitse ääntä, vanhemman yksikön äänenvoimakkuuden
merkkivalot eivät pala.
- Kun lapsen yksikkö havaitsee äänen, vanhemman yksilössä palaa yksi äänen tasovalo tai useita valoja.
Palavien valojen määrä määräytyy lapsen yksikön havaitseman äänen voimakkuuden mukaan.
Yövalo
1 Sytytä yövalo painamalla lapsen yksikön yövalopainiketta Q. (Kuva 23)
2 Sammuta yövalo painamalla yövalopainiketta Q uudelleen.
, Yövalo himmenee vähitellen ja sammuu lopulta kokonaan.
Vinkki: Sammuta yövalo, kun lapsen yksikköä käytetään akkuvirralla. Näin säästyy virtaa.
Vanhemman yksikön haku
Jos olet kadottanut vanhemman yksikön ja yksikkö on asetettu äänettömäksi, voit etsiä sen
käyttämällä lapsen yksikön hakupainiketta.
Huomautus: Hakutoimintoa voi käyttää vain, kun vanhemman yksikköön on kytketty virta.
1 Paina lapsen yksikön Hakupainike (PAGE) (Kuva 24).
, Vanhemman yksiköstä kuuluu hakuhälytysääni.
2 Lopeta hakuhälytysääni painamalla Hakupainike (PAGE) uudelleen tai painamalla mitä tahansa
vanhemman yksikön painiketta.
Hälytys kuuluvuusalueen ylittämisestä
Kun vanhemman yksikkö on lapsen yksikön kuuluvuusalueen ulkopuolella, vanhemman yksiköstä
kuuluu ajoittain merkkiääni ja sen Yhteyden merkkivalo (LINK) vilkkuu punaisena.
Huomautus: Vanhemman yksikön Yhteyden merkkivalo (LINK) vilkkuu punaisena myös, kun lapsen
yksikön virta on katkaistu.
SUOMI64
Mikrofonin herkkyys
Voit asettaa lapsen yksikön mikrofonin herkkyyden haluamallesi tasolle vanhemman yksikön
herkkyyspainikkeen avulla. Voit muuttaa mikrofonin herkkyyttä sen jälkeen, kun yhteys on
muodostettu lapsen ja vanhemman yksikön välille, eli kun vanhemman yksikön Yhteyden merkkivalo
(LINK) palaa vihreänä.
1 Paina lapsen yksikön herkkyyspainiketta (SENSITIVITY) lyhyesti (Kuva 25).
, Vanhemman yksikön äänenvoimakkuuden merkkivalot syttyvät noin 2 sekunniksi ja osoittavat
nykyisen herkkyystason.
2 Paina lyhyesti vanhemman yksikön äänenvoimakkuuspainikkeita (+/-), kunnes lapsen yksikön
mikrofonin herkkyystaso on sopiva.
, yksi valo palaa = vähimmäisherkkyys
, kaikki valot palavat = enimmäisherkkyys
Huomautus: Kun lapsen yksikön mikrofonin herkkyystaso on asetettu korkeaksi, se havaitsee enemmän
ääniä ja on useammin lähettävässä tilassa. Tämän vuoksi yksikkö kuluttaa enemmän virtaa.
Palautustoiminto
Tämän toiminnon avulla voit palauttaa vanhemman yksikön ja lapsen yksikön oletusasetukset. Voit
käyttää tätä toimintoa, jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, jotka eivät ratkea kohdan Tavallisimmat
kysymykset neuvojen avulla. Yksiköt on palautettava erikseen.
1 Katkaise vanhemman yksiköstä virta virtapainikkeella. Irrota pieni liitin vanhemman yksiköstä
ja latauslaite pistorasiasta (Kuva 13).
2 Pidä äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta (-) alhaalla. Työnnä pieni liitin vanhemman
yksikköön ja liitä latauslaite pistorasiaan (Kuva 26).
3 Anna vanhemman yksikön suorittaa automaattinen uudelleenkäynnistys oletusasetuksilla
ennen kuin vapautat äänenvoimakkuuden vähennyspainikkeen (-).
4 Palauta lapsen yksikön asetukset samalla tavalla.
Oletusasetukset
Vanhemman yksikkö
- Kaiuttimen äänenvoimakkuus: 1
- Mikrofonin herkkyys: 5
Lapsen yksikkö
- Kaiuttimen äänenvoimakkuus: keskitaso
- Yövalo: ei käytössä
Lisätarvikkeet
Vyöpidike
Jos vanhemman yksikön akuissa on riittävästi virtaa, voit kuljettaa yksikköä mukanasi kotona niin
sisällä kuin ulkonakin kiinnittämällä sen vyöpidikkeellä vyöhösi. Näin voit kuunnella lastasi silloinkin,
kun olet liikkeellä.
Vyöpidikkeen kiinnittäminen
1 Kiinnitä vyöpidike vanhemman yksikköön (Kuva 27).
Vyöpidikkeen irrottaminen
1 irrota vyöpidike vanhemman yksiköstä vetämällä.
SUOMI 65
Puhdistus ja hoito
Älä upota vanhemman tai lapsen yksikköä veteen äläkä puhdista niitä juoksevan veden alla.
Älä käytä puhdistamiseen puhdistussuihkeita tai nestemäisiä pesuaineita.
1 Jos lapsen tai vanhemman yksikkö on liitetty sähköverkkoon, irrota se pistorasiasta.
2 Puhdista vanhemman ja lapsen yksikkö kostealla liinalla.
Varmista, että yksiköt ovat kuivia, ennen kuin liität ne verkkovirtaan.
3 Pyyhi latauslaitteet puhtaiksi kuivalla liinalla.
Säilytys
- Jos itkuhälytintä ei käytetä vähään aikaan, poista paristot lapsen yksiköstä ja akut vanhemman
yksiköstä. Säilytä vanhemman ja lapsen yksiköt sekä latauslaitteet viileässä, kuivassa paikassa.
Varaosat
Lapsen yksikkö
Paristot
Vaihda lapsen yksikön paristot aina neljään 1,5 V:n R6 AA -paristoon.
Huomautus: Suosittelemme Philipsin paristojen käyttämistä
Latauslaite
Vaihda lapsen yksikön latauslaite ainoastaan alkuperäisen tyyppiseen latauslaitteeseen. Voit tilata
uuden latauslaitteen jälleenmyyjältä tai Philipsin huoltoliikkeestä.
- Vain Iso-Britannia: S004LB0750040 (UK)
- Muut maat: S004LV0750040 (EU)
Vanhemman yksikkö
Paristot
Vaihda vanhemman yksikön akut aina kahteen NiMh AAA 850 mAh -akkuun.
Huomautus: Suosittelemme Philipsin akkujen käyttämistä
Latauslaite
Vaihda vanhemman yksikön latauslaite ainoastaan alkuperäisen tyyppiseen latauslaitteeseen. Voit tilata
uuden latauslaitteen jälleenmyyjältä tai Philipsin huoltoliikkeestä.
- Vain Iso-Britannia: S004LB0450040 (UK)
- Muut maat: S004LV0450040 (EU)
Ympäristöasiaa
- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun
kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 28).
- Akuissa ja paristoissa voi olla ympäristöä saastuttavia aineita. Älä hävitä akkuja ja paristoja
talousjätteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Poista akut ja paristot
aina ennen laitteen hävittämistä ja vie laite valtuutettuun kierrätyspisteeseen. (Kuva 29)
Takuu ja huolto
Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philips AVENT -verkkosivustoon
osoitteessa www.philips.com/welcome tai kysy neuvoa Philipsin Asiakaspalvelusta (puhelinnumero on
kansainvälisessä takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole Asiakaspalvelua, ota yhteys Philipsin
jälleenmyyjään.
SUOMI66
Tavallisimmat kysymykset
Tässä luvussa on usein kysyttyjä kysymyksiä laitteesta. Jos et löydä vastausta kysymykseesi, ota
yhteyttä maasi kuluttajapalvelukeskukseen.
Kysymys Vastaus
Miksi lapsen yksikön virran
merkkivalo ja vanhemman
yksikön yhteyden
merkkivalo eivät syty, kun
painan yksiköiden
virtapainikkeita?
Vanhemman yksikön akut saattavat olla tyhjät tai yksikköä ei ole
liitetty verkkovirtaan. Liitä pieni liitin vanhemman yksikköön ja
latauslaite pistorasiaan. Muodosta sitten yhteys lapsen yksikköön
painamalla virtapainiketta.
Lapsen yksikön paristot voivat olla tyhjiä, eikä yksikkö ole asetettu
verkkovirtaan. Vaihda paristot tai kytke lapsen yksikkö verkkovirtaan.
Muodosta sitten yhteys vanhemman yksikköön painamalla
virtapainiketta.
Jos vanhemman yksikön yhteyden merkkivalo ei vieläkään ala vilkkua,
palauta yksiköiden oletusasetukset palautustoiminnon avulla.
Miksi vanhemman yksikön
yhteyden merkkivalo
vilkkuu punaisena?
Lapsen yksikkö ja vanhemman yksikkö ovat kuuluvuusalueen
ulkopuolella. Siirrä vanhemman yksikkö lähemmäs lapsen yksikköä.
Lapsen yksikön virta saattaa olla katkaistu. Kytke virta lapsen
yksikköön.
Miksi lapsen yksikön
paristojen merkkivalo
vilkkuu punaisena?
Lapsen yksikön paristojen virta on vähissä. Vaihda paristot tai kytke
lapsen yksikkö verkkovirtaan (lisätietoja on kohdassa Käyttöönotto).
Miksi vanhemman
yksiköstä kuuluu
äänimerkki?
Jos vanhemman yksiköstä kuuluu äänimerkki, kun Yhteyden
merkkivalo (LINK) vilkkuu punaisena, yhteyttä lapsen yksikköön ei
ole. Siirrä vanhemman yksikkö lähemmäs lapsen yksikköä.
Jos vanhemman yksiköstä kuuluu äänimerkkejä ja akun merkkivalo
vilkkuu punaisena, vanhemman yksikön akut ovat tyhjenemässä. Lataa
akut.
Lapsen yksikön virta saattaa olla katkaistu. Kytke virta lapsen
yksikköön.
Miksi laitteesta kuuluu
kimeä ääni?
Yksiköt voivat olla liian lähellä toisiaan. Varmista, että lapsen yksikön ja
vanhemman yksikön välinen etäisyys on vähintään 1 metri.
Vanhemman yksikön äänenvoimakkuus voi olla liian korkea. Vähennä
vanhemman yksikön äänenvoimakkuutta.
Miksi laitteesta ei kuulu
ääntä / miksi lapsen itkua
ei kuulu?
Vanhemman yksikön äänenvoimakkuus on ehkä asetettu liian
matalaksi tai yksikkö on ehkä asetettu äänettömäksi. Lisää
vanhemman yksikön äänenvoimakkuutta.
Lapsen yksikön mikrofonin herkkyystaso (SENSITIVITY) on ehkä
asetettu liian matalaksi. Aseta mikrofonin herkkyystaso (SENSITIVITY)
korkeammaksi vanhemman yksikön herkkyyspainikkeen avulla.
Lapsen yksikkö ja vanhemman yksikkö voivat olla kuuluvuusalueen
ulkopuolella. Siirrä yksiköt lähemmäksi toisiaan.
SUOMI 67
Kysymys Vastaus
Miksi vanhemman yksikkö
reagoi liian nopeasti
muihin ääniin?
Lapsen yksikkö havaitsee myös muita ääniä kuin lapsesi itkun. Siir
lapsen yksikkö lähemmäs lasta (mutta huomaa, että
vähimmäisetäisyys on 1 metri).
Lapsen yksikön mikrofonin herkkyystaso (SENSITIVITY) on ehkä
asetettu liian korkeaksi. Aseta mikrofonin herkkyystaso
(SENSITIVITY) matalammaksi vanhemman yksikön
herkkyyspainikkeen avulla.
Miksi vanhemman yksikkö
reagoi liian hitaasti lapsen
ääniin?
Lapsen yksikön mikrofonin herkkyystaso (SENSITIVITY) on ehkä
asetettu liian matalaksi. Aseta mikrofonin herkkyystaso
(SENSITIVITY) korkeammaksi vanhemman yksikön
herkkyyspainikkeen avulla.
Miksi lapsen yksikön
paristot tyhjenevät
nopeasti?
Lapsen yksikön mikrofonin herkkyystaso (SENSITIVITY) on ehkä
asetettu liian korkeaksi, jolloin lapsen yksikkö on useammin
lähettävässä tilassa. Laske mikrofonin herkkyystasoa (SENSITIVITY)
vanhemman yksikön herkkyyspainikkeen avulla.
Lapsen yksikön äänenvoimakkuus on ehkä asetettu liian korkeaksi,
jolloin lapsen yksikkö kuluttaa paljon virtaa. Vähennä lapsen yksikön
äänenvoimakkuutta.
Yövalo saattaa olla käytössä. Jos haluat käyttää yövaloa,
suosittelemme lapsen yksikön käyttöä verkkovirralla.
Miksi vanhemman yksikön
lataamiseen kuluu yli 8
tuntia?
Vanhemman yksikön virta saattaa olla kytkettynä lataamisen aikana.
Katkaise yksikön virtaa lataamisen ajaksi.
Itkuhälyttimen
kuuluvuusalueeksi on
määritetty 330 metriä.
Miksi itkuhälyttimeni
varsinainen kuuluvuusalue
on paljon pienempi?
Kyseinen kuuluvuusalue koskee vain ulkotiloja. Talon sisällä
kuuluvuusaluetta rajoittavat yksiköiden välissä olevat seinä- ja
kattorakenteet. Sisätiloissa kuuluvuusalue on enintään 50 metriä.
Miksi yhteys katkeaa välillä?
Miksi ääniyhteydessä on
katkoksia?
Yksiköt ovat luultavasti lähellä kuuluvuusalueen rajaa. Muuta
yksiköiden paikkaa tai siirrä yksiköitä lähemmäs toisiaan. Huomaa, että
yhteyden muodostaminen yksiköiden välille kestää aina noin 30
sekuntia.
Mitä sähkökatkoksen
aikana tapahtuu?
Jos vanhemman yksikön akuissa on riittävästi virtaa, se toimii edelleen
sähkökatkoksen aikana sekä latauslaitteessa että irti siitä. Jos lapsen
yksikössä on paristot, se toimii myös sähkökatkoksen sattuessa.
Onko itkuhälytin turvassa
salakuuntelulta ja häiriöiltä?
Itkuhälyttimen DECT-tekniikka takaa, että muut laitteet eivät aiheuta
häiriöitä ja että laitetta ei voi salakuunnella.
Vanhemman yksikön
käyttöajan pitäisi olla jopa
24 tuntia. Miksi
vanhemman yksikköni
käyttöaika on paljon
lyhyempi?
Kun vanhemman yksikön akut on ladattu ensimmäistä kertaa,
käyttöaika on alle 24 tuntia. Akkujen koko teho on käytettävissä vasta,
kun ne on ladattu ja lataus on purettu ainakin neljä kertaa.
SUOMI68
Kysymys Vastaus
Vanhemman yksikön äänenvoimakkuus on ehkä asetettu liian
korkeaksi, jolloin vanhemman yksikkö kuluttaa paljon virtaa. Vähennä
vanhemman yksikön äänenvoimakkuutta.
Lapsen yksikön mikrofonin herkkyystaso on ehkä asetettu liian
korkeaksi, jolloin vanhemman yksikkö kuluttaa enemmän virtaa. Aseta
mikrofonin herkkyystaso matalammaksi vanhemman yksikön
herkkyyspainikkeen avulla.
Miksi vanhemman yksikön
akun merkkivalo ei syty,
kun aloitan yksikön
lataamisen?
Akun merkkivalo saattaa syttyä vasta muutaman minuutin kuluttua,
kun vanhemman yksikköä ladataan ensimmäistä kertaa tai kun laite
on ollut pitkään käyttämättä.
SUOMI 69
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Avent AVENT SCD510 Ohjekirja

Kategoria
Babyphones
Tyyppi
Ohjekirja