EHEIM skimmarine 600 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
de Bedienungsanleitung
en
Operating Instructions
fr Mode d’emploi
nl Gebruiksaanwijzing
sv Bruksanvisning
no Bruksanvisning
fi Käyttöohje
da Betjeningsvejledning
it Istruzioni per l’uso
es Instrucciones de uso
pt
Manual de instruções
el
δηγίες ρήσης
cs
Návod k obsluze
hu
Kezelési utasítás
pl
Instrukcja obsługi
sl
Navodila za uporabo
sk
Návod na obsluhu
ro
Manual de folosinţă
ru
Руководство по эксплуатации
zh
ko
de Bedienungsanleitung
en
Operating Instructions
fr Mode d’emploi
nl Gebruiksaanwijzing
sv Bruksanvisning
no Bruksanvisning
fi Käyttöohje
da Betjeningsvejledning
it Istruzioni per l’uso
es Instrucciones de uso
pt
Manual de instruções
el
δηγίες ρήσης
cs
Návod k obsluze
hu
Kezelési utasítás
pl
Instrukcja obsługi
sl
Navodila za uporabo
sk
Návod na obsluhu
ro
Manual de folosinţă
ru
Руководство по эксплуатации
zh
ko
de Bedienungsanleitung
en
Operating Instructions
fr Mode d’emploi
nl Gebruiksaanwijzing
sv Bruksanvisning
no Bruksanvisning
fi Käyttöohje
da Betjeningsvejledning
it Istruzioni per l’uso
es Instrucciones de uso
pt
Manual de instruções
el
δηγίες ρήσης
cs
Návod k obsluze
hu
Kezelési utasítás
pl
Instrukcja obsługi
sl
Navodila za uporabo
sk
Návod na obsluhu
ro
Manual de folosinţă
ru
Руководство по эксплуатации
zh
ko
A skimmarine600
21
22
23
24
25
26
27
28
2
29
Monet kiitokset siitä,
että olet hankkinut itsellesi uuden meriveden vaahdonpoistajan skimmarine600.
Erittäin luotettava ja tehokas, innovatiivinen vaahdonpoistaja EHEIM skimmarine600
yhdessä EHEIM compactON marine2500 vaahdonpoistopumpun kanssa tarjoaa ihan-
teellisen lopputuloksen. Valkuaisenpoistolaite EHEIM skimmarine600 vapauttaa meri-
vesiakvaarion nopeasti ja luotettavasti orgaanisista ja epäorgaanisista valkuaisyhdistei-
stä. Ruuan jämistä, kuolleista mikro-organismeista ja kalojen ja pohjassa elävien eläinten
eritteistä koostuvat valkuaisyhdisteet varastoituvat vaahdonpoistopumpun EHEIM
compactON marine2500 tuottamiin ilmakupliin staattisen vetovoiman tai imun vaikutuk-
sesta ja ne poistetaan yhdessä likapartikkelien, bakteerien, levien jne. kuolleiden solujen
kanssa likavaahtona (flotaatti) akvaarion vedestä. Näin estetään, että bakteerit hajottavat
valkuaisyhdisteet akvaariossa ja kuormittavat akvaarion veden vahingollisilla aineilla.
Suomi
Yleisiä käyttöohjeita
Tietoja käyttöohjeen käytös
Ennen kuin laite otetaan käyttöön ensimmäisen kerran, täytyy käyttöohje
lukea ja ymmärtää kokonaan.
Pidä käyttöohjetta tuotteen osana, säilytä sitä huolella ja pidä se ulottuvilla.
Liitä tämä käyttöohje mukaan, kun luovutat laitteen edelleen kolmannelle
osapuolelle.
Symboliselitys
Laitteella käytetään seuraavia symboleja:
Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa akvaariokäyttöön.
Laitteen upotussyvyys on enintään 1,0 m.
Pumppu kuuluu suojausluokkaan II.
IP68 Symboli viittaa siihen, että laite on suojattu jatkuvalta upotukselta.
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
compactON marine2500
50
Laite on hyväksytty asianomaisten kansallisten määräysten ja direktiivien
mukaan ja vastaa EU-normeja
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja ja merkkisanoja:
VAARA!
Symboli viittaa uhkaavaan sähköiskun vaaraan, josta voi olla seurauksena kuo-
lema tai vakava kehon vamma.
VAARA!
Symboli viittaa uhkaavaan vaaraan, josta voi olla seurauksena kuolema tai vaka-
va kehon vamma.
VAROITUS!
Symboli viittaa uhkaavaan vaaraan, josta voi olla seurauksena keskikokoise-
sta lievään kehon vammaan tai terveydelliseen vaaraan.
VARO!
Symboli viittaa esinevahinkojen vaaraan.
Ohje hyödyllisten tietojen ja vinkkien kanssa.
Esityssopimus:
A Viittaus kuvaan, tässä viittaus kuvaan A.
Sinua pyydetään toimimaan.
Käyttöalue
Laite ja kaikki toimituslaajuuteen sisältyvät osat on tarkoitettu käyttöön yksityisalueel-
la ja sitä saa käyttää vain:
aineenvaihduntatuotteiden poistamiseen enintään n. 600 l merivesiakvaarioissa
sisätiloissa
noudattamalla teknisiä tietoja
Laitteeseen pätevät seuraavat rajoitukset:
älä käytä kaupallisiin tai teollisiin tarkoituksiin
veden lämpötila ei saa ylittää 35 °C lämpötilaa
Suomi
51
Turvallisuusohjeet
Tästä laitteesta voi tulla vaaroja henkilöille ja esinearvoille, jos laitet-
ta käytetään asiaankuulumattomasti, tai ei käytetä käyttötarkoitusta
vastaten, tai jos turvallisuusohjeita ei huomioida.
Turvallisuuttasi varten
Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8 vuoden ikäiset lapset
sekä henkilöt, joilla on vähentyneitä fyysisiä, aistimuksellisia
tai henkisiä kykyjä tai puute kokemuksesta ja/ tai tietämykse-
stä, jos heitä valvotaan tai on koulutettu laitteen turvallisen
käyttöön ja he ovat ymmärtäneet siitä koituvat vaarat. Lapset
eivät saa leikkiä laitteen kanssa. Lapset eivät saa suorittaa
puhdistusta ja käyttäjähuoltoa, vaikka heitä valvottaisiin.
Suorita ennen käyttöä silmämääräinen tarkistus varmistaakse-
si, että laite, erityisesti verkkokaapeli ja pistoke, ovat vahin-
goittumattomia.
Korjauksia saa suorittaa vain EHEIMhuoltopiste.
Tämän laitteen verkkokaapelia ei voida vaihtaa. Kaapelin vau-
rioituessa laite on romutettava.
Suorita vain töitä, jotka on kuvattu tässä käyttöohjeessa.
Käytä laitteeseen vain alkuperäisvaraosia ja -varusteita.
Laitteen täytyy olla varmistettu vikavirtasuojalaitteistolla,
jossa on enintään 30 mA mitoitusvikavirta. Kysymyksissä ja
ongelmissa käänny sähköalan ammattilaisen puoleen.
Erota heti kaikki akvaarioissa olevat osat sähköverkosta vesi-
uodon yhteydessä, tai jos vikavirtasuojalaitteisto on lauennut.
Suomi
52
Neulapyöräpumppu EHEIM compactON marine2500
Malli: katso moottorissa oleva tyyppikilpi
A Toiminta
Valkuaisenpoistoaine skimmarine600
Vaahtopikarin kansi
Vaahtopikari
Bajonetti-lukko
Tiivisterengas
Skimmerin
kotelo
4x Kiinnitysruuvit
Pyällysruuvi
Reaktiokammion kansi
Reaktiokammio
Hienosäätöventtiili
Hammaspyörä, pieni, ruuvilla
Suuren hammaspyörän ruuvi
Vesitason älevy
Välikehylsy
Hammaspyörä, suuri
Mutteri
Ristikan-
taruuvit
Skimmerilevy
Pohjalevy
Pumpun kannatin
Liitäntäosa
Diffusoori-
suutin
Ilmaletku
Muoviruuvi M6 x 20 mm
Muoviruuvi M4 x 8 mm
Äänen-
vaimentimen levy
Äänenvaimennin
Ilmanannosteluruuvi
Flotaatin liitäntäputki.
Neulapyöräpumppu compactON marine2500
Pumppumoottorin runko
Painepuolen liitäntä
Neulapyörä
Keraaminen akse-
li
Akselihelat
Pumpun kansi lukitusrenkaalla.
Erota aina kaikki akvaarioissa olevat osat sähköverkosta, jos et
käytä niitä ennen kuin asennat tai irrotat osia ja ennen puhdi-
stus- ja huoltotöitä.
Suojaa pistorasia ja verkkopistoke kosteudelta. On
suositeltavaa muodostaa verkkokaapelin kanssa
tippasilmukka, joka estää kaapelia pitkin mahdol-
lisesti tulevan veden pääsyn pistorasiaan.
Laitteen sähkötiedot täytyy täsmätä sähköverkon tietojen kans-
sa. Löydät nämä tiedot tyyppikilvestä, joka on pakkauksessa tai
tässä ohjeessa.
Suomi
53
2211 2222
2233 2244 2255 2266
2277 2288 2299
B Asennus
a Irrota neljä pyällysruuvia
ja nosta skimmerin kotelo
ylös.
b Irrota pumpun kannattimen
ristikantaruuvit
c Asenna vaahdonpoistopumppu sisään, kiinnitä pumpun kannatin vasemmalta ja oikeal-
ta pumpun sivulla olevaan uraan ja ruuvaa se kiinni ristikantaruuveilla pohjalevyyn
.
d Aseta reaktiokammio
pumpun ulostuloon ja kiinnitä se liitäntäosan
avulla
pupun liitäntään. Kiinnitä sen jälkeen reaktiokammion kansi
pyällysruuvilla
.
e Huomioi seuraavat seikat ennen reaktiokammion asennusta:
Asenna reaktiokammion kansi ehdottomasti siten, että reaktiokammion kannen
osa, jossa ei ole porausreikiä, sijaitsee suoraan pumpun lähdön päällä.
f Asenna skimmeri taas skimmerilevyn
päälle ja kiristä kaikki neljä kiristysruuvia.
g Asenna äänieriste
muoviruuvia
käyttäen kotelon reunaan ja yhdistä se ilm-
aletkun
avulla diffuusorisuuttimeen
.
h Aseta diffuusorisuutin kevyesti painamalla vaahdotuspumpun pumpun sisäänme-
noon.
i Vie hienosäätöventtiili
skimmerin kotelon hahlon lävitse. Asennus pienestä
hammaspyörästä ruuvilla
suureen hammaspyörään
tarttuen vaahdonpoista-
jan skimmerilevyn
alle. Kiinnitä tiiviste
vaahtopikariin
alas. Aseta vaahto-
pikari paikoilleen ja sulje se bajonettilukolla
kiertämällä vasemmalle.
VIHJE: Vaahtoastiassa on liitänosa flotaatin poistoletkua varten.
Suomi
54
2
211
2277 2244
2233 2222
C Vaahdonpoistajan asennus
Aseta vaahdonpoistaja suodatinastiaan.
j Ihanteellista käyttöä varten suodatinastian vedenkorkeuden pitäisi olla 180 - 240
mm. Koska vedenkorkeus vaikuttaa suoraan vaahdonpoistoon, suosittelemme
käyttämään automaattista vaaitusta EHEIM waterrefill mallia 3548.
Vihje:Vedenkorkeuden muutokset vaikuttavat valkuaisaineen vaahdonpoistajan toi-
mintaan. Sen vuoksi suosittelemme käytettäväksi automaattista vaaituksen
säätölaitetta EHEIM waterrefill mallia 3548.
k Avaa ensin hienoäventtiili kokonaan ja käynnis sen jälkeen pumppu. Sulje
hienosäätöventtiiliä hitaasti niin kauan, kunnes vaahdonpoistajan vedenkorkeus on
asettunut bajonettilukon ja vaahtoastian välille. Avaa ilmansyöttöä puoliksi (kierrä
ilmanannosteluruuvia
vastapäivään 1 - 2 mm ylöspäin) ja jätä se 1 - 2 päiväksi
tähän asentoon (sisäänajovaihe).
D Vaahdottimen säätäminen
2288
Suomi
55
Kun vaahtoa alkaa muodostua sisäänajovaiheen jälkeen, voit suorittaa hienosäädön
ihanteellista vaahdonpoistoa varten säätämällä ilmansyöttöventtiiliä ja hie-
nosäätöventtiiliä.
l Kierrä hienosäätöventtiiliä myötäpäivään kuivaa vaahdonpoistoa varten ja avaa
vedenpoisto. Kierrä hienosäätöventtiiliä vastapäivään kosteaa vaahdonpoistoa var-
ten ja sulje vedenpoisto. EHEIM skimmarine600 -laitetta voidaan käyttää sopivan
silikoniletkun kanssa, otsonimäärä maks. 50 mg/t.
Vihje:Otsonimäärä 5-10 mg/t / 100 l merivettä. Asenna T-kappale pumpun ilman-
sisääntuloon. Yhdistä T-kappaleen toinen pää äänenvaimentimeen ja toinen pää
otsonilaitteeseen. Otsonin imu paranee huomattavasti pienentämällä ilman-
syöttöä (ilmansyöttöventtiilin sulkeminen).
E Hoito-ohjeet
Punalevän jne. aiheuttamat kalkkiutumiset vaahdottimen osissa voi poistaa laittamal-
la kalkkiutuneet osat 10-prosenttiseen sitruunahappoliuokseen. Huuhtele ne sen jäl-
keen huolellisesti vedellä. Älä käytä vaahdottimen tai sen osien puhdistukseen mis-
sään tapauksessa astianpesuaineita tai muita puhdistusaineita, vaan pelkästään vesi-
johtovettä.
Kaikki valkuaisvaahdonpoistajan osat voidaan pestä astianpesukoneessa.
Säilytys
1. Ota laite pois akvaariosta.
2. Puhdista laite
3. Säilytä laitetta jäätymiseltä suojatussa paikassa.
Entsorgen
Huomioi laitteen hävittämisen yhteydessä lakisääteiset vaatimukset. Tietoa sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä Euroopan yhteisön alueella: Euroopan
yhteisön sisällä sähkökäyttöisten laitteiden hävittämistä säädellään kansallisilla
säädöksillä, jotka perustuvat EU-direktiiviin 2012/19/EU käytetyistä elektroniikka-
laitteista (WEEE). Sen mukaisesti laitetta ei enää saa hävittää kunnallisen tai koti-
talousjätteen mukana. Laite otetaan ilmaiseksi vastaan kunnallisissa keräyspi-
steissä ja kierrätyskeskuksissa. Tuotepakkaus on tehty kierrätyskelpoisista mate-
riaaleista. Hävitä se ympäristöystävällisesti ja toimita uudelleenkäyttöön.
Käytöstä poistaminen
Suomi
Tekniset tiedot
EHEIM skimmarine600 220-240 V / 50 Hz
Tyyppi 3552
Akvaariot, tilavuus 200 - 600 l
44 - 132 Imp. Gal.
53 - 158 US Gal.
Ilmanimu 300 - 540 l/h
Runko ø 16 cm
Seisontapinta-ala mm 190 x 160
Vedenkorkeus mm 180 - 240
Mitat P x L x K cm 19 x 19 x 52,5
56
B
a


b


c


d





e


f


g





h

i










144
2211
2277
2244 2233 2222
C

j


EHEIM waterrefill

  

EHEIM waterrefill

k






l


EHEIM skimmarine600


D
2288
145

 

E








 

  
 

EHEIM skimmarine600

 
 




 
 










skimmarine600


EHEIM skimmarine600

EHEIM compactON marine2500



EHEIM skimmarine600


      
EHEIM compactON
marine2500

 











IP68





compactON marine2500
146
A

skimmarine600
































skimmarine600







149
2211 2222 2233
2244 2255 2266 2277
2288 2299
B
a



b



c


d






e



f


g






h

i












2211
2277
2244
2233
2222
150
C


j


EHEIM waterrefill


:       .  
EHEIM waterrefill type 3548.
k







l

           
EHEIM skimmarine600



   

D

2288
E

















EHEIM skimmarine600

 
 


 
 
 
 
 
151
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

EHEIM skimmarine 600 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas