Master DH 721 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Kierukkavastus
Jäähdytysjohto
jäähdytysnesteellä
Tuuletin
Kostea ilma
Kuuma, lämmitetty ilma
Mikrokytkin
Kompresso
Vesisäiliö
KIITOS !
Kiitämme kuivaimemme ostamisesta. Toivomme, että olette tyytyväisiä tuotteemme
etuihin.
Pyydämme lukemaan tämän käyttöohjeen huolellisesti ja säilyttämään sen tulevan
käytön varalta.
TECHNISCHE SPECIFICATIE
DH 721
Virransyöttö 230V/50Hz
Tehontarve 490 W (RT 27˚C, Rh 60%)
Jäähdytysneste R134a
Jäähdytysnesteen paino 210 g
Kosteuden 20 l/päivä (RT 30˚C, RH 80%)
poistoKäyttölämpötilaVesis 5-35˚C
äiliön tilavuusMitat(LxSxK) 4,7 l
Nettopaino 305x335x580 mm
22,5 kg
Kuvain sisältää uorattua kasvihuonekaasua, jonka globaali lämpenemiskerroin
(GWP) on 1300 (CO2 l).
TOIMINTA
Kuivain säätää suhteellista kosteutta aiheuttamalla ylimääräisen kosteuden
kondensoitumista jäähdytyselementteihin. Ilman kylmään pintaan koskettaessa
siihen sisältyvä kosteus tiivistyy. Seuraavaksi näin tiivistynyt vesi johdatetaan pois
vesisäiliöön. Kuivattu ilma siirtyy kierukkavastukseen, jossa se lämmitetään pienen
verran ja palautetaan sisätilaan hieman kohotetulla lämpötilalla.
YTTÖTARKOITUS
Tämä kuivain on tarkoitettu kosteuden poistamiseen sekä terveellisen ja
miellyttävän ilmapiirin luomiseen.
Soveltuu käytettäväksi KELLAREISSA, VARASTOISSA, KAAPEISSA,
KÄYTTÖTILOISSA, KEITTIÖISSÄ, KIRJASTOISSA, GALLERIOISSA,
TIETOKONEHALLEISSA, ARKISTOISSA, OLOHUONEISSA,
MAKUUHUONEISSA...
YTTÖTURVALLISUUS
Laitteen tulee olla aina asetettu pystysuorassa.
Ennen laitteen sähköverkkoon kytkemistä kuljetuksen tai kallistumisen jälkeen
(esim. puhdistuksen yhteydessä) on laite jätettävä pystyasentoon yhden tunnin
ajaksi.
Pienin turvaväli laitteen ympärillä on 15 cm.
Suojaa ilman tulo- ja poistoaukko epäpuhtauksilta.
Laitteen lähellä ei saa olla pattereita eikä muita lämmön lähteitä.
Laitteen päälle ei saa kaataa eikä ruiskuttaa vettä.
Sähköverkon tulee olla tyyppikilven mukainen.
Tämä laite ei ole tarkoitettu lasten tai muulla tavoin vajaataitoisten henkilöiden
käyttöön, joilla ei ole kokemusta tai perehtyneisyyttä laitteen käyttöön. Käyttö on
sallittu, jos se tapahtuu valvottuna ja käytöstä vastaava täysi-ikäinen henkilö on
perehtynyt laitteen käyttöohjeisiin.
On kiinnitettävä huomiota siihen, etteivät lapset joudu leikkimään laitteella.
ENNEN KÄYTTÖÖNOTTA
HUOM!
• Laitteen tulee olla aina asetettu pystysuorassa • • Ennen laitteen sähköverkkoon
kytkemistä kuljetuksen tai kallistumisen jälkeen (esim. puhdistuksen yhteydessä)
on laite jätettävä pystyasentoon yhden tunnin ajaksi • Älä estä ilman tulo- tai
poistoaukkoa • Sähköverkon parametrien pitää olla tyyppitarran mukaiset •
Sähköjohdon vaurioituessa on käännyttävä valtuutetun huoltoliikkeen puoleen
sähköiskuvaaran ehkäisemiseksi • Laitetta ei saa kytkeä päälle ja pois päältä
irrottamalla pistoke sähköverkon pistorasiasta.
Käytä aina ohjauspaneelin kytkintä • Ennen laitteen siirtämistä se on ensin
sammutettava ja kytkettävä irti sähköverkosta sekä sen vesisäiliö on tyhjennettävä
• Laitteen puhdistusta varten ei saa käyttää tuholaismyrkyn ruiskuja tai muita
tulenarkoja puhdistusaineita • Laitteen päälle ei saa kaataa tai ruiskuttaa vettä.
HUOM!
Jäähdytyskierukan jäätymisen estämiseksi laitteen käyttöä alle 5˚C:n lämpötilassa
on vältettävä.
TOIMINTA
1. Virransyötön ilmaisin
2. letku Veden täyttymisen ilmaisin
3. Tuulettimen nopeuskytkin
4. Kosteustason säätö
(kosteudensäädin)
KÄYTTÖ
Aseta kosteustason säätönuppi MAX
(kuivaustehokkuus kasvaa myötäpäivään)
tai CNT-asentoon jatkuvaa tilaa varten.
Laitteen sammuttamiseksi aseta kosteustason säätönuppi OFF-asentoon.
Tuulettimen pyörimisnopeuden säätö
Tämä kuivain on varustettu kaksitoimisella tuulettimella. Normaaleissa olosuhteissa
nopeus on asetettava
. Laitteen melutason pienentämiseksi nopeus on
asetettava
.
Säiliön
täyttymiskatkaisijaon
painettu kiinteän
vedenpoistotoiminnon
asennuksen jälkeen.
Kiinteän
vedenpoistotoim
nnon venttiili
VEDENPOISTO
VESISÄILIÖN TYHJENTÄMINEN
Kun vesisäiliö on täynnä tai se on asetettu väärin, kytkeytyy laite automaattisesti
pois päältä. Tällöin vesisäiliön täyttymisen ilmaisin kytkeytyy päälle.
Vesisäiliön ulos ottamiseksi on se ensin vedettävä ulos vaakasuorassa kahvan
avulla.
Säiliön tyhjentämisen jälkeen asenna se takaisin paikalleen ja varmista, että se on
asetettu oikein. Mikäli säiliö on asennettu väärin, sen täyttymisen ilmaisin ei sammu
eikä laite käynnisty.
KIINTEÄ VEDENPOISTO
Jos kuivainta käytetään hyvin kosteissa käyttöolosuhteissa, vesisäiliö vaatii usein
tyhjentämistä. Tällöin mukavampi on kiinteä vedenpoistoratkaisu. Sen asennustapa
on seuraava:
1. Irrota vesisäiliö.
2. Aseta tyhjennysventtiili kuvassa esitetyllä tavalla.
* Laite ei käynnisty ilman vesisäiliötä, mikäli kiinteää vedenpoistotoimintoa ei
asenneta oikein.
3. Kiinnitä toinen vedenpoistoletkun pää tyhjennysaukkoon
4. Toinen letkun pää on asennettava esim. lattiakaivoon sekä vältettävä sen
taipumista tai vääntymistä.
5. Tarkista vedenpoiston oikeellisuus sekä vedenpoistoletkun kiinnitys
6. Matalissa lämpötiloissa vedenpoistoletku on suojeltava jäätymiseltä.
HUOLTO
Aina ennen minkä tahansa huolto-, siirto- ja puhdistustöiden aloittamista on laite
kytkettävä irti sähköverkosta.
RUNGON PUHDISTUS
Laitetta on pyyhittävä kuivalla kankaalla.
Ei saa käyttää haihtuvia kemikaaleja, bensiiniä, puhdistusaineita, kemiallisesti
muutettuja kankaita tai muita puhdistusliuoksia, sillä ne voivat vaurioittaa laitteen
kotelon. Ne voivat vaurioittaa kotelon.
SÄILYTYS
Ellei kuivainta käytetä pidempiaikaisesti, on toimittava seuraavasti:
Sammuta laite, kytke se irti sähköverkosta ja puhdista sähköjohto
Tyhjennä ja pyyhi vesisäiliö kokonaan.
Peitä laite ja aseta se suoralta auringonsäteilyltä suojattuun paikkaan.
VIANETSINTÄ
LAITE EI TOIMI:
Varmista, että:
laite ei ole kytketty sähköverkkoon
kosteustason säädin on työasennossa
vesisäiliö on asetettu oikein eikä se ole täysi
ilman tulo- tai poisto-ilma ei ole tukkeutunut
LAITE PITÄÄ KOVASTI ÄÄNTÄ:
Tarkista, onko laite asetettu tukevasti tasaiselle alustalle.
VUOTO:
Varmista, että:
veden syöttöaukot säiliön yläpuolella eivät ole tukkeutuneet
tiivistyneen veden poisto säiliön yläpuolella ei ole tukkeutunut
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Master DH 721 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas