Hitachi CM 9SR Ohjekirja

Luokka
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä ohje sopii myös

Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
Diamantsåg
Skæremaskine
Kuttemaskin
Leikkuri
Cutter
CM 9SR
CM 9UBY
CM9UBY
001Cover_CM9SR_NE.p65 12/28/12, 3:13 PM1
1
1
5
4
3
2
1
CM9SR
I
J
B
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
C
D
E
F
G
H
K
M
L
N
00Table_CM9SR_NE.p65 12/28/12, 4:21 PM1
2
7
6
CM9UBY
T
S
22.5 mm
a
17 mm
a
P
O
P a
Q 61 6.5 mm
R 89 8.5 mm
P a
Q 44 6 mm
R 74 7 mm
CM9SR
O
P
Q
R
Svenska Dansk Norsk
Borstskydd
Tryckknapp (Spindellås)
Spindel
Skruv
Dammuppsamlingsskydd
Mellanlägg
Diamanthjul
Skivmutter
Nyckel
Skydd (B)
Mutter till vred
Rörhandtag
Låsknapp
Strömbrytare
Spak
Inställningsdel
Skruv
Styrpinne
Vingmutter
Bottenplatta
Sågdjup justeringslänk
Adapter
Dammuppsamlingsslang
Såglinje
Avnötningsgräns
Nr. av kolsborste
Vanlig kolborste
Automatisk, motoravstängande
kolborste
Fjäder
Borsthållare
Børstedæksel
Trykknap (Spindellås)
Slibespindel
Skrue
Støvopsamlingsdæksel
Spændeskive
Diamantskive
Møtrik il slibeskive
Nøgle
Dæksel (B)
Møtrik til håndtag
Rørhåndtag
Låseknap
Afbryder
Arm
Indstillingsstykke
Skrue
Lokaliseringsstift
Vingemøtrik
Base
Justeringsled for skæredybde
Adapter
Støvopsamlingsslange
Skærelinie
Slidgrænse
Kulnummer
Almindelig kulbørste
Auto-stop kulbørste
Fjeder
Børsteholder
Børstedeksel
Trykknapp (Spindellås)
Spindel
Skrue
Støv oppsamler deksel
Underlagskive til slipeskive
Diamanthjul
Mutter til slipeskiven
Nøkkel
Deksel (B)
Mutter
Rørhåndtak
Låsknappe
Bryter
Hendel
Justeringsstykke
Skrue
Posisjonsstift
Vingemutter
Grunnflate
Skjære dybde justeringsledd
Adapter
Støv oppsamlingsrør
Skjærelinje
Slitasjegrense
Kullbørstens Nr.
Vanlig kullbørste
Kullbørste som stopper motoren
automatisk
Fjær
Børsteholder
CM9SR
1 Kolhatt Kuldæksel Børstedeksel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
00Table_CM9SR_NE.p65 12/28/12, 4:21 PM2
3
Suomi English
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
Harjan suojus
Painike (Kiertimen lukko)
Akseli
Ruuvi
Pölynkeräyskansi
Välilevy
Timanttihiomalalaikka
Kiristysmutteri
Kiintoavain
Kansi (B)
Nupin mutteri
Putkikädensija
Lukkopainike
Kytkin
Vipu
Säätökappale
Ruuvi
Asetustappi
Siipimutteri
Jalusta
Leikkaussyvyyttä säätävä osa
Sovitin
Pölynkeräysletku
Leikkausviiva
Käyttöraja
Hiiliharjan no.
Tavallinen hiiliharja
Autom, pysähtyvä hiiliharja
Jousi
Harjan pidin
Brush cover
Push button (Spindle lock)
Spindle
Screw
Dust collection cover
Wheel washer
Diamond wheel
Wheel nut
Wrench
Cover (B)
Knob nut
Pipe handle
Lock button
Switch
Lever
Set piece
Screw
Locating pin
Wing nut
Base
Cutting depth adjusting link
Adaptor
Dust collection hose
Cutting line
Wear limit
No. of carbon brush
Usual carbon brush
Auto-stop carbon brush
Spring
Brush holder
CM9SR
1 Harjan pää Brush cap
00Table_CM9SR_NE.p65 12/28/12, 4:21 PM3
4
Symboler
VARNING
Nedan visas de symboler
som används för maskinen.
Se till att du förstår vad de
betyder innan verktyget
används.
Symboler
ADVARSEL
Det følgende viser symboler,
som anvendes for maskinen.
Vær sikker på, at du forstår
deres betydning, inden du
begynder at bruge maskinen.
Symboler
ADVARSEL
Følgende symboler brukes for
maskinen. Sørg for å forstå
betydningen av disse
symbolene før maskinen tas i
bruk.
Läs alla säkerhetsvarningar
och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa
varningarna och
instruktionerna nedan kan
resultera i elstötar, brand
och/eller allvarliga skador.
Ha alltid ögonskydd.
Læs alle sikkerhedsadvarsler
og instruktioner.
Det kan medføre elektrisk stød,
brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle
advarslerne og instruktionerne
nedenfor ikke overholdes.
Les alle advarsler og
sikkerhetsinstruksjoner.
Hvis du ikke følger alle
advarsler og instruksjoner kan
bruk av utstyret resultere i
elektrisk støt, brann og/eller
alvorlig personskade.
Symbolit
VAROITUS
Seuraavassa on näytetty
koneessa käytetyt symbolit.
Varmista, että ymmärrät
niiden merkityksen ennen
kuin aloitat koneen käytön.
Symbols
WARNING
The following show symbols
used for the machine. Be
sure that you understand
their meaning before use.
Lue kaikki turvallisuutta
koskevat varoitukset ja
kaikki ohjeet.
Jos varoituksia ja ohjeita ei
noudateta, on olemassa
sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavan henkilövahingon vaara.
Käytä aina suojalaseja.
Read all safety warnings
and all instructions.
Failure to follow the
warnings and instructions
may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
Always wear eye
protection.
Brug altid beskyttelsesbriller.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte
kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG
som avser äldre elektrisk
och elektronisk utrustning
och dess tillämpning enligt
nationell lagstiftning ska
uttjänta elektriska verktyg
sorteras separat och lämnas
till miljövänlig återvinning.
Kun for EU-lande
Elværktøj må ikke bortskaffes
som almindeligt affald!
I henhold til det europæiske
direktiv 2002/96/EF om
bortskaffelse af elektriske og
elektroniske produkter og
gældende national lovgivning
skal brugt elværktøj
indsamles separat og
bortskaffes på en måde, der
skåner miljøet mest muligt.
Kun for EU-land
Kast aldri elektroverktøy i
husholdningsavfallet!
I henhold til EU-direktiv 2002/
96/EF om kasserte elektriske
og elektroniske produkter og
direktivets iverksetting i
nasjonal rett, må
elektroverktøy som ikke lenger
skal brukes, samles separat og
returneres til et miljøvennlig
gjenvinningsanlegg.
Koskee vain EU-maita
Älä hävitä sähkötyökalua
tavallisen kotitalousjätteen
mukana!
Vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2002/96/ETY ja
sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti
käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen
keräyspisteeseen ja ohjattava
ympäristöystävälliseen
kierrätykseen.
Only for EU countries
Do not dispose of electric tools
together with household waste
material!
In observance of European
Directive 2002/96/EC on waste
electrical and electronic equipment
and its implementation in
accordance with national law,
electric tools that have reached the
end of their life must be collected
separately and returned to an
environmentally compatible
recycling facility.
Ha alltid på deg vernebriller.
Bär alltid hörselskydd. Brug altid høreværn. Bruk alltid hørselsvern.
Käytä aina kuulosuojainta.
Always wear hearing
protection.
00Table_CM9SR_NE.p65 12/28/12, 4:21 PM4
Svenska
5
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
ELEKTRISKA VERKTYG
VARNING
Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.
Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna
nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga
skador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
Uttrycket “elektriskt verktyg” i varningar hänvisar till ditt
eldrivna (med sladd) eller batteridrivna (sladdlöst)
elektriska verktyg.
1) Säkerhet på arbetsplats
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
Röriga eller mörka arbetsplatser inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva
omgivningar, som t ex i närvaro av antändliga
vätskor, gaser eller damm.
Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antända
dammet eller ångorna.
c) Håll barn och kringstående på avstånd när du
arbetar med ett elektriskt verktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
2) Elektrisk säkerhet
a) Det elektriska verktygets stickpropp måste matcha
uttaget.
Modifiera aldrig stickproppen.
Använd inte adapterstickproppar till jordade
elektriska verktyg.
Omodifierade stickproppar och matchande uttag
minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex
rör, värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns ökad risk för elstötar om din kropp är
jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller väta.
Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg ökar
risken för elstötar.
d) Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden
för att bära, dra eller dra ur sladden till det elektriska
verktyget.
Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter
eller rörliga delar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för
elstötar.
e) Använd en förlängningssladd som är lämplig för
utomhusbruk när du arbetar med det elektriska
verktyget utomhus.
Användning av en sladd som är lämplig för
utomhusbruk minskar risken för elstötar.
f) Om du inte kan undvika att använde ett elektriskt
verktyg på en fuktig plats, använd ett uttag med
jordfelsbrytare.
Användning av en jordfelsbrytare minskar risken
för elektrisk stöt.
3) Personlig säkerhet
a) Var vaksam, se upp med vad du gör och använd
sunt förnuft när du arbetar med ett elektriskt
verktyg.
Använd inte elektriska verktyg när du är trött, drog-
eller alkhoholpåverkad eller har tagit mediciner.
Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet
kan resultera i allvarliga personskador.
b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid
ögonskydd.
Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask,
glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för
tillämpliga förhållanden minskar personskadorna.
c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren
står i frånläge innan du ansluter det elektriska
verktyget till strömskällan och/eller batteriet, tar
upp eller bär verktyget.
Att bära det elektriska verktyget med fingret på
omkopplaren eller kraftansluta det elektriska
verktyget då omkopplaren är på inbjuder till
olyckor.
d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller
skruvnyckel innan du startar det elektriska
verktyget.
En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på
en roterande del av det elektriska verktyget kan
resultera i personskador.
e) Sträck dig inte för långt. Stå alltid stadigt på
fötterna och håll balansen.
På så sätt får du bättre kontroll över det elektriska
verktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig korrekt. Ha inte på dig vida, lösa kläder
eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
borta från rörliga delar.
Vida kläder, smycken eller långt hår kan fastna
i de rörliga delarna.
g) Om tillbehör för anslutning av dammuppsugnings-
och damminsamlinganordningar ingår, se då till
att dessa anordningar ansluts och används på
korrekt sätt.
Användning av damminsamling kan minska
dammrelaterade faror.
4) Användning och skötsel av elektriska verktyg
a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Använd
korrekt verktyg för det du ska göra.
Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare
med den hastighet som det är avsett för.
b) Använd inte det elektriska verktyget om
omkopplaren inte kan vridas Från eller Till.
Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med
omkopplaren är farliga och måste repareras.
c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller batteriet från det
elektriska verktyget innan du gör justeringar, byter
tillbehör eller magasinerar det elektriska verktyget.
Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar
risken för att det elektriska verktyget startar
oavsiktligt.
d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom
räckhåll för barn och låt inte personer som är
obekanta med verktyget eller dessa instruktioner
använda verktyget.
Elektriska verktyg är farliga i händerna på otränade
användare.
e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera med
avseende på felaktig inriktning eller om rörliga
delar kärvar, om delar har spruckit samt alla andra
tillstånd som kan påverka verktygets drift.
Om verktyget är skadat se till att det repareras
innan du använder det.
Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna
verktyg.
f) Håll skärverktygen skarpa och rena.
Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa
skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera.
(Översättning av ursprungliga instruktioner)
01Swe_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:44 PM5
Svenska
6
g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och
hårdmetallskär etc. i enlighet med dessa
instruktioner, samtidigt som du tar
arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras
med i beräkningen.
Att använda det elektriska verktyget för andra
ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga
situationer.
5) Service
a) Låt en kvalificerad reparatör utföra service på ditt
elektriska verktyg och använd bara identiska
reservdelar.
Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid
är säkert och fungerar som det ska.
FÖREBYGGANDE ÅTGÄRD
Håll barn och bräckliga personer på avstånd.
När verktygen inte används ska de förvaras utom räckhåll
för barn och bräckliga personer.
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR DIAMANTSÅG
a) Skyddet som medföljer verktyget måste vara
ordentligt fastsatt vid det elektriska verktyget och
placerat för maximal säkerhet så att så liten del som
möjligt av hjulet är riktat mot användaren. Placera dig
själv och kringstående så att de inte befinner sig i
samma plan som det roterande hjulet.
Skyddet hjälper till att skydda operatören från trasiga
hjulfragment och oavsiktlig kontakt med hjulet.
b) Använd endast diamantkap hjul för ditt elektriska
verktyg.
Bara för att ett tillbehör kan fästas på ditt elektriska
verktyg innebär inte att det är säkert att användas.
c) Angivet värde för hastighet för tillbehöret måste vara
minst samma som maximal hastighet markerad på
det elektriska verktyget.
Tillbehör som körs fortare än den hastighet de är
avsedda för kan gå sönder och flyga isär.
d) Hjul måste endast användas för rekommenderade
tillbehör. Till exempel: slipa inte med sedan på
kaptrissan.
Slipande kaptrissor är avsedda för yttre slipning,
sidokrafter på dessa hjul kan göra så att de bryts
sönder.
e) Använd alltid oskadade hjulflänsar av rätt diameter
för ditt valda hjul.
Lämpliga hjulflänsar stöder hjulet och minskar risken
för att hjulet ska gå sönder.
f) Ytterdiametern och tjockleken på ditt tillbehör måste
vara inom angivet värde för vad ditt elektriska verktyg
klarar av.
Tillbehör av fel storlek kan inte skyddas och kontrolleras
ordentligt.
g) Storleken axelhålet på hjul och flänsar måste passa
ordentligt på det elektriska verktygets spindel.
Hjul och flänsar med hål för hjulaxel som inte passar
delen för montering på det elektriska verktyget kommer
köras obalanserat, vibrera mycket och kan orsaka att
man tappar kontrollen.
h) Använd inte skadade hjul. Före varje användning
inspektera hjulen för hack eller sprickor. Om elektriska
verktyg eller hjul tappas, kontrollera eventuell skada
eller installera ett oskadat hjul. Efter inspektion och
installation av hjul, placera dig själv och åskådare
bort från planet på det roterande hjulet och kör det
elektriska verktyget på maximal hastighet utan
belastning i en minut.
Skadade hjul kommer normalt att gå sönder under
denna testtid.
i) Använd skyddsutrustning. Beroende på användning,
använd ansiktsskydd eller skyddsglasögon. Då så
anses lämpligt bär mask, hörselskydd, handskar och
verkstadsförkläde som stoppar för små slipkorn eller
fragment av arbetsmaterial.
Ögonskyddet måste klara av att stå emot flygande
bitar som skapas vid olika användningar. Masken eller
respiratorn måste klara av att filtrera partiklar som
skapas vid ditt användande. Lång tids utsättning för
ljud av hög intensitet kan orsaka skada på hörseln.
j) Håll åskådare på behörigt avstånd från arbetsområdet.
Alla personer som träder innanför arbetsområdets
gränser måste ha skyddsutrustning på sig.
Fragment av arbetsstycke eller av ett skadat hjul kan
flyga iväg och orsaka skada utanför området i
omedelbar närhet till arbetet.
k) Håll det elektriska verktyget endast vid isolerade
greppytor när du utför ett arbete där
kapningstillbehören kan komma i kontakt med gömda
kablar eller dess egen sladd.
Kaptillbehör som kommer i kontakt med en "ledande"
ledning kan göra utsatta metalldelar på det elektriska
verktyget "ledande" och ge operatören en stöt.
l) Placera kabeln bort från roterande tillbehör.
Om du tappar kontrollen kan kabeln kapas eller rivas
upp och din hand eller arm kan komma att dras in i det
roterande hjulet.
m) Lägg aldrig ner det elektriska verktyget förrän
tillbehöret har stannat helt.
Det roterande hjulet kan komma att fästa i ytan och dra
det elektriska verktyget så att du tappar kontrollen.
n) Kör inte det elektriska verktyget medan du bär det vid
din sida.
Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbehöret kan
riva upp dina kläder, dra tillbehöret till din kropp.
o) Rengör det elektriska verktygets lufthål regelbundet.
Motorns fläkt kommer att suga in smuts i verktygets
hus och en stor mängd uppsamlat metallpulver kan
orsaka elektrisk fara.
p) Använd inte det elektriska verktyget nära
lättantändliga material.
Gnistor kan tända dessa material.
q) Använd inte tillbehör som kräver vätskekylning.
Användning av vatten eller annan kylvätska kan
resultera i elektrifiering eller chock.
Kast och tillhörande varningar
Kast är en plötslig reaktion på ett fastklämt eller stött
roterande hjul Klämning eller rivning orsakar snabb
stegring av det roterande hjulet som i sin tur kan orsaka
att det okontrollerade elektriska verktyget tvingas i en
riktning motsatt rotationen för hjulet vid punkten för
klämning.
Till exempel, om ett sliphjul rivs eller kläms i arbetsstycket
kan det hända att kanten på hjulet kommer att gå in i
klämpunkten och gräva sig in i ytan på materialet och
orsaka att hjulet klättrar ut eller hoppar ut. Hjulet kan
antingen hoppa mot eller ifrån operatören beroende på
riktningen av hjulets rörelse vid tillfället för klämning.
Sliphjul kan också gå sönder under dessa
omständigheter.
01Swe_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:44 PM6
Svenska
7
Rekyl är resultatet när det elektriska verktyget används
felaktigt och/eller felaktiga användningssätt eller villkor
och kan undvikas genom att vidta vederbörliga
försiktighetsåtgärder som visas nedan.
a) Vidmakthåll ett fast grepp om det elektriska verktyget
och placera din kropp och arm så att du kan motstå
rekylerande krafter. Använd alltid hjälphandtag, när
det finns, för maximal kontroll över rekyl och
vridningsreaktioner vid uppstart.
Operatören kan kontrollera momentreaktioner eller
rekylkrafter om lämpliga åtgärder vidtagits.
b) Placera inte din hand nära roterande tillbehör.
Tillbehör kan komma att rekylera over din hand.
c) Placera inte din kropp i linje med den roterande
trissan.
Rekylering kommer att rotera verktyget i riktning
motsatt hjulets rörelse då det stöter fast.
d) Var speciellt försiktig vid arbete av hörn, skarpa
kanter etc. Undvikt studs och stöt av tillbehöret.
Hörn, skarpa kanter eller studs har en tendens att få
det roterande tillbehöret att studsa och orsaka förlust
av kontroll eller rekylering.
e) Fäst inte ett sågkedja, blad för träsnideri, segmenterat
diamanthjul med ett omgivande mellanrum på mer
än 10 mm eller tandat sågblad.
Ett sådant blad orsakar frekventa rekylering av förlust
av kontrollen.
f) "Knip" inte hjulet eller applicera stort tryck på det.
Försök inte att göra ett väldigt djupt kap.
Stor stress på trissan ökar belastningen känsligheten
för vickning eller bändning av trissan i kapen och
risken för rekyl eller brott av trissan.
g) När hjulet bänds eller vid avbrott av kapning av någon
anledning, stäng av det elektriska verktyget och håll
det elektriska verktyget helt stilla till dess att trissan
stannar helt. Försök aldrig att ta bort hjulet från kapet
när hjulet roterar då detta kan orsaka kast.
Undersök och vidta korrigerande åtgärder för att
minska risken för bändning av hjulet.
h) Återstarta inte kapning i arbetsstycket. Låt hjulet
uppnå full hastighet och för sedan försiktigt in den i
kapet igen.
Hjulet kan bändas, klättra upp eller kasta om det
elektriska verktyget återstartas i arbetsstycket.
i) Stöd paneler eller överdimensionerade arbetsstycken
för att minimera risken för hjulklämning och kast.
Stora arbetsstycken tenderar att bågna under sin egen
tyngd. Stöd måste placeras under arbetsstycken nära
kaplinjen och nära kanten på arbetsstycket på båda
sidor om hjulet.
j) Var extra försiktig när du gör ett "fick kap" i existerande
väggar eller andra blinda utrymmen.
Det utskjutande hjulet kan kapa gas- eller
vattenledningar, elektriska ledningar eller objekt som
kan orsaka kast.
SPECIELLA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID
DIAMANTSÅGENS ANVÄNDNING
1. Anslut inget annat verktyg än ett diamanthjul som
rekommenderas av tillverkaren.
Häll inte vatten på kapmaskinen medan den används.
2. Kontrollera alltid diamanthjulet innan maskinen
startas. Använd det inte om det är spräckt, brutet
eller böjt. Starta maskinen försiktigt och leta efter
andra felaktigheter.
3. Om diamanthjulet används till att skära metall
kommer det att gå sönder eller dess livstid att
förkortas. Använd aldrig diamanthjulet till att skära
metall.
4. Börja arbeta först när maximal rotationshastighet
uppnåtts.
5. Om maskinen pressas för hårt överlastas motorn
och arbetseffektivitet och livslängd förkortas. Såga
alltid betong, kakel och sten med ett sågdjup på
50 mm eller mindre. Dela arbetsmaterialet två eller
tre gånger om sågdjupet är mer än 50 mm. Om
arbetsmaterialet sågas med ett sågdjup av mer än
50 mm kommer diamanthjulets livslängd att förkortas
och och motorn kan skära.
6. Använd inte maskinen till att såga asbest.
7. Om eldsflammor uppträder då ett såghjul används,
täck över dammuppsamlingsadaptern med ett
gummiskydd och använd skyddsglasögon.
TEKNISKA DATA
Modell CM9SR CM9UBY
Spänning (i förbruksländer)*
1
(110 V, 230 V)
Ineffekt*
1
2000 W 2600 W
Tomgångsvarvtal 6600 min
–1
Diamanthjulets dimensioner
Max. skärdjup 60 mm
Vikt (utan nätkabel och diamanthjul) 7,7 kg 8,1 kg
Startströmsbegränsare*
2
Nej Ja
*1 Se till att du kontrollerar verktygets namnplåt på grund av att den varierar beroende på försäljningsområdet.
*2 Startströmsbegränsaren alstrar startström i så hög grad att en säkring (16 A, långsamt smältande) inte utlöses.
Yttre dia. 230 mm
Tjocklek 2,5 mm
Håldia. 22,23 mm
01Swe_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:44 PM7
Svenska
8
STANDARD TILLBEHÖR
(1) Nyckel .......................................................................... 1
(2) Adapter ........................................................................ 1
Rätt till ändringar av standard tillbehör förbehållels.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Att såga eller rista betong
Att såga eller rista kakel
Att såga eller rista sten
Att såga eller rista tegelpannor
FÖR ANVÄNDNING
1. Strömkälla
Se till att den använda strömkällan har samma
spänning som den angiven på verktygets namnplåt.
2. Nätströmbrytare
Se till att strömbrytaren är i läget OFF (från) innan
du ansluter maskinen till strömuttaget så att
maskinen inte startar oavsiktligt.
3. Förlängningskabel
Om arbetsplatsen är så långt borta från strömuttaget
att du använder en förlängningskabel, bör du se till
att förlängningskabeln är tillräckligt tjock och har
rätt klassificering.
Använd så kort förlängningskabel som möjligt.
4. Att kontrollera och sätta på diamanthjulet
Kontrollera att diamanthjulet är av rätt typ och att
det inte är spräckt, brutet eller böjt. Kontrollera att
diamanthjulet är ordentligt påsatt. För påsättning,
se “Att sätta på/ta av diamanthjulet”.
5. Montering och justering av dammuppsamlingsskydd
(Bild 1, Bild 2)
Dammuppsamlingsskyddet är till för att skydda dig
om diamanthjulet skulle gå sönder under sliparbetet.
Se till att skyddet är ordentligt fastsatt innan du
börjar arbetet.
[Installation och justering av dammuppsamlingsskyddet]
Öppna spaken och skjut in
dammuppsamlingsskyddets styrpinne, så att den
kommer i linje med packningsbottnens tvärstänger.
Vrid därefter dammuppsamlingsskyddet till lämpligt
läge (för användning).
Stäng spaken och lås fast den. Utför vid behov
justeringar genom att dra åt eller lossa skruven.
Om spaken inte rör sig smidigt, så stryk på lite
smörjolja på glidytan mellan inställningsdelen och
spaken.
Fäst dammuppsamlingsskyddet på det ställe där
tvärstängerna till dammuppsamlingsskyddets
styrpinne och packningsbottnen är i linje med
varandra (det ställe där dammuppsamlingsskyddet
är inskjutet), men använd det inte.
6. Kontrollera spindellåsets mekanism
Tryck in tryckknappen två eller tre gånger för att
kontrollera att spindellåset är urkopplat innan du
slår på vinkelslipen (se Bild 1).
7. Justering av sågdjup (Bild 3)
Sänkning av vingmuttern kommer att lossa och
höjning kommer att dra åt.
Lossande av vingmuttern och flytt av basen kommer
att göra justering av sågdjupet möjligt.
OBSERVERA
Att lämna vingmuttern lös kan resultera i skada. Dra
åt vingmuttern ordentligt efter justering av sågdjupet.
ATT SÄTTA PÅ
DAMMUPPSAMLINGSSLANGEN
När ett material som genererar sågdamm sågas, använd
dammuppsamlingsslangen på följande vis:
(1) Ta bort gummiskyddet och sätt på adaptern. (Bild
4)
(2) Sätt på maskinens dammuppsamlingsslang i den
ovan nämnda adaptern. (Bild 4)
OBSERVERA
Sätt alltid ett gummiskydd på dammuppsamlings-
adaptern när dammuppsamlingsslangen inte
används.
ATT SÄTTA PÅ/TA AV DIAMANTHJULET
1. Påsättning
(1) Lossa på muttern till vredet och avlägsna skyddet
(B)
(2) Borsta bort sågdammet från spindeln och
hjultvättarna
(3) Se till att diamanthjulets rotationsriktning stämmer
överens med den på växellådan visade riktningen
och sätt på diamanthjulet som visas i Bild 1.
(4) Tryck in låssprinten och fastgör spindeln. Vrid åt
hjulmuttern ordentligt med den medföljande nyckeln.
(Bild 1)
OBSERVERA
Använd alltid den medföljande nyckeln för att säkra
hjulmuttern.
2. Avtagning
Tag bort hjulmuttern med den medföljande nyckeln
och ta bort diamanthjulet. (Bild 1)
SÅGNING
1. Sågföreskrifter (Bild 5)
(1) Placera verktyget på materialet som ska sågas och
arrangera diamanthjulet längs med den såglinjen.
Sågningen kan enkelt utföras om man sågar längs
med såglinjen i ett svep.
(2) Vrid på kontakten när diamanthjulet inte rör
materialet som ska sågas.
2. Manövrering av omkopplaren
Tillkoppling ON: Tryck låsknappen framåt och tryck
sedan på omkopplarspaken.
Frånkoppling OFF: Tryck för att frigöra omkopplar-
spaken.
3. Försiktighetsåtgärder omedelbart edter avslutad
slipning
När du slår av vinkelslipen, skall du vänta tills
slipskivan har stannat innan du lägger mskinen
ifrån dig. detta minskar olycksrisken och hindrar
damm och smuts från att sugas in i maskinen.
OBSERVERA
Kontrollera alltid diamanthjulet innan arbetet börjar.
Använd aldrig ett diamanthjul som är spräckt, brutet
eller böjt.
Häll aldrig vatten eller kylvätska på diamanthjulet.
Börja såga först när diamanthjulet nått sin maximala
hastighet.
01Swe_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:44 PM8
Svenska
9
Om diamanthjulet börjar vibrera eller ett ovanligt
ljud uppstår, stäng omedelbart av strömmen.
Använd aldrig diamanthjulet till att skära zigzag
eller böjdsa linjer.
Använd aldrig diamanthjulets sidyta. Utför aldrig
sågning i en sned rörelse.
Om diamanthjulet pressas alltför hårt att följa
såglinjen kan detta inte bara överlasta motorn och
orsaka brännskador utan det kan också överhetta
diamanthjulet och förkorta dess livslängd.
Fäst arbetsstycket. Ett arbetsstycke som kläms fast
med klämanordningar eller i en tving hålls fast
mycket säkrare än för hand.
Var noga med att inte nätkabeln kommer i kontakt
med diamanthjulet under arbetets gång.
När arbetet är färdigt, stäng av strömmen och koppla
loss nätkontakten från nätuttaget.
UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN
1. Inspektion av diamanthjulet
Ett utslitet diamanthjul överlastar motorn och
försämrar arbetseffektiviteten. Ersätt med ett nytt.
2. Beläggning på diamanthjulet
Hur snabbt diamantlagrets sågyta slits ned varierar
beroende på typ av material som sågas,
sågningshastighet osv. I allmänhet skrapar material
som producerar grusaktiga partiklar skärytan och
påskyndar diamantlagrets nedslitning. Material som
producerar puderaktiga partiklar, å andra sidan, kan
orsaka beläggningar på diamantlagret vilka försämrar
effektiviteten på sågningen. När beläggningar har
uppstått kan ytterligare press på sågen för att öka
såghastigheten leda till att gnistor bildas kring
diamanthjulets utkanater. Om detta händer, sluta
använda sågen och inspektera dess sågyta noggrant
genom att gnida dina fingrar över den. Om
diamantlagret känns mjukt (inga kantigheter eller
grovkornigheter) är det belaggt med damm och
måste “vässas”.
För noggrann vässning, utför en svagt accelererad
sågning under ca fem meter med ett djup av 10
mm i ett relativt mjukt material som producerar
grusaktiga partiklar (så som cementblock eller
tegelsten). Detta återställer diamantlagrets
sågeffektivitet och förlänger diamanthjulets livslängd.
Diamantlagret är känsligt för höga temperaturer och
börjar förfalla vid circa 600°C. Högre temperaturer
orsakar diamantlagrets sönderfall. Därför är det
viktigt att genomföra “vässningen” så fort som
belägging inträder eller gnistor börjar synas.
3. Kontroll av skruvförband
Kontrollera regelbundet skruvarna. Skulle någon
skruv ha lossnat, dra åt den ordentligt. Slarv av
skruvarnas åtdragning kan resultera i olyckor.
4. Motorns underhåll
Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt den
inte för olja eller väta så att den skadas.
5. Kontroll av kolborstar (Bild 6)
Motorn använder sig av kolborstar som är
förbruksdelar. När de börjar bli slitna eller komma
i närheten av avnötningsgränsen, kan de vara orsak
till motorfel. När motorn är utrustad med en
automatisk, motoravstängande kolborste, kommer
den att stanna motorn automatiskt. Byt ut båda
kolborstarna efter motorstopp mot nya borstar med
samma borstnummer som visas i bilden. Se också
till att kolborstarna hålls rena och att de rör sig fritt
i kolhållaren.
6. Byte av kol borste
CM9UBY (Bild 7)
<Isärtagning>
(1) Lossa på tappskruven D4 som håller fast borstskyddet
och demontera borstskyddet.
(2) Använd den extra sexkantnyckeln eller en liten
skruvmejsel för att dra upp kanten på fjädern som
trycker ned kolborsten. Demontera fjäderkanten i
riktning mot borsthållarens utsida.
(3) Demontera kanten från änden av kolborsten från
borsthållaruttaget och demontera sedan kolborsten
från bortshållaren.
<Hopsättning>
(1) Sätt i kolborstens ände i borsthåller uttaget.
(2) Sätt i kolborsten i borsthållaren.
(3) Använd den extra sexakantnyckeln eller en liten
skruvmejsel för att sätta tillbaka kanten på fjädern på
kolborstens huvvd.
(4) Montera borstskyddet och drag fast tappskruven D4.
CM9SR
Skruva ur kapsylen på kolhållaren med en
skruvmejsel och byt ut kolborstarna.
7. Servicelista
OBSERVERA
Reparationer, modifieringar och inspektioner av
Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi
auktoriserad serviceverkstad.
Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in
tillsammans med verktyget som referens, då verktyget
lämnas in för reparation eller annat underhåll till en
av Hitachi auktoriserad serviceverkstad.
Vid användning och underhåll av elverktyg måste
de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller
i respektive land iakttas.
MODIFIERINGAR
Hitachis elverktyg förbättras och modifieras ständigt
för att inkludera de senaste tekniska framstegen.
På grund av detta kan det hända att vissa ting
ändras utan föregående meddelande.
ANMÄRKNING
Beroende på HITACHIs kontinuerliga forsknings- och
utvecklingsarbete, förbehåller HITACHI rätten till ändringar
av tekniska data utan föregående meddelande.
01Swe_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:44 PM9
Svenska
10
Information angående buller och vibrationer
Uppmätta värden har bestämts enligt EN60745 och
fastställts i enlighet med ISO 4871.
A-vägd ljudeffektnivå: 111 dB (A)
A-vägd ljudtrycksnivå: 100 dB (A)
Osäkerhet KpA: 3 dB (A)
Använd hörselskydd.
Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts
enligt EN60745.
CM9SR
Vibrationsavgivning värde
a
h
= 5,0 m/s
2
Osäkerhet K = 1,5 m/s
2
CM9UBY
Vibrationsavgivning värde
a
h
= 2,9 m/s
2
Osäkerhet K = 1,5 m/s
2
Det angivna totalvärdet för vibrationer har mätts enligt
en standardtestmetod och kan användas vid jämförelse
av verktyg.
Det kan också användas vid preliminäruppskattning av
exponering.
VARNING
Vibrationsavgivning under verkligt användande av
elverktyget kan skilja sig från det angivna totalvärdet
beroende på det sätt som verktyget är använt på.
Identifiera säkerhetsåtgärder som kan utföras för att
skydda operatören som baseras på en uppskattning
av utsättning i verkligheten (tar med i beräkningen
alla delar av användandet så som när verktyget är
avstängt och när det körs på tomgång utöver ut
då startomkopplaren används).
Information angående strömförsörjningssystem med
230 V märkspänning (gäller CM9SR)
Under bristfälliga nätströmsförhållanden kan detta
elverktyg orsaka
utjämningsspänningsfall och störande
spänningsvariationer
.
Detta elverktyg är avsett för anslutning till ett
strömförsörjningssystem med en högsta tillåtlig
systemimpedans (Z
MAX
) på 0,28 ohm vid strömkällans
anpassningspunkt (kraftservicedosa).
Användaren måste se till att detta elverktyg endast
ansluts till ett strömförsörjningssystem som uppfyller
ovanstående krav.
Användaren kan vid behov fråga det lokala
elkraftsföretaget om systemimpedansen vid
anpassningspunkten.
01Swe_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:44 PM10
Dansk
11
GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR
ELEKTRISK VÆRKTØJ
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner.
Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig
personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne
nedenfor ikke overholdes.
Gem alle advarsler og instruktioner så du har dem til
senere brug.
Termen “elektrisk værktøj” i advarslerne henviser til
værktøj, der tilsluttes lysnettet (med ledning), eller
batteridrevet, (ledningsfrit) elektrisk værktøj.
1) Sikkerhed for arbejdsområde
a) Hold arbejdsområdet rent og tilstrækkeligt oplyst.
Rodede eller mørke områder øger risikoen for ulykker.
b) Anvend ikke elektrisk værktøj, hvis der er
eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af brandbare
væsker, gasser eller støv.
Elektrisk værktøj frembringer gnister, som kan
antænde støv eller dampe.
c) Hold børn og tilskuere væk, mens det elektriske
værktøj anvendes.
Distraktioner kan medføre, at De mister kontrollen
over værktøjet.
2) Elektrisk sikkerhed
a) Det elektriske værktøjs stik skal passe til
stikkontakten.
Foretag aldrig nogen form for modificeringer af
stikket.
Brug ikke adapter til jordet (jordforbundet)
elektrisk værktøj.
Stik, der ikke er modificeret, og tilsvarende
stikkontakter nedsætter risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå berøring af jordede eller jordforbundne
overflader, f.eks. rør, radiatorer, komfurer og
køleskabe.
Der er en øget risiko for elektrisk stød, hvis kroppen
er jordet eller jordforbundet.
c) Udsæt ikke de elektriske værktøjer for regn eller
våde omgivelser.
Hvis der trænger vand ind i det elektriske værktøj,
øges risikoen for elektrisk stød.
d) Misbrug ikke ledningen. Brug aldrig ledningen til
at bære, trække eller afbryde værktøjet.
Undgå, at ledningen kommer i kontakt med
varmekilder, olie, skarpe kanter eller bevægelige
dele.
Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger
risikoen for elektrisk stød.
e) Når et elektrisk værktøj anvendes udendørs, skal
der anvendes en forlængerledning, der er egnet til
udendørs brug.
Ved brug af en ledning, der er egnet til udendørs
brug, reduceres risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis du er nødsaget til at anvende det elektriske
værktøj på et fugtigt sted, skal du anvende en
strømforsyning, der er beskyttet med en
fejlstrømsafbryder (RDC).
Brug af RDC reducerer risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig sikkerhed
a) Værk årvågen, hold opmærksomheden rettet mod
arbejdet, og brug fornuften, når De anvender et
elektrisk værktøj.
Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis De er træt
eller under indflydelse af narkotika, alkohol eller
medikamenter.
En øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske
værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Brug altid
beskyttelsesbriller.
Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske,
skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller høreværn, når
disse er påkrævet, reduceres antallet af personskader.
c) Undgå utilsigtet start af værktøjet. Kontrollér, at
kontakten er slået fra, før værktøjet sluttes til
lysnettet og/eller batteripakke, eller du samler
værktøjet op eller bærer på det.
Hvis du har fingeren på kontakten, når du bærer
værktøjet, eller kontakten er slået til, når det elektriske
værktøj tilføres strøm, øges risikoen for ulykker.
d) Afmonter alle justernøgler eller skruenøgler, før
det elektriske værktøj startes.
En skruenøgle eller en anden type nøgle, der sidder
fast på en af det elektriske værktøjs roterende dele,
kan medføre personskade.
e) Stræk Dem ikke for langt. Sørg hele tiden for at
have et forsvarligt fodfæste og holde balancen.
Derved vil De bedre kunne styre det elektriske
værktøj i uventede situationer.
f) Vær hensigtsmæssigt påklædt. Vær ikke iført løst
tøj eller løse smykker. Undgå, at Deres hår, tøj og
handsker kommer i nærheden af de bevægelige
dele.
Løst tøj, løse smykker eller langt hår kan komme i
klemme i de bevægelige dele.
g) Hvis der medfølger anordninger til udsugning og
opsamling af støv, skal det kontrolleres, at disse
tilsluttes og anvendes på korrekt vis.
Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede
risici.
4) Brug og vedligeholdelse af elektrisk værktøj
a) Pres ikke det elektriske værktøj. Brug det rigtige
elektriske værktøj til den pågældende opgave.
Arbejdet udføres bedre og mere sikkert ved brug af
det rigtige værktøj ved den tilsigtede hastighed.
b) Anvend ikke det elektriske værktøj, hvis kontakten
ikke tænder og slukker værktøjet.
Alt elektrisk værktøj, der ikke kan styres ved hjælp
af kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Tag stikket ud af stikkontakten og/eller
batteripakken ud fra det elektriske værktøj, før du
foretager justeringer, skifter tilbehør eller lægger
det elektriske værktøj på plads.
Sådanne præventive sikkerhedsforanstaltninger
reducerer risikoen for at starte det elektriske værktøj
utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk værktøj, der ikke er i brug,
utilgængeligt for børn, og lad ikke personer, der
ikke er vant til elektrisk værktøj eller som ikke har
læst denne vejledning, anvende det elektriske
værktøj.
Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på uerfarne
brugere.
e) Vedligehold det elektriske værktøj. Kontrollér for
bevægelige dele, der er monteret forkert eller
sidder fast, defekte dele eller andre forhold, der
kan påvirke det elektriske værktøjs drift.
Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det
repareres før brug.
(Oversættelse af de originale instruktioner)
02Den_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:45 PM11
Dansk
12
Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt
elektriske værktøj.
f) Sørg for, at skæreværktøj er skarpt og rent.
Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt
skæreværktøj med skarpe skær sætter sig fast, og
det er nemmere at styre.
g) Brug det elektriske værktøj, tilbehør og bits osv. i
overensstemmelse med denne vejledning under
hensynstagen til arbejdsforholdene og det arbejde,
der skal udføres.
Der kan opstå farlige situationer, hvis det elektriske
værktøj bruges til andre formål end de tilsigtede.
5) Reparation
a) Få Deres elektriske værktøj repareret af kvalificeret
teknikere, der kun bruger originale reservedele.
Derved sikres det, at sikkerheden ikke
kompromitteres.
SIKKERHEDSFORANSTALTNING
Hold børn og fysisk svagelige personer på afstand.
Når værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares
utilgængeligt for børn og fysiske svagelige personer.
SIKKERHEDSADVARSLER FOR AFKORTER
a) Den medfølgende afskærmning skal fastgøres
ordentligt til el-værktøjet og placeres så den giver
maksimal sikkerhed, på en sådan måde at skiven er
mest muligt afskærmet ud mod operatøren. Placer
dig selv og andre i nærheden væk fra den roterende
skives omdrejningsplan.
Afskærmningen er med til at beskytte operatøren mod
afbrækkede skivefragmenter og utilsigtet kontakt med
skiven.
b) Brug kun diamantskæreskiver til dit el-værktøj.
Selvom et tilbehør kan monteres på dit el-værktøj, er
det ikke ensbetydende med, at det er sikkert at anvende.
c) Den opgivne hastighed for tilbehøret skal mindst
være den samme som den maksimale hastighed, der
står på el-værktøjet.
Tilbehør, der kører hurtigere end deres opgivne
hastighed, kan brække af og flyve væk.
d) Skiver må kun anvendes til den anbefalede brug. For
eksempel: Foretag ikke slibning med siden af en
skæreskive.
Slibende skæreskiver er lavet til periferisk slibning, og
udsættes de for sidekræfter, kan disse skiver muligvis
splintre.
e) Anvend altid ubeskadigede skiveflanger i den korrekte
diameter til din udvalgte skive.
Korrekte skiveflanger støtter skiven og reducerer derfor
risikoen for skivebrud.
f) Den udvendige diameter og tykkelse af dit tilbehør
skal være inden for dit el-værktøjs
kapacitetsnormering.
Tilbehør i forkert størrelse kan ikke afskærmes og
kontrolleres ordentligt.
g) Hulstørrelsen på skiver og flanger skal passe præcist
til el-værktøjets spindel.
Skiver og flanger, hvis hulstørrelser ikke matcher
monteringspunktet på el-værktøjet, vil komme ud af
balance, vibrere voldsomt samt muligvis forårsage
tab af kontrollen over værktøjet.
h) Brug ikke beskadigede skiver. Inden brug skal du altid
kontrollere skiverne for skår og revner. Hvis el-
værktøjet eller skiven tabes, skal du kontrollere for
skader eller montere en ubeskadiget skive. Efter
kontrol og montering af skiven skal du placere dig
selv og andre i nærheden væk fra skivens
omdrejningsplan og køre el-værktøjet ved maksimal
hastighed uden belastning i et minut.
Beskadigede skiver vil normalt gå i stykker under
denne testperiode.
i) Bær personligt beskyttelsesudstyr. Anvend
ansigtsskærm eller beskyttelsesbriller afhængigt af
anvendelsen. Om nødvendigt, anvend støvmaske,
høreværn, handsker samt et værkstedsforklæde der
kan stoppe mindre slibestykker eller fragmenter fra
arbejdsstykket.
Øjenbeskyttelsen skal være i stand til at stoppe de
bortflyvende rester, der opstår under forskellige
manøvrer. Støvmasken eller åndedrætsværnet skal
være i stand til at frafiltrere de partikler, der opstår
under arbejdet. Længerevarende udsættelse for et
højt støvniveau kan medføre høretab.
j) Hold andre i nærheden på sikker afstand af
arbejdsområdet. Enhver, der kommer ind i
arbejdsområdet, skal bære personligt
beskyttelsesudstyr.
Fragmenter fra arbejdsstykket, eller en skive der er
gået i stykker, kan flyve væk og forårsage personskade
uden for det nærmeste arbejdsområde.
k) Hold kun på el-værktøjets isolerede gribeflader, når
du udfører et arbejde, hvor skæretilbehøret muligvis
kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller
værktøjets egen ledning.
Skæretilbehør, der kommer i kontakt med en
strømførende ledning, kan lede strøm ind i blottede
metaldele på el-værktøjet og muligvis give operatøren
et elektrisk stød.
l) Placer ledningen væk fra det roterende tilbehør.
Hvis du mister kontrollen, kan ledningen blive skåret
over eller hænge fast, og din hånd eller arm kan blive
trukket ind i den roterende skive.
m) Læg aldrig el-værktøjet fra dig før tilbehøret er stoppet
helt op.
Den roterende skive kan gribe fat i overfladen og
trække el-værktøjet ud af din kontrol.
n) Lad ikke el-værktøjet være tændt, mens du bærer det
ved siden af dig.
Utilsigtet kontakt med det roterende tilbehør kan
forårsage, at det får fat i dit tøj, og at tilbehøret trækkes
ind mod din krop.
o) Rengør el-værktøjets lufthuller med jævne
mellemrum.
Motorens blæser trækker støv ind i huset, og
overdreven ophobning af pulveriseret metal kan
forårsage elektriske risici.
p) Anvend ikke el-værktøjet i nærheden af brandbare
materialer.
Sådanne materialer kan antændes af gnister.
q) Anvend ikke tilbehør der behøver flydende
afkølingsmidler.
Anvendelse af vand eller andre flydende
afkølingsmidler kan medføre dødsfald pga. stød eller
elektrisk stød.
Tilbageslag og relaterede advarsler
Tilbageslag er en pludselig reaktion, når en roterende
skive bliver klemt eller hænger fast. Klemmes eller
hænger den roterende skive fast, forårsager det en brat
standsning af skiven, der medfører, at det ukontrollerede
02Den_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:45 PM12
Dansk
13
el-værktøj tvinges i den modsatte retning af skivens
rotationsretning i forhold til det punkt, hvor skiven
sidder fast.
Hvis for eksempel en slibeskive hænger fast eller
klemmes i arbejdsstykket, kan den kant af skiven, der er
klemt, gribe fat i materialets overflade hvilket får skiven
til at klatre ud eller forårsager tilbageslag. Skiven hopper
enten mod eller væk fra operatøren, afhængig af
bevægelsen af skiven på det punkt hvor den er klemt.
Slibeskiver går muligvis også i stykker under sådanne
forhold.
Tilbageslag er resultatet af forkert brug af el-værktøjet
og/eller forkerte betjeningsprocedurer eller forhold, der
kan forhindres ved at tage de rigtige forholdsregler,
som er givet nedenfor.
a) Hold godt fast i el-værktøjet og placer din krop og arm
sådan, at du kan modstå tilbageslagskræfter. Anvend
altid hjælpehåndtaget, hvis der følger et med, for at få
maksimal kontrol over tilbageslag eller
momentreaktioner under opstart.
Operatøren kan kontrollere momentreaktioner eller
tilbageslagskræfter, hvis der tages de rigtige
forholdsregler.
b) Placer aldrig din hånd i nærheden af det roterende
tilbehør.
Tilbehøret kan få tilbageslag over din hånd.
c) Placer ikke din krop på linje med den roterende skive.
Tilbageslag driver værktøjet i den modsatte retning af
skivens bevægelse, i forhold til det punkt hvor skiven
hænger fast.
d) Vær særlig påpasselig når du arbejder på hjørner,
skarpe kanter etc.
Undgå springende bevægelser, samt at tilbehøret
sætter sig fast. Hjørner, skarpe kanter eller springende
bevægelser har tendens til at få det roterende tilbehør
til at sidde fast og forårsage tab af kontrol eller
tilbageslag.
e) Monter ikke en savkæde, klinge til træskæring,
segmenteret diamantskive med en perifer afstand på
mere end 10 mm eller en tandet savklinge.
Sådanne klinger forårsager ofte tilbageslag og tab af
kontrol.
f) Undlad at "klemme" skiven eller anvende et stort
tryk. Forsøg ikke på at lave alt for dybe snit.
Overbelastning af skiven øger belastningen og risikoen
for, at skiven vrides eller sætter sig fast i snittet, samt
sandsynligheden for tilbageslag eller brud på skiven.
g) Hvis skiven sidder fast, eller hvis du stopper skæringen
af en eller anden grund, skal du slukke el-værktøjet og
holde det stille, indtil skiven er stoppet helt op. Forsøg
aldrig at fjerne skiven fra snittet, mens skiven er i
bevægelse, ellers kan der opstå tilbageslag.
Undersøg og afhjælp årsager til at skiver sætter sig
fast.
h) Genstart ikke skærearbejdet i arbejdsstykket. Lad
først skiven opnå fuld hastighed og bevæg den derefter
forsigtigt ind i snittet igen.
Skiven kan sætte sig fast, gå ud af snittet eller lave
tilbageslag, hvis el-værktøjet genstartes i
arbejdsstykket.
i) Understøt paneler og store arbejdsstykker for at
minimere risikoen for at skiven klemmes samt
tilbageslag.
Store arbejdsstykker har tendens til at bøje nedad pga.
deres vægt. Understøtningen skal placeres under
arbejdsstykket i nærheden af skærelinjen samt i
nærheden af arbejdsstykkets kanter på begge sider af
skiven.
j) Vær ekstra forsigtig når du foretager "hulsavning" i
vægge eller andre uigennemskuelige flader.
Den indtrængende skive kan muligvis skære ind i gas-
eller vandrør, el-ledninger eller andre genstande, der
kan forårsage tilbageslag.
SIKKERHEDSHENSYN VED BRUG AF
SKÆREMASKINEN
1. Monter aldrig andet værktøj end diamantskiven som
specificeret af fabrikanten.
Brug ikke skæremaskinen, mens der kommes vand
på den.
2. Kontroller altid diamantskæret, før maskinen startes.
Hvis den er revnet, brækket eller bøjet, må den ikke
bruges. Start maskinen forsigtigt for at kontrollere,
om der er andre unormale forhold.
3. Anvendelse af diamantskæret til at skære metal vil
afkorte dens levetid eller vil resultere i, at den
brækker. Brug aldrig diamatskæret til at skære metal.
4. Påbegynd ikke arbejdet før den højeste
omdrejningshastighed er nået.
5. For stort tryk vil overbelaste motoren og mindske
arbejdseffektiviteten og brugslevetiden. Skær altid
beton, fliser eller sten med en skæredybde på 50
mm eller derunder. Hvis skæredybden er mere end
50 mm, skal arbejdsstykket skæres 2 eller 3 gange.
Hvis arbejdsstykket skæres med en skæredybde på
mere end 50 mm, vil diamantskivens brugslevetid
blive forkortet og motoren kan stoppe.
6. Anvend ikke maskinen til at skære asbest.
7. Ved arbejde med brug af en skæreskive, skal
støvsamler-adapteren dækkes med en gummihætte,
hvis der kommer ild ud, ligesom De bør bære
sikkerhedsbriller.
02Den_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:45 PM13
Dansk
14
STANDARD TILBEHØR
(1) Nøgle .......................................................................... 1
(2) Adapter ....................................................................... 1
Ret til ændringer i standardtilbehøret forbeholdes.
ANVENDELSESOMRÅDE
Skæring eller ridsning i beton
Skæring eller ridsning i fliser
Skæring eller ridsning i sten
Skæring eller ridsning i tagtegl
FØR IBRUGTAGNING
1. Strømkilde
Undersøg om netspændingen svarer til den på
navnepladen angivne spænding.
2. Afbryder
Forvis Dem altid om, at kontakten står i OFF-position,
for stikket sættes i kontakten. Hvis stikket sættes i,
medens kontakten står på ON, vil maskinen
øjeblikkelig begynde at arbejde, hvilket let vil kunne
føre til alvorlige ulykker.
3. Forlængerledning
Hvis strømkilden er langt fra arbejdsfeltet, skal der
anvendes en forlængerleding af korrekte dimensioner
og kapacitet. Brug ikke længere forlængerledning
end nødvendigt.
4. Kontrol og montering af diamantskiven
Kontroller at diamantskiven er en foreskrevet
diamantskive og ikke er revnet, brækket eller bøjet.
Kontroller at diamantskiven er rigtigt monteret. Vi
henviser til “Montering/afmontering af
diamantskiven” angående montering.
5. Montering og tilpasning af støvopsamlingsdækslet
(Fig. 1, Fig. 2)
Støvopsamlingsdækslet er en beskyttelsesanordning,
der forhindrer skader, hvis diamantskiven skulle
afgive splinter under brug. Sørg for, at dækslet er
korrekt og forsvarligt gjort fast, inden du påbegynder
arbejdet.
[Montering og tilpasning af støvopsamlingsdækslet]
Åbn armen og sæt støvopsamlingsdækslets
lokaliseringsstift ind, således at den står ud for
pakningens krydsflader.
Drej derefter støvopsamlingsdækslet til den ønskede
stilling (til anvendelse).
Luk armen og fastgør den. Udfør indstillingerne,
hvis og når de er påkrævede, ved at stramme eller
løsne skruen.
Hvis armen ikke bevæger sig gnidningsløst, skal De
komme lidt smøreolie på glidesektionen mellem
indstillingsstykket og armen.
Fastgør støvopsamlingsdækslet i den stilling, hvor
krydsfladerne for støvopsamlingsdækslets
lokaliseringsstift og pakningen er på linie (stillingen
hvor støvopsamlingsdækslet er indsat), men brug
det ikke.
6. Kontroller spindelskivens låsemekanisme
Kontroller om låsepladen er frakoblet ved at trykke
på trykknappen 2 eller 3 gange før man tilslutter
maskinen. (se Fig. 1)
7. Justering af skæredybde (Fig. 3)
Sænkning af vingemøtrikken vil løsne den, og hæves
den, vil den spændes til.
Løsning af vingemøtrikken og flytning af underdelen
vil gøre det muligt at justere skæredybden.
FORSIGTIG
Lades vingemøtrikken være løs, kan det resultere
i tilskadekomst. Spænd vingemøtrikken ordentligt til
efter justering af skæredybden.
MONTERING AF STØVSAMLER-SLANGEN
Ved skæring i et materiale, der frembringer skærestøv,
skal støvsamler-slangen anvendes på følgende måde:
(1) Fjern gummihætten og monter tilbehørsadapteren.
(Fig. 4).
(2) Monter støvsamler-slangen for el-værktøjet i
tilbehørsadapteren. (Fig. 4).
FORSIGTIG
Sæt altid en gummihætte på støvsamler-slangen,
når denne ikke anvendes.
MONTERING/AFMONTERING AF
DIAMANTSKIVEN
1. Montering
(1) Løsn møtrikken til håndtaget og fjern dækslet (B)
(2) Tør skærestøvet af slibespindelen og
spændeskiverne.
SPECIFIKATIONER
Model CM9SR CM9UBY
Spænding (per område)*
1
(110 V, 230 V)
Optagen effekt*
1
2000 W 2600 W
Omdr. ubelastet 6600 min
–1
Diamantskives mål
Max. skæredybde 60 mm
Vægt (uden ledning og diamantskive) 7,7 kg 8,1 kg
Startstrømsbegrænser*
2
Nej Ja
*1 Kontroller navnepladen på produktet, da der kan være forandring afhængig af område.
*2 Start-strømbegrænseren producerer en startstrøm, der gør at sikringen (16 A, langsom) ikke aktiveres.
Ydre diameter 230 mm
Tykkelse 2,5 mm
Hul-diamater 22,23 mm
02Den_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:45 PM14
Dansk
15
(3) Sørg for, at diamanthjulets rotationsretning
modsvarer den retning, der er angivet på gearhuset
og installer diamanthjulet som vist på Fig. 1.
(4) Tryk låsestiften ind og fastgør spindelen. Spænd
hjulmøtrikken ordentligt med den medfølgende
nøgle. (Fig. 1).
BEMÆRK
Brug altid den medfølgende nøgle til at spænde
hjulmøtrikken med.
2. Afmontering
Fjern hjulmøtrikken ved hjælp af den medfølgende
nøgle og tag diamantskiven af. (Fig. 1).
SKÆRING
1. Fremgangsmåde ved skæring (Fig. 5)
(1) Placer dette værktøj på det materiale, der skal skæres,
og sæt skærelinien og diamantskiven på linie.
Skæringen kan udføres gnidningsfrit, hvis du skærer
ligeud ad skærelinien følgende den første skæring.
(2) Tænd for maskinen, når diamantskiven ikke berører
skærematerialet.
2. Anvendelse af afbryderen
Afbryderen ON: Tryk låseknappen frem og tryk
derefter på afbryderarmen.
Afbryderen OFF: Tryk og frigør afbryderarmen
3. Forsigtighedsregel umiddelbart efter brugen
Læg ikke maskinen fra Dem umiddelbart efter at
have slået strømmen fra, men vent til rotationen
er hørt helt op. Herved undgås ikke alene alvorlige
uheld, men også mængden af støv og snavs, der
suges op i maskinen formindskes.
FORSIGTIG
Kontroller altid diamantskiven, før skæringen
påbegyndes. Anvend aldrig en diamantskive, der er
revnet, brækket eller bøjet.
Kom ikke vand eller kølevæske på diamantskiven.
Påbegynd ikke skæringen før diamantskiven er
kommet op på højeste hastighed.
Hvis diamantskiven sætter sig fast eller der opstår
unormal støj, skal De straks slukke for maskinen.
Anvend aldrig diamantskiven til at skære zig-zag
linier. Anvend aldrig sidefladen af diamantskiven.
Anvend aldrig diamantskiven til hældningsskæring.
Hvis der anvendes overdreven kraft til diamantskiven
for at få den på linie med skærelinien under skæring,
kan der ikke blot opstå overbelastning af motoren
og brandskade, men der vil også være risiko for
overophedning af diamantskiven med forkortning af
brugslevetiden til følge.
Fastgørelse af arbejdsstykket. Et arbejdsstykke, der
er fastspændt med spændeanordninger eller en
skruestik, holdes mere sikkert fast end blot ved
hjælp af hånden.
Vær påpaselig med, at netledningen ikke kommer
i berøring med diamantskiven under skæringen.
Sluk for maskinen, når arbejdet er færdigt, og tag
netledningen ud af stikket.
VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN
1. Eftersyn af diamantskiven
En udslidt diamantskive overbelaster motoren og
mindsker arbejdseffektiviteten. Skift diamantskiven
ud med en ny, hvis den er slidt.
2. Tilstopning af diamantskiven
Sliddet af diamantskivens skærekant varierer, alt efter
den type materiale, der skæres i, skærehastigheden etc.
I al almindelighed vil materialer, der frembringer kornede
skærepartikler, skrabe kanten og fremskynde slitagen af
diamantskiven. På den anden side kan materialer, der
frembringer pulveragtige skærepartikler, være årsag til
tilstopning af diamantkanten, hvilket vil resultere i nedsat
skæreeffektivitet. Hvis der opstår tilstopning, vil et øget
tryk i forsøg på at øge skærehastigheden somme tider
frembringe gnister omkring diamantskivens omkreds.
Stop i sådanne tilfælde skæremaskinen og efterse
omhyggeligt skærekanten ved at føle på den med
fingrene. Hvis diamantskivens kant føles jævn (inngen
ujævnheder eller uregelmæssigheder), betyder det, at
den er tilstoppet og skal “behandles”.
En grundig behandling består i, at man udfører ca. en 5
meter let accellereret skæring i en dybde af 10 mm i et
relativt blødt materiale, der frembrunger kornede partikler
(som f.eks. en cementblok eller en mursten). Dette vil
genoprette diamantskivens skæreeffektivitet og vil gøre
dens brugslevetid længere.
Diamantmaterialet er følsomt overfor stærk varme og vil
begynde at forringes ved ca. 600° C. Stærkere varme vil
bevirke, at diamantmaterialet nedbrydes. Det er derfor
vigtigt at udføre “behandlingen” med det samme, hvis
der er opstået tilstopning eller gnistdannelse.
3. Eftersyn af monteringsskruerne
Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg
for, at de er forsvarligt strammet. Er nogen af skruerne
løse, bør de strammes øjeblikkeligt. Forsømmelse i
så henseende kan medføre alvorlig risiko.
4. Vedligeholdelse af motoren
Motordelen er værktøjets hjerte. Sørg for, at denne
ikke beskadiges og holdes fri for fugt og olie.
5. Eftersyn af kulbørsterne (Fig. 6)
Imotoren er anvendt kulbørster, som er sliddele.
Når kulbørsterne bliver slidt ned til nær slidgrænsen,
vil det kunne resultere i maskinskade.
Når der anvendes auto-stop kulbørster, vil motoren
stoppe automatisk. I så tilfælde udskiftes begge
kulbørsterne med nye med samme nr. som vist på
illustrationen. Hold desuden altid kulbøsterne rene
og sørg for, at de glider let i kulholderne.
6. Udskiftning af kulbørster
CM9UBY (Fig. 7)
<Afmontering>
(1) Løsn D4 tapskruen, der holder børstedækslet og
fjern børstedækslet.
(2) Brug den ekstra sekskantnøgle eller en lille
skruetrækker til at trække kanten på fjederen, der
holder kulbørsten nede, op. Afmonter kanten på
fjederen mod børsteholderens yderside.
(3) Fjern kanten på den bøjelige ledningsforbindelse på
kulbørsten fra børsteholderens terminalsektion og
tag derefter kulbørsten ud af holderen.
<Montering>
(1) Sæt enden på den bøjelige ledningsforbindelse på
kulbørsten ind i terminalsektionen på børsteholderen.
(2) Sæt kulbørsten ind i børsteholderen.
(3) Brug den ekstra sekskantnøgle eller en lille
skruertrækker til at sætte kanten på fjederen tilbage
på kulbørstens hovede.
(4) Luk børstedækslet og stram D4 tapskruen till.
02Den_CM9SR_NE.p65 3/4/14, 2:25 PM15
Dansk
16
CM9SR
Afmonter børstehætten med en skruetrækker.
Kulbørsten kan herefter nemt fjernes.
7. Liste over reservedele
FORSIGTIG
Reparationer, modifikationer og eftersyn af Hitachi el-
værktøj skal udføres af et autoriseret Hitachi service-
center.
Denne liste over reservedele vil være nyttig, når
værktøjes indleveres til det autoriserede Hitachi service-
center til reparation eller anden vedligeholdelse.
Ved anvendelse og vedligeholdelse af el-værktøj skal
de sikkerhedsregler og standarder, som gælder i hvert
enkelt land, nøje overholdes.
MODIFIKATIONER
Hitachi el-værktøj undergår konstant forbedringer og
modifikationer, så teknologiske nyheder hele tiden kan
inkorporeres.
Som et resultat heraf kan nogle dele ændres uden varsel.
BEMÆRK
Grundet HITACHI’s løbende forskning og udvikling, kan
bemeldte specifikationer ændres uden forudgående varsel.
Information om luftbåren støj og vibration
De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med
EN60745 og afgives i overensstemmelse med ISO 4871.
Det afmålte A-vægtede lydniveau: 111 dB(A)
Det afmålte lydtryksniveau: 100 dB(A)
Usikkerhed KpA: 3 dB (A)
Brug høreværn.
De samlede vibrationsværdier (treaksiel vektorsum)
bestemt i overensstemmelse med EN60745.
CM9SR
Vibrationsemissionsværdi
a
h
= 5,0 m/s
2,
Usikkerhed K = 1,5 m/s
2
CM9UBY
Vibrationsemissionsværdi
a
h
= 2,9 m/s
2,
Usikkerhed K = 1,5 m/s
2
Den angivne totale vibrationsværdi er malt i henhold
til en standardiseret testmetode og kan anvendes til at
sammenligne et værktøj med et andet.
Den kan også anvendes ved en indledningsvis vurdering
af eksponeringen.
ADVARSEL
Vibrationsemissionsværdien kan ved reelt brug af
el-værktøjet afvige fra den angivne alt værdi,
afhængig af hvordan værktøjet anvendes.
For at identificere sikkerhedsforanstaltningerne til
beskyttelse af brugeren, er der foretaget en vurdering
af eksponeringen ved brug under virkelige forhold
(hvor der er taget højde for alle dele af
betjeningscyklusen, som fx når værktøjet er slukket,
og når det kører i tomgang, udover tiden hvor der
trykkes på aftrækkeren).
Information om strømforsyningssystem med nominel
spænding på 230 V ~ (gælder kun CM9SR)
Under ufordelagtige strømforsyningsforhold kan dette
el-værktøj forårsage forbigående spændingsfald eller
forstyrrende spændingsudsving.
Dette el-værktøj er beregnet til tilslutning til et
strømforsyningssystem med den størst mulige tilladte
impedans Z
MAX
på 0,28 ohm ved sammenkoblingpunktet
(effektserviceboks) i brugerens forsyning.
Brugeren skal sikre sig, at dette el-værktøj kun tilsluttes et
strømforsyningssystem, som opfylder ovenstående krav.
Om nødvendigt kan brugeren rådføre sig med det lokale
el-værk angående systemimpedansen ved
sammenkoblingspunktet.
02Den_CM9SR_NE.p65 3/4/14, 2:25 PM16
Norsk
17
GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER
FOR ELEKTROVERKTØY
ADVARSEL
Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner.
Hvis du ikke følger alle advarsler og instruksjoner kan
bruk av utstyret resultere i elektrisk støt, brann og/eller
alvorlig personskade.
Ta vare på alle varsler og instruksjoner for fremtidig bruk.
Betegnelsen ”elektroverktøy” i advarslene henviser både
til elektrisk elektroverktøy (med ledning) og batteridrevet
elektroverktøy.
1) Sikret arbeidsområde
a) Hold arbeidsområdet ryddig og godt belyst.
Uryddige eller mørke arbeidsområder kan føre
til ulykker.
b) Bruk aldri elektroverktøy på steder med fare for
eksplosjon, slik som i nærheten av brennbare
væsker, gass eller støv.
Støv eller gasser kan antennes av gnister fra
elektroverktøyet.
c) La aldri barn eller andre personer stå i nærheten
når du bruker et elektroverktøy.
Du kan bli forstyrret og miste kontroll over
verktøyet.
2) Elektrisk sikkerhet
a) Kontakten på elektroverktøyet må passe med
veggkontakten den skal settes i.
Du må aldri tilpasse støpslet på noen måte.
Bruk aldri en adapter sammen med et jordet
elektroverktøy.
Et originalt støpsel som passer med veggkontakten
vil redusere faren for elektrisk støt.
b) Unngå å komme i kontakt med jordede overflater
slik som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap.
Faren for elektrisk støt vil være større dersom
du er jordet.
c) La aldri elektroverktøyet utsettes for regn eller
fuktighet.
Dersom det kommer vann inn i elektroverktøyet
kan det resultere i elektrisk støt.
d) Ikke skad ledningen. Bruk aldri ledningen til å
bære eller trekke elektroverktøyet. Trekk ikke
støpslet ut av veggkontakten ved bruk av
ledningen.
Hold ledningen unna varmekilder, olje, skarpe
kanter eller bevegelige deler.
Dersom ledningen er skadd eller vridd kan det
resultere i elektrisk støt.
e) Hvis elektroverktøyet skal brukes utendørs må du
alltid bruke en skjøteledning som er spesielt
beregnet for utendørs bruk.
Bruk av riktig skjøteledning vil redusere faren for
elektrisk støt.
f) Hvis bruk av elektroverktøyet i et fuktig område ikke
kan unngås, bruk et strømuttak med jordfeilbryter.
Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektrisk
sjokk.
3) Personlig sikkerhet
a) Vær påpasselig, se hva du gjør, og bruk sunn
fornuft når du bruker et elektroverktøy.
Du må aldri bruke et elektroverktøy når du er
sliten eller trett, eller dersom du er påvirket av
narkotiske stoffer, alkohol eller medisiner.
Når du bruker et elektroverktøy vil kun et par
sekunders uoppmerksomhet kunne føre til
alvorlige personskader.
b) Bruk verneutstyr. Ha alltid på deg vernebriller.
Hvis du bruker verneutstyr slik som masker,
sklisikre vernesko, hjelm og hørselsvern vil dette
redusere faren for personskade.
c) Forhindre utilsiktet start av elektroverktøyet. Pass
på at bryteren er slått av før verktøyet kobles til
veggkontakten og/eller batteriet og før verktøyet
løftes eller bæres.
Hvis du holder fingeren på bryteren når du
bærer elektroverktøyet, eller dersom bryteren er
slått på når det er koblet til en strømkilde kan
det oppstå ulykker.
d) Fjern eventuelle justeringsnøkler eller skrunøkler
før du slår på elektroverktøyet.
Dersom en justeringsnøkkel eller skrunøkkel er
festet til en roterende del på elektroverktøyet når
det startes, kan det føre til personskade.
e) Ikke strekk eller len deg for langt når du bruker
verktøyet. Pass på at du står stødig og har god
balanse til enhver tid.
Dette vil gi deg bedre kontroll over
elektroverktøyet i uventede situasjoner.
f) Ha på deg riktig tøy. Bruk ikke løse klær eller
smykker. Hold hår, klær og hansker unna
bevegelige deler.
Løse klær, smykker eller langt hår kan vikle seg
inn i de bevegelige delene.
g) Hvis verktøyet leveres med en støvsamler eller
annet oppsamlingsutstyr, må du passe på at disse
monteres og brukes på riktig måte.
Bruk av støv oppsamler kan redusere støv
relaterte farer.
4) Bruk og vedlikehold av elektroverktøy
a) Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk riktig
verktøy til arbeidet du skal utføre.
Riktig verktøy vil gjøre arbeidet lettere og tryggere
uten at verktøyet overbelastes.
b) Ikke bruk elektroverktøyet dersom av/på-knappen
ikke virker.
Det er farlig å bruke elektroverktøy som ikke kan
kontrolleres ved bruk av av/på-knappen. Verktøyet
må da repareres.
c) Trekk ledningen på elektroverktøyet ut fra
veggkontakten og/eller fjern batteriet før du
justerer eller skifter deler på verktøyet, eller før
det oppbevares.
Dette vil redusere faren for at verktøyet starter
uventet.
d) Oppbevar elektroverktøyet utilgjengelig for barn
og la aldri personer som ikke er kjent med verktøyet
eller som ikke har lest igjennom disse
instruksjonene bruke elektroverktøyet.
Elektroverktøy er farlig hvis det brukes av
uerfarne personer.
e) Vedlikehold av elektroverktøy. Kontroller at ingen
bevegelige deler har låst seg, er feiljustert, knekt,
eller har andre skader som kan påvirke bruk av
verktøyet.
Hvis elektroverktøyet er skadd må det repareres
før det brukes.
Mange ulykker oppstår på grunn av dårlig
vedlikehold av verktøy.
(Oversettelse av de originale instruksjonene)
03Nor_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:47 PM17
Norsk
18
f) Hold skjæreverktøy skarpt og rent.
Riktig vedlikehold av skjæreverktøy med skarpe
kanter/blader vil redusere faren for at de låser
seg, samtidig som de vil være lettere å kontrollere.
g) Bruk elektroverktøyet, ekstrautstyr, bor osv. i
samsvar med disse instruksjonene, og ta alltid
arbeidsoppgavene og arbeidsforholdene med i
betraktning.
Hvis elektroverktøyet brukes til andre operasjoner
enn det det er beregnet for, kan det oppstå
farlige situasjoner.
5) Service
a) La et kvalifisert serviceverksted som kun bruker
originale reservedeler utføre service på
elektroverktøyet.
Dette vil forsikre at elektroverktøyets sikkerhet
opprettholdes.
FORSIKTIG
La aldri barn eller helsesvake personer stå i nærheten.
Oppbevar verktøy utilgjengelig for barn og helsesvake
personer når det ikke er i bruk.
SIKKERHETSADVARSLER FOR KUTTEMASKIN
a) Vernedekselet som følger med verktøyet må festes
korrekt på elektroverktøyet og posisjoneres slik at
det gir maksimal sikkerhet, slik at en minst mulig del
av skiven er eksponert mot operatøren. Plasser deg
selv og folk i nærheten unna skivens rotasjonsplan.
Vernedekselet bidrar til å beskytte operatøren mot
fragmenter som brytes løs fra skiven, og mot
uforvarende kontakt med skiven.
b) Bruk kun diamantkutteskiver til dette
elektroverktøyet.
Muligheten for å montere tilbehør på elektroverktøyet
innebærer ikke at dette er sikkert å bruke.
c) Tilbehørets godkjente turtall må minst tilsvare det
maksimale turtallet som elektroverktøyet er merket
med.
Tilbehør som roterer raskere enn sin tillatte hastighet,
kan gå i oppløsning og biter kan bli slynget rundt.
d) Skiver må kun brukes til det de er beregnet for. For
eksempel: Ikke utfør sliping med siden på en
kutteskive.
Kutteskiver med slipebelegg er beregnet for kutting i
rotasjonsplanet, og hvis de utsettes for sidekrefter kan
de gå i oppløsning.
e) Bruk alltid uskadde skiveflenser med korrekt diameter
i forhold til skiven du har valgt.
Riktig type skiveflenser gir støtte til skiven slik at
risikoen for skivebrudd reduseres.
f) Tilbehørets utvendige diameter og tykkelse må ligge
innenfor elektroverktøyets angitte kapasitetsgrenser.
Tilbehør med feil størrelse vil ikke gi tilstrekkelig vern
eller kontroll med verktøyet.
g) Spindelmålet for skiver og flenser må passe til
elektroverktøyets spindel.
Skiver og flenser med spindelmål som ikke passer til
elektroverktøyets monteringsdeler, vil rotere med
ubalanse, gi kraftige vibrasjoner og kan føre til tap av
kontroll.
h) Ikke bruk skadde skiver. Før hver bruk må skivene
kontrolleres for hakk og sprekker. Hvis
elektroverktøyet eller skiver faller i bakken må de
kontrolleres for skader eller en uskadd skive må
monteres. Etter inspeksjon og montering av skiven
skal du plassere deg selv og folk i nærheten unna
skivens rotasjonsplan og kjøre elektroverktøyet på
maks. rotasjonshastighet uten last i ett minutt.
Skadde skiver vil normalt gå i oppløsning i løpet av
denne testtiden.
i) Bruk personlig verneutstyr. Avhengig av bruken skal
du ha ansiktsvern eller åpne/lukkede vernebriller.
Ved behov skal du bruke støvmaske, hørselsvern,
hansker og verkstedforkle som stopper mindre
fragmenter fra slipemateriale eller materialet som
bearbeides.
Øyebeskyttelsen må kunne stoppe materiale som
slynges ut under forskjellige arbeidsoperasjoner.
Støvmaske eller pustemaske må kunne filtrere bort
partikler som genereres under den aktuelle
arbeidsoperasjonen. Langvarig eksponering for høye
støynivåer kan føre til permanent hørselsskade.
j) Hold folk i nærheten på sikker avstand fra
arbeidsområdet. Alle som kommer inn i
arbeidsområdet må bruke personlig verneutstyr.
Fragmenter fra arbeidsstykket eller en skive som går
i oppløsning kan bli slynget ut og forårsake
personskader utenfor arbeidsområdets umiddelbare
nærhet.
k) Hold elektroverktøyet kun i isolerte håndtaksflater
når du utfører arbeidsoperasjoner der kutteverktøyet
kan komme i kontakt med skulte ledninger eller sin
egen ledning.
Hvis kutteverktøyet kommer i kontakt med en
strømførende ledning, kan metalldeler på utsiden av
elektroverktøyet bli strømførende og gi operatøren
elektrisk støt.
l) Plasser ledningen i god avstand fra roterende utstyr.
Hvis du mister kontrollen over verktøyet kan ledningen
bli kuttet eller bli sittende fast og hånden eller armen
din kan bli trukket inn i den roterende skiven.
m) Du må aldri legge elektroverktøyet fra deg før det
roterende tilbehøret har stoppet helt.
Den roterende skiven kan ta tak i underlaget og trekke
i verktøyet slik at du mister kontrollen.
n) Ikke la elektroverktøyet rotere mens du bærer det
med deg.
Uforvarende kontakt med det roterende tilbehøret
kan føre til at klær hekter seg fast og trekker tilbehøret
inn mot kroppen.
o) Rengjør elektroverktøyets ventilasjonsåpninger
regelmessig.
Motorens vifte vil trekke støvet inn i huset, og kraftig
opphopning av metallstøv kan medføre elektriske
faremomenter.
p) Ikke bruk elektroverktøyet nær brennbare materialer.
Gnister kan antenne disse materialene.
q) Ikke bruk tilbehør som krever bruk av kjølevæske.
Bruk av vann eller andre kjølevæsker kan føre til
elektriske støt.
Rekyl og advarsler om dette
Rekyl er en plutselig reaksjon når en roterende skive kiler
seg fast eller griper tak i noe. Når skiven kiler seg fast eller
griper tak i noe forårsaker det rask stopp for den roterende
skiven som igjen fører til at det ukontrollerte
elektroverktøyet rykkes i retning motsatt av skivens
rotasjon ved fastkjøring.
Hvis en kutteskive f.eks. griper tak eller kiler seg fast i
arbeidsstykket, kan kanten av skiven som befinner seg
inne i arbeidsstykket grave seg inn i overflaten på
03Nor_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:47 PM18
Norsk
19
materialet og føre til at skiven klatrer ut eller slår ut. Skiven
kan hoppe enten mot eller vekk fra operatøren, avhengig
av retningen på skivens bevegelse i punktet der fastkilingen
skjer. Kutteskiver kan også gå i stykker under disse
forholdene.
Rekyl er et resultat av feil bruk av elektroverktøyet og/eller
feil prosedyrer ved bruk eller feil forhold under bruk, og
dette kan unngås ved å ta de riktige forholdsreglene som
angitt nedenfor.
a) Hold alltid elektroverktøyet i et fast grep og plasser
kroppen og armen slik at du kan stå imot rekylkreftene.
Bruk alltid ekstrahåndtaket, hvis det finnes, for å få
maksimal kontroll med rekyl eller momentreaksjon
under oppstart.
Operatøren kan kontrollere kreftene fra
momentreaksjon eller rekyl dersom de rette
forholdsreglene tas.
b) Plasser aldri hånden nær det roterende tilbehøret.
Tilbehøret kan få en rekylbevegelse over hånden din.
c) Ikke plasser kroppen din i skivens rotasjonsplan.
Rekylen vil bevege verktøyet i motsatt retning av
skivens bevegelse der den griper tak.
d) Utvis spesiell forsiktighet når du arbeider ved hjørner,
skarpe kanter osv. Unngå at tilbehøret spretter og
griper tak.
Hjørner, skarpe kanter eller spretting kan føre til at det
roterende tilbehøret griper tak og forårsaker tap av
kontroll eller rekyl.
e) Ikke monter sagkjede, treskjæringsblad, segmentert
diamantskive med åpninger på periferien større enn
10 mm eller sagblad med tenner.
Slike blader gir ofte rekyl og tap av kontroll.
f) Ikke benn på skiven eller trykk kraftig. Ikke prøv å lage
et for dypt kutt.
Overbelastning av skiven øker lasten og tendensen til
vridning eller fastkjøring av skiven i kuttet, og øker
risikoen for rekyl eller skivebrudd.
g) Når skiven kjøres fast eller når du av en eller annen
grunn avbryter kuttet, skal du slå av elektroverktøyet
og holde det helt stille inntil skiven stopper helt. Prøv
aldri å fjerne skiven fra kuttet mens skiven er i
bevegelse, ellers kan rekyl inntreffe.
Undersøk og iverksett korrigerende tiltak for å
eliminere årsakene til at skiven kjører seg fast.
h) Ikke start opp kutteoperasjonen igjen med skiven i
arbeidsstykket. La skiven nå full hastighet og sett den
forsiktig tilbake i kuttet.
Skiven kan kjøre seg fast, klatre opp eller gi rekyl hvis
elektroverktøyet startes opp igjen med skiven i
arbeidsstykket.
i) Støtt opp paneler eller store arbeidsstykker for å
minimalisere risikoen for at skiven kiler seg fast eller
gir rekyl.
Store arbeidsstykker har en tendens til nedbøying på
grunn av vekten. Det må plasseres støtter under
arbeidsstykket nær kuttlinjen og nær arbeidsstykkets
kanter på begge sider av skivens kuttlinje.
j) Vennligst vær ekstra forsiktig når du sager deg inn i
en eksisterende vegg eller andre blindområder.
Skiven kan kutte over gass- eller vannledninger,
elektriske ledninger eller gjenstander som kan
forårsake rekyl.
SIKKERHETSREGLER FOR BRUK AV
KUTTEMASKIN
1. Det må ikke monteres annet verktøy enn
diamantskiven som spesifisert av produsenten.
Betjen ikke verktøyet når det brukes vann.
2. Sjekk alltid diamantskiven før maskinen startes. Hvis
skiven er sprukket, knekket eller bøyd må den ikke
brukes. Start maskinen forsiktig for å sjekke om det
forekommer andre uregelmessigheter.
3. Hvis diamantskiven brukes til metallskjæring, vil det
forårsake at diamantskivens brukstid reduseres eller
at den går i stykker. Bruk ikke diamantskiven til
skjæring av metall.
4. Start arbeidet først etter at skiven har oppnådd
maksimal rotasjonshastighet.
5. For stort trykk overbelaster motoren og reduser
effektiviteten og brukstiden. Betong, fliser eller stein
må alltid kuttes med en skjæredybde på 50mm eller
mindre. Hvis skjæredybden er mer enn 50mm, må
arbeidet gjøres over 2 eller 3 ganger. Hvis
arbeidsemnet skjæres med en skjæredybde på mer
enn 50mm, vil diamantskivens brukstid reduseres
og motoren rive seg.
6. Maskinen må ikke brukes til skjæring av asbest.
7. Hvis arbeidet krever at det brukes skjæreskive og det
oppstår flammer, må støvsamlingsadapteren dekkes
til med en gummihette. Bruk dessuten vernebriller.
SPESIFIKASJONER
Modell CM9SR CM9UBY
Spenning (etter områder)*
1
(110 V, 230 V)
Inntak*
1
2000 W 2600 W
Tomgangshasstighet 6600 min
–1
Diamantskivens mål:
Maks. snittdydbe 60 mm
Vekt (uten ledning og diamantskive) 7,7 kg 8,1 kg
Startstrømsbegrenser*
2
Nei Ja
*1 Se etter på produktets dataskilt etter som det kan variere etter hvilket strøk en er i.
*2 Startstrømbegrenseren produserer så mye startstrøm at en sikring (16 A, treg springing), ikke utløses.
Ytre diam. 230 mm
Tykkelse 2,5 mm
Hull diam. 22,23 mm
03Nor_CM9SR_NE.p65 2/14/14, 4:47 PM19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hitachi CM 9SR Ohjekirja

Luokka
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä ohje sopii myös