Samsung WW80J6600AW Ohjekirja

Kategoria
Washing machines
Tyyppi
Ohjekirja
Pesukoneen
käyttöopas
WW90J6***** / WW80J6*****
SSEC SEC
2 Suomi
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo
Turvallisuustiedot 3
Mitä sinun tulee tietää turvallisuusohjeista 3
Tärkeitä turvamerkintöjä 3
Tärkeitä varotoimenpiteitä 4
WEEE-direktiiviin liittyviä ohjeita 12
Asennus 13
Pakkauksen sisältö 13
Asennusvaatimukset 15
Asennus vaihe vaiheelta 17
Ennen aloittamista 23
Alkuasetukset 23
Pyykkiohjeet 24
Pesuainelaatikon ohjeet 26
Toiminnot 29
Käyttöpaneeli 29
Yksinkertaiset aloitusohjeet 31
Ohjelmien tiedot 32
Kunnossapito 35
Asetukset 35
Eco drum clean 36
Smart check 37
Hätätyhjennys 38
Puhdistus 39
Toimenpiteet jäätymisen jälkeen 42
Hoito pitkien käyttötaukojen aikana 42
Vianetsintä 43
Tarkistuskohteet 43
Näyttökoodit 48
Tekniset tiedot 51
Materiaalien pesu- ja hoito-ohjeet 51
Ympäristönsuojelu 52
Tekniset tiedot 53
Pääpesuohjelmien tiedot 56
Suomi 3
Turvallisuustiedot
Turvallisuustiedot
Onnittelut uuden Samsung-pesukoneen hankkimisesta. Näissä käyttöohjeissa on tärkeää
tietoa laitteen asennuksesta, käytöstä ja huollosta. Lue tämä opas huolellisesti, jotta voisit
hyödyntää kaikkia pesukoneen etuja ja ominaisuuksia.
Mitä sinun tulee tietää turvallisuusohjeista
Lue tämä käyttöopas kokonaan, jotta voisit turvallisesti ja tehokkaasti käyttää uuden
laitteesi ominaisuuksia ja toimintoja. Säilytä tämä käyttöopas laitteen lähellä, jotta voit
myöhemmin tarvittaessa tutustua siihen. Käytä tätä laitetta vain sen käyttötarkoituksen
mukaisesti näiden ohjeiden kuvauksen mukaisesti.
Näiden käyttöohjeiden varoitukset ja tärkeät turvallisuusohjeet eivät kata kaikkia
mahdollisia olosuhteita ja tilanteita. Käyttäjän vastuulla on soveltaa tervettä järkeä,
varovaisuutta ja huolellisuutta asentaessaan, ylläpitäessään ja käyttäessään pesukonetta.
Koska oheiset ohjeet koskevat useita eri malleja, oman pesukoneesi ominaisuudet
saattavat olla jonkin verran erilaiset kuin tässä oppaassa kuvatut, eivätkä kaikki
varoitukset välttämättä koske sinun laitettasi. Jos sinulla on jotakin kysyttävää, ota
yhteyttä lähimpään huoltopalveluun tai etsi ohjeita ja muita tietoja osoitteesta www.
samsung.com.
Tärkeitä turvamerkintöjä
Mitä näiden käyttöohjeiden kuvakkeet ja merkit tarkoittavat:
VAROITUS
Vaara tai vaarallinen käyttö, joka voi aiheuttaa vakavia henkilökohtaisia tapaturmia, jopa
kuoleman ja/tai aineellisia vahinkoja.
HUOMIO
Vaara tai vaarallinen käyttö, joka voi aiheuttaa henkilökohtaisia tapaturmia ja/tai
aineellisia vahinkoja.
HUOMAUTUS
Ilmaisee henkilövahingon tai omaisuusvahingon vaaraa.
4 Suomi
Turvallisuustiedot
Turvallisuustiedot
Nämä varoitusmerkit auttavat estämään sinua ja muita loukkaantumasta.
Noudata niitä huolellisesti.
Kun olet lukenut tämän käyttöoppaan, pidä se tallessa tulevaa käyttöä varten.
Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä.
Kaikkiin laitteisiin, jotka toimivat sähköllä ja joissa on liikkuvia osia, liittyy
onnettomuusriski. Jotta laitteen käyttö olisi turvallista, tutustu sen toimintaan ja käytä sitä
varoen.
Tärkeitä varotoimenpiteitä
VAROITUS
Voit vähentää tulipalon, sähköiskun ja henkilövahinkojen riskiä
laitetta käytettäessä noudattamalla yleisiä turvatoimia, kuten näitä:
1. Tämä laite ei ole tarkoitettu lasten tai muiden sellaisten
henkilöiden käytettäväksi, joiden fyysiset tai henkiset
ominaisuudet, aistirajoitukset tai kokemuksen ja tiedon puute
estävät heitä käyttämästä laitetta turvallisesti, ellei heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo heitä tai ole opastanut
heille laitteen käyttöä.
2. Käyttö Euroopassa: Tämä laite soveltuu myös 8-vuotiaiden ja
sitä vanhempien lasten käytettäväksi sekä sellaisten henkilöiden
käytettäväksi, joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoitteita tai
kokemuksen ja tiedon puutteita, jos heitä valvotaan tai opastetaan
laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön
liittyvät riskit. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa laitetta tai suorittaa käyttäjälle sallittuja huoltotöitä
ilman valvontaa.
3. Lapsia tulee valvoa, etteivät he leiki laitteella.
Suomi 5
Turvallisuustiedot
4. Jos sähköjohto on vaurioitunut, se tulee vaihdattaa valmistajalla,
valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattitaitoisella teknikolla,
jotta vältyttäisiin vaurioilta ja vahingoilta.
5. Käytä laitteen mukana toimitettuja uusia letkuja. Vanhoja letkuja ei
saa käyttää uudelleen.
6. Varmista, ettei matto peitä laitteen pohjassa olevia tuuletusaukkoja
(malleissa, joissa tuuletusaukot ovat laitteen pohjassa).
7. Käyttö Euroopassa: Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää etäällä
laitteesta, jollei heitä valvota jatkuvasti.
HUOMIO
8. Jotta vältytään tahattomalta lämpökatkaisun nollaukselta, laitetta
ei saa asentaa käyttämään ulkoista kytkinlaitetta, kuten ajastinta,
tai kytkeä sellaiseen sähköpiiriin, jossa tapahtuu säännöllisiä
katkoksia.
Tärkeitä asennuksen liittyviä varoituksia
VAROITUS
Tämän laitteen asennuksen saa tehdä vain pätevä asentaja tai huoltoliike.
• Muutoin seurauksena voi olla sähköisku, tulipalo, räjähdys, laitevika tai
henkilövahinkoja.
Laite on painava, joten ole varovainen, kun nostat sitä.
Liitä virtajohto 220–240 V:n / 50 Hz:n tai tehokkaampaan pistorasiaan ja liitä kyseiseen
pistorasiaan vain tämä laite. Älä koskaan käytä jatkojohtoa.
• Jos pistorasiaan liitetään muita laitteita, jatkopistorasian tai jatkojohdon käyttö voi
johtaa sähköiskuun tai tulipaloon.
• Varmista, että virtalähteen jännite, taajuus ja virta vastaavat laitteen ominaisuuksia.
Ohjeen laiminlyönnin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. Liitä pistoke
pistorasiaan tiukasti.
Poista kaikki vieraat aineet kuten pöly tai vesi pistorasioista ja kontaktipinnoilta
säännöllisesti kuivaa liinaa käyttämällä.
6 Suomi
Turvallisuustiedot
Turvallisuustiedot
• Irrota pistoke ja puhdista se kuivalla liinalla.
• Ohjeen laiminlyönnin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
• Kytke pistoke pistorasiaan niin, että johto lähtee lattiaa kohti.
Jos kytket pistokkeen pistorasiaan päinvastaisessa suunnassa, johdon sisällä olevat
johtimet saattavat vaurioitua ja seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Pakkausmateriaali voi olla lapsille
vaaraksi.
• Jos pussi joutuu lapsen päähän, lapsi voi tukehtua.
Jos laite, sen pistoke tai virtajohto on vaurioitunut, ota yhteyttä lähimpään
huoltopalveluun.
Tämä laite on maadoitettava asianmukaisesti.
Älä maadoita laitetta kaasuputkeen, muoviseen vesiputkeen tai puhelinlinjaan.
• Tämä voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon, räjähdyksen tai laitevikoja.
• Älä milloinkaan kytke virtajohtoa väärin maadoitettuun pistorasiaan, ja varmista, että
pistorasia on paikallisten ja kansallisten määräyksien mukainen.
Älä asenna laitetta lämmityslaitteen tai syttyvän materiaalin lähelle.
Älä asenna laitetta kosteaan, öljyiseen tai likaiseen paikkaan tai suoralle auringonvalolle
tai vedelle (sadepisarat) alttiiseen paikkaan.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa se altistuu alhaisille lämpötiloille.
• Pakkanen saattaa halkaista laitteen putket.
Älä asenna tätä laitetta paikkaan, jossa on kaasuvuodon vaara.
• Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä käytä sähkömuuntajaa.
• Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä käytä vaurioitunutta virtajohtoa tai löysää tai vaurioitunutta pistoketta.
• Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä kisko tai taivuta sähköjohtoa liiallisesti.
Älä kierrä tai solmi sähköjohtoa.
Älä kytke sähköjohtoa metalliesineen ylle, laita painavia esineitä sen päälle, laita sitä
esineiden väliin, tai työnnä sitä laitteen takana olevaan tilaan.
• Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä vedä virtajohdosta, kun irrotat pistoketta pistorasiasta.
• Pidä kiinni pistokkeesta, kun irrotat sen pistorasiasta.
• Ohjeen laiminlyönnin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Suomi 7
Turvallisuustiedot
Laite on asetettava niin, että verkkojohdon pistokkeeseen, vesihanaan ja poistoletkuun
pääsee helposti käsiksi.
Asennukseen liittyviä muistutuksia
HUOMIO
Laite tulee laittaa sellaiseen asentoon, että pistorasia on käden ulottuvilla.
• Jos et toimi näin, seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Asenna laite vaakasuoraan sellaiselle tukevalle lattialle, joka kestää laitteen painon.
• Jos et toimi näin, laite saattaa täristä, liikkua, pitää ylimääräistä ääntä tai se ei
välttämättä toimi oikein.
Tärkeitä käyttöön liittyviä varoituksia
VAROITUS
Jos laitteesta tulvii vettä, katkaise veden- ja virransyöttö välittömästi ja ota yhteyttä
lähimpään huoltopalveluun.
• Älä koskettele virtapistoketta märin käsin.
• Jos et toimi näin, seurauksena voi olla sähköisku.
Jos laitteesta kuuluu outoa ääntä tai savua tai se haisee palaneelle, ota virtajohto
välittömästi irti pistorasiasta ja ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun.
• Ohjeen laiminlyönnin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Kaasuvuodon sattuessa (esim. propaanikaasu, nestekaasu, jne.), tuuleta välittömästi
koskematta virtapistokkeeseen. Älä kosketa laitetta tai sähköjohtoa. Älä koskettele laitetta
tai sähköjohtoa.
• Älä käytä tuuletinta.
• Kipinä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Älä anna lasten leikkiä pesukoneen sisällä tai päällä. Kun hävität laitteen, poista sen luukun
vipu.
• Jos lapsi jää tuotteen sisälle, hän voi tukehtua kuoliaaksi.
Poista ennen pesukoneen käyttöä kaikki sen pohjassa olevat pakkausmateriaalit
(pehmusteet ja styroksi).
Älä pese koneessa sellaisia vaatteita, joissa on bensiiniä, kerosiinia, bensiiniä,
maaliohennetta, alkoholia tai muita herkästi syttyviä tai räjähtäviä aineita.
8 Suomi
Turvallisuustiedot
Turvallisuustiedot
• Vaarana on sähköisku, tulipalo tai räjähdys.
Älä avaa pesukoneen luukkua väkisin, kun laite on käynnissä (pesu korkeissa lämpötiloissa,
kuivaus tai linkous).
• Pesukoneesta ulos tulviva vesi voi aiheuttaa palovammoja tai tehdä lattiasta liukkaan.
Seurauksena voi olla tapaturmia.
• Luukun avaaminen väkisin voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
Älä laita käsiäsi pesukoneen alle sen ollessa käytössä.
• Seurauksena voi olla tapaturmia.
Älä koskettele virtapistoketta märin käsin.
• Seurauksena voi olla sähköisku.
Älä katkaise laitteen virtaa irrottamalla virtapistoke pistorasiasta koneen ollessa
käynnissä.
• Jos tämän jälkeen kytket pistokkeen uudelleen pistorasiaan, tämä voi aiheuttaa
kipinöitä ja sähköiskun tai tulipalon.
Älä anna lasten tai muiden huoltajaa tarvitsevien henkilöiden käyttää pesukonetta ilman
asianmukaista valvontaa. Älä anna lasten kiipeillä laitteessa.
• Vaarana on sähköisku, palovamma tai henkilövahinko.
Älä laita käsiäsi äläkä mitään metalliesineitä pesukoneen alle sen ollessa käytössä.
• Seurauksena voi olla tapaturmia.
Älä irrota laitetta pistorasiasta vetämällä virtajohdosta. Ota aina pistokkeesta tiukasti
kiinni ja vedä se suoraan irti pistorasiasta.
• Jos virtajohto vaurioituu, seurauksena voi olla oikosulku, tulipalo ja/tai sähköisku.
Älä yritä itse korjata laitetta, purkaa sitä osiin tai muunnella laitetta.
• Älä käytä standardisulakkeista poikkeavia sulakkeita (esim. kupari, teräslanka jne.).
• Jos laite tarvitsee huoltoa tai uudelleenasennuksen, ota yhteyttä lähimpään
huoltopalveluun.
• Muutoin seurauksena voi olla sähköisku, tulipalo, laitevika tai henkilövahinkoja.
Jos tulovesiletkun kiinnitys vesihanaan löystyy ja laitteeseen tulvii vettä, irrota pistoke
pistorasiasta.
• Ohjeen laiminlyönnin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Irrota pistoke pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana tai jos et käytä laitetta pitkään aikaan.
• Ohjeen laiminlyönnin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Jos laitteeseen joutuu jokin vieras esine, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteyttä
lähimpään Samsunghuoltoon.
• Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Suomi 9
Turvallisuustiedot
Älä anna lasten (tai lemmikkieläinten) leikkiä pesukoneen päällä tai sen sisällä. Pesukoneen
luukku ei avaudu sisäpuolelta helposti ja lapsi saattaa loukkaantua vakavasti, jos hän jää
loukkuun koneen sisälle.
Käyttöön liittyviä muistutuksia
HUOMIO
Jos pesukone on likaantunut esim. pesuaineen, ruoantähteiden tai muun lian vuoksi, irrota
pistoke pistorasiasta ja puhdista pesukone kostealla ja pehmeällä liinalla.
• Jos et toimi näin, laitteeseen voi syntyä väri- tai muotovirheitä tai ruostetta tai se
saattaa vaurioitua muulla tavoin.
Voimakas isku saattaa rikkoa etulasin. Käytä pesukonetta varoen.
• Jos lasi menee rikki, seurauksena voi olla henkilövahinkoja.
Jos vedensyötössä on vikaa tai jos kiinnität tulovesiletkun uudelleen, avaa hana varovasti.
Avaa hana varovasti, jos laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan.
• Tulovesiletkun tai vesiputken ilmanpaine voi vaurioittaa laitteen osia tai aiheuttaa
vuodon.
Jos veden tyhjennys ei toimi kunnolla laitteen käytön aikana, varmista, ettei
viemäröinnissä ole vikaa.
• Jos pesukoneeseen tulvii viemärivian vuoksi vettä sen käytön aikana, seurauksena voi
olla sähkövuodon aiheuttama sähköisku tai tulipalo.
Työnnä pyykit kokonaan pesukoneen sisälle, jotteivät ne tarttuisi luukkuun.
• Jos luukkuun tarttuu vaatteita, vaate tai pesukone voivat vaurioitua tai laitteesta voi
vuotaa vettä.
Sulje pesukoneelle johtava vesihana, kun pesukonetta ei käytetä.
Varmista, että tulovesiletkun liittimen ruuvit on kiinnitetty kunnolla.
• Jos näin ei ole, seurauksena voi olla laite- tai henkilövahinkoja.
Varmista, että kumitiivisteeseen ja etuluukun lasiin ei pääse mitään niihin kuulumattomia
aineita (esim. likaa, langanpätkiä, hiuksia yms.).
• Jos luukkuun tarttuu jotakin siihen kuulumatonta ainetta tai jos ovea ei suljeta
kokonaan, laite voi vuotaa.
Ennen kuin käytät laitetta, avaa vesihana ja varmista, että tulovesiletkun liitin on
kiinnitetty kunnolla ja ettei vuotoja esiinny.
• Jos tulovesiletkun liittimen ruuvit ovat löysällä, laite saattaa vuotaa.
10 Suomi
Turvallisuustiedot
Turvallisuustiedot
Ostamasi tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
Tuotteen käyttö kaupallisiin tarkoituksiin tulkitaan tuotteen väärinkäytöksi. Tässä
tapauksessa tuotteella ei ole Samsungin normaalitakuuta, eikä Samsung vastaa tällaisen
väärinkäytön aiheuttamasta virheellisestä toiminnasta tai vahingoista.
Älä seiso laitteen päällä äläkä aseta sen päälle esineitä (esim. pyykkiä, sytytettyjä
kynttilöitä tai savukkeita, astioita, kemikaaleja, metalliesineitä jne.).
• Muutoin seurauksena voi olla sähköisku, tulipalo, laitevika tai henkilövahinkoja.
Älä suihkuta räjähdysherkkiä aineita, kuten hyönteismyrkkyä, laitteen pinnoille.
• Paitsi että tällaiset aineet ovat vaarallisia ihmisille, ne voivat myös aiheuttaa
sähköiskun, tulipalon tai laitevikoja.
Älä aseta pesukoneen lähettyville mitään sellaisia laitteita, jotka voivat muodostaa
sähkömagneettisen kentän.
• Tämä voi johtaa toimintahäiriöihin ja henkilövahinkoihin.
Laitteesta kuumavesipesun ja kuivausohjelman aikana tuleva vesi on kuumaa. Älä koske
veteen.
• Tämä voi johtaa palovammoihin tai henkilövahinkoihin.
Älä pese, linkoa äläkä kuivaa vedenpitäviä istuinsuojia, mattoja tai vaatteita (*), jos
laitteessa ei ole erityistä ohjelmaa tällaisten materiaalien pesemiseen.
(*): Villaiset vuodevaatteet, sadetakit, kalastusliivit, hiihtohousut, makuupussi, kuorivaipat,
verryttelypuvut ja polkupyörien, moottoripyörien ja autojen peitteet yms.
• Älä pese paksuja ja jäykkiä mattoja, vaikka niiden pesumerkkiin olisikin merkitty
konepesu. Tämä voi johtaa henkilövahinkoihin tai vaatteet, pesukone, sen lähellä olevat
seinät tai lattia voivat vaurioitua, sillä kone saattaa täristä tavallista voimakkaammin.
• Älä pese sellaisia räsy- tai ovimattoja, joiden tausta on kumia. Kuminen tausta
saattaa irrota ja tarttua rummun sisäpintaan, ja tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä,
esimerkiksi virheitä vedenpoistossa.
Älä käytä pesukonetta, jos pesuainelokero ei ole paikoillaan.
• Tämä voi aiheuttaa vuotoja, joista voi seurata sähköisku tai henkilövahinkoja.
Älä kosketa pesurumpua kuivauksen aikana tai välittömästi sen jälkeen, sillä se on kuuma.
• Tämä voi aiheuttaa palovammoja.
Älä laita kättäsi pesuainelokeroon.
• Tämä voi aiheuttaa henkilövahinkoja, sillä käsi voi jäädä kiinni pesuaineen
syöttölaitteeseen.
• Nestemäisen pesuaineen ohjain (vain tietyt mallit) ei ole käytössä jauhemaiselle
pesuaineelle. Poista ohjain, jos käytät jauhemaista pesuainetta.
Suomi 11
Turvallisuustiedot
Älä päästä pesukoneeseen mitään muuta kuin pyykkiä (esim. kenkiä, ruoantähteitä tai
lemmikkejä).
• Kone saattaa täristä tavallista voimakkaammin ja tästä voi aiheutua laitevaurioita tai
henkilövahinkoja tai koneeseen päässyt lemmikki saattaa kuolla.
Älä paina painikkeita terävillä esineillä kuten neuloilla, veitsillä, kynsillä, jne.
• Vaarana on sähköisku tai henkilövahinko.
Älä pese pyykkiä, jossa on ihonhoito- tai hierontaöljyjen, -voiteiden tai –emulsioiden
aiheuttamaa likaa.
• Tämä voi aiheuttaa epämuodostumia kumitiivisteeseen ja sitä kautta vuotoja.
Huolehdi, ettei pesurumpuun jää pitkäksi aikaa valkaisuainetta tai metalliesineitä, esim.
hakaneuloja tai hiuspinnejä.
• Muutoin pesurumpu voi ruostua.
• Jos ruostetta alkaa esiintyä rummun pinnassa, käytä (neutraalia) puhdistusainetta ja
puhdista pinta pesusienellä. Älä käytä metalliharjoja.
Älä käytä kuivapesuaineita, äläkä pese, huuhtele tai linkoa pyykkiä, jossa on
kuivapesuaineita.
• Tämä voi johtaa itsesyttymiseen tai syttymiseen öljyn hapettumisprosessin
kuumuudesta johtuen.
Älä käytä jäähdytys- tai lämmityslaitteista peräisin olevaa vettä.
• Tämä voi vaurioittaa pesukonetta.
Älä käytä käsienpesuun tarkoitettua saippuaa pesuaineena.
• Jos saippuaa pääsee kertymään ja kovettumaan pesukoneen sisälle, se voi aiheuttaa
laitevikoja, värivirheitä, ruostetta tai pahaa hajua.
Laita sukat ja rintaliivit pesupussiin ja pese ne yhdessä muun pyykin mukana.
Älä pese suuria kappaleita, kuten vuodevaatteita, pesupussissa.
• Jos et toimi näin, laite saattaa täristä tavallista voimakkaammin ja aiheuttaa
henkilövahinkoja.
Älä käytä kovettunutta pesuainetta.
• Jos kuivunutta pesuainetta kone pesukoneen sisälle, kertyy saattaa vuotaa.
Tarkista, että pestävien vaatteiden taskut ovat tyhjät.
• Kovat ja terävät esineet kuten kolikot, hakaneulat, naulat, ruuvit tai kivet voivat
vaurioittaa laitetta pahoin.
Älä pese sellaisia vaatteita, joissa on suuret soljet, napit tai muuta kovaa metallia.
Lajittele pyykki värin ja värinpitävyyden mukaan ja valitse suositeltu ohjelma, lämpötila ja
lisätoiminnot.
12 Suomi
Turvallisuustiedot
Turvallisuustiedot
• Muutoin pyykki voi haalistua tai vaurioitua.
Varmista, että lasten sormet eivät jää luukun väliin, kun suljet luukun.
• Muutoin seurauksena voi olla henkilövahinkoja.
Tärkeitä puhdistukseen liittyviä varoituksia
VAROITUS
Älä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä suoraan siihen.
Älä käytä vahvasti hapanta puhdistusainetta.
Älä käytä bentseeniä, ohenteita tai alkoholia laitteen puhdistamiseen.
• Tällaiset aineet voivat aiheuttaa värinmuutoksia, epämuodostumia, laitevaurioita tai
sähköiskun tai tulipalon.
Irrota laitteen virtapistoke pistorasiasta ennen puhdistamista tai huoltotöitä.
• Ohjeen laiminlyönnin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
WEEE-direktiiviin liittyviä ohjeita
Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja
sähkölaitteet)
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa
merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia
sähkölaitteita (esim. laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa
hävittää kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän päätyttyä.
Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle
aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on
eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen
mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden
turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä
tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen
ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja
selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita
ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Suomi 13
Asennus
Asennus
Noudata näitä ohjeita huolellisesti, jotta varmistat pesukoneen asianmukaisen asennuksen
ja estät vahingot pyykinpesun aikana.
Pakkauksen sisältö
Varmista, että tuotepakkauksessa on kaikki osat. Jos sinulla on jotain kysyttävää
pesukoneesta tai sen osista, ota yhteys Samsungin paikalliseen asiakaspalveluun tai
jälleenmyyjään.
01
02
12
11
10
09
03
04
06
08
07
05
01 Vapautusvipu 02 Pesuainelokero 03 Käyttöpaneeli
04 Luukku 05 Rumpu 06 Nukkasuodatin
07 Tyhjennysputki
hätätilanteissa
08 Sihdin suojus 09 Työtaso
10 Virtapistoke 11 Poistoletku 12 Säätöjalat
14 Suomi
Asennus
Asennus
Mutteriavain Pulttitulpat Letkun ohjain
Kylmän veden syöttöletku Kuuman veden syöttöletku Nestemäisen pesuaineen
astia
Suojakorkki
HUOMAUTUS
• Pulttitulpat : Mukana tulevien pulttitulppien määrä (3–6) riippuu mallista.
• Kuuman veden syöttöletku: vain malleissa, joihin se kuuluu.
• Nestemäisen pesuaineen astia: vain malleissa, joihin se kuuluu.
Suomi 15
Asennus
Asennusvaatimukset
Sähkönsyöttö ja maadoitus
• AC 220–240 V / 50 Hz, sulake tai
johdonsuojakatkaisin tarvitaan
• Käytä pyykinpesukoneelle erillis
virtapiiriä
Asianmukaisen maadoituksen
varmistamiseksi pyykinpesukoneen
mukana toimitetaan virtajohto, jossa on
kolmipiikkinen maadoituspistoke. Se on
kytkettävä asianmukaisesti asennettuun ja
maadoitettuun pistorasiaan.
Jos et ole varma maadoituksesta,
ota yhteys pätevään sähkö- tai
huoltoasentajaan.
Älä muuta mukana toimitettua pistoketta.
Jos se ei sovi pistorasiaan, ota yhteys
pätevään sähköasentajaan ja asennuta
asianmukainen pistorasia.
VAROITUS
• ÄLÄ käytä jatkojohtoa.
• Käytä vain pyykinpesukoneen mukana
toimitettua virtajohtoa.
• ÄLÄ kytke maadoitusjohdinta
muoviputkiin, kaasuletkuihin tai
kuumavesiputkiin.
• Väärin kytketyt maadoitusjohtimet
voivat aiheuttaa sähköiskun.
Vesiliitäntä
Tämän pyykinpesukoneen oikea
vedenpaine on 50–800 kPa. Alle 50
kPa:n vedenpaine voi aiheuttaa sen,
että vesiventtiili ei sulkeudu kokonaan.
Rummun täyttyminen voi myös kestää
kauemmin ja aiheuttaa pesukoneen
kytkeytymisen pois päältä. Vesihanojen
pitää olla enintään 120 cm:n etäisyydellä
pyykinpesukoneen takaosasta, jotta
mukana toimitetut syöttöletkut ylettyvät
pyykinpesukoneeseen.
Voit vähentää vuotoriskiä seuraavasti:
• Varmista, että vesihanoihin pääsee
helposti käsiksi.
• Sulje hanat, kun pyykinpesukonetta ei
käytetä.
• Tarkista säännöllisesti, et
vedensyöttöletkun liitinosat eivät
vuoda.
HUOMIO
Tarkista ennen pyykinpesukoneen
ensimmäistä käyttökertaa, että
vesiventtiilin ja hanojen liitännät eivät
vuoda.
Tyhjennys
Samsung suosittelee, että pystysuoran
viemäriputken korkeus on 60~90
cm. Tyhjennysletku on liitettävä
viemäriputkeen letkunpuristimen
läpi, ja viemäriputken on peitettävä
tyhjennysletku kokonaan.
16 Suomi
Asennus
Asennus
Lattia
Pyykinpesukone on asennettava kiinteälle
lattialle, jotta se toimii parhaiten. Puulattiat
saattavat vaatia vahvistamista, jotta tärinä
ja/tai pyykin jakautuminen epätasaisesti
voitaisiin minimoida. Kokolattiamatot ja
pehmeät laattapinnat eivät estä tärinää
hyvin, minkä seurauksena pyykinpesukone
voi siirtyä hiukan linkousvaiheen aikana.
HUOMIO
ÄLÄ asenna pyykinpesukonetta korokkeelle
tai huonosti tuetun rakenteen päälle.
Veden lämpötila
Älä asenna pyykinpesukonetta
paikkaan, jossa vesi voi jäätyä, koska
pyykinpesukoneen vesiventtiileihin,
pumppuihin ja/tai letkuihin jää aina hiukan
vettä. Liitäntäosiin jäänyt jäätynyt vesi
voi vaurioittaa pyykinpesukoneen hihnoja,
pumppua ja muita osia.
Syvennykseen tai kaapistoon
asentaminen
Vähimmäisvälys, joka takaa vakaan
toiminnan:
Sivuilla 25 mm Takana 50 mm
Päällä 25 mm Edessä 550 mm
Jos sekä pyykinpesukone että
kuivausrumpu asennetaan samaan
paikkaan, syvennyksen tai kaapin edessä
on oltava vähintään 550 mm:n esteetön
ilma-aukko. Pesukone yksinään ei vaadi
tiettyä määrää vapaata ilmatilaa.
Suomi 17
Asennus
Asennus vaihe vaiheelta
VAIHE 1 - Valitse paikka
Paikkaa koskevat vaatimukset:
• Kiinteä, vaakasuora alusta, jolla ei ole ilman vaihtumista estävää kokolattiamattoa tai
lattianpäällystettä
• Ei suorassa auringonvalossa
• Riittävästi tilaa ilman vaihtumiselle ja johdoille
• Ympäristön lämpötila aina yli jäätymispisteen (0 ˚C)
• Kaukana lämmönlähteistä
VAIHE 2 - Irrota kuljetuspultit
Ota tuote pakkauksesta ja irrota kaikki
kuljetuspultit.
9. Löysää kaikki koneen takana olevat
kuljetuspultit mukana toimitetulla
avaimella.
10. Täytä reiät mukana toimitetuilla
muovisilla pulttitulpilla.
Säilytä kuljetuspultit myöhempää
käyttöä varten.
VAROITUS
Pakkausmateriaalit voivat olla vaarallisia lapsille. Hävitä kaikki pakkausmateriaalit
(muovipussit, polystyreeni jne) äläkä jätä niitä lasten ulottuville.
18 Suomi
Asennus
Asennus
VAIHE 3 - Säädä säätöjalat
1. Liu’uta pyykinpesukone varovasti
paikalleen. Älä käytä liikaa voimaa,
jotta säätöjalat eivät vaurioidu.
2. Aseta pyykinpesukone vaakatasoon
säätämällä säätöjalkoja käsin.
3. Kun kone on vaakasuorassa, kiristä
mutterit avaimella.
VAIHE 4 - Liitä vesiletku
Mukana tuleva letkusovitin voi vaihdella mallin mukaan. Tämä opas auttaa liittämään
liitintyyppisen sovittimen. Jos mukana tulee ruuvityyppinen sovitin, siirry kohtaan 7.
A
B
Liitä vedensyöttöletku vesihanaan.
1. Irrota sovitin (A) vedensyöttöletkusta
(B).
Suomi 19
Asennus
2. Löysää sovittimen neljä ruuvia
ristipääruuvitaltalla.
C
3. Pidä sovittimesta kiinni ja löysää osaa
(C) 5 mm (*) kiertämällä sitä nuolen
suuntaan.
C
4. Työnnä sovitin vesihanaan ja kiris
ruuvit samalla kun nostat sovitinta
ylöspäin.
5. Kiristä osa (C) kiertämällä sitä nuolen
suuntaan.
E
6. Pidä osaa (E) painettuna alas ja
liitä vedensyöttöletku sovittimeen.
Vapauta sitten osa (E). Letku kiinnittyy
sovittimeen napsahtaen.
20 Suomi
Asennus
Asennus
7. Jos sinulla on ruuvityyppinen vesihana,
käytä mukana tulevaa ruuvityyppis
sovitinta vesihanaan liittämiseen, kuten
kuvassa näytetään.
8. Liitä vedensyöttöletkun toinen pää
pyykinpesukoneen takana olevaan
tuloventtiiliin. Kiristä letku kiertämällä
sitä myötäpäivään.
9. Avaa vesihana ja tarkista, ettei
liitäntäkohdissa ole vuotoja. Jos vettä
vuotaa, toista edellä kuvatut vaiheet.
VAROITUS
Lopeta pyykinpesukoneen käyttö, jos havaitset vesivuotoja, ja ota yhteys Samsungin
paikalliseen huoltokeskukseen. Muutoin seurauksena voi olla sähköisku.
HUOMIO
Älä venytä vedensyöttöletkua väkisin. Jos letku on liian lyhyt, vaihda letku pitempään
korkeapaineletkuun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300

Samsung WW80J6600AW Ohjekirja

Kategoria
Washing machines
Tyyppi
Ohjekirja